×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Russian Youtube, Праздник Холи (Индия). Орёл и Решка. Чудеса света - 2 (eng, rus sub)

Праздник Холи (Индия). Орёл и Решка. Чудеса света - 2 (eng, rus sub)

Наш мир полон чудес.

Мы приготовили для вас еще одно чудо.

Продолжение сезона "Орел и Решка. Чудеса света".

В новом сезоне мы объедем все континенты.

Чтобы увидеть 20 самых удивительных мест нашей планеты.

Нас ждут бескрайние пустыни...

И необитаемые острова.

Самые веселые праздники.

И самые страшные обычаи народов мира.

Таких чудес света вы еще не видели!

- Ну я же говорил. Будет круто. Наслаждайтесь.

- Доброе утро, здравствуйте! Безумно рад Вас видеть. Хорошо, что Вы тут.

- Всем привет! Это Орел и решка. Чудеса света.

И мы приехали в Индию впервые, чтобы показать красочный праздник Холли.

- А кого забросает не только красками, но и деньгами, узнаем прямо сейчас.

- Страшно быть по-бедному здесь.

- Орел.

- Решка.

- Нет! Нет!

- Итак, Болливудская история. Потасканная самолетами принцесса Алина Джампур

потеряла все свое богатство и споткнулась о губу.

Но добрый принц Антон Раджи не растерялся и теперь он обладатель несметных богатств.

И будет гулеванить два дня.

Холли - это индийский праздник весны и красок.

Это этот день, когда миллиард индейцев выходит на улицы.

А всю страну накрывают разноцветные облака.

Самое шумное и пышное празднование проходит в маленьком городке Мадхура –

на родине Бога Криши.

Сегодня мы приехали сюда, чтобы провести самый яркий уикенд в своей жизни.

Шум, грязь, запахи, рвущие нос. Люди, спящие на полу. Вот за что мы все любим Индию.

Уже скорее хочется в машину. Кстати, шикарную машину по нашим меркам машину,

в Матхуре днем с огнем не сыщешь – но я себе заказал самую крутую тачку.

Только где она? Отмотайте пожалуйста пафос обратно.

Матхура – это индийская глубинка. Никаких Мазератти тут нет.

А лучшее, что тут можно взять в аренду...– Тойота ИннОва 2004 года...

Ну, может быть не самая крутая, но точно самая нарядная в регионе, а может и во всей Индии.

Нужно отметить отменное чувство стиля и вкус моего дизайнера. Стиль паука-эстета.

Гирлянды из бархатцев, роз – красиво. Водитель, вы почему не в цветах?

Ну роскошная же точила, да?

Поехали пока машина не завяла. Ага. Не нарушить композицию.

Но самое главное – индийская обивка кресел, с прорезями для подголовников.

То есть если ты вспотел – то ты вспотел, сразу на полотенце – удобно, комфортно, практично.

Уже на вокзале понимаешь, что ты приехал в какой-то другой мир.

Здесь хаос вокруг и это нормально.

Так, мне, наверное, туда.

Дорого.

В принципе, как и у нас в аэропорту.

Тебя тут же хватают таксисты и пытаются очень хорошо заработать на свеженьком туристе.

Добраться в таком захолустье до центра города можно на тук-туке за 50 рупий – 66 центов.

Это здесь красная цена, на большее я принципиально не соглашусь.

Ребята, наоборот, чем дальше отходишь от вокзала,

должно становиться дешевле – а вы дороже накидываете.

Оказалось, во время праздника Холи таксисты здесь особо жадные и дерут с туристов в три раза больше!

Господи они уже толпой со мной идут.

Ребята, вы, конечно, можете меня давить количеством, но я не сломаюсь.

Они на меня слишком давят.

Вы что, меня пытаетесь уговорить?

Мне кажется, он меня не понял.

В Индии за белым туристом тут постоянно ходит толпа зевак и буквально в рот заглядывают.

Всем интересно, что за иностранное чудо-юдо к ним приехало.

На машине ты меня повезешь, за 50 рупий? Ладно, я думала, это будет тук-тук вообще.

А эти ребята тоже с нами поедут?

Ну ладно, хорошо

Я просто не люблю, когда такое столпотворение незнакомых мне людей.

Может ты со мной поедешь?

Логику происходящего не понять .

То есть мне все кричали сто рупий за тук-тук, а сейчас меня везет водитель такси за 50 рупий.

Может, я ему понравилась?)

Мне просто повезло, кажется, сесть именно в машину чистенькую с кондиционером,

с адекватным вроде бы водителем.

Потому что всё вокруг оно немного пугает.

В Матхуре на дорогах творится дурдом!

Здесь нет отдельно дорог для машин и тротуаров для пешеходов.

Машины, мопеды - все движутся в одном потоке.

А чтобы не столкнуться - все непрерывно.

[сигналы машин и мопедов]

Мне кажется, если в Матхуре в автомобилях вырвать сигналки и запретить бибикать -

то, во-первых, так им и надо, а во-вторых-город просто встанет.

Кроме людей по улицам города бродит еще орава зверей.

Там собаки, ослы...

Здесь Буйволы.

И обезьяны!

Они здесь как кошки, вон там еще сидит на верху.

На них даже никто не обращает внимания, это так обыденно и нормально.

В некоторых подворотнях - так вообще настоящий зоопарк!

Столько лепех, это ты сделала?

Эээ, ай девочки можно мне протиснуться.

Какой-то общественный коровий туалет.

Запах на улице - это вообще отдельная история!

Это удивительное сочетание ароматов мусорки с нотками старого привокзального туалета.

Даже цветы внутри салона не перекрывают запах коровьего страха.

Казалось бы, неужели для праздника Холи нельзя было выбрать место поуютнее да почище?

Дело в том, что для индусов МатхУра - это священный город!

Считается, что именно тут родился Кришна.

Кришна - это воплощение всевышнего бога в индуизме.

Он изображается или черный или с темно-синей кожей.

И считается, что Кришна был послан в наш мир,

чтобы восстановить добро и благоденствие и победить злых духов.

Гуляя по городу, на каждом шагу натыкаешься на странные инсталляции:

Фигура какого-то божества сидит... НА КУЧЕ КОРОВЬИХ ЛЕПЕШЕК!

Оказывается, это злая богиня Холика, которая как-то захотела сжечь своего племянника.

Считалось, что Холике огонь не страшен, от него ее защищала шаль.

Но шаль сдул ветер и демонесса сгорела.

А племянник выжил, в честь его спасения и был назван праздник Холи.

Праздник Холи – это не только люди, перепачканные разноцветными красками.

Праздник красок Холи отмечается в два этапа – первый день — это как раз-таки сегодня

сжигание дьямоницы холики.

Считается, что вместе с фигуркой сгорают все нечистые силы.

А сам ритуал символизирует конец зимы и приход весны.

А второй день, это когда все радостно забрасывают друг друга красками...

и таким образом благословляют – правильно?

Правильно всё.

Богачу в этом городе особо не развернуться, но я заказал себе мини-круиз по священной реке Ямуна.

Ну как встречают - гирлянды из цветов, музыкант мою любимую играет композицию.

Красиво жить не запретишь.

Слушайте, под вот такие переливы флейты у меня ощущение, что в какой-то индийской сказке.

Столица праздника Холи стоит на реке Ямуна. Она, как и река Ганг, считается в Индии священной.

Если у нас святой считают воду из церкви, то для индусов - вся вода из реки Ямуна святая.

Поэтому у ее берегов постоянно собираются толпы людей и паломников.

Несмотря на то, что Ямуна считается священной сестрой Ганга,

тем не менее, она признана одной из самых грязных рек в мире.

Каждый день в реку сливают цистерны сточных вод и токсичных отходов.

Что уже только правительство ни делало: выделило на очистку воды почти 900 миллионов долларов.

И даже присвоило реке человеческий статус,

чтобы ее загрязнение приравнивалось к посягательству на жизнь человека. Но всё зря...

Статистика говорит, что от инфекций в этой воде умирает почти 500 тысяч человек в год.

Но индусам всё равно, они продолжают верить, что воды реки священны!

Представляете, они в ладонь берут воду, трижды окропляют себя, а потом пьют воду из этой реки,

из этой грязной вонючей реки.

Они надпивают из ладошки прям.

Местные приходят сюда помолиться и в прямом смысле смыть грехи.

Причем все заходят по щиколотку в воду. Делают подношения – молятся.

А прям очень холодно, как вы тут стоите, девочки?

Я думала, просто так меня благословили. У меня не так много этих донейшенов.

Что мало, мало?

Ну извините, как бы.

Уходить? Какая неудобная ситуация.

Найти жилье в месте, куда по ощущениям съехалось полмира – задача будет непростая.

Да, моя хорошая? Но так, как я турист бедный – будем искать что-то бюджетное. Эй тише тише.

Вот какой-то гестхауз.

Нет ни одной комнаты.

На праздник Холи в Матхуру съезжается тусить молодежь со всей Индии.

Плюс еще десятки тысяч иностранных туристов.

Так что дешевое жилье тут разбирают еще за полгода до самого праздника.

Что-то мне с хостелами не везет, ни одной комнаты, ни одного номера не снять,

Поэтому буду смотреть какой-то отельчик.

Ну с другой стороны, в Индии не такие уж и высокие цены.

Даже здесь аншлаг.

Я уже начинаю, переживать, что мы на улице будем ночевать.

На сайте отеля написано, что номер стоит 10 долларов.

Но у парней на стойке регистрации даже не йокает, и они заламывают туристу цену в три раза больше!

Ну окей. У меня выхода другого нет, если здесь еще постоять 10 минут - вообще ничего не останется.

Я надеюсь, тут душ хотя бы будет.

Вот это я понимаю, роскошь. Ребят, ну после улицы рынка всей этой суматохи, хаоса.

Я даже не рассчитывала, что я зайду в такую комнату.

Я не помню, чтобы мне так везло в последнее время.

Чистая ванная, все чистенько. Вот даже помыли туалет. Чистые полотенца.

Что там у нас за вид?

А туда лучше не смотреть.

Даже если у тебя есть безлимитная карта,

в Матхуре не скрыться от этого дурдома и не найти дорогих развлечений.

Да простит меня Кришна, но Матхура очень провинциальный городок

и богатому человеку здесь делать – нечего!

Все миллионеры отмечают Холи не в какой-то там провинции, а на вечеринках в столице Дели.

Там собирается и отдыхает вся золотая молодежь Индии.

Конечно, из Матхуры в Дели можно доехать за 3 часа на машине.

Но у нас с безлимитной картой есть вариант ГОРАЗДО РОСКОШНЕЕ!

Я нашел себе развлечение, которого еще не было в Орле и решке!

И отправляюсь в путешествие на самом роскошном поезде в Индии он так и называется.

Palace on wheels - дворец на колесах.

Готовы?

Вот он. Самый роскошный поезд в Индии –

настоящий сухопутный круизный лайнер, дворец на колесах.

Этот поезд выезжает из столицы - города Дели -

и за 8 дней совершает путешествие по самым красивым местам Севера Индии.

Дворец ветрОв в ДжайпУре.

Плавающие дворцы в УдайпУре.

Форт ДжайсАлмер.

И конечно же, Тадж-Махал..

Мне уже нравится.

Такой круиз может позволить себе только состоятельный человек.

Потому что билет на борт стоит, внимание, 12 тысяч 600 долларов!!

У меня 8-ми дней нет, я здесь всего на одну ночь, но все равно придется выложить полную сумму!

Я вам скажу, это совсем не обычный поезд.

Тут ковры чистые, тут гобелены, картины, тут все так красиво.

Когда слышишь слова «индийский поезд» – обычно представляешь вот это...

А здесь - 14 вагонов роскоши и богатства!

Раньше это были личные вагоны индийских махараджей,

а сейчас ездить в них может позволить себе каждый.

Кому не жалко 12-ти тысяч баксов! тысяч баксов

Отец мой Махараджа...

Ааа это все мое!

Я кажется, начинаю понимать, почему это путешествие стоит таких космических денег.

У меня вместо полок – кровать! Двуспальная кровать. Здесь люстры.

Своя столешница смотри красота в мелочах и деталях.

Тут даже для блеска обуви есть специальная губка.

Вы серьезно?? Душ и туалет в поезде? Я в детстве, когда ездил по три дня в плацкарте,

я выбирал вот в этом умывальник какую руку я хотел помыть больше.

А тут личный туалет и душ?

А сюда посмотри, а! Можно принимать ванну и оп!

Я в какой-то сказке, очень богатой индийской сказке.

К вечеру на улицах Матхуры собираются толпы людей, чтобы провести первый ритуал праздника Холи.

На самом деле, главный старт праздника происходит тогда,

когда сжигают эту дьямоницу Холику.

Собственно, все сейчас собрались и ждут, когда сожжем женщину.

Помните, я рассказывала, что фигура Холики стоит на коровьих лепешках? Это неспроста!

Дело в том, что в Индии вырубили почти все леса, и дров здесь попросту нет!

Поэтому сушеный коровий навоз – здесь основное топливо.

Сверху это все украшается такой статуей богини, цветами подношениями, потом ее сжигают.

Ну почти так же, как у нас на масленицу сжигают Мару – такое чучело.

Сжигают Холику демоницу и вместе с ней сжигают зиму все холодное, плохое,

как бы обновляемся вместе с весной.

Зрители этого мероприятия подбрасывают бумагу, подбрасывают хворост, чтобы разгоралось сильнее.

Давайте будем честными, кучка фекалий не так быстро разгорается.

Конечно, даже в таком шикарном поезде за неделю можно заскучать!

Поэтому дворце на колесах сделали всё, чтобы развлечь своих вип-пассажиров!

Здесь есть..

Салон красоты на случай, если совсем оброс в пути.

Спа, чтобы расслабиться в долго тряске в поезде.

А вы, по-моему, меня стригли.

Тренажерный зал коротыш – ты едешь и одновременно бежишь.

Ресторан, чтобы наестся.

Второй ресторан, если не наелся в первом.

Огромная кухня, можно рассмотреть, как готовится твоя еда.

Ну что ж, посмотрим, что нам сегодня послал Кришна на ужин.

Мулитагавно, аспалагус , калислав, помфрет, пулуа курт, какое-то древнее индийское заклинание.

Буду выбирать на взгляд.

Не проходите мимо богача – лучок, свежие помидоры, свежие огурцы, лайм.

Слушайте, так это ходячий шведский стол.

Только тут не ты к нему приходишь, а к тебе приходит шведский стол. Оочень удобно..

Смерти моей хотите – кладите, конечно.

Я не успеваю, я не успеваю остановитесь.

Полное ощущение, что этих официантов инструктировала моя бабушка.

Что вы говорите? Конечно, я тут сижу с голоду пухну.

Всего за 10 минут в тарелке собирается гора из блюд!

Капустный салат, жареная рыба, спагетти, лазанья, курица, запеченный сыр и рис.

В общем, как они со мной, так и я с ними – курица острая, рис очень хорошо проваренный.

Лазанья немножко пряная.

И когда уже думаешь, что ужину конец.... приносят еще и десерт!

Мороженое, пирог, карамельный мусс, шоколадный торт.

Мне кажется, им нужны не только куча официантов,

но и специальный подниматель таких обожрашей, как я.

Понимаете, что происходит? Сейчас мы разжигаем огромную груду…

Огромную груду какашек, а потом эти дымом будем все дышать.

Но не смотря на едкий запах горелого навоза, толпа становится только больше!

Мне не нравится это столпотворение, пьяные потные люди – все очень близко к друг другу стоят.

Как только Холика начинает гореть, индусы приходят в какое-то исступление.

Они напирают друг на друга, каждый хочет стать к костру поближе.

Тут верят, что дым от костра считается священным и защитит их от злых духов.

А некоторые даже уносят недогоревшие лепешки с собой.

Это для них, как оберег, который приносит счастье и, вроде как, заживляет раны.

Таких маленьких костров десятки по всему городу.

Но возле главных храмов собирают кучи хвороста, лопатами сгребают тонны навоза

и устраивают гигантский кострище!!

Кажется, все самые неадекватны и отчаянные сегодня здесь. Да?

Вы видели?? Вы это видели? И это не самоубийца из толпы.

Это Мону Панда – монах из высшей касты Брахманов.

Считается, что тот, кто пробежит сквозь костер, получает благословение от богов.

К церемонии монах готовится целый месяц: ни с кем не общается, а только постится и медитирует.

Говорят, что медитации настолько помогают Панде,

что забежав даже в жар огня - он остается невредим.

Очередная куча коровьих лепешек, которая горит.

Все ликуют всем нравится, всем нравится, бегает человек по углям - о чудеса, о нравы.

Это все не для меня развлечение. Это я вам в самой мягкой форме вам озвучиваю.

Это всё полный блин. Пипец. Слишком близко, слишком неадекватно.

Пьяные, что-то кричащие люди. От смотрите он даже не спрашивает хочу я фотографию или нет.

Может, я сейчас не в фокусе вообще.

И девочкам сюда одним точно не надо ходить. Вот 100 процентов.

Даже за деньги. Прям вот нет.

Да хватит, меня трогать - задолбали просто!

Кто это сделал? Вы задолбали, ребята. Они все меня лапают за попу, и где только придется...

Хватит. Хе!

Свиньи какие-то. Это какое-то бескультурное общество.

У них какое-то животные инстинкты.

Они смотрят, как горит говно извините и радуются, вот такая вот культура. Я ухожу.

Вот посмотрите, как они живут.

Здесь спят, здесь писяют, вот здесь отливает человек, там коровы у них, там сжигания.

Это какой-то хаос это даже неподвластно моему уму, если честно.

Я не понимаю, как это все вместе может существовать, как?

Та та тат. Под него очень круто засыпать.

Я не верю, что отмылась. Кажется все.

Надо лечь спать пораньше – у нас будет очень ранний подъем. Впечатления вам обещаю.

Еще чуть-чуть.

Как хорошо спалось. Но мало.

Сегодня второй день праздника Холи – самая яркая и красочная его часть.

И к ней нужно основательно подготовиться!

Чтобы подготовиться к холи нет лучше места, чем местный рынок.

Ой, а тут уже парни готовы отмечать.

Первое в списке Холи-покупок - это одежда.

Дело в том, что на праздник надевается светлая одежда.

И мне, наверное, тут тоже надо посмотреть какую-то рубашку накидку.

Потому что ты потом обкидываешься всеми этими порошками

и даже на память можешь унести с собой холст разноцветный.

Костюмчик вечерний.

К Холли нужно подготовиться и купить не только наряд, но и кокосовое масло.

. И обильно им смазать все участки тела, на которые, собственно, попадет краска,

потому что потом будет очень тяжело ее отмыть.

А так хоть немного останется возможность, а не ходить постоянно фиолетовым.

И напоследок нужно купить главный атрибут праздника – краски, которые здесь называют гулАл.

От выбора прям рябит в глазах!

Тут тебе и цветной спрей. И цветной дым.

И жидкая краска для водных пистолетов.

Но это всё варианты для богачей или туристов.

Простые индусы берут самое дешевое - цветной порошок в пакетиках или на развес.

Традиционные индийские краски - только из натуральных ингредиентов.

Сначала берут крахмал и добавляют в него перетертые стебли, корни и лепестки цветов.

К примеру, для красной краски берут сухие цветы гибискуса и вареную кожуру граната.

Для желтой - куркуму, календулу и сушеную кожуру фрукта Бэйл.

А для синей - ягоды растения Индиго.

Потом в порошок добавляют воду, масло лилии или розы для аромата...

Тщательно всё перемешивают. И оставляют сушиться на солнце 10-15 дней.

Потом порошок пакуют в пакетики.

Или с помощью странного станка закатывают в тубусы.

И когда всё готово, можно смело начинать праздновать!

Уже? Уже началось? Ой, они уже бросают.

Объяснила подружка.

У праздника Холи нет четкого расписания.

Все начинают разбрасываться красками без всякой команды, а кому когда захочется!

Считается, чем больше в этот день на тебе красок - тем больше ждет счастья в новом году.

Местные верят, что если прилетела горсть желтой краски –

значит, в следующем году обретешь новые знания и крепкое здоровье.

Если розовой – будешь окружен заботой.

А если обляпают синей – весь год будет оберегать сам Кришна.

Это даже странно. Тебе сначала неловко в кого-то что-то бросать. Ну как-то неудобно.

Ты понимаешь, что ты можешь испачкать и так сначала по чуть-чуть.

А потом входишь в кураж такой какой-то дикий и начинаешь уже просто оббрасывать во все стороны.

Привет, столица Индии!

Дели – город роскоши богатства, и миллионеров, и самых крутых Холи тусовок.

В Дели миллионеры празднуют Холи не на улице в толпе бедняков,

а устраивают закрытые вечеринки в пятизвездочных отелях.

Попасть сюда могут только ВИ-АЙ-ПИ гости по специальным билетам.

Ну что, помчали? Сейчас я научу вас праздник любить. Ну пока тут не особо людно.

Одумайся-одумайся.

А тем временем Холи в МатхУре набирает обороты.

Сначала на улицу выходят музыканты с индийскими дудками пунгами.

Помогите.

А потом выезжают пышные платформы, украшенные цветами.

На них сидят люди, ряженные в индийских божеств: Вишну, Кришну и Ратху.

Но это еще не всё! Кульминация праздника Холи происходит в Храме Дварикардиш.

Люди все разуваются перед входом.

Картина достаточно странная - просто груда обуви. Я не знаю, как найти потом свои кеды.

Но дело в том, что в храм в обуви не пускают.

Ой, он большой такой.

Он такой маленький с виду. Заходишь, а там целая площадь людей.

Все молятся, закидывают руки наверх. Кидаются краской, но в сторону алтаря.

Меня зажало.

Если честно, обычному туристу понять, что здесь происходит - невозможно.

Словами это не описать – просто смотрите.

Может показаться, что бросаться красками – это здесь просто баловство.

Но для индийцев это праздник равенства.

Лишь один раз в году мусорщику позволено обкидать краской торговца,

а чистильщику канализации - окрасить монаха.

Под конец праздника все будут одинаково покрыты слоем красок.

Под ним не видно - кто богат, а кто беден - и все становятся равны.

Я вас поздравляю, друзья! Вы увидели чудо света – праздник Холи!

Это не просто чудо света. Это чудо цвета.

Это невозможно описать подобрать каких-то эпитетов.

Тут просто общая палитра красок эмоций и чувств.

Вот эти эмоциии…Вот это общение с людьми, вайп энергетика.

Конечно, ощущаешь очень сильно. Впечатления на всю жизнь.

После праздников Холли на его родине могу с уверенностью сказать,

что безудержное веселье здесь гарантированно.

Но вместе с ним надо быть готовым к порции грязи, вони.

И полному отсутствию личного пространства.

- Они на меня слишком давят.

А девушек здесь не просто испачкают красками, но и засверлят взглядами.

И бесцеремонно общупают с ног до головы.

- Да хватит меня трогать! Задолбали просто.

Так что приезжать в Индии на Холли только тем, кто морально устойчив

и готов терпеть весь этот треш ради яркой экзотики.

- Отмотайте, пожалуйста, этот пафос обратно.

- ой тут столько лепех. Это ты сделала?

- я не успеваю!

- сейчас мы разжигаем огромную груду говна.

- Грязь корова доела. Это Индия, детка.

План такой.Находите сто долларов, покупаете краски

и устраиваете дома локальный праздник красок Холли.

Закидывайте тещу и собаку.

Чтобы отыскать наши красочные сто долларов –

отправляйтесь в город Матхура, в местный парк МахарАни.

Там в дереве у тротуара и спрятана наша бутылка.

Удачи.

- Парни, буду скучать. Буду скучать, буду по вам всем скучать.

- Привет, малыш.

[Віка, привіт]

- Честно скажу, я тебя очень люблю, но красишься ты прям паршиво.

-Та ладно тебе. В 9 классе практически тоже самое я тенюшками было. Скучал?

-Ну так чтобы прям до объятий. Сейчас по всему миру вирусы, эпидемия. Давай не будем.

Слушай, скажу, что это был один из самых ярких уикендов в моей жизни.

- Да? Мне нужно стоп-слово от чудес

- Почему?

- Я хочу постираться, я хочу быть чистой.

- Шикарно выглядишь.

- Мне нужна стирка. Большая стирка!

-Следующее чудо света тоже в Индии – Тадж-Махал.

Повезло! Легендарно!

- Ну надо же! Ну пойдем?

- Ну пойдем. Хеппи холи.

Хеппи холи. Снов грязь, шум, антисанитария, корова вирусы.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Праздник Холи (Индия). Орёл и Решка. Чудеса света - 2 (eng, rus sub) holiday|Holi|India|Eagle|and|Tail|Wonders|of the world|English|Russian|subtitles Holi-Feiertag (Indien). Kopf und Zahl. Wunder der Welt - 2 (eng, rus sub) Festival de Holi (India). águila y colas. Maravillas del Mundo - 2 (eng, rus sub) Fête de Holi (Inde). Pile et face. Merveilles du monde - 2 (eng, rus sub) Vacanza Holi (India). Testa e croce. Meraviglie del mondo - 2 (eng, rus sub) 홀리 홀리데이 (인도). 독수리와 꼬리. 불가사의한 세계 - 2 (영어, 러시아어 자막) Święto Holi (Indie). Orzeł i reszka. Cuda świata - 2 (eng, rus sub) Holi Holiday (Índia). águia e caudas. Maravilhas do Mundo - 2 (eng, rus sub) Holi tatili (Hindistan). Yazı ve Tura. Dünya Harikaları - 2 (eng, rus sub) Holi Festival (India). Eagle and Tails. Wonders of the World - 2 (eng, rus sub)

Наш мир полон чудес. our|world|full of|wonders Our world is full of wonders.

Мы приготовили для вас еще одно чудо. we|prepared|for|you|another|one|wonder We have prepared another wonder for you.

Продолжение сезона "Орел и Решка. Чудеса света". continuation|season|Eagle|and|Tail|Wonders|of the world Continuation of the season "Eagle and Tails. Wonders of the World".

В новом сезоне мы объедем все континенты. in|new|season|we|will travel around|all|continents In the new season, we will travel across all continents.

Чтобы увидеть 20 самых удивительных мест нашей планеты. in order to|see|most|amazing|places|our|planet To see the 20 most amazing places on our planet.

Нас ждут бескрайние пустыни... us|await|endless|deserts We are awaited by endless deserts...

И необитаемые острова. and|uninhabited|islands And uninhabited islands.

Самые веселые праздники. the most|fun|holidays The funniest holidays.

И самые страшные обычаи народов мира. and|the most|scary|customs|peoples|of the world And the scariest customs of the peoples of the world.

Таких чудес света вы еще не видели! such|wonders|of the world|you|still|not|seen You haven't seen such wonders of the world!

- Ну я же говорил. Будет круто. Наслаждайтесь. well|I|indeed|said|it will be|cool|enjoy - Well, I told you. It will be cool. Enjoy.

- Доброе утро, здравствуйте! Безумно рад Вас видеть. Хорошо, что Вы тут. |morning|hello|insanely|glad|you|see|good|that|you|here - Good morning, hello! I'm incredibly glad to see you. It's great that you're here.

- Всем привет! Это Орел и решка. Чудеса света. |hi|this|Eagle|and|tails|wonders|of the world - Hello everyone! This is Heads and Tails. Wonders of the world.

И мы приехали в Индию впервые, чтобы показать красочный праздник Холли. and|we|arrived|in|India|for the first time|to|show|colorful|festival|Holi And we have come to India for the first time to showcase the colorful festival of Holi.

- А кого забросает не только красками, но и деньгами, узнаем прямо сейчас. |whom|will throw|not|only|with colors|but|and|with money|will find out|right|now - And who will be showered not only with colors but also with money, we will find out right now.

- Страшно быть по-бедному здесь. |to be|||here - It's scary to be poor here.

- Орел. - Eagle.

- Решка. - Tails.

- Нет! Нет! no| - No! No!

- Итак, Болливудская история. Потасканная самолетами принцесса Алина Джампур |Bollywood|story|dragged|by planes|princess|Alina|Jumpur - So, the Bollywood story. The battered princess Alina Jumpoor.

потеряла все свое богатство и споткнулась о губу. lost|all|her|wealth|and|stumbled|on|lip She lost all her wealth and stumbled over her lip.

Но добрый принц Антон Раджи не растерялся и теперь он обладатель несметных богатств. but|kind|prince|Anton|Radji|not|panicked|and|now|he|possessor|countless|riches But the kind prince Anton Radji did not lose his composure and now he possesses untold riches.

И будет гулеванить два дня. and|will|revel|two|days And he will be partying for two days.

Холли - это индийский праздник весны и красок. ||||spring||colors Holi is an Indian festival of spring and colors.

Это этот день, когда миллиард индейцев выходит на улицы. It is the day when a billion Indians take to the streets.

А всю страну накрывают разноцветные облака. |||covering|| And the whole country is covered in colorful clouds.

Самое шумное и пышное празднование проходит в маленьком городке Мадхура – |noisiest||||||||Mathura The loudest and most extravagant celebration takes place in the small town of Mathura -

на родине Бога Криши. on|homeland|God|Krishna in the homeland of God Krishna.

Сегодня мы приехали сюда, чтобы провести самый яркий уикенд в своей жизни. today|we|arrived|here|to|spend|the most|bright|weekend|in|our|life Today we came here to spend the brightest weekend of our lives.

Шум, грязь, запахи, рвущие нос. Люди, спящие на полу. Вот за что мы все любим Индию. noise|dirt|smells|tearing|nose|people|sleeping|on|the floor|here|for|what|we|all|love|India Noise, dirt, smells that tear at the nose. People sleeping on the floor. This is what we all love about India.

Уже скорее хочется в машину. Кстати, шикарную машину по нашим меркам машину, already|rather|want|in|the car|by the way|luxurious|car|by|our|standards| I already want to be in the car. By the way, a luxurious car by our standards,

в Матхуре днем с огнем не сыщешь – но я себе заказал самую крутую тачку. in|Mathura|during the day|with|fire|not|find|but|I|for myself|ordered|the most|cool|car In Mathura, you won't find a fancy car during the day – but I ordered the coolest ride for myself.

Только где она? Отмотайте пожалуйста пафос обратно. only|where|it|rewind|please|pretentiousness|back But where is it? Please rewind the pretentiousness.

Матхура – это индийская глубинка. Никаких Мазератти тут нет. Mathura|this|Indian|backcountry|no|Maseratis|here|not Mathura is the Indian countryside. There are no Maseratis here.

А лучшее, что тут можно взять в аренду...– Тойота ИннОва 2004 года... and|the best|that|here|can|take|in|rent|Toyota|Innova|year And the best you can rent here... is a 2004 Toyota Innova...

Ну, может быть не самая крутая, но точно самая нарядная в регионе, а может и во всей Индии. well|maybe|be|not|the most|cool|but|definitely|the most|festive|in|the region|and|maybe|even|in|all|India Well, maybe not the coolest, but definitely the most elegant in the region, or maybe even in all of India.

Нужно отметить отменное чувство стиля и вкус моего дизайнера. Стиль паука-эстета. need|note|excellent|sense|style|and|taste|my|designer|style|| It is worth noting the excellent sense of style and taste of my designer. The style of an aesthetic spider.

Гирлянды из бархатцев, роз – красиво. Водитель, вы почему не в цветах? garlands|made of|marigolds|roses|beautiful|driver|you|why|not|in|flowers Garlands of marigolds, roses - beautiful. Driver, why aren't you in flowers?

Ну роскошная же точила, да? well|luxurious|indeed|vehicle|yes Well, it's a luxurious ride, isn't it?

Поехали пока машина не завяла. Ага. Не нарушить композицию. let's go|while|car|not|broke down|uh-huh|not|disrupt|composition Let's go before the car stalls. Uh-huh. Don't disrupt the composition.

Но самое главное – индийская обивка кресел, с прорезями для подголовников. but|the most|important|Indian|upholstery|chairs|with|slits|for|headrests But the most important thing is the Indian upholstery of the seats, with cutouts for the headrests.

То есть если ты вспотел – то ты вспотел, сразу на полотенце – удобно, комфортно, практично. that|means|if|you|sweated|then|you|sweated|right away|on|towel|convenient|comfortable|practical So if you sweat – then you sweat, right onto the towel – convenient, comfortable, practical.

Уже на вокзале понимаешь, что ты приехал в какой-то другой мир. already|at|the train station|understand|that|you|arrived|in|||different|world Already at the station, you realize that you've arrived in some other world.

Здесь хаос вокруг и это нормально. here|chaos|around|and|this|normal There is chaos around here and that's okay.

Так, мне, наверное, туда. so|to me|probably|there So, I probably need to go there.

Дорого. expensive Expensive.

В принципе, как и у нас в аэропорту. in|principle|like|and|||in|the airport Basically, just like at our airport.

Тебя тут же хватают таксисты и пытаются очень хорошо заработать на свеженьком туристе. you|here|immediately|grab|taxi drivers|and|try|very|well|earn|on|fresh|tourist Taxi drivers immediately grab you and try to make a good profit from the fresh tourist.

Добраться в таком захолустье до центра города можно на тук-туке за 50 рупий – 66 центов. to get|to|such|backwater|to|center|city|can|on|||for|rupees|cents You can get to the city center from such a backwater by tuk-tuk for 50 rupees – 66 cents.

Это здесь красная цена, на большее я принципиально не соглашусь. this|here|red|price|for|more|I|fundamentally|not|agree This is the red price here, I fundamentally will not agree to more.

Ребята, наоборот, чем дальше отходишь от вокзала, guys|on the contrary|the further|further|move away|from|the train station Guys, on the contrary, the further you move away from the station,

должно становиться дешевле – а вы дороже накидываете. should|become|cheaper|but|you|more expensive|charge more It should be getting cheaper – but you are raising the prices.

Оказалось, во время праздника Холи таксисты здесь особо жадные и дерут с туристов в три раза больше! it turned out|during|time|holiday|Holi|taxi drivers|here|especially|greedy|and|charge|from|tourists|in|three|times|more It turned out that during the Holi festival, taxi drivers here are especially greedy and charge tourists three times more!

Господи они уже толпой со мной идут. Oh God|they|already|in a crowd|with|me|are going Oh my God, they are already following me in a crowd.

Ребята, вы, конечно, можете меня давить количеством, но я не сломаюсь. guys|you|of course|can|me|pressure|with numbers|but|I|not|will break Guys, you can certainly try to pressure me with numbers, but I won't break.

Они на меня слишком давят. they|on|me|too|pressure They are putting too much pressure on me.

Вы что, меня пытаетесь уговорить? you|what|me|are trying|to persuade Are you trying to persuade me?

Мне кажется, он меня не понял. to me|seems|he|me|not|understood I think he didn't understand me.

В Индии за белым туристом тут постоянно ходит толпа зевак и буквально в рот заглядывают. in|India|after|white|tourist|here|constantly|walks|crowd|onlookers|and|literally|in|mouth|peek In India, a crowd of onlookers constantly follows a white tourist and literally looks into their mouth.

Всем интересно, что за иностранное чудо-юдо к ним приехало. everyone|is interested|what|for|foreign|||to|them|arrived Everyone is curious about what foreign wonder has come to them.

На машине ты меня повезешь, за 50 рупий? Ладно, я думала, это будет тук-тук вообще. in|car|you|me|will take|for|rupees|okay|I|thought|this|will be|||at all Will you take me by car for 50 rupees? Okay, I thought it would be a tuk-tuk altogether.

А эти ребята тоже с нами поедут? and|these|guys|also|with|us|will go Are these guys also going with us?

Ну ладно, хорошо well|okay|good Well, okay, good.

Я просто не люблю, когда такое столпотворение незнакомых мне людей. I|just|not|love|when|such|crowd|unfamiliar|to me|people I just don't like when there is such a crowd of unfamiliar people.

Может ты со мной поедешь? maybe|you|with|me|will go Maybe you will go with me?

Логику происходящего не понять . the logic|of what is happening|not|understand The logic of what is happening is hard to understand.

То есть мне все кричали сто рупий за тук-тук, а сейчас меня везет водитель такси за 50 рупий. that|means|to me|everyone|shouted|one hundred|rupees|for|||but|now|me|is taking|the driver|taxi|for|rupees That is, everyone was shouting a hundred rupees for the tuk-tuk, and now a taxi driver is taking me for 50 rupees.

Может, я ему понравилась?) maybe|I|him|liked Maybe he liked me?)

Мне просто повезло, кажется, сесть именно в машину чистенькую с кондиционером, to me|just|was lucky|seems|to sit|exactly|in|car|clean|with|air conditioning I just got lucky, it seems, to sit in a clean car with air conditioning,

с адекватным вроде бы водителем. with|reasonable|seemingly|would|driver with a seemingly adequate driver.

Потому что всё вокруг оно немного пугает. ||everything|around|it|a little|scares Because everything around is a bit scary.

В Матхуре на дорогах творится дурдом! in|Mathura|on|roads|is happening|chaos In Mathura, the roads are a madhouse!

Здесь нет отдельно дорог для машин и тротуаров для пешеходов. here|there are no|separate|roads|for|cars|and|sidewalks|for|pedestrians There are no separate roads for cars and sidewalks for pedestrians.

Машины, мопеды - все движутся в одном потоке. cars|mopeds|all|move|in|one|flow Cars and mopeds - everything moves in one flow.

А чтобы не столкнуться - все непрерывно. and|in order to|not|collide|all|continuously And to avoid collisions - everything is continuous.

[сигналы машин и мопедов] signals|cars|and|mopeds] [signals of cars and mopeds]

Мне кажется, если в Матхуре в автомобилях вырвать сигналки и запретить бибикать - to me|seems|if|in|Mathura|in|cars|rip out|alarms|and|prohibit|honking I think if we were to rip out the car alarms in Mathura and ban honking -

то, во-первых, так им и надо, а во-вторых-город просто встанет. then|||so|them|and|deserve|and|||city|just|will come to a standstill then, firstly, they deserve it, and secondly, the city would just come to a standstill.

Кроме людей по улицам города бродит еще орава зверей. besides|people|through|streets|city|roams|also|pack|animals Besides people, a pack of animals also roams the streets of the city.

Там собаки, ослы... there|dogs|donkeys There are dogs, donkeys...

Здесь Буйволы. here|buffalo Here are buffaloes.

И обезьяны! and|monkeys And monkeys!

Они здесь как кошки, вон там еще сидит на верху. they|here|like|cats|over there|there|still|sitting|on|top They are here like cats, look, there's one sitting up there.

На них даже никто не обращает внимания, это так обыденно и нормально. on|them|even|no one|not|pays attention|attention|this|so|mundane|and|normal No one even pays attention to them, it's so mundane and normal.

В некоторых подворотнях - так вообще настоящий зоопарк! in|some|alleys|so|generally|real|zoo In some alleys, it's like a real zoo!

Столько лепех, это ты сделала? so many|flatbreads|this|you|made So many pastries, did you make these?

Эээ, ай девочки можно мне протиснуться. uh|oh|girls|can|me|squeeze through Uh, hey girls, can I squeeze through?

Какой-то общественный коровий туалет. ||public|cow|toilet Some kind of public cow toilet.

Запах на улице - это вообще отдельная история! smell|in|the street|this|really|separate|story The smell outside is a whole different story!

Это удивительное сочетание ароматов мусорки с нотками старого привокзального туалета. this|amazing|combination|scents|garbage can|with|hints|old|train station|toilet It's an amazing combination of garbage scents with hints of an old train station toilet.

Даже цветы внутри салона не перекрывают запах коровьего страха. even|flowers|inside|the cabin|not|cover|smell|cow|fear Even the flowers inside the cabin do not mask the smell of cow fear.

Казалось бы, неужели для праздника Холи нельзя было выбрать место поуютнее да почище? it seemed|would|really|for|holiday|Holi|could not|be|choose|place|cozier|and|cleaner It seemed that, couldn't a cozier and cleaner place be chosen for the Holi festival?

Дело в том, что для индусов МатхУра - это священный город! matter|in|that|that|for|Hindus|Mathura|this|sacred|city The fact is that for Hindus, Mathura is a sacred city!

Считается, что именно тут родился Кришна. is considered|that|precisely|here|was born|Krishna It is believed that Krishna was born here.

Кришна - это воплощение всевышнего бога в индуизме. Krishna|this|incarnation|supreme|god|in|Hinduism Krishna is the incarnation of the supreme god in Hinduism.

Он изображается или черный или с темно-синей кожей. he|is depicted|either|black|or|with|||skin He is depicted either as black or with dark blue skin.

И считается, что Кришна был послан в наш мир, and|is believed|that|Krishna|was|sent|into|our|world And it is believed that Krishna was sent to our world,

чтобы восстановить добро и благоденствие и победить злых духов. in order to|restore|good|and|prosperity|and|defeat|evil|spirits to restore goodness and prosperity and to defeat evil spirits.

Гуляя по городу, на каждом шагу натыкаешься на странные инсталляции: Walking|through|the city|at|every|step|you stumble upon|on|strange|installations Walking through the city, you encounter strange installations at every turn:

Фигура какого-то божества сидит... НА КУЧЕ КОРОВЬИХ ЛЕПЕШЕК! figure|||deity|sits|on|a pile|cow|dung The figure of some deity sits... ON A PILE OF COW DUNG!

Оказывается, это злая богиня Холика, которая как-то захотела сжечь своего племянника. it turns out|this|evil|goddess|Holika|who|||wanted|to burn|her|nephew It turns out that this is the evil goddess Holika, who once wanted to burn her nephew.

Считалось, что Холике огонь не страшен, от него ее защищала шаль. it was believed|that|Holika|fire|not|feared|from|it|her|protected|shawl It was believed that fire was not dangerous for Holika, as a shawl protected her from it.

Но шаль сдул ветер и демонесса сгорела. but|shawl|was blown away|the wind|and|the demoness|burned But the wind blew the shawl away and the demoness burned.

А племянник выжил, в честь его спасения и был назван праздник Холи. and|nephew|survived|in|honor|his|rescue|and|was|named|holiday|Holi And the nephew survived, in honor of his salvation, the holiday of Holi was named.

Праздник Холи – это не только люди, перепачканные разноцветными красками. holiday|Holi|this|not|only|people|smeared|multicolored|powders The holiday of Holi is not just people covered in colorful powders.

Праздник красок Холи отмечается в два этапа – первый день — это как раз-таки сегодня holiday|colors|Holi|is celebrated|in|two|stages|first|day|this|just|once|that|today The festival of colors Holi is celebrated in two stages - the first day is actually today.

сжигание дьямоницы холики. burning|demoness|Holika the burning of the demoness Holika.

Считается, что вместе с фигуркой сгорают все нечистые силы. is considered|that|together|with|figurine|burn|all|unclean|forces It is believed that along with the figurine, all evil forces are burned.

А сам ритуал символизирует конец зимы и приход весны. and|the|ritual|symbolizes|end|winter|and|arrival|spring And the ritual itself symbolizes the end of winter and the arrival of spring.

А второй день, это когда все радостно забрасывают друг друга красками... and|second|day|this|when|everyone|joyfully|throw|friend|friend|paints And the second day is when everyone joyfully throws paint at each other...

и таким образом благословляют – правильно? and|such|way|bless|right and thus blesses each other – right?

Правильно всё. correctly|everything Everything is right.

Богачу в этом городе особо не развернуться, но я заказал себе мини-круиз по священной реке Ямуна. to the rich man|in|this|city|particularly|not|expand|but|I|ordered|for myself|||on|sacred|river|Yamuna A rich person can't really spread their wings in this city, but I ordered myself a mini-cruise on the sacred river Yamuna.

Ну как встречают - гирлянды из цветов, музыкант мою любимую играет композицию. well|how|greet|garlands|made of|flowers|musician|my|favorite|plays|composition Well, how they greet you - garlands of flowers, a musician plays my favorite composition.

Красиво жить не запретишь. beautifully|live|not|forbid You can't forbid living beautifully.

Слушайте, под вот такие переливы флейты у меня ощущение, что в какой-то индийской сказке. listen|under|such|such|trills|flute|||feeling|that|in|||Indian|fairy tale Listen, with such flute melodies, I feel like I'm in some Indian fairy tale.

Столица праздника Холи стоит на реке Ямуна. Она, как и река Ганг, считается в Индии священной. capital|festival|Holi|is located|on|river|Yamuna|it|as|and|river|Ganges|is considered|in|India|sacred The capital of the Holi festival is located on the Yamuna River. Like the Ganges River, it is considered sacred in India.

Если у нас святой считают воду из церкви, то для индусов - вся вода из реки Ямуна святая. if|||holy|consider|water|from|church|then|for|Hindus|all|water|from|river|Yamuna|sacred If we consider the water from the church to be holy, for Hindus, all water from the Yamuna River is holy.

Поэтому у ее берегов постоянно собираются толпы людей и паломников. therefore|at|its|banks|constantly|gather|crowds|people|and|pilgrims Therefore, crowds of people and pilgrims constantly gather on its banks.

Несмотря на то, что Ямуна считается священной сестрой Ганга, despite|on|that|that|Yamuna|is considered|sacred|sister|Ganges Although Yamuna is considered the sacred sister of Ganges,

тем не менее, она признана одной из самых грязных рек в мире. that|not|nevertheless|it|is recognized|one|of|the most|dirty|rivers|in|the world it is recognized as one of the dirtiest rivers in the world.

Каждый день в реку сливают цистерны сточных вод и токсичных отходов. every|day|in|the river|discharge|tankers|sewage|water|and|toxic|waste Every day, tanks of sewage and toxic waste are dumped into the river.

Что уже только правительство ни делало: выделило на очистку воды почти 900 миллионов долларов. what|already|only|the government|not|did|allocated|for|cleaning|water|almost|million|dollars The government has done everything possible: it allocated nearly 900 million dollars for water purification.

И даже присвоило реке человеческий статус, and|even|assigned|river|human|status And even granted the river a human status,

чтобы ее загрязнение приравнивалось к посягательству на жизнь человека. Но всё зря... so that|its|pollution|equated|to|encroachment|on|life|human|but|all|in vain so that its pollution would be equated to an assault on human life. But all in vain...

Статистика говорит, что от инфекций в этой воде умирает почти 500 тысяч человек в год. statistics|says|that|from|infections|in|this|water|die|almost|thousand|people|in|year Statistics say that nearly 500,000 people die each year from infections in this water.

Но индусам всё равно, они продолжают верить, что воды реки священны! but|to the Indians|all|the same|they|continue|to believe|that|waters|river|sacred But the Indians don't care, they continue to believe that the waters of the river are sacred!

Представляете, они в ладонь берут воду, трижды окропляют себя, а потом пьют воду из этой реки, can you imagine|they|in|palm|take|water|three times|sprinkle|themselves|and|then|drink|water|from|this|river Can you imagine, they take water in their palms, sprinkle themselves three times, and then drink water from this river,

из этой грязной вонючей реки. from|this|dirty|stinky|river from this dirty, stinky river.

Они надпивают из ладошки прям. they|sip|from|palm|straight They sip from their palms directly.

Местные приходят сюда помолиться и в прямом смысле смыть грехи. locals|come|here|to pray|and|in|direct|sense|wash away|sins Locals come here to pray and literally wash away their sins.

Причем все заходят по щиколотку в воду. Делают подношения – молятся. and|everyone|wade in|to|ankle|in|water|make|offerings|pray Moreover, everyone enters the water up to their ankles. They make offerings - they pray.

А прям очень холодно, как вы тут стоите, девочки? and|really|very|cold|how|you|here|standing|girls And it's really very cold, how are you standing here, girls?

Я думала, просто так меня благословили. У меня не так много этих донейшенов. I|thought|just|like that|me|blessed|with|me|not|so|many|these|donations I thought I was just blessed like that. I don't have that many of these donations.

Что мало, мало? what|little|little What do you mean, not much, not much?

Ну извините, как бы. well|excuse me|as|if Well, excuse me, as it were.

Уходить? Какая неудобная ситуация. to leave|what a|awkward|situation Leaving? What an awkward situation.

Найти жилье в месте, куда по ощущениям съехалось полмира – задача будет непростая. to find|housing|in|place|where|by|feelings|converged|half the world|task|will be|not easy Finding housing in a place that feels like half the world has moved there – it will be a challenging task.

Да, моя хорошая? Но так, как я турист бедный – будем искать что-то бюджетное. Эй тише тише. yes|my|good|but|like|as|I|tourist|poor|we will|look for|||budget-friendly|hey|quieter|quieter Yes, my dear? But since I am a poor tourist – we will look for something budget-friendly. Hey, quieter, quieter.

Вот какой-то гестхауз. here|||guesthouse Here is some kind of guesthouse.

Нет ни одной комнаты. there is no|||room There is not a single room.

На праздник Холи в Матхуру съезжается тусить молодежь со всей Индии. on|holiday|Holi|in|Mathura|gathers|to party|youth|from|all|India During the Holi festival, young people from all over India gather in Mathura to party.

Плюс еще десятки тысяч иностранных туристов. plus|also|tens|thousands|foreign|tourists Plus, there are tens of thousands of foreign tourists.

Так что дешевое жилье тут разбирают еще за полгода до самого праздника. so|that|cheap|housing|here|are snatched up|even|for|six months|before|the|holiday So cheap housing here is taken up six months before the holiday itself.

Что-то мне с хостелами не везет, ни одной комнаты, ни одного номера не снять, ||to me|with|hostels|not|lucky|not a single|one|room|not a single|one|bed|not|book I have no luck with hostels, I can't book a single room or a single bed,

Поэтому буду смотреть какой-то отельчик. therefore|will|look for|||little hotel So I will look for some little hotel.

Ну с другой стороны, в Индии не такие уж и высокие цены. well|on|the other|hand|in|India|not|such|really|and|high|prices Well, on the other hand, prices in India are not that high.

Даже здесь аншлаг. even|here|sold out Even here it's a full house.

Я уже начинаю, переживать, что мы на улице будем ночевать. I|already|am starting|to worry|that|we|in|the street|will|sleep I'm starting to worry that we will have to sleep on the street.

На сайте отеля написано, что номер стоит 10 долларов. on|the website|hotel|it is written|that|the room|costs|dollars The hotel website says the room costs 10 dollars.

Но у парней на стойке регистрации даже не йокает, и они заламывают туристу цену в три раза больше! but|at|the guys|at|the front desk|check-in|even|not|flinch|and|they|charge|the tourist|the price|in|three|times|higher But the guys at the reception don't even flinch, and they charge the tourist three times more!

Ну окей. У меня выхода другого нет, если здесь еще постоять 10 минут - вообще ничего не останется. well|okay|with|me|exit|other|not|if|here|still|stand|minutes|at all|nothing|not|will remain Well, okay. I have no other choice, if I stand here for another 10 minutes - there will be nothing left at all.

Я надеюсь, тут душ хотя бы будет. I|hope|here|shower|even|would|be I hope there will at least be a shower here.

Вот это я понимаю, роскошь. Ребят, ну после улицы рынка всей этой суматохи, хаоса. this|that|I|understand|luxury|guys|well|after|street|market|all|this|hustle|chaos Now this is what I call luxury. Guys, after the street, the market, all this hustle and chaos.

Я даже не рассчитывала, что я зайду в такую комнату. I|even|not|expected|that|I|would enter|into|such|room I didn't even expect to enter such a room.

Я не помню, чтобы мне так везло в последнее время. I|not|remember|that|to me|so|was lucky|in|recent|time I don't remember being this lucky lately.

Чистая ванная, все чистенько. Вот даже помыли туалет. Чистые полотенца. clean|bathroom|everything|tidy|here|even|cleaned|toilet|clean|towels A clean bathroom, everything is tidy. They even cleaned the toilet. Clean towels.

Что там у нас за вид? what|there|||for|view What kind of view do we have?

А туда лучше не смотреть. and|there|better|not|look It's better not to look over there.

Даже если у тебя есть безлимитная карта, even|if|at|you|have|unlimited|card Even if you have an unlimited card,

в Матхуре не скрыться от этого дурдома и не найти дорогих развлечений. in|Mathura|not|hide|from|this|madness|and|not|find|expensive|entertainment in Mathura, you can't escape this madness and find expensive entertainment.

Да простит меня Кришна, но Матхура очень провинциальный городок yes|forgive|me|Krishna|but|Mathura|very|provincial|town Forgive me, Krishna, but Mathura is a very provincial town

и богатому человеку здесь делать – нечего! and|rich|person|here|to do|nothing and a wealthy person has nothing to do here!

Все миллионеры отмечают Холи не в какой-то там провинции, а на вечеринках в столице Дели. all|millionaires|celebrate|Holi|not|in|||there|province|but|at|parties|in|the capital|Delhi All millionaires celebrate Holi not in some province, but at parties in the capital, Delhi.

Там собирается и отдыхает вся золотая молодежь Индии. there|gathers|and|relaxes|all|golden|youth|India All the golden youth of India gathers and relaxes there.

Конечно, из Матхуры в Дели можно доехать за 3 часа на машине. of course|from|Mathura|to|Delhi|can|reach|in|hours|by|car Of course, you can drive from Mathura to Delhi in 3 hours.

Но у нас с безлимитной картой есть вариант ГОРАЗДО РОСКОШНЕЕ! but|with|us|with|unlimited|card|have|option|MUCH|more luxurious But with our unlimited card, there is a MUCH MORE LUXURIOUS option!

Я нашел себе развлечение, которого еще не было в Орле и решке! I|found|for myself|entertainment|that|still|not|had|in|Orel|and|Reshka I found myself an entertainment that has never been in Orle and Reshka!

И отправляюсь в путешествие на самом роскошном поезде в Индии он так и называется. and|am going|on|a journey|on|the most|luxurious|train|in|India|it|so|and|is called And I am going on a journey on the most luxurious train in India, it's called that.

Palace on wheels - дворец на колесах. palace|on|wheels|palace|on|wheels Palace on wheels - a palace on wheels.

Готовы? Ready Are you ready?

Вот он. Самый роскошный поезд в Индии – here|he|the most|luxurious|train|in|India Here it is. The most luxurious train in India -

настоящий сухопутный круизный лайнер, дворец на колесах. real|land|cruise|liner|palace|on|wheels a true land cruise liner, a palace on wheels.

Этот поезд выезжает из столицы - города Дели - this|train|departs|from|the capital|city|Delhi This train departs from the capital - the city of Delhi -

и за 8 дней совершает путешествие по самым красивым местам Севера Индии. and|in|days|makes|journey|through|the most|beautiful|places|North|India and over 8 days travels to the most beautiful places in Northern India.

Дворец ветрОв в ДжайпУре. palace|of winds|in|Jaipur The Palace of Winds in Jaipur.

Плавающие дворцы в УдайпУре. floating|palaces|in|Udaipur Floating palaces in Udaipur.

Форт ДжайсАлмер. fort|Jaisalmer Jaisalmer Fort.

И конечно же, Тадж-Махал.. and|of course|also|| And of course, the Taj Mahal.

Мне уже нравится. to me|already|I like I already like it.

Такой круиз может позволить себе только состоятельный человек. such|cruise|can|afford|oneself|only|wealthy|person Only a wealthy person can afford such a cruise.

Потому что билет на борт стоит, внимание, 12 тысяч 600 долларов!! ||ticket|on|board|costs|attention|thousand|dollars Because a ticket on board costs, attention, 12 thousand 600 dollars!!

У меня 8-ми дней нет, я здесь всего на одну ночь, но все равно придется выложить полную сумму! at|me|8|days|not|I|here|only|for|one|night|but|||will have to|pay|full|amount I don't have 8 days, I'm only here for one night, but I still have to pay the full amount!

Я вам скажу, это совсем не обычный поезд. I|to you|will tell|this|completely|not|ordinary|train I will tell you, this is not an ordinary train at all.

Тут ковры чистые, тут гобелены, картины, тут все так красиво. here|carpets|clean|here|tapestries|paintings|here|everything|so|beautiful The carpets are clean, there are tapestries, paintings, everything is so beautiful here.

Когда слышишь слова «индийский поезд» – обычно представляешь вот это... when|hear|words|Indian|train|usually|imagine|this|this When you hear the words 'Indian train' - you usually imagine this...

А здесь - 14 вагонов роскоши и богатства! and|here|cars|luxury|and|wealth But here - 14 cars of luxury and wealth!

Раньше это были личные вагоны индийских махараджей, before|this|were|personal|cars|Indian|maharajas Once, these were the personal carriages of Indian maharajas,

а сейчас ездить в них может позволить себе каждый. but|now|to ride|||can|afford|oneself|everyone but now anyone can afford to travel in them.

Кому не жалко 12-ти тысяч баксов! тысяч баксов to whom|not|stingy|twelve|thousand|dollars|| Who wouldn't spend 12 thousand bucks!

Отец мой Махараджа... father|my|Maharaja My father is a Maharaja...

Ааа это все мое! ah|this|all|mine Aaa this is all mine!

Я кажется, начинаю понимать, почему это путешествие стоит таких космических денег. I|seem|start|to understand|why|this|trip|costs|such|astronomical|money I think I'm starting to understand why this trip costs such astronomical amounts.

У меня вместо полок – кровать! Двуспальная кровать. Здесь люстры. at|me|instead of|shelves|bed|double|bed|here|chandeliers Instead of shelves, I have a bed! A double bed. There are chandeliers here.

Своя столешница смотри красота в мелочах и деталях. own|tabletop|look|beauty|in|small things|and|details My own countertop, look at the beauty in the details.

Тут даже для блеска обуви есть специальная губка. here|even|for|shine|shoes|there is|special|sponge There is even a special sponge for shoe shine.

Вы серьезно?? Душ и туалет в поезде? Я в детстве, когда ездил по три дня в плацкарте, you|seriously|shower|and|toilet|in|the train|I|in|childhood|when|traveled|for|three|days|in|a type of train carriage Are you serious?? A shower and toilet on the train? When I was a child, traveling for three days in a sleeper,

я выбирал вот в этом умывальник какую руку я хотел помыть больше. I|chose|this|in|this|washbasin|which|hand|I|wanted|to wash|more I would choose which hand I wanted to wash more in this sink.

А тут личный туалет и душ? and|here|private|toilet|and|shower And here is a private toilet and shower?

А сюда посмотри, а! Можно принимать ванну и оп! and|here|look|oh|can|take|a bath|and|oops Look here, huh! You can take a bath and whoosh!

Я в какой-то сказке, очень богатой индийской сказке. I|in|||fairy tale|very|rich|Indian|fairy tale I feel like I'm in some fairy tale, a very rich Indian fairy tale.

К вечеру на улицах Матхуры собираются толпы людей, чтобы провести первый ритуал праздника Холи. to|evening|in|the streets|Mathura|gather|crowds|people|to|hold|first|ritual|of the festival|Holi By evening, crowds gather in the streets of Mathura to conduct the first ritual of the Holi festival.

На самом деле, главный старт праздника происходит тогда, in|the very|fact|main|start|of the festival|occurs|then In fact, the main start of the festival happens then,

когда сжигают эту дьямоницу Холику. when|burn|this|demoness|Holika when they burn this demoness Holika.

Собственно, все сейчас собрались и ждут, когда сожжем женщину. actually|everyone|now|gathered|and|are waiting|when|will burn|the woman Actually, everyone has gathered now and is waiting for us to burn the woman.

Помните, я рассказывала, что фигура Холики стоит на коровьих лепешках? Это неспроста! remember|I|told|that|figure|Holika|stands|on|cow|dung cakes|this|not without reason Remember, I told you that the figure of Holika stands on cow dung cakes? It's not for nothing!

Дело в том, что в Индии вырубили почти все леса, и дров здесь попросту нет! the matter|in|that|that|in|India|cut down|almost|all|forests|and|firewood|here|simply|there is none The thing is, in India, almost all the forests have been cut down, and there is simply no firewood here!

Поэтому сушеный коровий навоз – здесь основное топливо. therefore|dried|cow|manure|here|main|fuel Therefore, dried cow dung is the main fuel here.

Сверху это все украшается такой статуей богини, цветами подношениями, потом ее сжигают. on top|this|all|is decorated|such|statue|goddess|flowers|offerings|then|her|burn On top of this, it is decorated with a statue of the goddess, offerings of flowers, and then it is burned.

Ну почти так же, как у нас на масленицу сжигают Мару – такое чучело. well|almost|so|as|like|at|us|on|Maslenitsa|burn|Mara|such|effigy Well, it's almost like how we burn Mara during Maslenitsa – a kind of effigy.

Сжигают Холику демоницу и вместе с ней сжигают зиму все холодное, плохое, burn|Holika|demoness|and|together|with|her|burn|winter|all|cold|bad They burn Holika the demoness and along with her, they burn winter, everything cold and bad,

как бы обновляемся вместе с весной. how|would|update ourselves|together|with|spring we are updating ourselves along with spring.

Зрители этого мероприятия подбрасывают бумагу, подбрасывают хворост, чтобы разгоралось сильнее. spectators|this|event|throw|paper|throw|brushwood|so that|would ignite|stronger The spectators of this event throw paper, throw twigs, to make it burn stronger.

Давайте будем честными, кучка фекалий не так быстро разгорается. let's|be|honest|pile|feces|not|so|quickly|ignites Let's be honest, a pile of feces doesn't catch fire that quickly.

Конечно, даже в таком шикарном поезде за неделю можно заскучать! of course|even|in|such|luxurious|train|in|a week|can|get bored Of course, even in such a luxurious train, one can get bored in a week!

Поэтому дворце на колесах сделали всё, чтобы развлечь своих вип-пассажиров! therefore|palace|on|wheels|did|everything|in order to|entertain|their|| Therefore, the palace on wheels has done everything to entertain its VIP passengers!

Здесь есть.. here|there is Here there is..

Салон красоты на случай, если совсем оброс в пути. salon|beauty|in case|if|if|completely|got unkempt|on|the way A beauty salon in case you get completely unkempt on the way.

Спа, чтобы расслабиться в долго тряске в поезде. spa|in order to|relax|in|long|shaking|in|the train A spa to relax after a long bumpy ride on the train.

А вы, по-моему, меня стригли. and|you|||me|cut (my hair) I think you cut my hair.

Тренажерный зал коротыш – ты едешь и одновременно бежишь. gym|hall|shorty|you|ride|and|simultaneously|run The gym for short people – you ride and run at the same time.

Ресторан, чтобы наестся. restaurant|in order to|get full A restaurant to get full.

Второй ресторан, если не наелся в первом. second|restaurant|if|not|got full|in|first A second restaurant if you didn't get full in the first.

Огромная кухня, можно рассмотреть, как готовится твоя еда. huge|kitchen|can|see|how|is cooked|your|food A huge kitchen, you can see how your food is being prepared.

Ну что ж, посмотрим, что нам сегодня послал Кришна на ужин. well|what|then|let's see|what|to us|today|sent|Krishna|for|dinner Well, let's see what Krishna has sent us for dinner today.

Мулитагавно, аспалагус , калислав, помфрет, пулуа курт, какое-то древнее индийское заклинание. mulitaganvo|asparagus|calislaw|pomfret|pulao|kurt|||ancient|Indian|incantation Mulitaganvo, aspalagus, kalislav, pomfret, pulua kurt, some ancient Indian spell.

Буду выбирать на взгляд. I will|choose|by|sight I will choose by sight.

Не проходите мимо богача – лучок, свежие помидоры, свежие огурцы, лайм. not|pass by|past|rich man|green onion|fresh|tomatoes|fresh|cucumbers|lime Don't walk past the rich man – green onions, fresh tomatoes, fresh cucumbers, lime.

Слушайте, так это ходячий шведский стол. listen|so|this|walking|Swedish|table Listen, this is a walking buffet.

Только тут не ты к нему приходишь, а к тебе приходит шведский стол. Оочень удобно.. only|here|not|you|to|him|come|but|to|you|comes|Swedish|table|very|convenient Only here, it's not you who goes to it, but the buffet comes to you. Very convenient..

Смерти моей хотите – кладите, конечно. death|my|want|put|of course If you want my death – go ahead, put it.

Я не успеваю, я не успеваю остановитесь. I|not|am managing|I|not|am managing|stop I can't keep up, I can't keep up, stop.

Полное ощущение, что этих официантов инструктировала моя бабушка. complete|feeling|that|these|waiters|instructed|my|grandmother I have the complete feeling that these waiters were instructed by my grandmother.

Что вы говорите? Конечно, я тут сижу с голоду пухну. what|you|are saying|of course|I|here|am sitting|with|hunger|am starving What are you saying? Of course, I'm sitting here starving.

Всего за 10 минут в тарелке собирается гора из блюд! only|in|minutes|in|the plate|accumulates|a mountain|of|dishes In just 10 minutes, a mountain of dishes is piling up on the plate!

Капустный салат, жареная рыба, спагетти, лазанья, курица, запеченный сыр и рис. cabbage|salad|fried|fish|spaghetti|lasagna|chicken|baked|cheese|and|rice Cabbage salad, fried fish, spaghetti, lasagna, chicken, baked cheese, and rice.

В общем, как они со мной, так и я с ними – курица острая, рис очень хорошо проваренный. in|general|as|they|with|me|so|and|I|with|them|chicken|spicy|rice|very|well|cooked In general, as they are with me, so I am with them – spicy chicken, very well-cooked rice.

Лазанья немножко пряная. lasagna|a little|spicy The lasagna is a little spicy.

И когда уже думаешь, что ужину конец.... приносят еще и десерт! and|when|already|think|that|dinner|end|bring|more|and|dessert And just when you think dinner is over.... they bring dessert!

Мороженое, пирог, карамельный мусс, шоколадный торт. ice cream|pie|caramel|mousse|chocolate|cake Ice cream, pie, caramel mousse, chocolate cake.

Мне кажется, им нужны не только куча официантов, to me|seems|to them|need|not|only|a bunch|waiters I think they need not only a bunch of waiters,

но и специальный подниматель таких обожрашей, как я. but|and|special|lifter|such|gluttons|like|me but also a special lifter for gluttons like me.

Понимаете, что происходит? Сейчас мы разжигаем огромную груду… do you understand|what|is happening|now|we|are igniting|huge|pile Do you understand what is happening? Right now we are igniting a huge pile…

Огромную груду какашек, а потом эти дымом будем все дышать. huge|pile|poop|and|then|these|smoke|will|all|breathe A huge pile of poop, and then we will all breathe this smoke.

Но не смотря на едкий запах горелого навоза, толпа становится только больше! but|not|despite|at|acrid|smell|burnt|manure|crowd|becomes|only|larger But despite the acrid smell of burnt manure, the crowd only gets bigger!

Мне не нравится это столпотворение, пьяные потные люди – все очень близко к друг другу стоят. to me|not|like|this|crowd|drunk|sweaty|people|all|very|close|to|friend|friend|stand I don't like this crowd, drunk sweaty people – everyone is standing very close to each other.

Как только Холика начинает гореть, индусы приходят в какое-то исступление. as soon as|only|Holika|starts|to burn|Hindus|come|into|some||frenzy As soon as Holika starts to burn, the Indians go into some kind of frenzy.

Они напирают друг на друга, каждый хочет стать к костру поближе. they|push|friend|on|friend|everyone|wants|to become|to|the campfire|closer They push against each other, each wanting to get closer to the fire.

Тут верят, что дым от костра считается священным и защитит их от злых духов. here|believe|that|smoke|from|the campfire|is considered|sacred|and|will protect|them|from|evil|spirits Here, they believe that the smoke from the fire is sacred and will protect them from evil spirits.

А некоторые даже уносят недогоревшие лепешки с собой. and|some|even|take away|not fully burned|flatbreads|with|them And some even take the half-burnt flatbreads with them.

Это для них, как оберег, который приносит счастье и, вроде как, заживляет раны. this|for|them|like|talisman|that|brings|happiness|and|as if|like|heals|wounds For them, it is like a talisman that brings happiness and, in a way, heals wounds.

Таких маленьких костров десятки по всему городу. such|small|bonfires|dozens|throughout|all over|the city There are dozens of such small bonfires all over the city.

Но возле главных храмов собирают кучи хвороста, лопатами сгребают тонны навоза but|near|main|temples|gather|piles|brushwood|with shovels|rake|tons|manure But near the main temples, they gather piles of brushwood, shoveling tons of manure.

и устраивают гигантский кострище!! and|arrange|giant|bonfire And they set up a giant bonfire!!

Кажется, все самые неадекватны и отчаянные сегодня здесь. Да? it seems|everyone|the most|inadequate|and|desperate|today|here|yes It seems that all the most inadequate and desperate people are here today. Right?

Вы видели?? Вы это видели? И это не самоубийца из толпы. you|saw|you|this|saw|and|this|not|suicide|from|the crowd Did you see?? Did you see that? And it's not a suicide from the crowd.

Это Мону Панда – монах из высшей касты Брахманов. this|Muna|Panda|monk|from|highest|caste|Brahmins This is Mona Panda – a monk from the highest caste of Brahmins.

Считается, что тот, кто пробежит сквозь костер, получает благословение от богов. it is believed|that|he|who|runs|through|the bonfire|receives|blessing|from|the gods It is believed that whoever runs through the fire receives a blessing from the gods.

К церемонии монах готовится целый месяц: ни с кем не общается, а только постится и медитирует. to|the ceremony|monk|prepares|whole|month|not|with|anyone|not|communicates|but|only|fasts|and|meditates The monk prepares for the ceremony for a whole month: he does not communicate with anyone, only fasting and meditating.

Говорят, что медитации настолько помогают Панде, they say|that|meditations|so much|help|Panda They say that meditation helps Panda so much,

что забежав даже в жар огня - он остается невредим. that|having run in|even|into|heat|fire|he|remains|unharmed that even running into the heat of the fire - he remains unharmed.

Очередная куча коровьих лепешек, которая горит. another|pile|cow|patties|that|is burning Another pile of cow dung is burning.

Все ликуют всем нравится, всем нравится, бегает человек по углям - о чудеса, о нравы. everyone|rejoices|everyone|likes|||runs|person|on|coals|oh|miracles|oh|customs Everyone rejoices, everyone likes it, everyone likes it, a person runs over the coals - oh miracles, oh morals.

Это все не для меня развлечение. Это я вам в самой мягкой форме вам озвучиваю. this|all|not|for|me|entertainment|this|I|you|in|the most|soft|form|you|voice This is all not entertainment for me. I'm telling you this in the softest way possible.

Это всё полный блин. Пипец. Слишком близко, слишком неадекватно. this|all|full|pancake|damn|too|close|too|inadequately This is all complete nonsense. It's crazy. Too close, too inadequate.

Пьяные, что-то кричащие люди. От смотрите он даже не спрашивает хочу я фотографию или нет. drunk|||screaming|people|from|look|he|even|not|asks|want|I|a photo|or|no Drunk people shouting something. Look, he doesn't even ask if I want a photo or not.

Может, я сейчас не в фокусе вообще. maybe|I|now|not|in|focus|at all Maybe I'm not even in focus right now.

И девочкам сюда одним точно не надо ходить. Вот 100 процентов. and|to the girls|here|alone|definitely|not|need|to go|here|percent And girls definitely shouldn't come here alone. That's 100 percent.

Даже за деньги. Прям вот нет. even|for|money|just|here|no Not even for money. Just no.

Да хватит, меня трогать - задолбали просто! yes|enough|me|to touch|got tired of|just Enough already, stop touching me - I'm just fed up!

Кто это сделал? Вы задолбали, ребята. Они все меня лапают за попу, и где только придется... who|this|did|you|got tired of|guys|they|all|me|touch|on|butt|and|where|only|have to Who did this? You guys are driving me crazy. They all keep grabbing my butt, wherever they can...

Хватит. Хе! enough|heh Enough. Heh!

Свиньи какие-то. Это какое-то бескультурное общество. pigs|||this|||uncultured|society Some kind of pigs. This is some uncultured society.

У них какое-то животные инстинкты. with|them|||animal|instincts They have some animal instincts.

Они смотрят, как горит говно извините и радуются, вот такая вот культура. Я ухожу. they|watch|how|burns|shit|excuse me|and|rejoice|here|such|here|culture|I|am leaving They watch shit burn, excuse me, and they are happy about it, that's the kind of culture it is. I'm leaving.

Вот посмотрите, как они живут. here|look|how|they|live Look at how they live.

Здесь спят, здесь писяют, вот здесь отливает человек, там коровы у них, там сжигания. here|sleep|here|pee|here|here|urinates|person|there|cows|||there|burning Here they sleep, here they pee, here a person is urinating, there are cows, and there is burning.

Это какой-то хаос это даже неподвластно моему уму, если честно. this|||chaos|this|even|beyond|my|mind|if|honestly It's some kind of chaos, it's even beyond my understanding, to be honest.

Я не понимаю, как это все вместе может существовать, как? I|not|understand|how|this|all|together|can|exist|how I don't understand how all of this can coexist, how?

Та та тат. Под него очень круто засыпать. that|that|tat|under|him|very|cool|to fall asleep That that tat. It's really cool to fall asleep under it.

Я не верю, что отмылась. Кажется все. I|not|believe|that|washed off|seems|everything I can't believe I'm clean. It seems like everything.

Надо лечь спать пораньше – у нас будет очень ранний подъем. Впечатления вам обещаю. need to|lie down|sleep|earlier|at|us|will be|very|early|wake-up|impressions|you|promise I need to go to bed earlier – we will have a very early wake-up. I promise you impressions.

Еще чуть-чуть. still|| Just a little bit more.

Как хорошо спалось. Но мало. how|well|slept|but|little How well I slept. But not enough.

Сегодня второй день праздника Холи – самая яркая и красочная его часть. today|second|day|of the holiday|Holi|the most|bright|and|colorful|its|part Today is the second day of the Holi festival – its brightest and most colorful part.

И к ней нужно основательно подготовиться! and|to|it|need|thoroughly|prepare And you need to prepare thoroughly for it!

Чтобы подготовиться к холи нет лучше места, чем местный рынок. to|prepare|for|Holi|there is no|better|place|than|local|market To prepare for Holi, there is no better place than the local market.

Ой, а тут уже парни готовы отмечать. oh|and|here|already|guys|ready|to celebrate Oh, and here the guys are already ready to celebrate.

Первое в списке Холи-покупок - это одежда. first|in|list|||this|clothing The first item on the Holi shopping list is clothing.

Дело в том, что на праздник надевается светлая одежда. matter|in|that|that|for|the holiday|wears|light|clothing The thing is, light clothing is worn for the holiday.

И мне, наверное, тут тоже надо посмотреть какую-то рубашку накидку. and|to me|probably|here|also|need|to look for|||shirt|shawl And I probably need to look for some kind of shirt or cover-up here too.

Потому что ты потом обкидываешься всеми этими порошками because|that|you|later|throw yourself|all|these|powders Because then you throw yourself with all these powders.

и даже на память можешь унести с собой холст разноцветный. and|even|for|memory|can|take with you|||canvas|multicolored And you can even take a colorful canvas with you as a memory.

Костюмчик вечерний. little suit|evening An evening suit.

К Холли нужно подготовиться и купить не только наряд, но и кокосовое масло. to|Holly|need|prepare|and|buy|||outfit|but|and|coconut|oil You need to prepare for Holly and buy not only an outfit but also coconut oil.

. И обильно им смазать все участки тела, на которые, собственно, попадет краска, and|abundantly|them|to smear|all|areas|body|on|which|actually|will hit|paint . And generously apply it to all parts of the body that, in fact, will get paint,

потому что потом будет очень тяжело ее отмыть. because|that|later|will be|very|difficult|it|to wash off because later it will be very difficult to wash off.

А так хоть немного останется возможность, а не ходить постоянно фиолетовым. but|so|at least|a little|will remain|the possibility|and|not|to walk|constantly|purple At least this way there will be a little chance, instead of walking around constantly purple.

И напоследок нужно купить главный атрибут праздника – краски, которые здесь называют гулАл. and|finally|need|to buy|main|attribute|holiday|paints|which|here|are called| And finally, you need to buy the main attribute of the holiday – the paints, which are called gulAl here.

От выбора прям рябит в глазах! from|choice|straight|flickers|in|eyes The choice is dazzling!

Тут тебе и цветной спрей. И цветной дым. here|you|and|colored|spray|and|colored|smoke Here you have colored spray. And colored smoke.

И жидкая краска для водных пистолетов. and|liquid|paint|for|water|guns And liquid paint for water guns.

Но это всё варианты для богачей или туристов. but|this|all|options|for|the rich|or|tourists But these are all options for the wealthy or tourists.

Простые индусы берут самое дешевое - цветной порошок в пакетиках или на развес. simple|Indians|take|the most|cheap|colored|powder|in|packets|or|by|weight Simple Indians take the cheapest - colored powder in packets or by weight.

Традиционные индийские краски - только из натуральных ингредиентов. traditional|Indian|paints|only|from|natural|ingredients Traditional Indian paints are made only from natural ingredients.

Сначала берут крахмал и добавляют в него перетертые стебли, корни и лепестки цветов. first|take|starch|and|add|in|it|ground|stems|roots|and|petals|flowers First, they take starch and add crushed stems, roots, and flower petals to it.

К примеру, для красной краски берут сухие цветы гибискуса и вареную кожуру граната. for|example|for|red|paint|take|dried|flowers|hibiscus|and|boiled|peel|pomegranate For example, for red paint, they use dried hibiscus flowers and boiled pomegranate peel.

Для желтой - куркуму, календулу и сушеную кожуру фрукта Бэйл. for|yellow|turmeric|marigold|and|dried|peel|fruit|Bael For yellow - turmeric, marigold, and dried peel of the Bael fruit.

А для синей - ягоды растения Индиго. and|for|blue|berries|plant|Indigo And for blue - berries of the Indigo plant.

Потом в порошок добавляют воду, масло лилии или розы для аромата... then|in|powder|add|water|oil|lily|or|rose|for|fragrance Then water, lily or rose oil is added to the powder for fragrance...

Тщательно всё перемешивают. И оставляют сушиться на солнце 10-15 дней. thoroughly|everything|mix|and|leave|to dry|in|the sun|days Everything is mixed thoroughly. And left to dry in the sun for 10-15 days.

Потом порошок пакуют в пакетики. then|powder|pack|in|small bags Then the powder is packed into bags.

Или с помощью странного станка закатывают в тубусы. or|with|with the help of|strange|machine|roll into|in|tubes Or it is rolled into tubes using a strange machine.

И когда всё готово, можно смело начинать праздновать! and|when|everything|is ready|one can|boldly|start|celebrate And when everything is ready, you can confidently start celebrating!

Уже? Уже началось? Ой, они уже бросают. already|already|started|oh|they|already|throw Already? Has it already started? Oh, they are already throwing.

Объяснила подружка. explained|girlfriend My friend explained.

У праздника Холи нет четкого расписания. at|holiday|Holi|has no|clear|schedule The festival of Holi has no strict schedule.

Все начинают разбрасываться красками без всякой команды, а кому когда захочется! everyone|start|throwing|colors|without|any|command|and|whoever|when|wants Everyone starts throwing colors without any command, whenever they feel like it!

Считается, чем больше в этот день на тебе красок - тем больше ждет счастья в новом году. it is believed|the more|more|on|this|day|on|you|colors|the more|more|awaits|happiness|in|new|year It is believed that the more colors you have on you that day, the more happiness awaits you in the new year.

Местные верят, что если прилетела горсть желтой краски – locals|believe|that|if|flew in|handful|yellow|paint Locals believe that if a handful of yellow paint arrives -

значит, в следующем году обретешь новые знания и крепкое здоровье. means|in|next|year|will gain|new|knowledge|and|strong|health it means that in the next year you will gain new knowledge and good health.

Если розовой – будешь окружен заботой. if|pink|will be|surrounded|care If it's pink - you will be surrounded by care.

А если обляпают синей – весь год будет оберегать сам Кришна. and|if|splatter|blue|all|year|will|protect|himself|Krishna And if you are splattered with blue - the whole year will be protected by Krishna himself.

Это даже странно. Тебе сначала неловко в кого-то что-то бросать. Ну как-то неудобно. it|even|strange|to you|at first|awkward|in|||||to throw|well|||uncomfortable It's even strange. At first, you feel awkward throwing something at someone. It feels uncomfortable.

Ты понимаешь, что ты можешь испачкать и так сначала по чуть-чуть. you|understand|that|you|can|to stain|and|so|at first|by|| You realize that you might make a mess, so you start off slowly.

А потом входишь в кураж такой какой-то дикий и начинаешь уже просто оббрасывать во все стороны. and|then|get into|in|a frenzy|such|||wild|and|start|already|just|to throw at|in|all|directions And then you get into this wild groove and start throwing things in all directions.

Привет, столица Индии! hello|capital|of India Hello, capital of India!

Дели – город роскоши богатства, и миллионеров, и самых крутых Холи тусовок. Delhi|city|luxury|wealth|and|millionaires|and|the most|cool|Holi|parties Delhi is a city of luxury, wealth, millionaires, and the coolest Holi parties.

В Дели миллионеры празднуют Холи не на улице в толпе бедняков, in|Delhi|millionaires|celebrate|Holi|not|in|the street|in|the crowd|of the poor In Delhi, millionaires celebrate Holi not in the streets among the crowd of the poor,

а устраивают закрытые вечеринки в пятизвездочных отелях. but|throw|private|parties|in|five-star|hotels but hold private parties in five-star hotels.

Попасть сюда могут только ВИ-АЙ-ПИ гости по специальным билетам. to get in|here|can|only||||guests|with|special|tickets Only VIP guests with special tickets can get in here.

Ну что, помчали? Сейчас я научу вас праздник любить. Ну пока тут не особо людно. well|what|shall we rush|now|I|will teach|you|holiday|to love|well|for now|here|not|particularly|crowded So, shall we go? Now I will teach you to love the holiday. Well, it's not too crowded here yet.

Одумайся-одумайся. think again|think again Think it over, think it over.

А тем временем Холи в МатхУре набирает обороты. and|that|time|Holi|in|Mathura|is gaining|momentum Meanwhile, Holi is gaining momentum in Mathura.

Сначала на улицу выходят музыканты с индийскими дудками пунгами. first|onto|the street|come out|musicians|with|Indian|flutes|pungi First, musicians with Indian pungi pipes go out into the street.

Помогите. Help Help.

А потом выезжают пышные платформы, украшенные цветами. And|then|drive out|lush|platforms|decorated|flowers And then lavish platforms decorated with flowers come out.

На них сидят люди, ряженные в индийских божеств: Вишну, Кришну и Ратху. On|them|sit|people|dressed up|in|Indian|deities|Vishnu|Krishna|and|Ratha People dressed as Indian deities sit on them: Vishnu, Krishna, and Radha.

Но это еще не всё! Кульминация праздника Холи происходит в Храме Дварикардиш. But|this|still|not|everything|The climax|of the festival|Holi|takes place|in|the temple|Dwarikardish But that's not all! The climax of the Holi festival takes place at the Dwarkadhish Temple.

Люди все разуваются перед входом. people|all|take off their shoes|before|the entrance People take off their shoes before entering.

Картина достаточно странная - просто груда обуви. Я не знаю, как найти потом свои кеды. picture|quite|strange|just|pile|shoes|I|not|know|how|to find|later|my|sneakers The picture is quite strange - just a pile of shoes. I don't know how to find my sneakers later.

Но дело в том, что в храм в обуви не пускают. but|matter|in|that|that|in|the temple|in|shoes|not|allow But the thing is, you are not allowed to enter the temple in shoes.

Ой, он большой такой. oh|it|big|like that Oh, it's so big.

Он такой маленький с виду. Заходишь, а там целая площадь людей. he|so|small|with|appearance|you enter|and|there|whole|square|people He looks so small from the outside. You walk in, and there is a whole square of people.

Все молятся, закидывают руки наверх. Кидаются краской, но в сторону алтаря. everyone|prays|throws|hands|up|throw|paint|but|towards|the side of|the altar Everyone is praying, raising their hands up. They are throwing paint, but towards the altar.

Меня зажало. me|got stuck I felt trapped.

Если честно, обычному туристу понять, что здесь происходит - невозможно. if|honestly|ordinary|tourist|to understand|what|here|| To be honest, it's impossible for an ordinary tourist to understand what is happening here.

Словами это не описать – просто смотрите. with words|this|not|describe|just|look Words cannot describe it – just look.

Может показаться, что бросаться красками – это здесь просто баловство. may|seem|that|to throw|with colors|this|here|just|a prank It may seem that throwing colors is just a fun activity here.

Но для индийцев это праздник равенства. but|for|Indians|this|festival|equality But for the Indians, it is a festival of equality.

Лишь один раз в году мусорщику позволено обкидать краской торговца, only|one|time|in|year|the garbage collector|allowed|to throw at|with paint|the merchant Only once a year is the garbage collector allowed to throw paint at the merchant,

а чистильщику канализации - окрасить монаха. and|to the sewer cleaner|sewer|to paint|monk and the sewer cleaner - to paint the monk.

Под конец праздника все будут одинаково покрыты слоем красок. at|the end|of the holiday|everyone|will be|equally|covered|with a layer|of paints By the end of the holiday, everyone will be equally covered in layers of paint.

Под ним не видно - кто богат, а кто беден - и все становятся равны. under|it|not|visible|who|is rich|and|who|is poor|and|everyone|become|equal Under it, it is not visible who is rich and who is poor - and everyone becomes equal.

Я вас поздравляю, друзья! Вы увидели чудо света – праздник Холи! I|you|congratulate|friends|you|saw|miracle|of the world|the festival|Holi I congratulate you, friends! You have witnessed a wonder of the world - the festival of Holi!

Это не просто чудо света. Это чудо цвета. this|not|just|miracle|light||| This is not just a wonder of the world. This is a wonder of color.

Это невозможно описать подобрать каких-то эпитетов. this|impossible|to describe|to find|||epithets It is impossible to describe or find any epithets.

Тут просто общая палитра красок эмоций и чувств. here|just|overall|palette|colors|emotions|and|feelings Here is just a general palette of colors, emotions, and feelings.

Вот эти эмоциии…Вот это общение с людьми, вайп энергетика. here|these|emotions|here|this|communication|with|people|vibe|energy These emotions... This communication with people, the vibe, the energy.

Конечно, ощущаешь очень сильно. Впечатления на всю жизнь. of course|you feel|very|strongly|impressions|for|all|life Of course, you feel it very strongly. Impressions for a lifetime.

После праздников Холли на его родине могу с уверенностью сказать, after|holidays|Holly|in|his|homeland|can|with|confidence|say After the holidays in Holly's homeland, I can confidently say,

что безудержное веселье здесь гарантированно. that|unrestrained|fun|here|guaranteed that unrestrained fun is guaranteed here.

Но вместе с ним надо быть готовым к порции грязи, вони. but|together|with|him|have to|be|ready|for|a portion|dirt|stench But along with it, you have to be ready for a dose of dirt and stench.

И полному отсутствию личного пространства. and|full|absence|personal|space And the complete absence of personal space.

- Они на меня слишком давят. they|on|me|too|pressure - They are putting too much pressure on me.

А девушек здесь не просто испачкают красками, но и засверлят взглядами. and|girls|here|not|just|will stain|with paints|but|and|will bore into|with gazes And the girls here will not only be smeared with paint, but also drilled with looks.

И бесцеремонно общупают с ног до головы. and|impudently|will grope|from|feet|to|head And they will shamelessly grope from head to toe.

- Да хватит меня трогать! Задолбали просто. |enough|me|touch|got tired of|just - Stop touching me! I'm just fed up.

Так что приезжать в Индии на Холли только тем, кто морально устойчив so|that|come|in|India|for|Holi|only|those|who|morally|resilient So only those who are mentally resilient should come to India for Holi.

и готов терпеть весь этот треш ради яркой экзотики. and|ready|endure|all|this|trash|for the sake of|bright|exoticness And ready to endure all this craziness for the bright exotic.

- Отмотайте, пожалуйста, этот пафос обратно. |please|this|pathos|back - Please rewind this pretentiousness back.

- ой тут столько лепех. Это ты сделала? |here|so many|flatbreads|this|you|made - Oh, there are so many flatbreads here. Did you make this?

- я не успеваю! |not|have time - I can't keep up!

- сейчас мы разжигаем огромную груду говна. |we|are lighting|huge|pile|shit - Right now we are lighting a huge pile of crap.

- Грязь корова доела. Это Индия, детка. |cow|ate|this|India|baby - The cow ate the dirt. This is India, baby.

План такой.Находите сто долларов, покупаете краски plan|such|find|one hundred|dollars|buy|paints The plan is this. Find a hundred dollars, buy paints.

и устраиваете дома локальный праздник красок Холли. and|organize|at home|local|festival|colors|Holi And throw a local Holi color festival at home.

Закидывайте тещу и собаку. throw|mother-in-law|and|dog Drench your mother-in-law and the dog.

Чтобы отыскать наши красочные сто долларов – in order to|find|our|colorful|one hundred|dollars To find our colorful hundred dollars -

отправляйтесь в город Матхура, в местный парк МахарАни. go|to|city|Mathura|in|local|park|Maharani head to the city of Mathura, to the local Maharani park.

Там в дереве у тротуара и спрятана наша бутылка. there|in|tree|by|sidewalk|and|hidden|our|bottle There, in the tree by the sidewalk, our bottle is hidden.

Удачи. Good luck Good luck.

- Парни, буду скучать. Буду скучать, буду по вам всем скучать. guys|will|miss|will|miss|will|for|you|all|miss - Guys, I will miss you. I will miss you, I will miss all of you.

- Привет, малыш. |baby - Hi, baby.

[Віка, привіт] Vika|hi] [Vika, hi]

- Честно скажу, я тебя очень люблю, но красишься ты прям паршиво. |I will say|I|you|very|love|but|you put on makeup|you|really|badly - Honestly, I have to say, I love you very much, but your makeup is really bad.

-Та ладно тебе. В 9 классе практически тоже самое я тенюшками было. Скучал? |okay|you|in|grade|practically|the same|same|I|with shadows|was|missed - Oh, come on. In 9th grade, I was practically the same with my makeup. Did you miss me?

-Ну так чтобы прям до объятий. Сейчас по всему миру вирусы, эпидемия. Давай не будем. |so|to|right|to|hugs|now|throughout|all|world|viruses|epidemic|let's|not|do - Well, not to the point of hugging. There are viruses and an epidemic all over the world right now. Let's not.

Слушай, скажу, что это был один из самых ярких уикендов в моей жизни. listen|I will say|that|this|was|one|of|the most|bright|weekends|in|my|life Listen, I'll say that it was one of the brightest weekends of my life.

- Да? Мне нужно стоп-слово от чудес |I need|need|||from|miracles - Really? I need a safe word for miracles.

- Почему? - Why?

- Я хочу постираться, я хочу быть чистой. I|want||||to be|clean - I want to do laundry, I want to be clean.

- Шикарно выглядишь. |you look - You look fabulous.

- Мне нужна стирка. Большая стирка! |need|laundry|big|laundry - I need laundry. A big laundry!

-Следующее чудо света тоже в Индии – Тадж-Махал. |wonder|of the world|also|in|India|| - The next wonder of the world is also in India - the Taj Mahal.

Повезло! Легендарно! lucky|legendary Lucky! Legendary!

- Ну надо же! Ну пойдем? well|need|indeed|well|let's go - Well, would you look at that! Shall we go?

- Ну пойдем. Хеппи холи. well|let's go|Happy|Holi - Let's go. Happy Holi.

Хеппи холи. Снов грязь, шум, антисанитария, корова вирусы. Happy|Holi|again|dirt|noise|unsanitary conditions|cow|viruses Happy Holi. Again dirt, noise, unsanitary conditions, cow viruses.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.32 PAR_CWT:AurNsSFZ=5.56 en:AurNsSFZ openai.2025-02-07 ai_request(all=200 err=0.00%) translation(all=400 err=0.00%) cwt(all=3458 err=5.23%)