Как меняется твой мозг, когда ты учишь иностранный язык?
Привет, ребята!
Это Настя.
Сегодня я хочу с вами поговорить про bilingual advantage, то есть
преимущества, которые даёт нам знание нескольких иностранных
языков, помимо своего собственного.
И в основном это касается наших исполнительных функций,
то есть нашей способности концентрироваться и не
отвлекаться.
И я хочу поговорить о том, когда нужно начинать учить
язык и когда слишком поздно, и насколько хорошо нужно
язык знать.
Но также я хочу поговорить о том, какой ценой нам это
даётся, потому что есть один не очень положительный
момент, связанный со знанием нескольких языков.
Это видео, ребята, сделано при поддержке Lingoda.
Lingoda — это онлайн языковая школа из Берлина, и остаётся
буквально 10 дней для того, чтобы успеть зарегистрироваться
на следующий марафон от Lingoda, который будет проходить
этим летом.
Эти марафоны, ребята, представляют собой интенсивный языковой
курс, где вы в течение 90 дней каждый день берёте
одно занятие.
У них есть четыре языка — это французский, английский,
немецкий, испанский и бизнес-английский.
И преподают исключительно носители языка.
Если вы один из тех, у кого не получается заговорить
на этих языках, не можете сломать языковой барьер,
если вы собираетесь искать новую работу или переезжаете,
начинаете новую работу, новую учёбу, может, в какой-то
новой стране, то берите не думая этот марафон, потому
что по отзывам ребят, которые за последние полтора года
принимали в нём участие, я вижу, что это абсолютно
работает, что ты начинаешь говорить после этого.
Я расскажу про это более подробно в конце видео,
и также я оставлю ссылку на моё предыдущее видео
о марафоне полное внизу.
Даже не из-за того, что я рассказываю, а потому что
вы сможете в комментариях почитать опыт других ребят
с марафоном.
В общем, ждите конца или переходите по ссылке.
Вы знаете, ребята, далеко не всегда знание иностранных
языков рассматривалось как нечто положительное
для нашей жизни и для здоровья нашего мозга.
Где-то до 70-х учёные и люди из сферы образования считали,
что вводить второй язык, в особенности в детстве,
негативно сказывается на развитие детей.
Я нашла одну цитату 1926 года, где так и говорится, что
разговор дома на иностранном языке с ребёнком приводит
к умственной отсталости.
Но в 70-х годах психология всё-таки шагнула вперёд,
и современные исследования, например, показывают, что
дети уже в очень маленьком, младенческом возрасте,
там 6–7 месяцев, если они exposed к двум и больше языкам
дома, то они имеют лучшую способность удерживать
своё внимание на каком-то объекте, нежели их сверстники.
«При чём здесь моя способность удерживать внимание и иностранные
языки?»
— спросите вы.
Вы меня часто спрашиваете, на каком языке я думаю,
и я вам обычно говорю, что вроде как исследования
считают, что мы думаем не на каком-то языке, а мы думаем
образами, и уже к каждому образу у нас есть лексические
понятия на каждом конкретном языке.
Так вот если меня, например, положить в МРТ-машину и
вызывать во мне образ стола, скажем, то мы увидим, что
у меня происходит одновременная активация для лексического
понятия стола в каждом языке, который у меня сейчас
находится в активе.
Ну вот, например, сейчас, наверное, в русском и английском
наверняка, и обычно это ещё или немецкий, или словенский.
Но так как я сейчас вернулась из Минска, мне кажется,
что никакой немецкий и словенский у меня сейчас
не всплывает.
Но в принципе, я это оценить не могу, потому что это
очень подсознательный процесс.
Мы не отдаём себе отчёта, что наш мозг сталкивается,
во-первых, с выбором, на каком языке конкретно,
какое из этих лексических понятий мне надо выбрать,
а все остальные, которые он не выбирает, ему нужно
подавить.
И так на постоянной основе: что бы я ни говорила, что
бы я ни писала, мой мозг делает это упражнение там
за меня.
И вот эти вот постоянные подсознательные процессы
выбора языка и подавления остальных языков — это
то, что тренирует наши исполнительные функции.
А исполнительные функции — это… Их есть три.
Первое — это наша рабочая память, то есть моя способность
понимать, о чём это видео, что я сказала до этого,
что я скажу дальше.
Даже не понимать, а держать как бы в уме.
Второе — это моя способность переключать внимание, фокусироваться
на чём-то.
И третье — это способность inhibit, то есть подавлять
какие-то отвлекающие меня мысли или внешние факторы.
И даже если вы никогда об этом не задумывались, исполнительная
функция — это то, что каждый ученик, каждый работник
отдал бы всё, чтобы прокачать, потому что это то, что обеспечивает
качество нашей учёбы, это то, что позволяет нам глубже
думать, глубже анализировать.
Вот эти исполнительные функции — это то, на чём
держатся наши высшие человеческие функции и интеллект.
И вот эти вот все умные, нашумевшие — в основном
из-за судебных разбирательств — приложения типа Lumosity,
которые обещают прокачать вам то и сё… Всё, что они
обещают, кстати — это прокачивать вот эти вот исполнительные
функции.
Так вот к их обещаниям нет никакой научной основы.
В то время как в иностранных языках, я говорю, с 70-х годов,
за 50 лет — сколько уже прошло?
— действительно накопилась база доказательная, что
иностранный язык реально хоть младенца до года, хоть
для взрослого человека, хоть для пожилого человека
он улучшает наши исполнительные функции.
Конкретно в пожилом возрасте он также защищает от преждевременного
старения, и мы это видим не только по результатам
тестов, что такие люди лучше сдают тесты на эти исполнительные
функции.
Мы это видим, мы видим структурные и анатомические изменения.
Например, у взрослых билингвов была найдена выше плотность
серого вещества.
А у пожилых людей… Вы знаете, у нас с возрастом у всех
белое вещество, оно деградирует.
Если вы посмотрите на мозг умершего пожилого человека,
то вы видите, что он как бы как ссохшийся такой.
И мозг людей пожилых, которые знают два языка и больше,
они меньше теряют плотность белого вещества.
Более того, я вам рассказывала раньше, что в болезнях Альцгеймера
и деменции было найдено, что люди, которые говорят
на двух языках и больше, их симптомы на четыре года
позже в среднем начинаются.
Это в 79 лет против обычных 75, если они знают больше,
чем два языка.
Но, ребята, к огромному сожалению, я должна признать,
что не всё так однозначно или однозначно радужно,
что есть всё-таки другая сторона этой истории.
И она заключается в том, что многочисленные многодесятилетние
исследования показали, что люди, которые говорят
больше чем на одном языке, они имеют более слабый
контроль обоих языков, в том числе своего доминантного
родного языка, и более бедный лексикон, опять же, во всех
языках, на которых они говорят, в том числе в их родном
доминантном языке.
Например, в упражнениях — picture-naming tasks называются
— тебе дают разные картинки, и тебе нужно их называть.
Так вот люди, которые говорят на больше чем одном языке,
они делают больше ошибок, они делают это медленно,
опять же, и на иностранном втором, третьем языке, и
на их родном доминантном языке.
То же самое с пониманием — хуже понимают, медленнее
понимают.
И беглость.
Вот в нейропсихологии лингвистическая беглость измеряется, например,
таким упражнением, как тебе надо в 60 секунд дать
наибольшее количество слов, например, на какую-то
букву или какой-то категории.
И опять же, билингвы, мультилингвы, они показывают хуже результат.
И поэтому как ни крути, но именно владение языком,
в том числе доминантным родным, у мультилингвов,
билингвов, оно слабее.
Что с этой информацией делать?
Да ничего, если вы спросите меня, потому что те возможности,
которые тебе даёт иностранный язык в плане учёбы, в плане
работы, в плане культурного развития плюс улучшенного
старения и просто сильных исполнительных функций,
которые тебе помогают в учёбе и работе, в общем,
всё это стоит того, чтобы знать языки.
Но единственное, что может быть стигма вокруг людей,
которые плохо — как я, например — говорят на языке.
Пожалуйста, не судите нас так сильно.
Но на самом деле шутки в сторону — я серьёзно читаю,
что, может быть, не все ещё в нашем обществе понимают,
что многоязычие всегда сопутствуется слегка косноязычием,
и что это нормальное функции… Это tradeoff, да, как бы?
Я получаю лучшие исполнительные функции, но немножко это
обедняет мой язык и контроль над моим языком.
Но это нормально.
Ну и, наверное, вопрос, который волнует всех на данном
этапе — это что же такое билингвизм, насколько хорошо
нужно знать язык, чтобы ты считался билингвистом,
и чтобы ты испытывал все вот эти положительные эффекты
в плане, например, развития исполнительных функций.
Конечно же, определение зависит от контекста, и
люди придумывают определения в зависимости от того, что
они хотят описать.
Но если мы здесь конкретно возьмём билингвизм в контексте,
как он affects, как он меняет наши исполнительные функции,
то здесь учёные говорят, что нет чёрного и белого,
нет категоричного определения, что вот это монолингвист,
а вот это билингвист.
Смотрите, изучение языка, оно влияет на наш мозг так
же, как приседания влияют на нашу мышцу.
И так же, как… То есть оно постепенно меняется, и
нет какого-то предела или конечной точки, после которой
оно кардинально становится другим.
Это просто постепенные изменения, так же как с
накачиванием.
И так же, как с накачиванием, нет такой точки, после которой
тебе скажут «окей, теперь ты защищён от этих болезней»
или «теперь ты качок, а до этой точки не защищён
от этих болезней».
Такой категоричности нет.
Происходят какие-то изменения в твоём организме, когда
ты занимаешься спортом, когда ты учишь язык.
Но исследователи говорят, что есть четыре фактора,
характеристики твоего двуязычия, которые влияют
на то, насколько сильно это поможет тебе развить
исполнительные функции, например.
Первый фактор — это как рано ты начал учить свой
второй, третий, четвёртый язык.
Второй фактор — это насколько ты бегло на нём говоришь.
Третье — это насколько ты часто на нём говоришь.
И четвёртое — это насколько ты правильно на нём говоришь,
вот в особенности с грамматической точки зрения.
И ни один из этих факторов не является самым главным,
поэтому говорить от рождения не является… Вот если я
говорю от рождения, то только тогда я получу максимальную
выгоду по исполнительным функциям.
Такой информации в науке нет.
Но мы знаем, что если даже ты не говоришь от рождения,
но ты говоришь хорошо, бегло и часто, то это также… Ну
вот пока исследования говорят, что потенциально это также
хорошо влияет на твои исполнительные функции, как если это твой
второй язык.
Ну и второй вопрос, который, я думаю, вам будет интересен
— это «А что если я знаю, например, русский и украинский?
Это считается за билингвизм?»
Ну конкретно по этим двум языкам я не знаю, но были
такие исследования, когда сравнивали, есть ли разница,
например, если я знаю французский и испанский или если я знаю
английский и китайский, которые гораздо более разные,
чем французский и испанский.
И по крайней мере, в этих исследованиях такой разницы
не было обнаружено.
Будь то пара французского и испанского или английского
и китайского, эффект, он приблизительно одинаковый.
Ну а что касается мультилингвизма — третий, четвёртый язык.
Лучше ли знать много языков или два языка достаточно?
Однозначной позиции нет просто потому, что исследований
на самом деле не было однозначных на эту тему.
Но были исследования про Альцгеймер и про старение,
и в этих исследованиях люди, которые знают больше
чем два языка — три языка и больше — они лучше старели,
их мозг лучше старел, чем те, которые знали только
два языка.
Так что, ребята, если вы хотите сохранять ясность
ума в пожилом возрасте — и у меня есть одни друзья,
вы знаете, кто вы — если вы это смотрите, которые
часто говорят о такой цели на свою старость, то вот
изучение иностранных языков — это самый лучший известный
современной науке способ сохранить ясность ума.
Ну а для себя решила, покопавшись вот во всей этой теме в
ходе моего урока по нейробиологии обучения, кстати, так вот
я решила, что, когда у нас будут дети, я однозначно
найду какую-то возможность, чтобы они были exposed, чтобы
они имели контакт с иностранными языками вот буквально сразу
от рождения, потому что теперь я знаю, насколько
это важно и насколько это поддерживает развитие
их исполнительных функций, которые настолько критически
для их будущего успеха, как вот просто людей.
И кстати, если среди вас есть родители, то контакт
с языком через мультики не работает, к сожалению,
были такие эксперименты.
Но именно это или родители должны говорить на иностранном
языке, или найти каких-то других детей из каких-то
других иммигрантских community, с которыми каждый день
ребёнок может встречаться и играть минут тридцать.
Именно такой формат даёт эффект.
Когда просто пассивно играет телевизор, то по какой-то
причине это не работает.
Я вам оставлю, ребята, внизу, в инфобоксе, ссылку или
название вот этой ревю статьи Ellen Bialystok.
Это ведущий исследователь в сфере билингвизма, автор
множества книг.
Она, по-моему, из York University.
В общем, вы можете почитать дополнительно, если хотите
больше узнать про эту тему.
И мне кажется, это идеальное видео, чтобы сделать three-two-one,
где вы перечислите три вещи новые, которые вы узнали
из этого видео, две вещи, которыми вы или поделитесь
с вашими друзьями, семьёй, или вы более детально поищите
информацию про это в интернете, и одну вещь, которую вы
измените в вашей жизни, исходя из того, что вы услышали
в этом видео.
Это поможет вам просто не зря 20 минут сейчас провести
за компьютером, а действительно что-то запомнить и определить
следующие шаги, которые помогут чуть-чуть улучшить
вашу жизнь.
Ну и если я убедила вас в необходимости прямо немедленно
начать оздоравливать свой мозг, то записывайтесь
на Лингодовский марафон.
Напоминаю, что Lingoda — это онлайн языковая школа из
Берлина, они преподают английский, немецкий, французский
и испанский, и бизнес-английский.
Преподаватели исключительно носители языка, и марафон
представляет из себя 90 дней.
Начало 27 марта, и в течение 90 дней каждый день вы берёте
одно занятие онлайн в маленькой группе до пяти человек.
Занятия проходят на платформе Zoom.
Это та же платформа, которая используется в Гарварде,
и раз она отлично работает для 30 человек, я уверена,
что и для пяти человек она так же будет замечательно
работать.
Так вот вы проходите одно занятие в день, и если вы
успешно проходите все 90 занятий, то в конце вы получаете
стоимость оплаты, что вы инвестировали в марафон,
обратно.
Но, ребята, это, мне кажется, просто отличная мотивация
дополнительная, чтобы не сойти с дистанции, чтобы
действительно каждый день заниматься.
Но всё-таки мне кажется, что лучше всего идти в этот
марафон… Мне кажется, и ребята так писали в отзывах,
которые делали уже этот марафон, что лучше всего
идти с идеей, что я здесь прокачаю язык, я здесь передвинусь
на новый уровень, и потом, как приятный бонус, если
я всё пройду хорошо, то я получу эти средства ещё
обратно.
В любом случае, если ваша цель — успешно завершить
марафон и получить рефанд, я вам напоминаю, обязательно
скачивайте правила марафона.
Там всё большими буквами, чёрным по белому, очень
понятно написано, за сколько дней надо бронировать,
за сколько можно отменять, как нужно проходить.
Всё чётко написано, и тогда вы будете информированы
всеми правилами необходимыми, которые позволят вам успешно
завершить этот марафон.
Я вам также оставлю ссылку на своё предыдущее детальное
видео про марафон даже не из-за самого видео, а
из-за комментариев ребят — прошлых участников.
Они очень подробно описали: на каком уровне лучше сюда
прийти, для кого это лучше всего работает, как это
всё проходит, какие советы, чтобы максимально успешно
закончить.
Обязательно там посмотрите в комментах и сконнектитесь.
И знаете ещё что?
Я на прошлой неделе стори делала в Инстаграме, где
я перепощивала инстаграм отзыва разных ребят с марафона.
Я добавлю их в хайлайты, и вы сможете тогда также
прочитать эти отзывы, может быть, сконнектиться с этими
ребятами.
Я не знаю, насколько они будут иметь возможность
как бы инвестировать время, чтобы отвечать на вопросы,
если им кто-то напишет, но в любом случае я просто
оставлю.
Может быть, вы сможете get in touch with them — сконнектиться
с ними.
Регистрация в марафоне стоит какую-то сумму маленькую,
но я оставлю вам внизу купон-код, и с этим купон-кодом она
будет для вас бесплатной.
Регистрация должна оставаться открытой до 13 мая.
Но если какие-то группы наполнятся раньше, то она
будет закрыта, поэтому смотрите и, может быть,
не ждите, пока группа наполнится.
Если вы уверены, что хотите проходить, то записывайтесь
сразу же, пока есть места.
Вот это всё на сегодня, ребята.
Увидимся с вами во вторник, пока!