×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Russian in one's palm, Lesson #20

Lesson #20

A: Это твой мобильник?

Б: Да, мой.

A: Смотри, сейчас я отбираю у тебя мобильник. Видишь, теперь он не твой, а мой.

Б: Я буду жаловаться!

Lesson #20 20-ci dərs Lektion #20 Μάθημα #20 Lesson #20 Lección 20 Leçon n° 20 Lezione n. 20 Lição #20 Lektion #20 Ders #20 第20课

A: Это твой мобильник? A: Bu sizin cib telefonunuzdur? A: Ist das dein Handy? A: Is this your cellphone? R: È il tuo cellulare? A: これはあなたの携帯電話ですか? R: É o seu telemóvel? A: Bu senin cep telefonun mu?

Б: Да, мой. B: Bəli, mənim. B: Ja, meine. B: Yes, mine. B: Sì, il mio. B: Sim, o meu. B: Evet, benim.

A: Смотри, сейчас я отбираю у тебя мобильник. A:Bax indi mən sənin mobil telefonunu əlindən alıram. A: Schau, jetzt nehme ich dir dein Handy weg. A: Look, now I'm taking your mobile phone from you. R: Mira, ahora te quito el móvil. A : Ecoute, maintenant je t'enlève ton portable. R: Senti, ora ti porto via il cellulare. A: ほら、今あなたの携帯電話を取り上げます。 A: Kijk, nu neem ik je mobiele telefoon van je af. R: Olha, agora vou tirar-te o telemóvel. A: Bak şimdi cep telefonunu elinden alıyorum. Видишь, теперь он не твой, а мой. Görürsən, indi o sənin deyil, mənimdir. Siehst du, jetzt gehört er nicht dir, sondern mir. You see, now he is not yours, but mine. Ves, ahora no es tuyo, es mío. Tu vois, maintenant ce n'est plus à toi, c'est à moi. Vedi, ora non è più tuo, è mio. ほら、今はあなたのものではなく、私のものです。 Zie je, nu is het niet meer van jou, maar van mij. Vês, agora não é teu, é meu. Bak, şimdi senin değil, benim.

Б: Я буду жаловаться! B: Şikayət edəcəm! B: Ich werde mich beschweren! B: I will complain! B: ¡Me voy a quejar! B : Je vais me plaindre ! B: Mi lamenterò! B: 文句を言います! B: Ik ga klagen! B: Eu vou queixar-me! B: Şikayet edeceğim!