×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Практическая грамматика (Practical Grammar), ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ С ПРЕФИКССАМИ, часть1 (В-, ВЫ-, ПРИ-, У- )

ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ С ПРЕФИКССАМИ, часть1 (В-, ВЫ-, ПРИ-, У- )

ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ С ПРЕФИКСАМИ, ЧАСТЬ 1 (В-, ВЫ-, ПРИ-, У- )

На предыдущих уроках мы с вами познакомились с основными глаголами движения и их практическим использованием.

Сегодня мы начнем знакомиться с глаголами движения с префиксами.

Во- первых, важно запомнить, что глаголы группы «идти»: идти, ехать, лететь, бежать, плыть, нести, везти и так далее – превращаются в глаголы совершенного вида, когда к ним присоединяются префиксы. А глаголы совершенного вида – это глаголы, показывающие однократное действие в прошедшем или будущем времени: Он пришел поздно.

Я принес тебе книгу.

Она приедет завтра и привезет свою подругу.

Они ушли домой.

Глаголы группы «ходить»: ходить, ездить, летать, бегать, плавать, носить, возить и так далее – и с префиксами остаются непереходными глаголами.

А это значит, что они передают многократное движение в прошедшем и будущем времени, а также любое движение в настоящем времени: Он всегда приходит поздно.

Я часто приносил тебе книги.

На следующей неделе она будет приезжать поздно.

Они уходят домой.

Теперь о значении префиксов:

Префикс В(ВО) означает движение ВНУТРЬ: Он вошел в комнату без стука.

Самолет влетел в зону турбулентности.

«Входи, пожалуйста,»- сказала подруга.

Рабочие внесли новый диван.

(при этом вариант «во» используется только с глаголом «идти», изменяя его корень: идти- войти; но – вбежать, влететь, внести)

Соответственно префикс ВЫ означает движение изнутри ВОВНЕ, НАРУЖУ: Он вышел из комнаты.

Самолет вылетел из зоны турбулентности.

«Выйди, пожалуйста»- сказала подруга.

Рабочие вынесли старый диван из комнаты.

Префикс ПРИ часто путают с префиксов В. Но если префикс «в» означает движение вовнутрь, то префикс «при» означает ПРИБЫТИЕ, окончание движения: Мой друг прилетел из Германии.

Я приеду завтра.

Отец приехал на машине и привёз продукты.

Этот самолет прилетает из Дюссельдорфа в Петербург каждый день.

Он пришёл домой поздно.

Префикс У часто путают с префиксом ВЫ. Но если префикс «вы» означает движение наружу, подробное описание процесса движения, то префикс «у» означает УБЫТИЕ, уход с этого места: Мой друг улетел в Германию.

Я уеду завтра (В разговорной речи: Я уезжаю завтра)

Мальчик ушел домой и унес с собой игрушки.

Этот самолет улетает в Дюссельдорф из Петербурга каждый день.

Моя шведская подруга уехала на родину.

Почему ты уходишь, не сказав нам «До свидания!»?

(Полезно запомнить, что глагол «ездить» с префиксами изменяет свой корень: ездить – въезжать, выезжать, приезжать, уезжать)

А теперь примеры на все четыре префикса:

Сегодня Михаил пришёл в университет в 9 часов утра и ушел из университета в 6 часов вечера.

Я вошёл в театр за минуту до начала спектакля.

В какое время вы сегодня ушли на работу?

Я вышел из дома в 8 часов.

Мой брат приехал из Киева на прошлой неделе.

Обычно я прихожу домой в 4 часа, но сегодня я пришел в 6 часов.

Пришли гости и принесли большой букет цветов.

Студенты пришли на урок и принесли англо-русские словари.

Недавно мой друг приехал из Лондона и привёз нам подарки.

Машина «скорая помощь» уехала и увезла больного в больницу.

Я вышел из дома и пошел к автобусной остановке.

Он вошел в комнату и увидел своего друга.

Можно мне выйти из аудитории?

Он часто уходит из библиотеки последним.

Я купил книги и вышел из магазина.

Каждое лето она уезжает на дачу.

Кто-то входит в наш дом.

Мать привела детей в парк.

Она часто приводит детей сюда.

Надеюсь, что вам стали понятнее глаголы движения с префиксами В(О), ВЫ, ПРИ, У.

До новых встреч в цикле лекций «ПРАКТИЧЕСКАЯ ГРАММАТИКА»!

ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ С ПРЕФИКССАМИ, часть1 (В-, ВЫ-, ПРИ-, У- ) BEWEGUNGSVERBEN MIT PRÄFIXEN, Teil 1 (В-, YOU-, PRI-, U-) VERBS OF MOVEMENT WITH PREFIXES, part 1 (В-, YOU-, PRI-, U-) VOUGALAS DE MOVIMENTO COM PREFIXOS, parte1 (B-, YOU-, PRI-, U- ) ÖNEKLERLE HAREKET VEKİLLERİ, bölüm1 (B-, YOU-, PRI-, U- )

ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ С ПРЕФИКСАМИ, ЧАСТЬ 1 (В-, ВЫ-, ПРИ-, У- ) VERBS OF MOVEMENT WITH PREFIXES, PART 1 (В-, YOU-, PRI-, У-)

На предыдущих уроках мы с вами познакомились с основными глаголами движения и их практическим использованием. In the previous lessons, we got acquainted with the basic verbs of motion and their practical use.

Сегодня мы начнем знакомиться с глаголами движения с префиксами. Today we will begin to get acquainted with verbs of motion with prefixes.

Во- первых, важно запомнить, что глаголы группы «идти»: идти, ехать, лететь, бежать, плыть, нести, везти и так далее – превращаются в глаголы совершенного вида, когда к ним присоединяются префиксы. First, it is important to remember that the verbs of the “go” group: to go, to go, to fly, to run, to swim, to carry, to carry, and so on, turn into perfective verbs when prefixes are attached to them. Primeiramente, é importante lembrar que os verbos do grupo “ir”: ir, ir, voar, correr, nadar, carregar, carregar, etc. para eles. А глаголы совершенного вида – это глаголы, показывающие однократное действие в прошедшем или будущем времени: And perfective verbs are verbs showing a single action in the past or future tense: Он пришел поздно. He came late.

Я принес тебе книгу. I brought you a book.

Она приедет завтра и привезет свою подругу. She will come tomorrow and bring her friend.

Они ушли домой. They went home.

Глаголы группы «ходить»: ходить, ездить, летать, бегать, плавать, носить, возить и так далее – и с префиксами остаются непереходными глаголами. The verbs of the "walk" group: walk, ride, fly, run, swim, carry, carry, and so on - and with prefixes remain intransitive verbs.

А это значит, что они передают многократное движение в прошедшем и будущем времени, а также любое движение в настоящем времени: And this means that they convey multiple movement in the past and future tense, as well as any movement in the present tense: Он всегда приходит поздно. He always comes late.

Я часто приносил тебе книги. I often brought you books.

На следующей неделе она будет приезжать поздно. Next week she will be arriving late.

Они уходят домой. They go home.

Теперь о значении префиксов: Now about the meaning of prefixes:

Префикс В(ВО) означает движение ВНУТРЬ: The prefix B (BO) means movement INSIDE: Он вошел в комнату без стука. He entered the room without knocking. Kapıyı çalmadan odaya girdi.

Самолет влетел в зону турбулентности. Uçak türbülans bölgesine uçtu.

«Входи, пожалуйста,»- сказала подруга.

Рабочие внесли новый диван. Os trabalhadores trouxeram um sofá novo.

(при этом вариант «во» используется только с глаголом «идти», изменяя его корень: идти- войти; но – вбежать, влететь, внести)

Соответственно префикс ВЫ означает движение изнутри ВОВНЕ, НАРУЖУ: Он вышел из комнаты.

Самолет вылетел из зоны турбулентности.

«Выйди, пожалуйста»- сказала подруга.

Рабочие вынесли старый диван из комнаты.

Префикс ПРИ часто путают с префиксов В. Но если префикс «в» означает движение вовнутрь, то префикс «при» означает ПРИБЫТИЕ, окончание движения: The prefix PRI is often confused with the prefixes B. But if the prefix “to” means inward movement, then the prefix “when” means ARRIVAL, the end of the movement: Мой друг прилетел из Германии.

Я приеду завтра. I will arrive tomorrow.

Отец приехал на машине и привёз продукты.

Этот самолет прилетает из Дюссельдорфа в Петербург каждый день.

Он пришёл домой поздно.

Префикс У часто путают с префиксом ВЫ. Но если префикс «вы» означает движение наружу, подробное описание процесса движения, то префикс «у» означает УБЫТИЕ, уход с этого места: But if the prefix "you" means going outside, a detailed description of the process of movement, then the prefix "y" means DAMING, leaving this place: Мой друг улетел в Германию.

Я уеду завтра (В разговорной речи: Я уезжаю завтра)

Мальчик ушел домой и унес с собой игрушки. The boy went home and took with him the toys.

Этот самолет улетает в Дюссельдорф из Петербурга каждый день.

Моя шведская подруга уехала на родину. My swedish girlfriend went home.

Почему ты уходишь, не сказав нам «До свидания!»? Why are you leaving without telling us “Goodbye!”?

(Полезно запомнить, что глагол «ездить» с префиксами изменяет свой корень: ездить – въезжать, выезжать, приезжать, уезжать)

А теперь примеры на все четыре префикса:

Сегодня Михаил пришёл в университет в 9 часов утра и ушел из университета в 6 часов вечера.

Я вошёл в театр за минуту до начала спектакля. I entered the theater a minute before the start of the play.

В какое время вы сегодня ушли на работу? What time did you go to work today?

Я вышел из дома в 8 часов. I left the house at 8 o'clock.

Мой брат приехал из Киева на прошлой неделе. My brother came from Kiev last week.

Обычно я прихожу домой в 4 часа, но сегодня я пришел в 6 часов. I usually come home at 4 o'clock, but today I come at 6 o'clock.

Пришли гости и принесли большой букет цветов. Guests came and brought a large bouquet of flowers.

Студенты пришли на урок и принесли англо-русские словари. Students came to the lesson and brought English-Russian dictionaries.

Недавно мой друг приехал из Лондона и привёз нам подарки.

Машина «скорая помощь» уехала и увезла больного в больницу.

Я вышел из дома и пошел к автобусной остановке.

Он вошел в комнату и увидел своего друга.

Можно мне выйти из аудитории? Can I get out of the audience?

Он часто уходит из библиотеки последним. He often leaves the library last.

Я купил книги и вышел из магазина.

Каждое лето она уезжает на дачу.

Кто-то входит в наш дом. Someone is entering our house.

Мать привела детей в парк.

Она часто приводит детей сюда.

Надеюсь, что вам стали понятнее глаголы движения с префиксами В(О), ВЫ, ПРИ, У.

До новых встреч в цикле лекций «ПРАКТИЧЕСКАЯ ГРАММАТИКА»!