Франция. Орёл и Решка. Тревел гид
France|Eagle|and|Tails|Travel|guide
فرنسا|النسر|و|ذيل|السفر|مرشد
Francja|orzeł|i|reszka|podróżniczy|przewodnik
Frankreich. Kopf und Zahl. Reiseführer
France. Pile et face. Guide de voyage
Francia. Testa e croce. Guida di viaggio
프랑스. 이글과 꼬리. 여행 가이드.
France. Heads and Tails. Travel guide
فرنسا. النسر والذيل. دليل السفر
Francja. Orzeł i Reszka. Przewodnik podróżniczy
Соскучились за путешествиями но не знаете как лучше спланировать свой отдых?
missed|for|travels|but|not|know|how|better|plan|your|vacation
اشتاقوا|للسفر|الرحلات|لكن|لا|تعرفون|كيف|بشكل أفضل|تخططون|عطلتكم|عطلة
stęskniliście się|za|podróżami|ale|nie|wiecie|jak|lepiej|zaplanować|swój|wypoczynek
Miss traveling but don't know how to best plan your vacation?
هل تفتقدون السفر لكن لا تعرفون كيف تخططون لعطلتكم بشكل أفضل؟
Tęsknisz za podróżami, ale nie wiesz, jak najlepiej zaplanować swój wypoczynek?
Хотите потусить в компании?
do you want|to hang out|in|company
هل تريدون|السهر|في|الشركة
chcecie|pobawić się|w|towarzystwie
Want to hang out with friends?
هل ترغبون في قضاء الوقت مع الأصدقاء؟
Chcesz spędzić czas w towarzystwie?
Провести отпуск с семьей или отправиться в романтическое путешествие?
spend|vacation|with|family|or|go|on|romantic|trip
قضاء|إجازة|مع|العائلة|أو|الذهاب|في|رومانسي|رحلة
spędzić|urlop|z|rodziną|lub|wyruszyć|w|romantyczne|podróż
Vous passez des vacances en famille ou vous partez en voyage romantique ?
Spend your vacation with family or go on a romantic trip?
هل تريدون قضاء عطلتكم مع العائلة أم الذهاب في رحلة رومانسية؟
Spędzić wakacje z rodziną czy wybrać się w romantyczną podróż?
Мы подскажем где, как и по чем.
we|will suggest|where|how|and|for|what price
نحن|سنخبرك|أين|كيف|و|بسعر|ماذا
my|podpowiemy|gdzie|jak|i|za|ile
We will advise you where, how, and for how much.
سنخبركم أين وكيف وبكم.
Podpowiemy gdzie, jak i za ile.
В каждом выпуске нашего тревел-гида мы будем давать полезные советы
in|each|issue|our|||we|will|give|useful|tips
في|كل|إصدار|دليلنا|||نحن|سن|نقدم|مفيدة|نصائح
||wydaniu|naszego|||my|będziemy|dawać|przydatne|rady
In each issue of our travel guide, we will provide useful tips
في كل إصدار من دليل السفر الخاص بنا، سنقدم نصائح مفيدة
W każdym wydaniu naszego przewodnika turystycznego będziemy dawać przydatne wskazówki
как отдохнуть в той или иной стране.
how|to rest|in|that|or|other|country
كيف|تستريح|في|تلك|أو|أخرى|بلد
jak|odpocząć|w|tym|lub|innym|kraju
comment passer des vacances dans un pays donné.
on how to relax in a particular country.
حول كيفية الاسترخاء في هذا البلد أو ذاك.
jak odpocząć w danym kraju.
Ведь к путешествием нужно готовиться заранее.
after all|for|traveling|need|to prepare|in advance
لأن|إلى|السفر|يجب|الاستعداد|مسبقًا
przecież|do|podróżom|trzeba|przygotowywać się|z wyprzedzeniem
After all, you need to prepare for a trip in advance.
فمن الضروري التحضير للسفر مسبقًا.
W końcu do podróży trzeba się przygotować z wyprzedzeniem.
Сегодня мы посетим Францию.
today|we|will visit|France
اليوم|نحن|سنزور|فرنسا
dzisiaj|my|odwiedzimy|Francję
Today we will visit France.
اليوم سنزور فرنسا.
Dziś odwiedzimy Francję.
Страну, которая ассоциируется с элегантным, романтичным и роскошным отдыхом.
The country|that|is associated|with|elegant|romantic|and|luxurious|vacation
الدولة|التي|ترتبط|مع|الأنيق|الرومانسي|و|الفاخر|العطلة
kraj|który|kojarzy się|z|eleganckim|romantycznym|i|luksusowym|wypoczynkiem
Un pays associé à des vacances élégantes, romantiques et luxueuses.
A country that is associated with elegant, romantic, and luxurious vacations.
البلد الذي يرتبط بالأناقة والرومانسية والرفاهية.
Kraj, który kojarzy się z eleganckim, romantycznym i luksusowym wypoczynkiem.
Горы. Море. Пляжи.
Mountains|Sea|Beaches
جبال|بحر|شواطئ
góry|morze|plaże
Les montagnes. La mer. Les plages.
Mountains. Sea. Beaches.
جبال. بحر. شواطئ.
Góry. Morze. Plaże.
Замки. Дворцы. Шатто.
Castles|Palaces|Chateaux
قلاع|قصور|شاتو
zamki|pałace|zamki
Castles. Palaces. Chateaux.
قلاع. قصور. شاتو.
Zamki. Pałace. Szaty.
Фуагра, устрицы, круассаны, вина, сыры и трюфеля.
Foie gras|oysters|croissants|wines|cheeses||truffles
فوا جرا|محار|كرواسون|نبيذ|أجبان||كمأ
foagra|ostrygi|croissanty|wina|sery|i|trufle
Foie gras, oysters, croissants, wines, cheeses, and truffles.
فوا جرا، محار، كرواسون، نبيذ، جبن وترافل.
Foie gras, ostrygi, croissanty, wina, sery i trufle.
Если вы с семьей собираетесь отдохнуть во франции на широкую ногу, отправляйтесь в Париж.
if|you|with|family|are planning|to rest|in|France|on|wide|leg|go|to|Paris
إذا|أنتم|مع|العائلة|تخططون|للاسترخاء|في|فرنسا|على|واسعة|نفقة|اذهبوا|إلى|باريس
jeśli|wy|z|rodziną|zamierzacie|odpocząć|w|Francji|na|szeroką|nogę|udajcie się|do|Paryża
If you are planning a lavish vacation in France with your family, head to Paris.
إذا كنت تخطط لقضاء عطلة في فرنسا مع عائلتك، توجه إلى باريس.
Jeśli planujesz wakacje we Francji z rodziną na szeroką nogę, wybierz się do Paryża.
Столица Франции и мечта многих девушек и женщин.
The capital|of France|and|the dream|many|girls|and|women
عاصمة|فرنسا|و|حلم|العديد من|الفتيات|و|النساء
stolica|Francji|i|marzenie|wielu|dziewcząt|i|kobiet
The capital of France and a dream for many girls and women.
عاصمة فرنسا وحلم العديد من الفتيات والنساء.
Stolica Francji i marzenie wielu dziewcząt i kobiet.
Город, где на каждом углу пахнет свежесваренным кофе и только что свежеиспечёнными круассанами.
The city|where|on|every|corner|smells|freshly brewed|coffee|and|just|that|freshly baked|croissants
المدينة|حيث|في|كل|زاوية|تفوح رائحة|الطازج|القهوة|و|فقط|ما|الطازجة|الكرواسون
miasto|gdzie|na|każdym|rogu|pachnie|świeżo parzonym|kawą|i|tylko|co|świeżo pieczonymi|croissantami
Une ville où chaque coin de rue sent le café fraîchement préparé et les croissants fraîchement sortis du four.
A city where every corner smells of freshly brewed coffee and just-baked croissants.
مدينة حيث تفوح رائحة القهوة الطازجة والمخبوزات من الكرواسون في كل زاوية.
Miasto, w którym na każdym rogu pachnie świeżo parzoną kawą i dopiero co upieczonymi croissantami.
Я в Париже!
I|in|Paris
أنا|في|باريس
я|w|Paryżu
I am in Paris!
أنا في باريس!
Jestem w Paryżu!
Париж отличный вариант для семейного отдыха с детьми. Ведь здесь находится Диснейленд.
Paris|great|option|for|family|vacation|with|children|After all|here|is located|Disneyland
باريس|ممتاز|خيار|للعطلة|العائلية|الاستجمام|مع|الأطفال|لأن|هنا|يقع|ديزني لاند
Paryż|świetny|opcja|dla|rodzinnego|wypoczynku|z|dziećmi|bo|tutaj|znajduje się|Disneyland
Paris is a great option for family vacations with children. After all, Disneyland is here.
باريس خيار رائع لقضاء عطلة عائلية مع الأطفال. فهنا يوجد ديزني لاند.
Paryż to świetna opcja na rodzinny wypoczynek z dziećmi. W końcu znajduje się tutaj Disneyland.
Входной билет на 1 день - порядка 100 евро.
entrance|ticket|for|day|around|euros
دخول|تذكرة|لمدة|يوم|حوالي|يورو
wstępny|bilet|na|dzień|około|euro
Le prix d'entrée pour une journée est d'environ 100 euros.
A one-day entrance ticket costs around 100 euros.
تذكرة الدخول ليوم واحد - حوالي 100 يورو.
Bilet wstępu na 1 dzień kosztuje około 100 euro.
Только вдумайтесь. Сюда приезжает 17 миллионов человек в год. А знаете почему?
only|think|here|come|million|people|in|year|and|do you know|why
فقط|تأملوا|إلى هنا|يصل|مليون|إنسان|في|سنة|و|تعرفون|لماذا
tylko|pomyślcie|tutaj|przyjeżdża|milionów|ludzi|w|roku|a|wiecie|dlaczego
Just think about it. 17 million people come here every year. And do you know why?
فكروا في ذلك. يأتي إلى هنا 17 مليون شخص في السنة. هل تعرفون لماذا؟
Tylko pomyśl. Przyjeżdża tu 17 milionów ludzi rocznie. A wiesz dlaczego?
Потому что это единственный Диснейленд в Европе.
because|that|this|only|Disneyland|in|Europe
لأن|это|هو|الوحيد|ديزني لاند|في|أوروبا
ponieważ|że|to|jedyny|Disneyland|w|Europie
Because this is the only Disneyland in Europe.
لأنها ديزني لاند الوحيدة في أوروبا.
Ponieważ to jedyny Disneyland w Europie.
До США, Гонконга, Японии лететь далеко, поэтому все едут сюда.
to|the USA|Hong Kong|Japan|to fly|far|therefore|everyone|go|here
إلى|الولايات المتحدة|هونغ كونغ|اليابان|الطيران|بعيد|لذلك|الجميع|يسافرون|إلى هنا
do|USA|Hongkongu|Japonii|lecieć|daleko|dlatego|wszyscy|jadą|tutaj
Les vols vers les États-Unis, Hong Kong et le Japon sont longs, alors tout le monde vient ici.
It's far to fly to the USA, Hong Kong, or Japan, so everyone comes here.
الذهاب إلى الولايات المتحدة أو هونغ كونغ أو اليابان بعيد جداً، لذلك الجميع يأتون إلى هنا.
Do USA, Hongkongu, Japonii jest daleko, więc wszyscy przyjeżdżają tutaj.
Фаст-пасс, позволяющий проходить на аттракционы без очереди – 150 евро.
||allowing|to skip|on|rides|without|lines|euros
||الذي يسمح|بالدخول|إلى|الألعاب|بدون|انتظار|يورو
||pozwalający|przechodzić|na|atrakcje|bez|kolejki|euro
The fast pass, which allows you to skip the lines for attractions, costs 150 euros.
تذكرة فاست باس، التي تسمح بالدخول إلى الألعاب دون انتظار - 150 يورو.
Fast pass, który pozwala na wejście na atrakcje bez czekania w kolejce – 150 euro.
Здесь просто нереально огромные очереди. Без фаст-пасса никуда.
here|just|unreal|huge|lines|without|||anywhere
هنا|ببساطة|بشكل غير واقعي|ضخمة|طوابير|بدون|||إلى أي مكان
tutaj|po prostu|nienormalnie|ogromne|kolejki|bez|||nigdzie
The lines here are just unrealistically huge. Without a fast pass, you can't go anywhere.
هنا طوابير ضخمة بشكل غير معقول. بدون فاست باس لا يمكنك الذهاب إلى أي مكان.
Tutaj są po prostu niewiarygodnie ogromne kolejki. Bez fast passu nigdzie.
Также в Париже находится один из крупнейших художественных музеев мира – Лувр.
also|in|Paris|is located|one|of|largest|art|museums|in the world|the Louvre
أيضا|في|باريس|يقع|واحد|من|الأكبر|الفنية|المتاحف|العالم|اللوفر
także|w|Paryżu|znajduje się|jeden|z|największych|sztuk|muzeów|świata|Luwr
Also, Paris is home to one of the largest art museums in the world - the Louvre.
كما يوجد في باريس أحد أكبر المتاحف الفنية في العالم - متحف اللوفر.
W Paryżu znajduje się również jedno z największych muzeów sztuki na świecie – Luwr.
Купить билет можно онлайн, бронируя при этом конкретную дату и время посещения.
Buy|ticket|can|online|booking|while|this|specific|date|and|time|visit
شراء|تذكرة|ممكن|عبر الإنترنت|حجز|عند|ذلك|محددة|تاريخ|و|وقت|زيارة
kupić|bilet|można|online|rezerwując|przy|tym|konkretną|datę|i|czas|wizyty
Tickets can be purchased online, reserving a specific date and time for the visit.
يمكن شراء التذكرة عبر الإنترنت، مع حجز تاريخ ووقت محددين للزيارة.
Bilet można kupić online, rezerwując przy tym konkretną datę i godzinę wizyty.
Вход 17 евро. Детям бесплатно.
Entrance|euros|For children|free
الدخول|يورو|للأطفال|مجاناً
wstęp|euro|dzieciom|za darmo
Entry is 17 euros. Free for children.
الدخول 17 يورو. الأطفال مجاناً.
Wstęp kosztuje 17 euro. Dzieci mają wstęp wolny.
Но не Лувром единым.
but|not|the Louvre|alone
لكن|ليس|اللوفر|
ale|nie|Luwrem|jedynym
But not by the Louvre alone.
لكن ليس باللوفر وحده.
Ale nie samym Luwrem człowiek żyje.
В Париже также находится ателье де люмпен цифровой музей изобразительного искусства.
in|Paris|also|is located|workshop|of|lumpen|digital|museum|visual|arts
في|باريس|أيضا|يوجد|ورشة|من|لوبي|رقمي|متحف|الفنون التشكيلية|الفن
w|Paryżu|także|znajduje się|atelier|de|lumpen|cyfrowe|muzeum|sztuk|piękna
In Paris, there is also the Atelier de Lumpen, a digital museum of visual arts.
يوجد في باريس أيضًا أتيليه دو لومبون، وهو متحف رقمي للفنون الجميلة.
W Paryżu znajduje się również atelier de l'umpen, cyfrowe muzeum sztuk pięknych.
Где на стенах показывают проекции картин художников 20 века
where|on|the walls|show|projections|of paintings|by artists|century
أين|على|الجدران|يعرضون|إسقاطات|لوحات|الفنانين|القرن
gdzie|na|ścianach|pokazują|projekcje|obrazów|artystów|wieku
Where projections of paintings by 20th-century artists are shown on the walls.
حيث تُعرض على الجدران إسقاطات لوحات الفنانين من القرن العشرين.
Gdzie na ścianach wyświetlane są projekcje obrazów artystów XX wieku.
под музыку великих композиторов – Вагнера, Шопена, Бетховена.
under|the music|great|composers|Wagner|Chopin|Beethoven
تحت|الموسيقى|العظماء|الملحنين|فاجنر|شوبان|بيتهوفن
przy||wielkich|kompozytorów|Wagnera|Chopina|Beethovena
to the music of great composers – Wagner, Chopin, Beethoven.
مع موسيقى أعظم الملحنين - فاغنر، شوبان، بيتهوفن.
Pod muzykę wielkich kompozytorów – Wagnera, Chopina, Beethovena.
Входной билет 14,5 евро.
entrance|ticket|euros
دخول|تذكرة|يورو
bilet wstępu|bilet|euro
The entrance ticket is 14.5 euros.
تذكرة الدخول 14.5 يورو.
Bilet wstępu kosztuje 14,5 euro.
Париж город модный. Поэтому правильным времяпрепровождением здесь считается шопинг.
Paris|city|fashionable|Therefore|proper|pastime|here|is considered|shopping
باريس|مدينة|عصرية|لذلك|الصحيح|قضاء الوقت|هنا|يُعتبر|التسوق
Paryż|miasto|modny|dlatego|właściwym|spędzaniem czasu|tutaj|uważane jest|zakupy
Paris is a fashionable city. Therefore, shopping is considered a proper pastime here.
باريس مدينة الموضة. لذلك يُعتبر التسوق هنا من الأنشطة المناسبة.
Paryż to miasto mody. Dlatego odpowiednim sposobem spędzania czasu tutaj jest zakupy.
Причем если вы не любитель этого дела, то вам в помощь персональный шопер.
moreover|if|you|not|a lover|this|thing|then|you|in|help|personal|shopper
علاوة على ذلك|إذا|أنت|ليس|محب|هذا|العمل|ف|لك|في|مساعدة|شخصي|متسوق
przy tym|jeśli|pan/pani|nie|miłośnik|tej|zajęcia|to|panu/pani|w|pomoc|osobisty|shopper
Moreover, if you are not a fan of this activity, a personal shopper is at your service.
وإذا لم تكن من محبي هذا الأمر، فهناك مساعد تسوق شخصي لمساعدتك.
A jeśli nie jesteś miłośnikiem tego zajęcia, to w pomoc przychodzi osobisty shopper.
Этот человек быстро и успешно подберет луки всей вашей семье.
this|person|quickly|and|successfully|will pick|bows|all|your|family
هذا|الرجل|بسرعة|و|بنجاح|سيختار|الأقواس|لكل|عائلتك|عائلة
ten|człowiek|szybko|i|skutecznie|dobierze|stylizacje|całej|twojej|rodzinie
This person will quickly and successfully select outfits for your entire family.
هذا الشخص سيختار بسرعة ونجاح الأزياء لجميع أفراد عائلتك.
Ta osoba szybko i skutecznie dobierze stylizacje dla całej twojej rodziny.
Я уже вижу как это просто идеально сидеть на моем теле нормальном теле.
I|already|see|how|this|just|perfectly|sit|on|my|body|normal|body
أنا|بالفعل|أرى|كيف|هذا|ببساطة|بشكل مثالي|يجلس|على|جسدي|الجسم||
ja|już|widzę|jak|to|po prostu|idealnie|leżeć|na|moim|ciele|normalnym|ciele
I can already see how it fits perfectly on my normal body.
أرى بالفعل كيف سيكون ذلك مثاليًا على جسدي الطبيعي.
Już widzę, jak to idealnie leży na moim normalnym ciele.
Самый удобный способ передвигаться по Парижу - это комфортный французский автомобиль.
the most|convenient|way|to get around|in|Paris|this|comfortable|French|car
الأكثر|راحة|وسيلة|التنقل|في|باريس|هو|مريح|فرنسي|سيارة
najwygodniejszy|wygodny|sposób|poruszać się|po|Paryżu|to|komfortowy|francuski|samochód
The most comfortable way to get around Paris is in a comfortable French car.
أكثر الطرق راحة للتنقل في باريس هي السيارة الفرنسية المريحة.
Najwygodniejszym sposobem poruszania się po Paryżu jest komfortowy francuski samochód.
Современный - от 200 евро в сутки. Ретро - от пятисот евро в сутки.
حديث|من|يورو|في|يوم|ريترو|من|500|يورو|في|يوم
||||day||||||
nowoczesny|od|euro|na|dobę|retro|od|pięciuset|euro|na|dobę
Modern - from 200 euros per day. Retro - from five hundred euros per day.
الحديثة - من 200 يورو في اليوم. الكلاسيكية - من خمسمائة يورو في اليوم.
Nowoczesny - od 200 euro za dobę. Retro - od pięciuset euro za dobę.
Когда проголодаетесь воспользуйтесь услугами профессионального ресторанного критика.
when|you get hungry|use|the services|professional|restaurant|critic
عندما|تشعرون بالجوع|استخدموا|خدمات|محترف|مطعم|ناقد
kiedy|zgłodniejecie|skorzystajcie|z usług|profesjonalnego|restauracyjnego|krytyka
When you get hungry, use the services of a professional restaurant critic.
عندما تشعر بالجوع، استخدم خدمات ناقد مطاعم محترف.
Kiedy poczujesz głód, skorzystaj z usług profesjonalnego krytyka restauracyjnego.
Он подскажет заведение, где вас обслужат по наивысшему разряду.
he|will suggest|establishment|where|you|will serve|by|the highest|rank
هو|سيقترح|مطعم|حيث|لكم|سيخدمون|على|أعلى|مستوى
on|podpowie|lokal|gdzie|was|obsłużą|na|najwyższym|poziomie
He will suggest a place where you will be served at the highest level.
سيوجهك إلى مكان يقدم لك خدمة من الدرجة الأولى.
On podpowie ci lokal, w którym obsłużą cię na najwyższym poziomie.
И раскроет секреты французской кухни.
and|will reveal|secrets|French|cuisine
و|يكشف|أسرار|الفرنسية|المطبخ
i|odkryje|sekrety|francuskiej|kuchni
And it will reveal the secrets of French cuisine.
وسيكشف أسرار المطبخ الفرنسي.
I ujawni sekrety francuskiej kuchni.
Услуги – 500 евро. Обед – от 100 евро за человека.
Services|500 euros|Lunch|from|100 euros|per|person
خدمات|يورو|غداء|من|يورو|لكل|شخص
usługi|euro|obiad|od|euro|za|osobę
Services – 500 euros. Lunch – from 100 euros per person.
الخدمات - 500 يورو. الغداء - من 100 يورو للشخص.
Usługi – 500 euro. Obiad – od 100 euro za osobę.
И вправду очень вкусно.
and|really|very|tasty
إن|حقًا|جدًا|لذيذًا
i|naprawdę|bardzo|smacznie
Indeed, it is very delicious.
إنه حقًا لذيذ جدًا.
I naprawdę bardzo smaczne.
Ну и, конечно, какая поездка в Париж без осмотра Эйфелевой башни.
well|and|of course|what|trip|to|Paris|without|seeing|Eiffel|tower
حسنا|و|بالطبع|أي|رحلة|إلى|باريس|بدون|زيارة|إيفل|برج
no|i|oczywiście|jaka|podróż|do|Paryża|bez|zwiedzania|Wieży Eiffla|
And of course, what trip to Paris would be complete without visiting the Eiffel Tower.
وبالطبع، ما هي الرحلة إلى باريس بدون زيارة برج إيفل.
No i oczywiście, jaka podróż do Paryża bez zwiedzania Wieży Eiffla.
Подъем на неё 8 и 13 евро. Но людей не меряно.
The lift|to|her|and|euros|But|people|not|countless
الارتفاع|عليها|هي|و|يورو|لكن|الناس|ليس|معدودون
wjazd|na|nią|i|euro|ale|ludzi|nie|miarą
The ascent to it costs 8 and 13 euros. But there are countless people.
الارتفاع عليها 8 و 13 يورو. لكن الناس لا يعدون.
Wjazd na nią kosztuje 8 i 13 euro. Ale ludzi jest mnóstwo.
Выстоял очередь к лифту, поднялся на второй этаж и здесь очередь.
stood in line|queue|to|the elevator|went up|to the|second|floor|and|here|queue
انتظر|طابور|إلى|المصعد|صعدت|إلى|الثاني|طابق|و|هنا|طابور
wytrzymałem|kolejkę|do|windy|wjechałem|na|drugie|piętro|i|tutaj|kolejka
I stood in line for the elevator, went up to the second floor, and there was a line here too.
انتظرت في الطابور للمصعد، وصعدت إلى الطابق الثاني وهنا طابور.
Czekałem w kolejce do windy, wjechałem na drugie piętro i tutaj kolejka.
Поэтому лучше прийти на площадь Трокадеро в 6 утра.
therefore|better|to come|to the|square|Trocadéro|at|in the morning
لذلك|من الأفضل|أن تأتي|إلى|الساحة|تروكاديرو|في|صباحا
dlatego|lepiej|przyjść|na|plac|Trocadéro|o|rano
So it's better to come to the Trocadéro square at 6 in the morning.
لذلك من الأفضل أن تأتي إلى ساحة تروكاديرو في الساعة 6 صباحًا.
Dlatego lepiej przyjść na plac Trocadéro o 6 rano.
В это время людей возле башни меньше всего.
at|this|time|people|near|the tower|less|of all
في|هذا|الوقت|الناس|بالقرب من|البرج|أقل|من كل شيء
w|tym|czasie|ludzi|przy|wieży|mniej|w ogóle
At this time, there are the fewest people near the tower.
في هذا الوقت يكون عدد الناس بالقرب من البرج أقل ما يمكن.
O tej porze ludzi przy wieży jest najmniej.
Красиво, правда?
Beautiful|right
جميل|أليس كذلك؟
pięknie|prawda
Beautiful, isn't it?
جميل، أليس كذلك؟
Pięknie, prawda?
Самый классный вариант смотреть на Эйфелеву башню когда хочешь и сколько хочешь -
the most|cool|option|to see|at|the Eiffel|tower|whenever|you want|and|how many|you want
الأكثر|رائع|خيار|رؤية|على|إيفل|برج|عندما|تريد|و|كم|تريد
najfajniejszy|klasyczny|opcja|oglądać|na|wieżę Eiffla|wieżę|kiedy|chcesz|i|ile|chcesz
The coolest option is to look at the Eiffel Tower whenever you want and for as long as you want -
أفضل خيار لمشاهدة برج إيفل متى شئت وكم شئت -
Najlepszą opcją, aby oglądać Wieżę Eiffla, kiedy chcesz i ile chcesz -
Личный пентхаус с балконом от 1000 евро в сутки.
personal|penthouse|with|balcony|from|euros|per|day
خاص|بنتهاوس|مع|شرفة|من|يورو|في|يوم
prywatny|penthouse|z|balkonem|od|euro|za|dobę
Personal penthouse with a balcony from 1000 euros per day.
شقة بنتهاوس خاصة مع شرفة من 1000 يورو في اليوم.
Prywatny penthouse z balkonem od 1000 euro za dobę.
Мама дорогая! Там башня!
Mom|dear|There|is a tower
ماما|العزيزة|هناك|برج
mamo|droga|tam|wieża
Goodness! There's a tower!
يا إلهي! هناك البرج!
O rany! Tam jest wieża!
Если вы рассматриваете экономный вариант семейного отдыха во франции, вам в Нант.
if|you|are considering|budget|option|family|vacation|in|France|you|to|Nantes
إذا|أنتم|تفكرون في|اقتصادي|خيار|العائلي|عطلة|في|فرنسا|لكم|إلى|نانت
jeśli|wy|rozważacie|oszczędny|wariant|rodzinnego|wypoczynku|w|Francji|wam|do|Nantes
If you are considering a budget option for a family vacation in France, Nantes is the place for you.
إذا كنت تبحث عن خيار اقتصادي لقضاء عطلة عائلية في فرنسا، فعليك الذهاب إلى نانت.
Jeśli rozważasz oszczędną opcję rodzinnych wakacji we Francji, wybierz Nantes.
Нант - это живописный городок на западе Франции, который словно создан для отдыха с детьми.
Nantes|is|picturesque|town|in|the west|of France|which|as if|created|for|rest|with|children
نانت|هو|خلاب|مدينة صغيرة|في|الغرب|فرنسا|الذي|كما لو كان|خُلق|من أجل|الاسترخاء|مع|الأطفال
Nantes|to|malownicze|miasteczko|na|zachodzie|Francji|który|jakby|stworzony|dla|wypoczynku|z|dziećmi
Nantes is a picturesque town in western France that seems made for a holiday with children.
نانت هي مدينة جميلة في غرب فرنسا، تبدو وكأنها مصممة لقضاء الوقت مع الأطفال.
Nantes to malownicze miasteczko na zachodzie Francji, które wydaje się stworzone do wypoczynku z dziećmi.
Привет, Нант.
Hello|Nantes
مرحبا|نانت
cześć|Nantes
Hello, Nantes.
مرحبًا، نانت.
Cześć, Nantes.
Здесь тебе и необычные детские площадки, и яркие инсталляции...
here|for you|and|unusual|children's|playgrounds|and|bright|installations
هنا|لك|و|غير عادية|للأطفال|ملاعب|و|ملونة|تركيبات
tutaj|tobie|i|niezwykłe|dziecięce|place zabaw|i|jaskrawe|instalacje
Here you will find unusual playgrounds and bright installations...
هنا ستجد ملاعب أطفال غير عادية وتركيبات ملونة...
Znajdziesz tu zarówno niezwykłe place zabaw, jak i kolorowe instalacje...
И площади, наполненные водой, в которых очень классно освежиться посреди жаркого дня.
and|squares|filled|with water|in|which|very|cool|refresh|in the middle of|hot|day
و|الساحات|المليئة|بالماء|في|التي|جدا|رائع|الانتعاش|في وسط|الحار|اليوم
i|place|wypełnione|wodą|w|których|bardzo|fajnie|odświeżyć się|w środku|gorącego|dnia
And squares filled with water, where it's great to cool off in the middle of a hot day.
والمساحات المملوءة بالماء، حيث من الرائع الانتعاش في وسط يوم حار.
I place, wypełnione wodą, w których bardzo miło jest się ochłodzić w środku gorącego dnia.
Но самое главное - в Нанте есть уникальный парк аттракционов «машинный остров»,
but|the most|important|in|Nantes|there is|unique|park|of attractions|machine|island
لكن|الأكثر|أهمية|في|نانت|يوجد|فريد|حديقة|الملاهي|الآلي|جزيرة
ale|najważniejsze|główne|w|Nantes|jest|unikalny|park|atrakcji|„maszynowy|wyspa
But the most important thing is that in Nantes there is a unique amusement park called "Machine Island,"
لكن الأهم هو أن في نانت يوجد حديقة ملاهي فريدة من نوعها تُدعى "جزيرة الآلات" ،
Ale najważniejsze - w Nantes znajduje się unikalny park rozrywki „wyspa maszyn”,
созданный по мотивам книг писателя-фантаста Жюль Верна.
created|based|on the motives|books|writer||Jules|Verne
تم إنشاؤه|بناءً على|دوافع|كتب|||جول|فيرن
stworzony|na|motywach|książek|||Jules|Verne
inspired by the works of the science fiction writer Jules Verne.
التي تم إنشاؤها مستوحاة من كتب الكاتب الخيالي جول فيرن.
stworzony na podstawie książek pisarza-fantasty Jules'a Verne'a.
Механическая карусель.
mechanical|carousel
ميكانيكية|دوارة
mechaniczna|karuzela
A mechanical carousel.
دوامة ميكانيكية.
Mechaniczna karuzela.
Террариум с огромными механическими тварями.
Terrarium|with|huge|mechanical|creatures
حوض مائي|مع|ضخمة|ميكانيكية|مخلوقات
terrarium|z|ogromnymi|mechanicznymi|stworami
A terrarium with huge mechanical creatures.
حوض مائي مع مخلوقات ميكانيكية ضخمة.
Terrarium z ogromnymi mechanicznymi stworami.
И даже огромный металлический слон, который в 8 раз больше обычного.
and|even|huge|metal|elephant|which|by|times|bigger|than usual
و|حتى|ضخم|معدني|فيل|الذي|في|مرات|أكبر|عادي
i|nawet|ogromny|metalowy|słoń|który|w|razy|większy|zwykłego
And even a giant metal elephant that is 8 times larger than a regular one.
وحتى فيل معدني ضخم، أكبر بثماني مرات من الفيل العادي.
A nawet ogromny metalowy słoń, który jest 8 razy większy od zwykłego.
Ко всему этому можно прикоснуться и на всем покататься. Билет – 8,5 евро.
to|all|this|can|touch|and|on|all|ride|Ticket|euros
إلى|كل|لهذا|يمكن|لمسه|و|على|كل|ركوب|تذكرة|يورو
do|wszystkiego|temu|można|dotknąć|i|na|wszystkim|przejechać|bilet|euro
You can touch everything and ride on all of it. The ticket costs 8.5 euros.
يمكن لمس كل هذا والركوب على كل شيء. سعر التذكرة - 8.5 يورو.
Można to wszystko dotknąć i na wszystkim pojeździć. Bilet – 8,5 euro.
Жюль-верновские фантазии воплотились в жизнь.
Jules|Verne's|fantasies|came to life|in|life
||خيالات|تجسدت|في|الحياة
||fantazje|wcieliły się|w|życie
Jules Verne's fantasies have come to life.
تجسدت خيالات جول فيرن في الحياة.
Fantazje Jules'a Verne'a stały się rzeczywistością.
Чтобы увидеть город весь и сразу, поднимитесь на единственную в городе высотку.
in order to|see|the city|whole|and|at once|go up|to|the only|in|the city|high-rise building
لرؤية|المدينة||بالكامل|و|في الحال|ارفعوا|إلى|الوحيدة|في|المدينة|ناطحة سحاب
aby|zobaczyć|miasto|całe|i|od razu|wzniesiecie się|na|jedyną|w|mieście|wieżowiec
To see the whole city at once, go up to the only skyscraper in the city.
لرؤية المدينة بالكامل مرة واحدة، اصعد إلى البرج الوحيد في المدينة.
Aby zobaczyć całe miasto od razu, wjedź na jedyny w mieście wieżowiec.
На крыше которой сделали бар в виде гнезда аиста и смотровую площадку. Вход – 1 евро.
on|the roof|which|they made|a bar|in|the form|of a nest|stork|and|observation|deck|Entrance|euro
على|السطح|التي|صنعوا|بار|في|شكل|عش|اللقلق|و|مراقبة|منصة|الدخول|يورو
na|dachu|którego|zrobili|bar|w|formie|gniazda|bociana|i|widokową|platformę|wejście|euro
On the roof, they made a bar in the shape of a stork's nest and an observation deck. Entrance - 1 euro.
على سطحه، تم إنشاء بار على شكل عش لغراب و منصة مراقبة. الدخول - 1 يورو.
Na dachu zrobiono bar w kształcie gniazda bociana i taras widokowy. Wstęp – 1 euro.
Передвигаться по Нанту бюджетнее всего на общественном транспорте.
getting around|in|Nantes|cheapest|of all|by|public|transport
التنقل|في|نانت|بأقل تكلفة|على الإطلاق|بواسطة|العام|النقل
poruszać się|po|Nantes|najtaniej|w ogóle|na|publicznym|transporcie
The cheapest way to get around Nantes is by public transport.
أرخص وسيلة للتنقل في نانت هي وسائل النقل العامة.
Najtańszym sposobem poruszania się po Nantes jest transport publiczny.
Ночевать можно в одном из хостелов.
to stay overnight|can|in|one|of|the hostels
النوم|ممكن|في|واحد|من|النزل
nocować|można|w|jednym|z|hosteli
You can stay overnight in one of the hostels.
يمكنك المبيت في أحد النزل.
Można nocować w jednym z hosteli.
На завтрак или обед отправляйтесь с семьей в местную креперию - блинную по-нашему.
for|breakfast|or|lunch|go|with|family|to|local|creperie|pancake house||
في|الإفطار|أو|الغداء|اذهبوا|مع|العائلة|إلى|المحلية|كريبري|مطعم البانكيك||
na|śniadanie|lub|obiad|udajcie się|z|rodziną|do|lokalnej|creperii|naleśnikarni||
For breakfast or lunch, head to a local creperie with your family - a pancake house, as we call it.
في الإفطار أو الغداء، اذهب مع عائلتك إلى الكريبري المحلي - وهو مطعم يقدم الكريب.
Na śniadanie lub obiad wybierzcie się z rodziną do lokalnej creperii - naleśnikarni po naszemu.
В такие бличники из пшеничной муки – крепы - французы кладут только сладкую начинку.
in|such|crepes|made from|wheat|flour|crepes|the French|put|only|sweet|filling
في|مثل هذه|فطائر|من|القمح|دقيق|كريب|الفرنسيون|يضعون|فقط|حلوة|حشوة
w|takie|naleśniki|z|pszennej|mąki|crepes|Francuzi|kładą|tylko|słodką|nadzienie
In these wheat flour pancakes - crepes - the French only put sweet fillings.
في هذه الكريب المصنوعة من دقيق القمح - الكريب - يضع الفرنسيون فقط الحشوات الحلوة.
Do takich naleśników z mąki pszennej - crepes - Francuzi wkładają tylko słodkie nadzienie.
Вот здесь, например, карамель.
here|here|for example|caramel
هنا|هنا|على سبيل المثال|حلوى
oto|tutaj|na przykład|karmel
Here, for example, is caramel.
هنا، على سبيل المثال، الكراميل.
Oto tutaj, na przykład, karmel.
Еще!
more
المزيد
Jeszcze
More!
أكثر!
Jeszcze!
Если захотите поближе к океану, то езжайте в городок Бувуар сюмер.
if|you want|closer|to|the ocean|then|go|to|the town|Bouvar|Sumer
إذا|أردتم|أقرب|إلى|المحيط|ف|اذهبوا|إلى|بلدة|بوفوار|سمر
jeśli|zechcecie|bliżej|do|oceanu|to|jedźcie|do|miasteczka|Bouvard|surmer
If you want to get closer to the ocean, then go to the town of Bouin.
إذا أردتم الاقتراب من المحيط، فاذهبوا إلى مدينة بوفوار سومي.
Jeśli chcecie być bliżej oceanu, to jedźcie do miasteczka Bouvard-sur-Mer.
Тут также находится уникальная дорога passage du Gois.
here|also|is|unique|road|passage|of|Gois
هنا|أيضا|توجد|فريدة|طريق|ممر|من|غوي
tutaj|także|znajduje się|unikalna|droga|przejście|do|Gois
There is also a unique road called passage du Gois.
هنا أيضًا توجد طريق فريدة passage du Gois.
Znajduje się tu również unikalna droga passage du Gois.
Которая дважды за сутки полностью входит под океанскую воду.
which|twice|in|a day|completely|goes|under|ocean|water
التي|مرتين|في|اليوم|بالكامل|تدخل|تحت|المحيطية|الماء
która|dwukrotnie|w ciągu|doby|całkowicie|wchodzi|pod|oceaniczną|wodę
Which is completely submerged under ocean water twice a day.
التي تغمرها مياه المحيط بالكامل مرتين في اليوم.
Która dwa razy dziennie całkowicie znika pod wodami oceanu.
Смотрите, сейчас я стою на морском дне.
look|now|I|am standing|on|the sea|floor
انظروا|الآن|أنا|واقف|على|البحري|قاع البحر
patrzcie|teraz|ja|stoję|na|morskim|dnie
Look, right now I am standing on the sea floor.
انظروا، الآن أنا واقف في قاع البحر.
Patrzcie, teraz stoję na dnie morskim.
Вода ушла, дорога появилась, машины поехали, а люди пошли собирать устрицы или мидии.
The water|receded|the road|appeared|cars|drove|and|people|went|to collect|oysters|or|mussels
الماء|ذهبت|الطريق|ظهرت|السيارات|انطلقت|و|الناس|ذهبوا|لجمع|المحار|أو|بلح البحر
woda|odeszła|droga|pojawiła się|samochody|pojechały|a|ludzie|poszli|zbierać|ostrygi|lub|małże
The water has receded, the road has appeared, cars are driving, and people have gone to collect oysters or mussels.
تراجعت المياه، وظهرت الطريق، وبدأت السيارات بالتحرك، وذهب الناس لجمع المحار أو بلح البحر.
Woda opadła, droga się pojawiła, samochody ruszyły, a ludzie poszli zbierać ostrygi lub małże.
В каждом выпуске мы делимся с вами списком самых ярких событий той или иной страны.
in|each|issue|we|share|with|you|a list|the most|bright|events|that|or|another|country
في|كل|إصدار|نحن|نشارك|مع|كم|قائمة|من بين|بارزة|أحداث|تلك|أو|أخرى|دولة
||odcinku|my|dzielimy się|z|wami|listą|najbardziej|wyrazistych|wydarzeń|tamtego|lub|innego|kraju
In each episode, we share with you a list of the most notable events in a particular country.
في كل إصدار، نشارككم قائمة بأبرز الأحداث في هذا البلد أو ذاك.
W każdym wydaniu dzielimy się z Wami listą najciekawszych wydarzeń z danego kraju.
И вот сегодня черед Франции.
and|here|today|turn|France
و|ها|اليوم|دور|فرنسا
i|oto|dzisiaj|kolej|Francji
And today it's France's turn.
واليوم جاء دور فرنسا.
A dzisiaj przyszedł czas na Francję.
Ежегодно в середине лета во французский регион Прованс съезжаются тысячи людей со всего мира.
annually|in|the middle|of summer|to|French|region|Provence|gather|thousands|people|from|all|the world
سنويًا|في|منتصف|الصيف|إلى|الفرنسي|منطقة|بروفانس|يتجمعون|آلاف|الناس|من|كل|العالم
corocznie|w|połowie|lata|w|francuski|region|Prowansja|zjeżdżają|tysiące|ludzi|z|całego|świata
Every year in mid-summer, thousands of people from all over the world gather in the French region of Provence.
سنويًا، في منتصف الصيف، يتجمع الآلاف من الناس من جميع أنحاء العالم في منطقة بروفانس الفرنسية.
Co roku w połowie lata do francuskiego regionu Prowans zjeżdżają tysiące ludzi z całego świata.
И все ради того, чтобы увидеть лавандовые поля.
and|all|for the sake of|that|in order to|see|lavender|fields
و|كل شيء|من أجل|ذلك|لكي|يرى|اللافندر|الحقول
i|wszystko|dla|tego|aby|zobaczyć|lawendowe|pola
And all to see the lavender fields.
وكل ذلك من أجل رؤية حقول اللافندر.
I wszystko po to, aby zobaczyć lawendowe pola.
Этот цветок здесь настолько популярен, что в честь его устраивают праздники и фестивали,
this|flower|here|so|popular|that|in|honor|it|hold|holidays|and|festivals
هذا|الزهرة|هنا|للغاية|شائع|أن|في|تكريم|له|يقيمون|الاحتفالات|و|المهرجانات
ten|kwiat|tutaj|tak|popularny|że|w|cześć|jego|organizują|święta|i|festiwale
This flower is so popular here that they hold holidays and festivals in its honor,
هذه الزهرة مشهورة هنا لدرجة أنه يتم تنظيم احتفالات ومهرجانات تكريماً لها,
Ten kwiat jest tutaj tak popularny, że na jego cześć organizowane są święta i festiwale,
ярмарки и даже битвы за звание жнец года.
fairs|and|even|battles|for|the title|reaper|of the year
المعارض|و|حتى|المعارك|على|لقب|الحاصد|السنة
jarmarki|i|nawet|bitwy|o|tytuł|żniwiarz|roku
fairs and even battles for the title of harvester of the year.
معارض وحتى معارك على لقب الحاصد لعام.
targi, a nawet bitwy o tytuł żniwiarza roku.
У меня осталось всего пару минут, а я только в начале пути.
with|me|left|only|a couple|minutes|and|I|only|in|the beginning|way
لدي|ضمير متصل|تبقى|فقط|دقيقتين|دقيقة|لكن|أنا|فقط|في|بداية|الطريق
u|mnie|zostało|tylko|parę|minut|a|ja|dopiero|w|początku|drogi
I have only a couple of minutes left, and I'm just at the beginning of the journey.
لم يتبق لي سوى بضع دقائق، وأنا فقط في بداية الطريق.
Zostało mi tylko kilka minut, a ja dopiero zaczynam drogę.
На протяжении всего лета в замках вдоль реки Луары устраивают многочисленные мероприятия.
during|the course|all|summer|in|castles|along|the river|Loire|hold|numerous|events
في|طوال|كل|الصيف|في|القلاع|على طول|نهر|لوار|يقيمون|العديد من|الفعاليات
przez|trwanie|całe|lata|w|zamkach|wzdłuż|rzeki|Loary|organizują|liczne|wydarzenia
Throughout the summer, numerous events are held in the castles along the Loire River.
على مدار الصيف، تُقام العديد من الفعاليات في القلاع على طول نهر لوار.
Przez całe lato w zamkach wzdłuż rzeki Loary organizowane są liczne wydarzenia.
Например, масштабный средневековый спектакль в замке Амбуаз.
for example|large-scale|medieval|performance|in|the castle|Amboise
على سبيل المثال|ضخم|من العصور الوسطى|عرض|في|قلعة|أمبواز
na przykład|wielką|średniowieczny|spektakl|w|zamku|Amboise
For example, a large-scale medieval performance at the Château d'Amboise.
على سبيل المثال، عرض ضخم من العصور الوسطى في قلعة أمبواز.
Na przykład, wielkie średniowieczne widowisko w zamku Amboise.
Особенность в том, что вместо сцены у нас лужайка перед замком.
The feature|in|that|that|instead|of a stage|at|us|the lawn|in front of|the castle
خاصية|في|ذلك|أن|بدلاً من|المسرح|لدينا|لنا|العشب|أمام|القلعة
cechą|w|tym|że|zamiast|sceny|mamy|nas|trawnik|przed|zamkiem
The feature is that instead of a stage, we have a lawn in front of the castle.
الخاصية هي أنه بدلاً من المسرح لدينا مرج أمام القلعة.
Cechą charakterystyczną jest to, że zamiast sceny mamy trawnik przed zamkiem.
А декорации это и есть сам замок.
and|the decorations|this|and|is|the very|castle
و|الزخارف|هذا|و|هو|نفسه|القلعة
a|dekoracje|to|i|jest|sam|zamek
And the decorations are the castle itself.
والديكورات هي القلعة نفسها.
A dekoracje to sam zamek.
Но это далеко не все мероприятия, которые проходят во Франции.
but|this|far|not|all|events|that|take place|in|France
لكن|هذا|بعيد|ليس|كل|الفعاليات|التي|تحدث|في|فرنسا
ale|to|daleko|nie|wszystkie|wydarzenia|które|odbywają się|w|Francji
But this is far from all the events that take place in France.
لكن هذه ليست كل الفعاليات التي تحدث في فرنسا.
Ale to nie wszystkie wydarzenia, które odbywają się we Francji.
Поэтому перед путешествием обязательно сверьтесь с календарем событий.
therefore|before|traveling|definitely|check|with|the calendar|of events
لذلك|قبل|الرحلة|بالتأكيد|تحققوا|مع|التقويم|الأحداث
dlatego|przed|podróżą|koniecznie|sprawdźcie|z|kalendarzem|wydarzeń
Therefore, be sure to check the event calendar before your trip.
لذا تأكد من مراجعة تقويم الأحداث قبل السفر.
Dlatego przed podróżą koniecznie sprawdź kalendarz wydarzeń.
Собираетесь во Францию на роскошный романтический отдых?
are you planning|to|France|for|luxurious|romantic|getaway
هل تخططون|إلى|فرنسا|لقضاء|فاخر|رومانسي|عطلة
zamierzacie|do|Francji|na|luksusowy|romantyczny|wypoczynek
Are you planning a luxurious romantic getaway to France?
هل تخطط للذهاب إلى فرنسا لقضاء عطلة رومانسية فاخرة؟
Planujesz luksusowy romantyczny wypoczynek we Francji?
Забудьте про Париж. Поезжайте лучше на Бора-бора.
forget|about|Paris|go|better|to||
انسوا|عن|باريس|اذهبوا|أفضل|إلى||
zapomnijcie|o|Paryż|jedźcie|lepiej|na||
Forget about Paris. Instead, go to Bora Bora.
انسَ باريس. اذهب إلى بورا بورا بدلاً من ذلك.
Zapomnij o Paryżu. Lepiej jedź na Bora-Bora.
Бора-бора - один из островов французской Полинезии.
||one|of|the islands|French|Polynesia
||واحد|من|جزر|الفرنسية|بولينيزيا
||jedna|z|wysp|francuskiej|Polinezji
Bora Bora is one of the islands of French Polynesia.
بورا بورا - واحدة من جزر بولينيزيا الفرنسية.
Bora Bora - jedna z wysp francuskiej Polinezji.
Находится в Тихом океане и славится на весь мир, как один из самых лакшери курортов.
is located|in|the Pacific|Ocean|and|is famous|around|the whole|world|as|one|of|the most|luxury|resorts
يقع|في|الهادئ|المحيط|و|يشتهر|على|كل|العالم|ك|واحد|من|الأكثر|فخامة|المنتجعات
znajduje się|w|Pacyfiku|oceanie|i|słynie|na|cały|świat|jako|jeden|z|najbardziej|luksusowych|kurortów
It is located in the Pacific Ocean and is famous worldwide as one of the most luxurious resorts.
تقع في المحيط الهادئ وتشتهر في جميع أنحاء العالم كواحدة من أفخم المنتجعات.
Znajduje się na Oceanie Spokojnym i słynie na całym świecie jako jeden z najbardziej luksusowych kurortów.
Это пристанище голливудских звезд, мировых политиков и олигархов.
this|refuge|Hollywood|stars|world|politicians|and|oligarchs
هذا|ملاذ|هوليوود|نجوم|عالميين|سياسيين|و|أوليغارشيين
to|schronienie|hollywoodzkich|gwiazd|światowych|polityków|i|oligarchów
It is a refuge for Hollywood stars, world politicians, and oligarchs.
إنها ملاذ لنجوم هوليوود، والسياسيين العالميين، والأوليغارشيين.
To schronienie hollywoodzkich gwiazd, światowych polityków i oligarchów.
400 миллионов лет назад, когда еще у Памелы Андерсон был первый размер груди, из воды вырос вулкан.
مليون|سنة|مضى|عندما|لا زال|لدى|باميلا|أندرسون|كان|الأول|حجم|الثدي|من|الماء|نمت|بركان
milionów|lat|temu|kiedy|jeszcze|u|Pameli|Anderson|był|pierwszy|rozmiar|biustu|z|wody|wyrósł|wulkan
400 million years ago, when Pamela Anderson still had a first breast size, a volcano rose from the water.
قبل 400 مليون سنة، عندما كانت باميلا أندرسون لا تزال بحجم صدر صغير، نمت بركان من الماء.
400 milionów lat temu, kiedy Pamela Anderson miała jeszcze pierwszy rozmiar biustu, z wody wyrósł wulkan.
Потом вокруг вулкана образовался атол – это коралловый риф,
then|around|the volcano|formed|atoll|this|coral|reef
ثم|حول|البركان|تشكل|أتول|هذا|مرجاني|شعاب
potem|wokół|wulkanu|uformował się|atol|to|koralowy|rafa
Then an atoll formed around the volcano – this is a coral reef,
ثم تشكلت حلقة حول البركان - وهي شعاب مرجانية,
Potem wokół wulkanu powstał atol – to rafa koralowa,
который поднялся из воды и остался.
which|rose|from|the water|and|stayed
الذي|ارتفع|من|الماء|و|بقي
który|wzniósł się|z|wody|i|pozostał
which rose from the water and remained.
التي ارتفعت من الماء وبقيت.
która wynurzyła się z wody i pozostała.
На Бора-бора находятся десятки высококлассных отелей и резортов.
on|||are|dozens|high-class|hotels|and|resorts
في|||توجد|عشرات|عالية الجودة|فنادق|و|منتجعات
na|||znajdują się|dziesiątki|wysokiej klasy|hoteli|i|ośrodków
Bora Bora is home to dozens of high-class hotels and resorts.
في بورا بورا توجد العشرات من الفنادق والمنتجعات الفاخرة.
Na Bora-Bora znajduje się dziesiątki luksusowych hoteli i ośrodków.
Которые встречают влюбленные пары свежими цветами...
that|meet|loving|couples|fresh|flowers
التي|تستقبل|العشاق|الأزواج|بالزهور الطازجة|الزهور
które|witają|zakochane|pary|świeżymi|kwiatami
Which greet loving couples with fresh flowers...
التي تستقبل الأزواج العشاق بالزهور الطازجة...
Które witają zakochane pary świeżymi kwiatami...
И везут их на комфортных гольф-кары прямо к живописным бунгало на воде.
and|take|them|on|comfortable|||straight|to|picturesque|bungalows|on|the water
و|يأخذون|هم|في|مريحة|||مباشرة|إلى|الخلابة|بونغالو|على|الماء
i|wiozą|ich|na|komfortowych|||prosto|do|malowniczych|bungalowów|na|wodzie
And they are taken on comfortable golf carts straight to picturesque bungalows on the water.
ويأخذونهم في عربات جولف مريحة مباشرة إلى الأكواخ الخلابة على الماء.
I przewożą ich komfortowymi wózkami golfowymi prosto do malowniczych bungalowów na wodzie.
Цены от полутора тысяч евро в сутки.
Prices|from|one and a half|thousand|euros|per|day
الأسعار|من|1500|يورو|يورو|في|اليوم
ceny|od|półtora|tysiąca|euro|na|dobę
Prices start from one and a half thousand euros per day.
الأسعار تبدأ من ألف وخمسمائة يورو في اليوم.
Ceny od półtora tysiąca euro za dobę.
Оп и океан. Это же совсем другое дело.
oh|and|the ocean|this|indeed|completely|different|matter
أوب|و|المحيط|هذا|بالفعل|تمامًا|آخر|مسألة
o|i|ocean|to|przecież|zupełnie|inne|sprawa
Oh, and the ocean. That's a completely different matter.
أوه والمحيط. هذا شيء مختلف تمامًا.
O, i ocean. To zupełnie inna sprawa.
Также на Бора-бора можно покормить скатов.
also|on|||you can|feed|stingrays
أيضا|في|||يمكن|إطعام|الراي
także|na|||można|nakarmić|płaszczki
You can also feed the rays in Bora Bora.
كما يمكن إطعام الراي اللساع في بورا بورا.
Na Bora-Bora można również karmić manty.
Обалдеть!
Wow
يا إلهي
obłędnie
Wow!
رائع!
Niesamowite!
Или отправиться в реабилитационный центр черепах.
or|go|to|rehabilitation|center|turtles
أو|الذهاب|إلى|إعادة تأهيل|مركز|السلاحف
albo|udać się|do|rehabilitacyjny|ośrodek|żółwi
Or go to a turtle rehabilitation center.
أو الذهاب إلى مركز إعادة تأهيل السلاحف.
Albo udać się do ośrodka rehabilitacyjnego dla żółwi.
Больше всего черепахи страдают от полиэтиленовых пакетов, которые люди выбрасывают в океан.
more|than anything|turtles|suffer|from|plastic|bags|that|people|throw away|in|the ocean
أكثر|من كل شيء|السلاحف|تعاني|من|البلاستيكية|الأكياس|التي|الناس|يرمي|في|المحيط
najbardziej|ze wszystkiego|żółwie|cierpią|na|plastikowych|toreb|które|ludzie|wyrzucają|do|ocean
Turtles suffer the most from plastic bags that people throw into the ocean.
تعاني السلاحف أكثر من أكياس البلاستيك التي يرميها الناس في المحيط.
Najbardziej żółwie cierpią z powodu plastikowych torebek, które ludzie wyrzucają do oceanu.
Они думают что это медузы, едят их и умирают.
they|think|that|this|jellyfish|eat|them|and|die
هم|يعتقدون|أن|هذه|قناديل البحر|يأكلون|هم|و|يموتون
one|myślą|że|to|meduzy|jedzą|je|i|umierają
They think it's jellyfish, eat them, and die.
يعتقدون أنها قناديل البحر، فيأكلونها ويموتون.
Myślą, że to meduzy, jedzą je i umierają.
Узнайте о лучшем заведение Бора-бора – баре Бари Мери.
find out|about|the best||||bar|Bari|Meri
اعرفوا|عن|الأفضل|مكان|||بار|باري|ميري
dowiedzcie się|o|najlepszym|miejscu|||barze|Bari|Mery
Learn about the best establishment in Bora Bora – the Bari Meri bar.
اكتشف أفضل مكان في بورا بورا - بار باري ميري.
Dowiedz się o najlepszym miejscu na Bora-Bora – barze Bari Meri.
Рыбный сет из самых свежих морепродуктов обойдется вам в 100 евро.
fish|set|of|the most|fresh|seafood|will cost|you|in|euros
سمك|مجموعة|من|الأكثر|طازجة|مأكولات بحرية|سيكلف|لك|بم|يورو
rybny|zestaw|z|najświeższych||owoców morza|będzie kosztować|wam|w|euro
A fish platter made from the freshest seafood will cost you 100 euros.
ستكلفك مجموعة الأسماك من أشهى المأكولات البحرية 100 يورو.
Zestaw rybny z najświeższych owoców morza będzie kosztować 100 euro.
Глубоководный розовый тунец сейчас пойдет глубоко.
deep-sea|pink|tuna|now|will go|deep
عميق البحر|وردي|تونة|الآن|سيذهب|عميقًا
głębinowy|różowy|tuńczyk|teraz|pójdzie|głęboko
The deep-sea pink tuna will now go deep.
التونة الوردية في الأعماق ستذهب الآن بعمق.
Głęboko wodny różowy tuńczyk teraz idzie głęboko.
Даже не жевала.
even|not|chewed
حتى|لا|مضغت
nawet|nie|żułam
I didn't even chew.
لم أكن حتى أعض.
Nawet nie przeżułam.
Бюджетным романтикам во франции советуем Ла-Рошель.
budget|romantics|in|France|we recommend||
الميزانية|الرومانسيين|في|فرنسا|ننصح||
budżetowym|romantykom|w|Francji|polecamy||
We recommend La Rochelle to budget romantics in France.
ننصح الرومانسيين ذوي الميزانية المحدودة في فرنسا بزيارة لا روشيل.
Budżetowym romantykom we Francji polecamy La Rochelle.
Это портовый город на западе Франции, который не распиарен среди туристов.
this|port|city|on|the west|of France|which|not|hyped|among|tourists
هذا|ساحلي|مدينة|في|الغرب|فرنسا|الذي|لا|مشهور|بين|السياح
to|portowe|miasto|na|zachodzie|Francji|który|nie|rozreklamowany|wśród|turystów
It is a port city in western France that is not hyped among tourists.
إنها مدينة ساحلية في غرب فرنسا، لم تحظ بشهرة كبيرة بين السياح.
To portowe miasto na zachodzie Francji, które nie jest rozreklamowane wśród turystów.
Его французы словно приберегли для себя.
his|French|as if|saved|for|themselves
его|الفرنسيون|كما لو|احتفظوا|ل|أنفسهم
jego|Francuzi|jakby|zachowali|dla|siebie
The French seem to have saved it for themselves.
يبدو أن الفرنسيين قد احتفظوا بها لأنفسهم.
Francuzi jakby zachowali je tylko dla siebie.
Поэтому здесь может быть очень спокойным, элегантным и романтичным.
therefore|here|can|be|very|calm|elegant|and|romantic
لذلك|هنا|يمكن|أن يكون|جدا|هادئا|أنيقا|و|رومانسيا
dlatego|tutaj|może|być|bardzo|spokojnym|eleganckim|i|romantycznym
Therefore, it can be very calm, elegant, and romantic here.
لذلك يمكن أن تكون هنا هادئة جداً، أنيقة ورومانسية.
Dlatego może być tu bardzo spokojnie, elegancko i romantycznie.
Туристы в городе есть, но их немного и они какие-то тихие.
tourists|in|the city|are|but|them|few|and|they|||quiet
السياح|في|المدينة|موجودون|لكن|هم|قليلاً|و|هم|||هادئون
turyści|w|mieście|są|ale|ich|mało|i|oni|||cisi
There are tourists in the city, but there are not many of them, and they are somewhat quiet.
يوجد سياح في المدينة، لكنهم قليلون وهم هادئون نوعًا ما.
W mieście są turyści, ale jest ich niewielu i są jacyś cisi.
Они разбегаются по кафешкам, иногда скромно делают селфи на фоне достопримечательностей и все.
they|scatter|to|cafes|sometimes|modestly|take|selfies|against|the background|sights|and|that's all
هم|يتفرقون|إلى|المقاهي|أحيانًا|بتواضع|يأخذون|سيلفي|على||المعالم السياحية|و|كل شيء
oni|rozbiegają się|po|kafejkach|czasami|skromnie|robią|selfie|na|tle|atrakcji|i|wszystko
They scatter to cafes, sometimes modestly take selfies against the backdrop of attractions, and that's it.
يتفرقون إلى المقاهي، وأحيانًا يلتقطون صور سيلفي بتواضع أمام المعالم السياحية وفقط.
Rozbiegają się po kawiarniach, czasami skromnie robią selfie na tle atrakcji turystycznych i to wszystko.
Больше ты их не замечаешь.
no longer|you|them|not|notice
أكثر|ты|هم|لا|تلاحظ
więcej|ty|ich|nie|zauważasz
You don't notice them anymore.
لا تلاحظهم أكثر من ذلك.
Więcej ich nie zauważasz.
Поэтому здесь как-то уютно и хорошо.
therefore|here|||cozy|and|good
لذلك|هنا|||مريح|و|جيد
dlatego|tutaj|||przytulnie|i|dobrze
So it feels cozy and nice here.
لذلك هنا يشعر المرء بالراحة والهدوء.
Dlatego tutaj jest jakoś przytulnie i dobrze.
Добравшись на поезде из Парижа можно сразу идти гулять по городу.
having arrived|by|train|from|Paris|you can|right away|go|for a walk|around|the city
الوصول|بواسطة|القطار|من|باريس|يمكن|مباشرة|الذهاب|للتنزه|في|المدينة
dotarłszy|na|pociągu|z|Paryża|można|od razu|iść|spacerować|po|mieście
Arriving by train from Paris, you can immediately go for a walk around the city.
بعد الوصول بالقطار من باريس يمكنك الذهاب مباشرة للتجول في المدينة.
Po przyjeździe pociągiem z Paryża można od razu udać się na spacer po mieście.
К вашему удовольствию и узенькие улочки, и маленькие домики, и отсутствие шума и гама.
to|your|pleasure|and|narrow|streets|and|small|houses|and|absence|noise|and|clamor
إلى|لكم|سرور|و|ضيقة|شوارع|و|صغيرة|منازل|و|عدم|الضوضاء|و|الفوضى
ku|waszemu|zadowoleniu|i|wąskie|uliczki|i|małe|domki|i|brak|hałasu|i|zgiełku
To your delight, there are narrow streets, small houses, and a lack of noise and commotion.
لراحتك، هناك الأزقة الضيقة، والمنازل الصغيرة، وغياب الضجيج والضوضاء.
Do waszej przyjemności są wąskie uliczki, małe domki oraz brak hałasu i zgiełku.
Здесь можно отправиться в тур на лодке к знаменитому на весь мир сооружению форту бояр.
here|can|go|on|a tour|by|boat|to|the famous|in|the whole|world|structure|fort|Boyars
هنا|يمكن|الذهاب|في|جولة|على|القارب|إلى|الشهير|في|كل|العالم|البناء|الحصن|البويار
tutaj|można|wyruszyć|w|wycieczkę|na|łodzi|do|słynnego|na|cały|świat|budowli|forcie|bojarów
Here you can take a boat tour to the world-famous Fort Boyard.
يمكنك هنا الانطلاق في جولة بالقارب إلى المعلم الشهير عالميًا، حصن بويار.
Można tutaj wybrać się na wycieczkę łodzią do słynnej na całym świecie budowli fortu bojarskiego.
Цена от 15 евро.
Price|from|euros
السعر|من|يورو
cena|od|euro
The price starts from 15 euros.
السعر يبدأ من 15 يورو.
Cena od 15 euro.
Это тот же самый Форт Бояр – монетки падают, тигров выпускали, паспорту.
this|the same|same|same|Fort|Boyard|coins|fall|tigers|released|passport
هذا|نفس|نفس|الأكثر|فورت|بويار|العملات المعدنية|تسقط|النمور|أطلقوا|جواز السفر
to|ten|sam|naj|Fort|Boyard|monetki|spadają|tygrysów|wypuszczali|paszportu
This is the same Fort Boyard – coins fall, tigers were released, passports.
هذا هو نفس فورت بويار - العملات المعدنية تتساقط، والنمور أُطلق سراحها، وجواز السفر.
To ten sam Fort Boyard – monety spadają, wypuszczali tygrysy, paszport.
Это же все здесь вот. Оно всё по-настоящему.
this|indeed||here|right here|it|everything||
это|же||здесь|вот|оно|всё||
to|też|wszystko|tutaj|oto|to|wszystko||
It's all right here. It's all real.
كل هذا هنا. كل شيء حقيقي.
To wszystko jest tutaj. To wszystko jest prawdziwe.
Далее можно сесть на велосипеды.
next|you can|sit|on|bicycles
بعد|يمكن|الجلوس|على|الدراجات الهوائية
dalej|można|usiąść|na|rowery
Next, you can ride bicycles.
بعد ذلك يمكنك ركوب الدراجات.
Następnie można wsiąść na rowery.
Аренда 3 евро в сутки и отправиться на соседний живописный остров Ре.
Rent|euros|per|day|and|go|to|the neighboring|picturesque|island|Ré
الإيجار|يورو|في|اليوم|و|الذهاب|إلى|المجاور|الخلاب|جزيرة|ري
wynajem|euro|na|dobę|i|wyruszyć|na|sąsiednią|malowniczą|wyspę|Re
Rent is 3 euros per day and you can head to the neighboring picturesque island of Ré.
الإيجار 3 يورو في اليوم ويمكنك الذهاب إلى الجزيرة المجاورة الجميلة "ري".
Wynajem 3 euro za dzień i wyruszyć na sąsiednią malowniczą wyspę Re.
Можно поселиться в комфортном кемпинге в палатке со всеми удобствами от 20 евро.
can|settle|in|comfortable|camping|in|a tent|with|all|amenities|from|euros
يمكن|الإقامة|في|المريح|المخيم|في|خيمة|مع|جميع|وسائل الراحة|من|يورو
można|się osiedlić|w|komfortowym|kempingu|w|namiocie|ze|wszystkimi|udogodnieniami|od|euro
You can stay in a comfortable campsite in a tent with all amenities starting from 20 euros.
يمكنك الإقامة في مخيم مريح في خيمة مجهزة بجميع وسائل الراحة ابتداءً من 20 يورو.
Można zamieszkać w komfortowym kempingu w namiocie ze wszystkimi udogodnieniami od 20 euro.
Это не палатка даже. Это палата. Палата для аристократа.
this|not|a tent|even|this|a chamber|Chamber|for|the aristocrat
это|не|خيمة|حتى|это|غرفة|غرفة|للأرستقراطي|الأرستقراطي
to|nie|namiot|nawet|to|sala|sala|dla|arystokraty
It's not even a tent. It's a chamber. A chamber for an aristocrat.
هذه ليست خيمة حتى. هذه قاعة. قاعة للأرستقراطي.
To nawet nie jest namiot. To sala. Sala dla arystokraty.
Чтобы недорого вкусить настоящих деликатесов отправляйтесь на устричную ферму.
in order to|cheaply|taste|real|delicacies|go|to|oyster|farm
لكي|بسعر معقول|تتذوق|حقيقية|أطباق شهية|اذهبوا|إلى|المحار|مزرعة
aby|niedrogo|spróbować|prawdziwych|przysmaków|udajcie się|na|ostrygową|farmę
To taste real delicacies at a low price, head to the oyster farm.
لتذوق الأطباق الشهية بأسعار معقولة، توجه إلى مزرعة المحار.
Aby tanio skosztować prawdziwych przysmaków, wybierz się na farmę ostryg.
Дюжина! Всего каких-то 8 или почти 9 евро. Дюжина устриц.
dozen|only|||or|almost|euros|dozen|oysters
دزينة|فقط|||أو|تقريبًا|يورو|دزينة|من المحار
tuzin|w sumie|||lub|prawie|euro|tuzin|ostryg
A dozen! Just about 8 or almost 9 euros. A dozen oysters.
دزينة! فقط 8 أو تقريبًا 9 يورو. دزينة من المحار.
Tuzin! Zaledwie 8 lub prawie 9 euro. Tuzin ostryg.
После отправляйтесь на 30 километровый пляж, по которому, говорят,
after|go|to|kilometer|beach|along|which|they say
بعد|انطلقوا|إلى|كيلومتري|شاطئ|على|له|يقولون
potem|udajcie się|na|kilometrowy|plażę|po|którym|mówią
After that, head to the 30-kilometer beach, which, they say,
بعد ذلك، توجه إلى الشاطئ الذي يمتد على 30 كيلومترًا، حيث يُقال إن
Następnie udaj się na 30-kilometrową plażę, po której, jak mówią,
любил прогуливаться сам Александр Дюма, продумывая сюжет «Трех мушкетеров».
loved|to stroll|himself|Alexander|Dumas|thinking through|the plot|The three|musketeers
أحب|التجول|بنفسه|ألكسندر|ديما|مفكرًا|حبكة|الثلاثة|مبارزين
lubił|spacerować|sam|Aleksander|Dumas|planując|fabułę|Trzech|muszkieterów
was loved by Alexander Dumas himself for strolling while thinking about the plot of "The Three Musketeers."
ألكسندر دوما نفسه كان يحب التجول، وهو يفكر في حبكة "فرسان المائدة المستديرة".
lubił spacerować sam Aleksander Dumas, planując fabułę «Trzech muszkieterów».
Вода холодная, градусов 15 и это не удивительно, это же Атлантический океан.
The water|is cold|degrees|and|this|not|surprising|this|after all|Atlantic|ocean
الماء|بارد|درجة مئوية|و|هذا|ليس|مدهش|هذا|بالفعل|الأطلسي|المحيط
woda|zimna|stopni|i|to|nie|dziwne|to|przecież|Atlantycki|ocean
The water is cold, about 15 degrees, and that's not surprising, it's the Atlantic Ocean.
الماء بارد، حوالي 15 درجة، وهذا ليس مفاجئًا، إنه المحيط الأطلسي.
Woda jest zimna, ma około 15 stopni i to nie dziwi, to przecież Ocean Atlantycki.
И обязательно посетите живописный 57-метровый двухсотлетний маяк.
and|definitely|visit|picturesque|57-meter|two-hundred-year-old|lighthouse
و|بالتأكيد|زوروا|الخلاب|57 متراً|ذو مئتي عام|منارة
i|koniecznie|odwiedźcie|malowniczy|57-metrowy|dwustuletni|latarnię
And be sure to visit the picturesque 57-meter two-hundred-year-old lighthouse.
ولا تنسَ زيارة المنارة الجميلة التي يبلغ ارتفاعها 57 مترًا والتي تعود إلى 200 عام.
I koniecznie odwiedź malowniczą 57-metrową dwustuletnią latarnię morską.
Говорят, что с его верхушки в сезон можно увидеть китов. Входной билет 3 евро.
they say|that|from|its|top|in|season|you can|see|whales|entrance|ticket|euros
يقولون|أن|с|قمة|قمة|في|الموسم|يمكن|رؤية|الحيتان|تذكرة|دخول|يورو
mówią|że|z|jego|szczytu|w|sezon|można|zobaczyć|wieloryby|Wstępny|bilet|euro
It is said that from its top, you can see whales during the season. The entrance ticket is 3 euros.
يقولون إنه يمكن رؤية الحيتان من قمته في الموسم. سعر تذكرة الدخول 3 يورو.
Mówią, że z jego szczytu w sezonie można zobaczyć wieloryby. Bilet wstępu kosztuje 3 euro.
Отлив нарисовал просто поразительные пейзажи. Это сказка.
The tide|painted|simply|astonishing|landscapes|This|fairy tale
أوتليف|رسم|ببساطة|مذهلة|مناظر طبيعية|هذه|قصة خيالية
odpływ|namalował|po prostu|zdumiewające|krajobrazy|to|bajka
The tide has painted simply stunning landscapes. It's a fairy tale.
رسم المد مناظر طبيعية مذهلة. إنها قصة خيالية.
Odsłonięcie stworzyło po prostu zdumiewające krajobrazy. To bajka.
Французская кухня известна на весь мир.
French|cuisine|is known|to|the whole|world
فرنسية|مطبخ|معروفة|في|كل|العالم
francuska|kuchnia|znana|na|cały|świat
French cuisine is known all over the world.
المطبخ الفرنسي معروف في جميع أنحاء العالم.
Francuska kuchnia jest znana na całym świecie.
Поэтому быть во Франции и не попробовать традиционные блюда - ну это прям супер странно.
therefore|to be|in|France|and|not|try|traditional|dishes|well|this|really|super|strange
لذلك|الوجود|في|فرنسا|و|لا|تجربة|تقليدية|أطباق|حسنا|هذا|تماما|جدا|غريب
dlatego|być|w|Francji|i|nie|spróbować|tradycyjne|dania|no|to|po prostu|super|dziwne
Therefore, being in France and not trying traditional dishes is just super strange.
لذلك، من الغريب حقًا أن تكون في فرنسا ولا تجرب الأطباق التقليدية.
Dlatego być we Francji i nie spróbować tradycyjnych potraw - to naprawdę super dziwne.
Итак, вашему вниманию наш список маст ит во Франции.
so|your|attention|our|list|must|have to|in|France
إذن|لكم|انتباه|قائمتنا|قائمة|ماست|إت|في|فرنسا
więc|waszemu|uwadze|nasz|lista|must|to|w|Francji
So, here is our list of must-eats in France.
إليكم قائمتنا لأفضل الأطعمة في فرنسا.
Oto nasza lista must eat we Francji.
Выпечка.
Baking
الخبز
pieczywo
Pastries.
المخبوزات.
Wypieki.
Круассаны, багеты, бриоши, эклеры — это достояние именно французских кулинаров.
Croissants|Baguettes|Brioches|Eclairs|this|heritage|precisely|French|chefs
الكرواسان|الباجيت|البريوش|الإكلاير|هذا|تراث|بالتحديد|الفرنسية|الطهاة
croissanty|bagietki|brioche|eklerki|to|skarb|właśnie|francuskich|kucharzy
Croissants, baguettes, brioches, éclairs — these are the treasures of French chefs.
الكروسان، الباجيت، البريوش، الإكلاير - هذه هي كنوز الطهاة الفرنسيين.
Croissanty, bagietki, brioche, eklerki — to skarby francuskich kucharzy.
И понятное дело, что на родине их готовят лучше всего. Цены стартуют от одного евро.
and|understandable|matter|that|in|their homeland|them|cook|better|of all|prices|start|from|one|euro
و|المفهوم|الأمر|أن|في|الوطن|هم|يعدون|أفضل|على الإطلاق|الأسعار|تبدأ|من|يورو واحد|يورو
i|zrozumiałe|rzecz|że|w|ojczyźnie|ich|przygotowują|lepiej|na świecie|ceny|zaczynają się|od|jednego|euro
And of course, they are made best in their homeland. Prices start from one euro.
ومن الواضح أنه في وطنهم يتم إعدادها بشكل أفضل. تبدأ الأسعار من يورو واحد.
I oczywiście, że w ojczyźnie przygotowuje się je najlepiej. Ceny zaczynają się od jednego euro.
Вкусно. Слоеное тесто, яичко, сыр, бекон.
Tasty|Puff|pastry|egg|cheese|bacon
لذيذ|متعدد الطبقات|عجينة|بيضة|جبن|لحم مقدد
smaczne|francuskie|ciasto|jajko|ser|bekon
Delicious. Puff pastry, egg, cheese, bacon.
لذيذ. عجينة الفطائر، بيضة، جبن، لحم مقدد.
Smaczne. Ciasto francuskie, jajko, ser, bekon.
Сыры.
Cheeses
الأجبان
sery
Cheeses.
الأجبان.
Sery.
Бри, камамбер, рокфор – эти сыры придумали именно французские сыровары.
Brie|camembert|Roquefort|these|cheeses|invented|precisely|French|cheesemakers
بريف|كامامبير|روكفور|هذه|الأجبان|اخترعوا|بالضبط|الفرنسية|صناع الجبن
brie|camembert|roquefort|te|sery|wymyślili|właśnie|francuskie|serowarzy
Brie, camembert, roquefort – these cheeses were created by French cheesemakers.
جبن بري، كاممبر، روكفور - هذه الأجبان اخترعها بالضبط صانعو الجبن الفرنسيون.
Brie, camembert, roquefort – te sery wymyślili francuscy serowarzy.
И попробовать хотя бы парочку из них обязательный пункт программы туриста.
and|try|even|if only|a couple|of|them|mandatory|item|program|tourist
و|تجربة|||زوجين|من|هم|إلزامي|نقطة|البرنامج|السائح
i|spróbować|chociaż|by|parę|z|nich|obowiązkowy|punkt|programu|turysty
And trying at least a couple of them is a must for any tourist.
وتجربة واحدة على الأقل منها هي نقطة إلزامية في برنامج السائح.
I spróbowanie przynajmniej kilku z nich to obowiązkowy punkt programu turysty.
Причем даже если вы купите за пару евро в местном супермаркете,
even|even|if|you|buy|for|a couple|euros|in|the local|supermarket
مع ذلك|حتى|إذا|أنت|اشتريت|مقابل|زوج من|يورو|في|المحلي|السوبرماركت
a nawet|nawet|jeśli|ty|kupisz|za|parę|euro|w|lokalnym|supermarkecie
Moreover, even if you buy them for a couple of euros at a local supermarket,
حتى إذا اشتريت ذلك مقابل بضعة يورو في السوبر ماركت المحلي,
A nawet jeśli kupisz za kilka euro w lokalnym supermarkecie,
качество и вкус гарантированы.
quality|and|taste|guaranteed
الجودة|و|الطعم|مضمونة
jakość|i|smak|gwarantowane
the quality and taste are guaranteed.
فالجودة والطعم مضمونة.
jakość i smak są gwarantowane.
Это же сырный рай.
this|indeed|cheesy|paradise
هذا|بالفعل|جبني|جنة
to|też|serowy|raj
This is a cheese paradise.
إنه جنة الجبن.
To prawdziwy raj serowy.
Фуагра.
Foie gras
فواجر
Foie gras
Foie gras.
فوا جرا.
Foie gras.
В переводе с французского «жирная печень».
in|translation|from|French|fatty|liver
في|الترجمة|من|الفرنسية|دهنية|كبدة
w|tłumaczeniu|z|francuskiego|tłusta|wątroba
In French, it means 'fat liver'.
في الترجمة من الفرنسية "كبد دهني".
W tłumaczeniu z francuskiego „tłusta wątroba”.
Это паштет из печени специально откормленного гуся, которые производят на специальных фермах.
this|pâté|made from|liver|specially|fattened|goose|which|are produced|on|special|farms
هذا|باتيه|من|كبد|بشكل خاص|مُسمّن|وزغ|التي|يُنتَج|في|خاصة|مزارع
to|pasztet|z|wątroby|specjalnie|tuczonego|gęsi|które|produkują|w|specjalnych|farmach
It is a pâté made from the liver of specially fattened geese, produced on special farms.
إنه باتيه مصنوع من كبد الإوز الذي تم تربيته بشكل خاص، والذي يتم إنتاجه في مزارع خاصة.
To pasztet z wątroby specjalnie karmionego gęsi, produkowany na specjalnych farmach.
Считается особо дорогим деликатесом. Цены стартуют от 20 евро за баночку.
is considered|especially|expensive|delicacy|Prices|start|from|euros|for|a jar
يُعتبر|بشكل خاص|غاليًا|طبقًا شهيًا|الأسعار|تبدأ|من|يورو|لكل|علبة
uważany jest|szczególnie|drogim|delikatesem|ceny|zaczynają się|od|euro|za|słoik
It is considered a particularly expensive delicacy. Prices start at 20 euros per jar.
يعتبر من الأطعمة الفاخرة باهظة الثمن. تبدأ الأسعار من 20 يورو للعلبة.
Uważany za szczególnie drogi przysmak. Ceny zaczynają się od 20 euro za słoik.
Такой сладкий паштет. Вкус Франции.
such|sweet|pâté|Taste|of France
такой|сладкий|паштет|طعم|فرنسا
taki|słodki|pasztet|smak|Francji
Such a sweet pâté. The taste of France.
هذا باتيه حلو. طعم فرنسا.
Taki słodki pasztet. Smak Francji.
Устрицы.
Oysters
المحار
ostrygi
Oysters.
محار.
Ostrygi.
Этот моллюск - коренной жизнь французских прибрежных вод Cредиземного моря и Атлантического океана.
this|mollusk|native|life|French|coastal|waters|Mediterranean|sea|and|Atlantic|ocean
هذا|الرخوي|أصلي|حياة|الفرنسية|الساحلية|مياه|البحر الأبيض المتوسط|البحر|و|الأطلسي|المحيط
ten|małż|rodzimy|życie|francuskich|przybrzeżnych|wód|Śródziemnego|morza|i|Atlantyckiego|oceanu
This mollusk is a native of the French coastal waters of the Mediterranean Sea and the Atlantic Ocean.
هذا الرخوي هو الحياة الأصلية لمياه السواحل الفرنسية في البحر الأبيض المتوسط والمحيط الأطلسي.
Ten małż jest rodzimym mieszkańcem francuskich wód przybrzeżnych Morza Śródziemnego i Oceanu Atlantyckiego.
Продаются практически в каждом французском городе.
are sold|practically|in|every|French|city
تُباع|تقريبًا|في|كل|فرنسي|مدينة
sprzedają się|praktycznie|w|każdej|francuskim|mieście
They are sold in almost every French city.
يتم بيعها في كل مدينة فرنسية تقريبًا.
Sprzedawane są praktycznie w każdym francuskim mieście.
Поддаются холодными, поливаются лимоном и запиваются бокальчиком игристого.
are served|cold|are drizzled|with lemon|and|chased|with a glass|of sparkling wine
تُقدَّم|باردة|تُرشَح|بعصير الليمون|و|تُشرب|بكأس|من النبيذ الفوار
poddają się|zimnymi|polewają|cytryną|i|popijają|kieliszkiem|musującego
Served cold, drizzled with lemon, and washed down with a glass of sparkling wine.
تؤكل باردة، تُرش بعصير الليمون وتُشرب بكأس من النبيذ الفوار.
Podawane na zimno, skropione cytryną i popijane kieliszkiem wina musującego.
Целую стартуют от 10 евро за дюжину устриц.
whole|start|from|euros|for|dozen|oysters
целую|تبدأ|من|يورو|لكل|دزينة|محار
całą|startują|od|euro|za|tuzin|ostryg
Oysters start at 10 euros for a dozen.
تبدأ الأسعار من 10 يورو لكل دزينة من المحار.
Ceny zaczynają się od 10 euro za tuzin ostryg.
У этих устриц просто идеальная консистенция. Они прямо по серединке, как маринованный грибочек.
with||oysters|just|perfect|consistency|they|right|in|the middle|like|pickled|mushroom
في|هؤلاء|المحار|ببساطة|مثالية|قوام|هم|مباشرة|في|المنتصف|مثل|مخلل|فطر صغير
tych|tych|ostryg|po prostu|idealna|konsystencja|one|prosto|po|środku|jak|marynowany|grzybek
These oysters have the perfect consistency. They are right in the middle, like a pickled mushroom.
هذه المحارات لها قوام مثالي تمامًا. إنها في المنتصف تمامًا، مثل الفطر المخلل.
Te ostrygi mają po prostu idealną konsystencję. Są dokładnie w środku, jak marynowany grzybek.
Так легко проскальзывает.
so|easily|slips
هكذا|بسهولة|ينزلق
tak|łatwo|prześlizguje się
They slide down so easily.
تنساب بسهولة.
Tak łatwo prześlizguje.
Если вы с компании собираетесь оттянуться на полную во франции, отправляйтесь в Куршевель.
if|you|from|the company|are planning|to let loose|for|full|in|France|head|to|Courchevel
إذا|أنتم|من|الشركة|تنوون|الاستمتاع|بشكل|كامل|في|فرنسا|اذهبوا|إلى|كورشوفيل
jeśli|wy|z|towarzystwa|zamierzacie|bawić się|na|pełną|w|Francji|udajcie się|do|Courchevel
If you and your friends are planning to have a great time in France, head to Courchevel.
إذا كنت مع مجموعة وتخطط للاستمتاع بالكامل في فرنسا، توجه إلى كورشوفيل.
Jeśli planujecie się dobrze bawić we Francji, wybierzcie się do Courchevel.
Это знаменитый французский горнолыжный курорт,
this|famous|French|ski|resort
هذا|الشهير|الفرنسي|التزلج على الجليد|منتجع
to|znany|francuski|narciarski|kurort
It is a famous French ski resort,
هذا منتجع التزلج الفرنسي الشهير,
To słynny francuski ośrodek narciarski,
который ассоциируется с дорогим и роскошным отдыхом.
which|is associated|with|expensive|and|luxurious|rest
الذي|يرتبط|مع|باهظ الثمن|و|فاخر|عطلة
który|kojarzy się|z|drogim|i|luksusowym|wypoczynkiem
which is associated with expensive and luxurious vacations.
الذي يرتبط بالعطلات الفاخرة والمكلفة.
który kojarzy się z drogim i luksusowym wypoczynkiem.
Ну посмотрите какая красота, воздух какой! Мама миа, santa lucia.
well|look|what|beauty|air|how|Mama|mia|saint|Lucia
حسنا|انظروا|ما أجمل|الجمال|الهواء|كم|أمي|ميا|سانتا|لوسيا
no|spójrzcie|jaka|piękność|powietrze|jakie|mamo|mia|święta|Lucia
Well, look at this beauty, what air! Mama mia, Santa Lucia.
انظروا إلى هذا الجمال، ما أجمل الهواء! ماما ميا، سانتا لوتشيا.
Cóż za piękno, jaki powietrze! Mamma mia, santa lucia.
И пролетите над Альпами - самым большим горным хребтом Европы.
and|fly|over|the Alps|the|largest|mountain|range|of Europe
و|ستحلقون|فوق|جبال الألب|الأكثر|كبير|جبلي|سلسلة جبال|أوروبا
i|przelećcie|nad|Alpami|największym|górskim||grzbietem|Europy
And fly over the Alps - the largest mountain range in Europe.
وطيروا فوق جبال الألب - أكبر سلسلة جبال في أوروبا.
I przeleć nad Alpami - największym łańcuchem górskim w Europie.
Это безумие. Мы летим над высоченными горами на маленьком самолетике.
this|madness|we|are flying|over|towering|mountains|in|small|plane
это|безумие|Мы|نطير|فوق|عالية|جبال|في|صغير|طائرة
to|szaleństwo|my|lecimy|nad|wysokimi|górami|na|małym|samolociku
This is madness. We are flying over towering mountains in a small plane.
هذا جنون. نحن نطير فوق جبال شاهقة في طائرة صغيرة.
To szaleństwo. Lecimy nad wysokimi górami małym samolotem.
Далее вас ждет путешествие на горном вездеходе ратраке, который доставит вас прямо к отелю.
next|you|awaits|journey|on|mountain|all-terrain vehicle|snowcat|which|will take|you|straight|to|the hotel
بعد|لكم|ينتظركم|رحلة|في|الجبلي|مركبة رباعية الدفع|راتراك|الذي|سيأخذكم|أنتم|مباشرة|إلى|الفندق
dalej|was|czeka|podróż|na|górskim|pojazd|ratraku|który|dowiezie|was|prosto|do|hotelu
Next, you will have a journey on a mountain all-terrain vehicle, a snowcat, which will take you directly to the hotel.
بعد ذلك، ستنتظرك رحلة في مركبة جبلية، والتي ستأخذك مباشرة إلى الفندق.
Następnie czeka na was podróż górskim pojazdem ratrak, który zawiezie was prosto do hotelu.
В целом, мы поднимаемся очень высоко. И сюда бы ни одна машина никогда не заехала.
in|general|we|climb|very|high|And|here|would|no|one|car|never|not|drove in
في|المجمل|نحن|نصعد|جدا|عاليا|و|إلى هنا|شرطية|أي|واحدة|سيارة|أبدا|لا|دخلت
w|całości|my|wznosimy się|bardzo|wysoko|i|tutaj|by|żadna|jedna|samochód|nigdy|nie|wjechała
Overall, we are climbing very high. And no car would ever get here.
بشكل عام، نحن نصعد عالياً جداً. ولا يمكن لأي سيارة أن تصل إلى هنا أبداً.
Ogólnie rzecz biorąc, wznosimy się bardzo wysoko. I żaden samochód nigdy tutaj nie wjedzie.
Ваше жилье на эти каникулы один из многочисленных роскошных отелей Куршавеля,
your|accommodation|for|these|holidays|one|of|numerous|luxurious|hotels|Courchevel
سكنك|سكن|في|هذه|عطلة|واحد|من|العديد من|الفاخرة|الفنادق|كورشوفيل
wasze|zakwaterowanie|na|te|wakacje|jeden|z|licznych|luksusowych|hoteli|Courchevel
Your accommodation for this holiday is one of the many luxury hotels in Courchevel,
مكان إقامتك في هذه العطلة هو أحد العديد من الفنادق الفاخرة في كورشوفيل.
Wasze zakwaterowanie na te wakacje to jeden z licznych luksusowych hoteli w Courchevel,
который находится высоко в горах. Например, в деревянном домике-шале от 120 евро.
which|is|high|in|the mountains|For example|in|wooden|||from|euros
الذي|يقع|عاليا|في|الجبال|على سبيل المثال|في|الخشبي|||من|يورو
który|znajduje się|wysoko|w|górach|na przykład|w|drewnianym|||od|euro
which is located high in the mountains. For example, in a wooden chalet from 120 euros.
الذي يقع عالياً في الجبال. على سبيل المثال، في كوخ خشبي من 120 يورو.
który znajduje się wysoko w górach. Na przykład, w drewnianym domku-chalecie od 120 euro.
Самое главное, как мне кажется, что есть в этом отеле – балкон с таким видом.
the most|important|as|to me|seems|that|is|in|this|hotel|balcony|with|such|view
الأهم|الرئيسي|كما|لي|يبدو|ما|يوجد|في|هذا|الفندق|شرفة|مع|مثل هذا|المنظر
najważniejsze|główne|jak|mi|się wydaje|że|jest|w|tym|hotelu|balkon|z|takim|widokiem
The most important thing, it seems to me, is that there is a balcony with such a view in this hotel.
أهم شيء، كما أعتقد، هو أن هناك في هذا الفندق - شرفة مع هذا المنظر.
Najważniejsze, jak mi się wydaje, to co jest w tym hotelu – balkon z takim widokiem.
После арендуйте горнолыжный костюм за 90 евро, инвентарь за 30 евро,
after|rent|ski|suit|for|euros|equipment|for|euros
بعد|استأجروا|التزلج|بدلة|مقابل|يورو|معدات|مقابل|يورو
po|wynajmijcie|narciarski|strój|za|euro|sprzęt|za|euro
Afterwards, rent a ski suit for 90 euros, equipment for 30 euros,
بعد ذلك استأجر بدلة تزلج مقابل 90 يورو، ومعدات مقابل 30 يورو,
Potem wypożycz strój narciarski za 90 euro, sprzęt za 30 euro,
купите билет на подъемник и вперед кататься.
buy|a ticket|for|the lift|and|go ahead|ride
اشتروا|تذكرة|على|المصعد|و|للأمام|التزلج
kupcie|bilet|na|wyciąg|i|do przodu|jeździć
buy a lift ticket and go skiing.
اشترِ تذكرة للتلفريك وانطلق للتزلج.
kup bilet na wyciąg i do przodu na narty.
Как проголодаетесь пообедайте в одном из ресторанов со звездами Мишлен.
when|you get hungry|have lunch|in|one|of|the restaurants|with|stars|Michelin
عندما|تشعرون بالجوع|تناولوا الغداء|في|أحد|من|المطاعم|مع|نجوم|ميشلان
jak|się zgłodniejcie|zjedzcie obiad|w|jednej|z||z|gwiazdkami|Michelin
When you get hungry, have lunch at one of the Michelin-starred restaurants.
عندما تشعر بالجوع، تناول الغداء في أحد المطاعم الحاصلة على نجوم ميشلان.
Gdy zgłodniejesz, zjedz obiad w jednej z restauracji z gwiazdkami Michelin.
Сет из 7 блюд обойдется вам примерно в 170 евро.
set|of|dishes|will cost|you|approximately|in|euros
مجموعة|من|أطباق|ستكلف|لك|حوالي|ب|يورو
zestaw|z|dań|wyniesie|wam|około|w|euro
A 7-course set will cost you about 170 euros.
ستكلفك مجموعة من 7 أطباق حوالي 170 يورو.
Zestaw 7 dań będzie kosztować około 170 euro.
У местного шефа есть невероятная особенность -
with|local|chef|has|incredible|feature
عند|المحلي|المدير|لديه|مذهلة|ميزة
u|lokalnego|szefa|jest|niesamowita|cecha
The local chef has an incredible feature -
لدى الطاهي المحلي ميزة مذهلة -
Lokalny szef kuchni ma niesamowitą cechę -
он готовит каждый день абсолютно новое блюдо для своих гостей.
he|cooks|every|day|absolutely|new|dish|for|his|guests
هو|يطبخ|كل|يوم|تماما|جديد|طبق|ل|ضيوفه|ضيوف
on|gotuje|każde|dzień|absolutnie|nowe|danie|dla|swoich|gości
he prepares a completely new dish for his guests every day.
يعد طبقًا جديدًا تمامًا لضيوفه كل يوم.
codziennie przygotowuje zupełnie nowe danie dla swoich gości.
Поэтому вы никогда не знаете что вам подадут на стол сегодня.
therefore|you|never|not|know|what|to you||on|table|today
لذلك|أنت|أبدا|لا|تعرف|ماذا|لك|سيقدمون|على|الطاولة|اليوم
więc|wy|nigdy|nie|wiecie|co|wam|podadzą|na|stół|dzisiaj
So you never know what will be served to you at the table today.
لذلك أنت لا تعرف أبداً ما الذي سيُقدم لك على الطاولة اليوم.
Dlatego nigdy nie wiesz, co zostanie podane na stół dzisiaj.
Вечером обязательно устройте прогулку на снегоходах. 200 евро в час.
in the evening|definitely|arrange|a ride|on|snowmobiles|euros|per|hour
في المساء|بالتأكيد|قوموا ب|جولة|على|زلاجات الثلج|يورو|في|الساعة
wieczorem|koniecznie|zorganizujcie|przejażdżkę|na|skuterach śnieżnych|euro|za|godzinę
In the evening, be sure to take a snowmobile ride. 200 euros per hour.
في المساء، تأكد من القيام بجولة على زلاجات الثلج. 200 يورو في الساعة.
Wieczorem koniecznie zorganizuj przejażdżkę skuterem śnieżnym. 200 euro za godzinę.
А после - посетите вечернее шоу на главной площади Куршавеля.
and|after|visit|evening|show|in|the main|square|Courchevel
و|بعد|زوروا|المسائي|العرض|في|الرئيسية|الساحة|كورشوفيل
a|po|odwiedźcie|wieczorne|show|na|głównym|placu|Courchevel
And afterwards - visit the evening show in the main square of Courchevel.
وبعد ذلك - قم بزيارة العرض المسائي في الساحة الرئيسية لكورشوفيل.
A potem - odwiedź wieczorne show na głównym placu Courchevel.
28 лет назад в Курше проходила одна из частей зимних олимпийских игр.
years|ago|in|Kursk|took place|one|of|parts|winter|Olympic|games
سنة|مضت|في|كورسك|أقيمت|واحدة|من|أجزاء|الشتوية|الأولمبية|الألعاب
lat|temu|w|Courchevel|odbywała się|jedna|z|części|zimowych|olimpijskich|igrzysk
28 years ago, one of the parts of the Winter Olympic Games took place in Courchevel.
قبل 28 عاماً، كانت كورشوفيل تستضيف إحدى أجزاء الألعاب الأولمبية الشتوية.
28 lat temu w Courchevel odbywała się jedna z części zimowych igrzysk olimpijskich.
И здесь проносили олимпийский огонь.
and|here|carried|Olympic|flame
و|هنا|حملوا|الأولمبي|الشعلة
i|tutaj|nieśli|olimpijski|ogień
And here they carried the Olympic flame.
وهنا تم نقل الشعلة الأولمبية.
I tutaj niosą olimpijski ogień.
Ребята до сих пор поддерживают эту традицию. Съезжаются факелами.
guys|still|these|times|support|this|tradition|come together|with torches
الأولاد|حتى|||يدعمون|هذه|التقليد|يجتمعون|بالمشاعل
chłopaki|do|teraz|czasu|podtrzymują|tę|tradycję|zjeżdżają|z pochodniami
The guys still support this tradition. They gather with torches.
لا يزال الشباب يحافظون على هذه التقليد. يجتمعون بالشعلة.
Chłopaki wciąż podtrzymują tę tradycję. Zjeżdżają z pochodniami.
Это прям по-куршавельски.
this|straight||
هذا|مباشرة||
to|prosto||
This is very Courchevel-like.
هذا بشكل يشبه كورشوفيل.
To jest całkiem po kurshavelsku.
Если вы с компанией хотите бюджетно отдохнуть во Франции, поезжайте в городок Шамони Монблан.
if|you|with|company|want|budget|rest|in|France|go|to|town|Chamonix|Mont Blanc
إذا|أنتم|مع|الشركة|تريدون|بميزانية محدودة|الاسترخاء|في|فرنسا|اذهبوا|إلى|بلدة|شاموني|مون بلان
jeśli|wy|z|ekipą|chcecie|budżetowo|odpocząć|w|Francji|jedźcie|do|miasteczka|Chamonix|Mont Blanc
If you want to have a budget-friendly vacation in France with a group, go to the town of Chamonix Mont-Blanc.
إذا كنت ترغب في قضاء عطلة اقتصادية في فرنسا مع الأصدقاء، فاذهب إلى مدينة شاموني مونبلا.
Jeśli chcesz tanio wypocząć we Francji z ekipą, jedź do miasteczka Chamonix Mont Blanc.
Это самый старый в мире горнолыжный курорт, который находится у подножия
this|the oldest|old|in|the world|ski|resort|that|is located|at|the foot
هذا|الأكثر|قدماً|في|العالم|التزلج على الجليد|منتجع|الذي|يقع|عند|سفح الجبل
to|najstarszy|stary|w|świecie|narciarski|kurort|który|znajduje się|u|podnóża
This is the oldest ski resort in the world, located at the foot of
هذا هو أقدم منتجع للتزلج في العالم، الذي يقع عند سفح
To najstarszy na świecie ośrodek narciarski, który znajduje się u podnóża
самой высокой горы Европы – Монблан.
the highest|high|mountain|of Europe|Mont Blanc
الأعلى|عالية|جبل|أوروبا|مونت بلان
najwyższej|wysokiej|góry|Europy|Mont Blanc
the highest mountain in Europe – Mont Blanc.
أعلى جبل في أوروبا - مونت بلان.
najwyższej góry Europy – Mont Blanc.
Неудивительно что альпинизм зародился именно в Шамони.
not surprising|that|mountaineering|originated|precisely|in|Chamonix
ليس من المستغرب|أن|تسلق الجبال|نشأ|بالضبط|في|شاموني
nie dziwi|że|alpinizm|narodził się|właśnie|w|Chamonix
It is not surprising that mountaineering originated in Chamonix.
ليس من المستغرب أن رياضة تسلق الجبال نشأت هنا في شاموني.
Nic dziwnego, że wspinaczka górska narodziła się właśnie w Chamonix.
А вот его отцы-основатели, знакомьтесь.
and|here|his|||meet
أ|ها|والده|||تعرفوا
a|oto|jego|||poznajcie
And here are its founding fathers, meet them.
وهؤلاء هم مؤسسوها، تعرف عليهم.
A oto jego ojcowie założyciele, poznajcie.
Да, горнолыжные курорты в этом регионе считаются крайне дорогими.
yes|ski|resorts|in|this|region|are considered|extremely|expensive
نعم|التزلج على الجليد|المنتجعات|في|هذه|المنطقة|تعتبر|للغاية|باهظة الثمن
tak|narciarskie|kurorty|w|tym|regionie|uważane są|niezwykle|drogimi
Yes, ski resorts in this region are considered extremely expensive.
نعم، تعتبر منتجعات التزلج في هذه المنطقة باهظة الثمن للغاية.
Tak, ośrodki narciarskie w tym regionie uważane są za niezwykle drogie.
Цены тут не манифик.
Prices|here|not|magnificent
الأسعار|هنا|ليست|رائعة
ceny|tutaj|nie|wspaniałe
The prices here are not magnificent.
الأسعار هنا ليست رائعة.
Ceny tutaj nie są imponujące.
Но внимательного бюджетного туриста в Шамони
but|attentive|budget|tourist|in|Chamonix
لكن|منتبه|ذو ميزانية محدودة|سائح|في|شاموني
ale|uważnego|budżetowego|turystę|w|Chamonix
But a careful budget tourist in Chamonix
لكن هناك بعض الحيل الجيدة للميزانية تنتظر السائحين في شاموني.
Jednak uważnego turystę z ograniczonym budżetem w Chamonix
поджидает несколько хороших бюджетных лайфхаков.
is waiting|a few|good|budget|life hacks
ينتظر|بعض|جيدة|ميزانية|نصائح للحياة
czeka|kilka|dobrych|budżetowych|trików
waits for several good budget life hacks.
الذين يتسمون بالحرص.
czekają kilka dobrych budżetowych trików.
Для начала в местном супермаркете можно за недорого затариться продуктами.
for|starters|at|the local|supermarket|you can|for|cheap|stock up|on groceries
Для|البداية|في|المحلي|السوبرماركت|يمكن|بـ|رخيص|شراء|المواد الغذائية
dla|początku|w|lokalnym|supermarkecie|można|za|niedrogo|zaopatrzyć się|w produkty
To start, you can stock up on groceries at the local supermarket for a low price.
للبداية، يمكنك شراء المواد الغذائية بأسعار معقولة من السوبرماركت المحلي.
Na początek w lokalnym supermarkecie można tanio zaopatrzyć się w produkty.
Сэндвич, багет и вода примерно 3 евро.
sandwich|baguette|and|water|about|euros
ساندويتش|باغيت|و|ماء|حوالي|يورو
kanapka|bagietka|i|woda|około|euro
A sandwich, baguette, and water cost about 3 euros.
ساندويتش، باغيت وماء يكلف حوالي 3 يورو.
Kanapka, bagietka i woda kosztują około 3 euro.
Также здесь есть хостел, арендуя койко-места, в которых можно получить бонусы.
also|here|there is|a hostel|renting|||in|which|can|get|bonuses
أيضا|هنا|يوجد|نزل|استئجار|||في|التي|يمكن|الحصول على|مكافآت
także|tutaj|jest|hostel|wynajmując|||w|których|można|otrzymać|bonusy
There is also a hostel where you can rent a bed and receive bonuses.
كما يوجد هنا نزل، يمكنك استئجار أسرة فيه والحصول على مكافآت.
Jest tu także hostel, wynajmując łóżka, w których można zdobyć bonusy.
За эти 50 евро ты получаешь койку с завтраком, бесплатный проезд на общественном транспорте
for|these|euros|you|get|a bed|with|breakfast|free|travel|on|public|transport
من|هذه|يورو|أنت|تحصل على|سرير|مع|الإفطار|مجاني|ركوب|في|العام|النقل
za|te|euro|ty|otrzymujesz|łóżko|z|śniadaniem|bezpłatny|przejazd|w|publicznym|transporcie
For 50 euros, you get a bed with breakfast and free public transport.
مقابل 50 يورو، ستحصل على سرير مع الإفطار، ووسائل النقل العامة مجانًا.
Za te 50 euro otrzymujesz łóżko ze śniadaniem oraz darmowy transport publiczny.
и самое главное – скипасс, который сам по себе стоит 67 евро.
and|the most|important|ski pass|which|itself|by|itself|costs|euros
و|الأكثر|أهمية|تذكرة التزلج|الذي|بنفسه|لكل|نفسه|يكلف|يورو
i|najważniejsze|główne|skipass|który|sam|przez|siebie|kosztuje|euro
and most importantly – the ski pass, which itself costs 67 euros.
وأهم شيء هو بطاقة التزلج التي تكلف 67 يورو.
a najważniejsze – karnet narciarski, który sam w sobie kosztuje 67 euro.
И теперь можно наслаждаться всеми прелестями своих бонусов.
and|now|can|enjoy|all|the charms|your|bonuses
و|الآن|يمكن|الاستمتاع|بجميع|مزايا|الخاصة|المكافآت
i|teraz|można|cieszyć się|wszystkimi|urokami|swoich|bonusów
And now you can enjoy all the delights of your bonuses.
والآن يمكنك الاستمتاع بجميع مزايا مكافآتك.
A teraz można cieszyć się wszystkimi urokami swoich bonusów.
Путешествие на поезде в горы – бесплатно.
journey|by|train|to|the mountains|free
رحلة|بال|القطار|إلى|الجبال|مجانًا
podróż|w|pociągu|w|góry|za darmo
Traveling by train to the mountains – free.
السفر بالقطار إلى الجبال – مجانًا.
Podróż pociągiem w góry – za darmo.
Да на этом поезде стоит проехаться только ради того, чтобы вблизи увидеть вот эти чудеса.
yes|on|this|train|is worth|riding|only|for the sake of|that|in order to|up close|see|these|these|wonders
نعم|على|هذا|القطار|يستحق|السفر|فقط|من أجل|ذلك|لكي|عن قرب|يرى|هذه|هذه|المعجزات
tak|w|tym|pociągu|warto|przejechać się|tylko|dla|tego|aby|z bliska|zobaczyć|te|te|cuda
Yes, this train ride is worth taking just to see these wonders up close.
نعم، يستحق الأمر ركوب هذا القطار فقط لرؤية هذه العجائب عن قرب.
Tak, tym pociągiem warto przejechać się tylko po to, aby z bliska zobaczyć te cuda.
Встреча с ледником мэр де гласс – бесплатно.
meeting|with|the glacier|mayor|of|glass|free
لقاء|مع|الجليدي|عمدة|من|غلاس|مجاناً
spotkanie|z|lodowcem|burmistrz|z|szkło|za darmo
Meeting the Mer de Glace glacier – free.
اللقاء مع نهر الجليد مير دي غلاس - مجاناً.
Spotkanie z lodowcem Mer de Glace – za darmo.
Отсюда вблизи понимаешь почему этот ледник называют море льда.
from here|up close|you understand|why|this|glacier|they call|sea|of ice
من هنا|عن قرب|تفهم|لماذا|هذا|الجليد|يسمونه|بحر|الجليد
stąd|z bliska|rozumiesz|dlaczego|ten|lodowiec|nazywają|morze|lodu
From here, you can understand up close why this glacier is called the sea of ice.
من هنا عن قرب تفهم لماذا يُطلق على هذا النهر اسم بحر الجليد.
Stąd z bliska rozumiesz, dlaczego ten lodowiec nazywa się morzem lodu.
Но я бы даже сказал что это что это река. Вон она русло и вот течение реки.
but|I|would|even|said|that|this|that|this|river|there|it|riverbed|and|here|current|of the river
لكن|أنا|أود|حتى|قلت|أن|هذه|||نهر|هناك|هي|مجرى|و|ها|جريان|النهر
ale|ja|bym|nawet|powiedział|że|to|||rzeka|tam|ona|koryto|i|oto|nurt|rzeki
But I would even say that it is a river. There it is, the riverbed, and here is the flow of the river.
لكنني سأقول حتى أنه نهر. ها هو مجراه وها هو جريان النهر.
Ale powiedziałbym nawet, że to jest rzeka. Oto jej koryto i oto nurt rzeki.
Спуск непосредственно к леднику – бесплатно.
descent|directly|to|the glacier|free
النزول|مباشرة|إلى|الجليد|مجانًا
zejście|bezpośrednio|do|lodowca|za darmo
The descent directly to the glacier is free.
النزول مباشرة إلى نهر الجليد - مجاناً.
Zjazd bezpośrednio do lodowca – za darmo.
Вот я и на леднике.
here|I|and|on|the glacier
ها|أنا|و|على|الجليد
oto|ja|i|na|lodowcu
Here I am on the glacier.
ها أنا على الجليد.
Oto jestem na lodowcu.
Посещение ледяного грота – бесплатно.
visiting|icy|grotto|free
زيارة|الجليدي|الكهف|مجانًا
zwiedzanie|lodowego|groty|za darmo
Visiting the ice grotto is free.
زيارة الكهف الجليدي مجانية.
Wizyta w lodowej grocie jest bezpłatna.
Конечно, все это похоже на дворец снежной королевы.
of course|all|this|looks|like|the palace|snow|queen
بالطبع|كل شيء|هذا|يشبه|على|قصر|الثلجية|الملكة
oczywiście|wszystko|to|wygląda|na|pałac|śnieżnej|królowej
Of course, all of this looks like the palace of the Snow Queen.
بالطبع، كل هذا يشبه قصر الملكة الثلجية.
Oczywiście, wszystko to przypomina pałac śnieżnej królowej.
После ледника остается арендовать снаряжение.
after|the glacier|remains|to rent|equipment
بعد|الجليدي|يبقى|استئجار|المعدات
po|lodowcu|zostaje|wynająć|sprzęt
After the glacier, you need to rent equipment.
بعد الجليد، يتبقى استئجار المعدات.
Po lodowcu trzeba wypożyczyć sprzęt.
В обычных ренталах Шамони – 40. Тут 13. на 27 меньше! Рай!
in|regular|rentals|Chamonix|here|by|less|Paradise
في|العادية|الإيجارات|شاموني|هنا|على|أقل|جنة
w|zwykłych|wypożyczalniach|Chamonix|tutaj|o|mniej|raj
In regular rentals in Chamonix, it's 40. Here it's 13. 27 less! Paradise!
في تأجير شاموني العادي - 40. هنا 13. أقل بـ 27! جنة!
W zwykłych wypożyczalniach w Chamonix – 40. Tutaj 13. o 27 mniej! Raj!
Подняться на горнолыжные трассы, и вперед катать и веселится.
go up|to|ski|slopes|and|go ahead|ski|and|have fun
الصعود|إلى|التزلج على الجليد|المسارات|و|للأمام|التزلج|و|الاستمتاع
wjechać|na|narciarskie|trasy|i|do przodu|jeździć|i|bawić się
Go up to the ski slopes, and off you go to ski and have fun.
اصعد إلى مسارات التزلج، وانطلق للتزلج والاستمتاع.
Wjechać na stoki narciarskie i jeździć oraz się bawić.
Как остановить эту машину смерти?! Страшно!
how|to stop|this|machine|of death|Scary
كيف|أوقف|هذه|السيارة|الموت|مخيف
jak|zatrzymać|ten|samochód|śmierci|strasznie
How to stop this death machine?! It's scary!
كيف أوقف هذه الآلة القاتلة؟! مخيف!
Jak zatrzymać tę maszynę śmierci?! Straszne!
Путешествуя по Франции, есть несколько вещей, на которые стоит обратить внимание.
while traveling|through|France|there are|several|things|to|which|are worth|pay|attention
السفر|في|فرنسا|هناك|بعض|الأشياء|على|التي|يستحق|الانتباه|الانتباه
podróżując|po|Francji|jest|kilka|rzeczy|na|które|warto|zwrócić|uwagę
When traveling through France, there are several things to pay attention to.
عند السفر في فرنسا، هناك بعض الأشياء التي يجب الانتباه إليها.
Podróżując po Francji, jest kilka rzeczy, na które warto zwrócić uwagę.
Первое - опасные районы. Во Франции высокий процент мигрантов.
first|dangerous|areas|in|France|high|percentage|of migrants
أولاً|خطيرة|مناطق|في|فرنسا|مرتفع|نسبة|المهاجرين
pierwsze|niebezpieczne|dzielnice|w|Francji|wysoki|procent|migrantów
First - dangerous areas. France has a high percentage of migrants.
الأول - المناطق الخطرة. في فرنسا، هناك نسبة عالية من المهاجرين.
Po pierwsze - niebezpieczne obszary. We Francji wysoki procent migrantów.
Например, город Марсель в 60-х годах принял более полмиллиона беженцев из Алжира,
for example|the city|Marseille|in|the 60s|years|accepted|more|half a million|refugees|from|Algeria
على سبيل المثال|المدينة|مرسيليا|في|الستينات|السنوات|استقبل|أكثر من|نصف مليون|لاجئين|من|الجزائر
na przykład|miasto|Marsylia|w|60-tych|latach|przyjął|ponad|pół miliona|uchodźców|z|Algierii
For example, the city of Marseille took in more than half a million refugees from Algeria in the 1960s,
على سبيل المثال، مدينة مرسيليا في الستينيات استقبلت أكثر من نصف مليون لاجئ من الجزائر,
Na przykład, miasto Marsylia w latach 60-tych przyjęło ponad pół miliona uchodźców z Algierii,
а затем и с других колоний Франции.
and|then|and|from|other|colonies|France
و|ثم|و|من|أخرى|مستعمرات|فرنسا
a|potem|i|z|innych|kolonii|Francji
and then from other French colonies.
ثم من مستعمرات فرنسية أخرى.
a potem także z innych kolonii Francji.
Пособий на жизнь многим не хватает и тогда они подрабатывают как могут.
benefits|for|living|many|not|enough|and|then|they|work part-time|as|they can
المساعدات|لل|الحياة|للكثيرين|لا|تكفي|و|عندها|هم|يعملون في وظائف إضافية|كما|يستطيعون
zasiłków|na|życie|wielu|nie|wystarcza|i|wtedy|oni|dorabiają|jak|mogą
Many lack living benefits, so they work as they can.
تساعد الإعانات على الحياة الكثيرين، ولكنها لا تكفي، لذا يعملون في وظائف إضافية كما يستطيعون.
Świadczeń na życie wielu nie wystarcza, więc dorabiają, jak mogą.
Например, воруют телефоны у оказавшихся не в то время и не в том месте туристов.
for example|steal|phones|from|found|not|in|the|time|and|not|in|the|place|tourists
على سبيل المثال|يسرقون|الهواتف|من|الذين وجدوا أنفسهم|ليسوا|في|ذلك|الوقت|و|ليسوا|في|ذلك|المكان|السياح
na przykład|kradną|telefony|od|znalezionych|nie|w|tym|czasie|i|nie|w|tym|miejscu|turystów
For example, phones are stolen from tourists who find themselves in the wrong place at the wrong time.
على سبيل المثال، يتم سرقة الهواتف من السياح الذين وجدوا أنفسهم في المكان الخطأ في الوقت الخطأ.
Na przykład, kradną telefony turystom, którzy znaleźli się w niewłaściwym czasie i w niewłaściwym miejscu.
Поэтому старайтесь не разгуливать по неблагополучным районам.
therefore|try|not|wander|through|troubled|areas
لذلك|حاولوا|لا|التجول|في|غير الآمنة|الأحياء
dlatego|starajcie się|nie|wałęsać się|po|niebezpiecznych|dzielnicach
Therefore, try not to wander around unsafe areas.
لذا حاول ألا تتجول في المناطق غير الآمنة.
Dlatego staraj się nie spacerować po niebezpiecznych dzielnicach.
Второе - приливы и отливы. Период, когда море, оголяет свое дно, крайне красиво, но опасно.
second|tides|and|ebbs|The period|when|the sea|exposes|its|bottom|extremely|beautiful|but|dangerous
الثانية|المد||الجزر|فترة|عندما|البحر|يكشف|قاعه|قاع|للغاية|جميل|لكن|خطير
drugie|przypływy|i|odpływy|okres|kiedy|morze|odsłania|swoje|dno|niezwykle|pięknie|ale|niebezpiecznie
Second - tides. The period when the sea exposes its bottom is extremely beautiful, but dangerous.
ثانياً - المد والجزر. الفترة التي يكشف فيها البحر عن قاعه جميلة للغاية، لكنها خطيرة.
Po drugie - przypływy i odpływy. Okres, kiedy morze odsłania swoje dno, jest niezwykle piękny, ale niebezpieczny.
Часто туристу ломают ноги просто поскользнувшись на мокрых камнях.
often|to a tourist|break|legs|just|slipping|on|wet|stones
غالبًا|للسائح|يكسرون|الساقين|ببساطة|انزلقوا|على|الرطبة|الصخور
często|turyście|łamią|nogi|po prostu|poślizgnąwszy się|na|mokrych|kamieniach
Tourists often break their legs just by slipping on wet stones.
غالباً ما يكسر السياح أرجلهم ببساطة من الانزلاق على الصخور المبللة.
Często turyści łamią nogi, po prostu ślizgając się na mokrych kamieniach.
Но еще опаснее во время отлива забираться в дальние пещеры и на безлюдные пляжи.
but|even|more dangerous|during|the time|of low tide|to climb|into|distant|caves|and|onto|deserted|beaches
لكن|أكثر|أخطر|في|وقت|المد|الدخول|إلى|بعيدة|كهوف|و|إلى|غير مأهولة|شواطئ
ale|jeszcze|bardziej niebezpieczne|w|czasie|odpływu|wchodzić|do|odległych|jaskiń|i|na|bezludne|plaże
But it is even more dangerous during low tide to venture into distant caves and deserted beaches.
لكن الأخطر هو الذهاب إلى الكهوف البعيدة والشواطئ المهجورة أثناء المد والجزر.
Ale jeszcze bardziej niebezpieczne jest w czasie odpływu wchodzić do odległych jaskiń i na bezludne plaże.
Многие не замечают неожиданного прихода воды и попадают в ловушку.
many|not|notice|unexpected||of water|and|get|into|a trap
كثيرون|لا|يلاحظون|غير المتوقع|وصول|الماء|و|يقعوا|في|الفخ
wielu|nie|zauważają|niespodziewanego|przybycia|wody|i|wpadają|w|pułapkę
Many do not notice the unexpected arrival of water and fall into a trap.
الكثيرون لا يلاحظون وصول المياه المفاجئ ويقعون في الفخ.
Wielu nie zauważa nagłego przypływu wody i wpada w pułapkę.
Поэтому сверяйте время приливов и отливов.
therefore|check|the time|of tides|and|of ebbs
لذلك|تحقق من|وقت|المد|و|الجزر
dlatego|sprawdzajcie|czas|przypływów|i|odpływów
Therefore, check the times of tides.
لذا تحقق من أوقات المد والجزر.
Dlatego sprawdzaj godziny przypływów i odpływów.
А также установите связь с теми, кто остается на берегу, чтобы в случае чего вам смогли прийти на помощь.
and|also|establish|connection|with|those|who|stays|on|shore|so that|in|case|of anything|you|could|come|to|help
و|أيضا|ضعوا|اتصال|مع|أولئك|الذين|يبقون|على|الشاطئ||||شيء|لكم|يستطيعون|المجيء|على|المساعدة
a|także|nawiążcie|kontakt|z|tymi|którzy|zostaje|na|brzegu|aby|w|przypadku|czegokolwiek|wam|mogli|przyjść|z|pomoc
Also, establish a connection with those who stay on the shore, so that in case of anything, they can come to your aid.
كما يجب عليك التواصل مع من يبقى على الشاطئ، حتى يتمكنوا من مساعدتك في حالة الطوارئ.
A także nawiąż kontakt z tymi, którzy zostają na brzegu, aby w razie czego mogli ci pomóc.
Я тут!
I|here
أنا|هنا
я|tutaj
I'm here!
أنا هنا!
Jestem tutaj!
Третье - запах сыра.
third|smell|cheese
ثالث|رائحة|الجبنة
trzecie|zapach|sera
The third - the smell of cheese.
الثالث - رائحة الجبن.
Trzecie - zapach sera.
Если вдруг вы захотите купить во Франции сыр и привезти его в качестве сувенира,
if|suddenly|you|want|to buy|in|France|cheese|and|bring|it|as|a|souvenir
إذا|فجأة|أنتم|أردتم|شراء|في|فرنسا|جبن|و|إحضار|إياه|كـ|صفة|تذكار
jeśli|nagle|wy|zechcecie|kupić|w|Francji|ser|i|przywieźć|go|w|jako|pamiątki
If you suddenly want to buy cheese in France and bring it as a souvenir,
إذا قررت فجأة شراء الجبن في فرنسا وإحضاره كهدية تذكارية,
Jeśli nagle zechcesz kupić ser we Francji i przywieźć go jako pamiątkę,
учитывайте что многие виды этого французского деликатеса имеют резкий и порой противный запах.
take into account|that|many|types|this|French|delicacy|have|sharp|and|sometimes|unpleasant|smell
اعتبروا|أن|العديد من|الأنواع|هذا|الفرنسي|المقبلات|لديهم|حاد|و|أحيانًا|كريه|رائحة
weźcie pod uwagę|że|wiele|rodzajów|tego|francuskiego|delikatesu|mają|ostry|i|czasami|nieprzyjemny|zapach
keep in mind that many types of this French delicacy have a strong and sometimes unpleasant smell.
فاحرص على أن العديد من أنواع هذه الأكلة الفرنسية الشهية لها رائحة قوية وأحيانًا كريهة.
pamiętaj, że wiele rodzajów tego francuskiego przysmaku ma ostry i czasami nieprzyjemny zapach.
Который со временем способен только усиливаться.
which|with|time|is capable|only|to strengthen
الذي|مع|الوقت|قادر|فقط|على التزايد
który|z|czasem|zdolny|tylko|wzmacniać się
Which can only intensify over time.
الذي يمكن أن يزداد قوة مع مرور الوقت.
Który z czasem może tylko się nasilać.
Накупила сыров на свою голову. Так воняет.
bought|cheeses|on|my|head|So|stinks
اشترت|من الأجبان|على|رأسها|رأسها|لذا|تنبعث منه رائحة
nakupiłam|serów|na|swoją|głowę|więc|śmierdzi
I bought a lot of cheese, and now it stinks.
اشتريت الكثير من الجبن على رأسي. إنه يسبب رائحة كريهة.
Kupiłam serów na swoją głowę. Tak śmierdzi.
Тревел-гид по Франции составили. Но впереди нас ждут новые страны и полезные советы.
||through|France|compiled|But|ahead|us|await|new|countries|and|useful|tips
||إلى|فرنسا|أعدوا|لكن|أمامنا|نحن|ينتظرون|جديدة|دول|و|مفيدة|نصائح
||po|Francji|stworzyli|ale|przed nami|nas|czekają|nowe|kraje|i|przydatne|rady
A travel guide to France has been compiled. But ahead of us are new countries and useful tips.
لقد أعددنا دليل سفر إلى فرنسا. لكن أمامنا دول جديدة ونصائح مفيدة.
Sporządzono przewodnik turystyczny po Francji. Ale przed nami czekają nowe kraje i przydatne porady.
До скорого!
until|
حتى|قريباً
do|szybkiego
See you soon!
إلى اللقاء قريباً!
Do zobaczenia wkrótce!
SENT_CWT:AO6OiPNE=13.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.96 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.62 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.52
en:AO6OiPNE ar:AFkKFwvL pl:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=118 err=0.00%) translation(all=236 err=0.00%) cwt(all=2041 err=2.65%)