×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

A Beginner Course of Spoken Russian / Курс разговорного русского языка для начинающих, Podcast № 1 / Подкаст № 1

Podcast № 1 / Подкаст № 1

- Привет.

Как дела? - Привет.

Всё отлично! А у тебя? - Да тоже всё в порядке.

- Ты знаешь, что Олега вчера уволили с работы?

- Нет, первый раз слышу об этом.

А что случилось? - Говорят, что он поругался с начальником из-за своей з/п.

- Да?

Вот уж не думала… Это наш-то тихоня!

Podcast № 1 / Подкаст № 1 Podcast Nr. 1 / Podcast Nr. 1 Podcast #1 / Podcast #1 Podcast nº 1. Podcast n° 1 / Podcast n° 1 Podcast n. 1 / Podcast n. 1 ポッドキャストNo.1 Podcast Nr. 1 / Podcast Nr. 1 Podcast n.º 1. Podcast No. 1 / Podcast No. 1 播客 #1 / 播客 #1 播客 #1 / 播客 #1

-      Привет. - Hi. - Hola. - Bonjour. - Oi. - 你好。

Как дела? How are you? Como você está? 你好吗? -      Привет. - Hello. - Oi. - 你好。

Всё отлично! All perfectly! Allemaal perfect! Tudo é bom! 一切安好! А у тебя? And you have? E você tem? 你呢? -      Да тоже всё в порядке. - Yes, too, everything is in order. - Sí, también está bien. - Oui aussi, tout est en ordre. - Ja, ook alles is in orde. - Sim, está tudo bem também. - Sorun değil. - 是的,没关系。

- Ты знаешь, что Олега вчера уволили с работы? - Weißt du, dass Oleg gestern von seinem Job entlassen wurde? - Do you know that Oleg was fired yesterday? - ¿Sabes que Oleg fue despedido de su trabajo ayer? - Você sabia que Oleg foi demitido ontem? - Oleg'in dün işinden kovulduğunu biliyor muydun? - 你知道奥列格昨天被解雇了吗?

-      Нет, первый раз слышу об этом. Nein, das ist das erste Mal, dass ich davon höre. - No, I hear about it for the first time. No, esta es la primera vez que escucho sobre eso. - Nee, dit is de eerste keer dat ik erover hoor. Não, é a primeira vez que ouço falar disso. - Hayır, bunu ilk defa duyuyorum. 不,这是我第一次听说。

А что случилось? What happened? ¿Y que pasó? Wat is er gebeurd? E o que aconteceu? 发生什么了? -      Говорят, что он поругался с начальником из-за своей з/п. - Sie sagen, dass er wegen seiner s / n Streit mit dem Chef hatte. - They say that he quarreled with the boss because of his salary. - Dicen que tuvo una pelea con el jefe por su salario. - On dit qu'il s'est disputé avec son patron au sujet de son salaire. - Dicono che abbia litigato con il capo per via del suo stipendio. - 給料のことで上司とケンカしたらしい。 - Ze zeggen dat hij ruzie had met de baas vanwege zijn salaris. - Dizem que ele brigou com o patrão por causa do salário. - Maaşı yüzünden patronla kavga ettiğini söylüyorlar. - 他们说他因为薪水和老板吵架了。

-      Да? - Yes? - ¿Sí? - 是的?

Вот уж не думала… Это наш-то тихоня! Ich hätte nie gedacht ... Das ist unsere eigene Ruhe! I really did not think ... This is our quiet! No lo pensé ... ¡Este es nuestro tranquilo! Je n'avais pas réalisé... Nous sommes les plus silencieux ! Non ci avevo pensato... Questo è il nostro tranquillo! 気づかなかった・・・僕らは静かな方なんだ! Ik heb er nooit aan gedacht ... Dit is onze stille! Eu não pensei nisso ... Este é o nosso tranquilo! Стварно нисам мислио... Ово је наш тихи! Hiç düşünmemiştim ... Bu bizim sessiz olanımız! 没想到……这是我们安静的!