×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Central Russian, Курс молодого бойца. Дискуссии. Часть 1. Продолжительность дискуссий

Курс молодого бойца. Дискуссии. Часть 1. Продолжительность дискуссий

Если с библиотекой LingQ'а, процессом линкования, повторением слов и слушанием новички худо-бедно разбираются самостоятельно, то по поводу Skype-дискуссий заблуждаются порой даже опытные "линко-пользователи". Поэтому вашему вниманию предлагается серия (хмм) статей о дискуссиях. Думаю, это полезно будет как потенциальным тьюторам, так и студентам.

Итак, дискуссии на LingQ'е бывают двух видов:

дискуссии 1-на-1; групповые дискуссии.

Продолжительность дискуссий

Минимальная продолжительность дискуссии для одного человека — 15 минут.

Стоимость — 500 очков.

Записываясь на дискуссию 1-на-1, студент может выбрать продолжительность:

- 15 минут х 1 = 500 очков - 15 минут х 2 = 1000 очков - 15 минут х 3 = 1500 очков и т.д.

То есть с глазу на глаз вы можете общаться с тьютором сколько хотите.

Продолжительность групповой дискуссии определяется количеством участников (максимальное количество участников — 4).

- 15 минут х 1 участник = 15 минут - 15 минут х 2 участника = 30 минут - 15 минут х 3 участника = 45 минут - 15 минут х 4 участника = 1 час

Когда тьютор создаёт групповую дискуссию, он выбирает максимальную продолжительность этой дискуссии.

На странице дискуссий потенциальная продолжительность дискуссии отображается зелёным цветом.

Когда кто-то записывается на групповую дискуссию, один квадратик закрашивается красным.

Именно по количеству красных квадратиков и определяется в конце концов продолжительность групповой дискуссии.

Например, если вы видите дискуссию, у которой две секции закрашены красным, и осталась только одна секция зарашенная зелёным, это значит, на данный момент сюда уже записалось два человека, а одно место ещё свободно.

Если вы запишетесь на эту дискуссию, то вас, учеников, будет трое, а продолжительность дискуссии будет 45 минут.


Курс молодого бойца. Der Kurs des jungen Kämpfers. Besprechungen. Teil 1. Dauer der Diskussionen Young Fighter Course. Curso para jóvenes combatientes. Debates. Primera parte. Duración de los debates Le parcours du jeune combattant. Discussions. Partie 1. Durée des discussions Genç Savaşçı Kursu. Tartışmalar. Bölüm 1. Tartışmaların süresi Дискуссии. Часть 1. Продолжительность дискуссий Durée des discussions

Если с библиотекой LingQ’а, процессом линкования, повторением слов и слушанием новички худо-бедно разбираются самостоятельно, то по поводу Skype-дискуссий заблуждаются порой даже опытные "линко-пользователи". If newcomers sort of work with LingQ’s library, linking process, repeating words and listening, at least they’re on their own, sometimes even experienced “link users” are mistaken about Skype discussions. Alors que les débutants peuvent facilement comprendre la bibliothèque LingQ, le processus de liaison, la répétition des mots et l'écoute, même les "utilisateurs de liens" expérimentés se trompent parfois sur les discussions Skype. Поэтому вашему вниманию предлагается серия (хмм) статей о дискуссиях. Therefore, your attention is invited to a series of (hmm) discussion articles. Voici donc une série d'articles (hmmm) sur les débats pour votre considération. Думаю, это полезно будет как потенциальным тьюторам, так и студентам. I think it will be useful to both potential tutors and students. Je pense que cela serait utile pour les tuteurs potentiels ainsi que pour les étudiants.

Итак, дискуссии на LingQ’е бывают двух видов: So, there are two kinds of discussions at LingQ: Les discussions sur LingQ sont donc de deux types :

дискуссии 1-на-1; групповые дискуссии. 1-on-1 discussions; group discussions. Discussions individuelles ; discussions de groupe.

Продолжительность дискуссий Length of discussions Durée des discussions

Минимальная продолжительность дискуссии для одного человека — 15 минут. The minimum discussion time for one person is 15 minutes. La durée minimale de la discussion pour une personne est de 15 minutes.

Стоимость — 500 очков. Cost - 500 points. Le coût est de 500 points.

Записываясь на дискуссию 1-на-1, студент может выбрать продолжительность: By signing up for a 1-on-1 discussion, the student can choose the duration: Lors de l'inscription à une discussion individuelle, l'étudiant peut choisir la durée :

- 15 минут х 1 = 500 очков - 15 минут х 2 = 1000 очков - 15 минут х 3 = 1500 очков и т.д. - 15 minutes x 1 = 500 points - 15 minutes x 2 = 1000 points - 15 minutes x 3 = 1500 points, etc. - 15 minutes x 1 = 500 points - 15 minutes x 2 = 1000 points - 15 minutes x 3 = 1500 points, etc.

То есть с глазу на глаз вы можете общаться с тьютором сколько хотите. That is, face to face, you can communicate with the tutor as much as you want. C'est-à-dire qu'en face à face, vous pouvez communiquer avec le tuteur autant que vous le souhaitez.

Продолжительность групповой дискуссии определяется количеством участников (максимальное количество участников — 4). The duration of the group discussion is determined by the number of participants (maximum number of participants - 4). La durée de la discussion de groupe est déterminée par le nombre de participants (nombre maximum de participants - 4).

- 15 минут х 1 участник = 15 минут - 15 минут х 2 участника = 30 минут - 15 минут х 3 участника = 45 минут - 15 минут х 4 участника = 1 час - 15 minutes x 1 participant = 15 minutes - 15 minutes x 2 participants = 30 minutes - 15 minutes x 3 participants = 45 minutes - 15 minutes x 4 participants = 1 hour - 15 minutes x 1 participant = 15 minutes - 15 minutes x 2 participants = 30 minutes - 15 minutes x 3 participants = 45 minutes - 15 minutes x 4 participants = 1 heure

Когда тьютор создаёт групповую дискуссию, он выбирает максимальную продолжительность этой дискуссии. When the tutor creates a group discussion, he chooses the maximum duration of this discussion. Lorsque le tuteur crée une discussion de groupe, il choisit la durée maximale de cette discussion.

На странице дискуссий потенциальная продолжительность дискуссии отображается зелёным цветом. On the discussion page, the potential duration of the discussion is displayed in green. Sur la page de discussion, la durée potentielle de la discussion est affichée en vert.

Когда кто-то записывается на групповую дискуссию, один квадратик закрашивается красным. When someone signs up for a group discussion, one small square is painted red. Lorsqu'une personne s'inscrit à une discussion de groupe, une case est colorée en rouge.

Именно по количеству красных квадратиков и определяется в конце концов продолжительность групповой дискуссии. It is by the number of red squares that the duration of the group discussion is finally determined. C'est le nombre de carrés rouges qui détermine en fin de compte la durée de la discussion de groupe.

Например, если вы видите дискуссию, у которой две секции закрашены красным, и осталась только одна секция зарашенная зелёным, это значит, на данный момент сюда уже записалось два человека, а одно место ещё свободно. For example, if you see a discussion in which two sections are shaded in red and only one section remains shaded in green, this means that at the moment two people have already registered here, and one place is still free. Par exemple, si vous voyez une discussion avec deux sections colorées en rouge et une seule section restante colorée en vert, cela signifie que deux personnes se sont déjà inscrites et qu'une place est encore disponible.

Если вы запишетесь на эту дискуссию, то вас, учеников, будет трое, а продолжительность дискуссии будет 45 минут. If you sign up for this discussion, there will be three of you students, and the discussion will last 45 minutes. Si vous vous inscrivez à cette discussion, vous serez trois étudiants et la discussion durera 45 minutes.