×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Be Fluent - 10 Russian Stories, Обеденное время

Обеденное время

Каждый будний день я хожу на работу, и мне приходится обедать в кафе. В два часа дня я ухожу на обед. Чаще всего я посещаю КФС и Нью-Йорк Пиццу. Если времени мало, то обедаю в ближайшей столовой. В основном я покупаю продукты, в которых есть мясо. Я сильно люблю мясо, и не представляю, как можно прожить без него. Если я пошёл в КФС, то обязательно к основному блюду беру картофель фри с кисло-сладким соусом. В таких заведениях я всегда пью кофе. Потому что я мало сплю, и к средине дня накапливается усталость, и мне хочется взбодриться. Если я по каким-то причинам пропускаю обед, я становлюсь раздражительным и рассеянным. Все мои коллеги по работе знают об этом и стараются не задерживать меня. Во время еды я люблю почитать, поэтому всегда беру с собой какую-то книгу. Бывает, что я слишком долго читаю и опаздываю на работу. Надо мне ставить таймер, чтобы не забывать. Очень часто у меня нету желания читать, поэтому просто сижу в соц-сетях.

Обеденное время Mittagspause Lunch time Hora de comer L'heure du déjeuner Lunchtijd Öğle Yemeği

Каждый будний день я хожу на работу, и мне приходится обедать в кафе. Jeden Wochentag gehe ich zur Arbeit und muss in einem Café zu Mittag essen. Every weekday I go to work, and I have to dine in a cafe. Todos los días de la semana voy a trabajar y tengo que almorzar en un café. Tous les jours de la semaine, je vais au travail et je dois déjeuner dans un café. Ogni giorno della settimana vado al lavoro e devo pranzare in un bar. 平日は仕事に行き、カフェで食事をしなければなりません。 Elke weekdag ga ik naar mijn werk en moet ik lunchen in een café. Todos os dias da semana eu vou trabalhar e tenho que almoçar em um café. Hafta içi her gün işe gidiyorum ve öğle yemeğimi bir kafede yemek zorundayım. 每个工作日,我都去上班,不得不在咖啡馆用餐。 В два часа дня я ухожу на обед. Um zwei Uhr nachmittags gehe ich zum Mittagessen. At two o'clock in the afternoon I leave for lunch. A deux heures, je sors déjeuner. 午後2時に昼食に出発します。 Om twee uur 's middags vertrek ik voor de lunch. Às duas horas saio para almoçar. 我下午两点要去吃午餐。 Чаще всего я посещаю КФС и Нью-Йорк Пиццу. Meistens besuche ich CFS und New York Pizza. Most often I visit CFS and New York Pizza. La mayoría de las veces visito KFS y New York Pizza. Le plus souvent, je visite KFS et New York Pizza. ほとんどの場合、私はCFSとニューヨークピザを訪れます。 Meestal bezoek ik CFS en New York Pizza. Na maioria das vezes eu visito KFS e New York Pizza. En sık KFC ve New York Pizza'yı ziyaret ediyorum. 我最常访问CFS和纽约比萨。 Если времени мало, то обедаю в ближайшей столовой. Wenn die Zeit knapp ist, esse ich in der nächsten Kantine zu Abend. If time is short, I dine in the nearest canteen. Si le temps presse, je déjeune à la cantine la plus proche. 時間が短い場合は、最寄りの食堂で昼食をとります。 Als de tijd kort is, dineert u in de dichtstbijzijnde eetkamer. Se o tempo é curto, então almoço na cantina mais próxima. Eğer zamanım kısıtlıysa, öğle yemeğimi en yakın kantinde yerim. 如果时间很短,那我在最近的饭厅里吃午餐。 В основном я покупаю продукты, в которых есть мясо. Ich kaufe hauptsächlich Produkte mit Fleisch. I mainly buy products that have meat. Principalmente compro productos que contienen carne. J'achète principalement des produits qui contiennent de la viande. 私は主に肉を含む製品を購入しています。 Meestal koop ik voedsel dat vlees heeft. Eu compro principalmente produtos que contêm carne. Çoğunlukla içinde et olan ürünleri satın alıyorum. 我主要购买含有肉的产品。 Я сильно люблю мясо, и не представляю, как можно прожить без него. Ich liebe Fleisch sehr und ich habe keine Ahnung, wie ich ohne es leben soll. I love meat very much, and I don’t have any idea how to live without it. J'aime beaucoup la viande et je ne peux pas imaginer comment vous pouvez vivre sans elle. 私は肉が大好きで、肉なしでどうやって生きていけるのか想像もつきません。 Ik ben echt dol op vlees en ik kan me niet voorstellen hoe je zonder kunt leven. Eu amo muito carne e não consigo imaginar como você pode viver sem ela. Eti çok seviyorum ve onsuz yaşamayı hayal bile edemiyorum. 我真的很喜欢肉,我无法想象如果没有肉,你将如何生活。 Если я пошёл в КФС, то обязательно к основному блюду беру картофель фри с кисло-сладким соусом. Wenn ich zu CFS gegangen bin, dann nehme ich definitiv das Hauptgericht, um Pommes mit einer süß-sauren Sauce zu essen. If I went to CFS, then I definitely take the main dish to take french fries with sweet and sour sauce. Si voy a KFS, definitivamente tomo papas fritas con salsa agridulce como plato principal. Si je vais au KFS, je prends définitivement des frites avec une sauce aigre-douce pour le plat principal. KFSに行ったら、メインコースで必ず甘酸っぱいソースのフライドポテトを食べます。 Als ik naar de CVS ging, neem ik zeker frietjes met zoetzure saus naar het hoofdgerecht. Se eu for ao KFS, então definitivamente tomo batatas fritas com molho agridoce para o prato principal. KFC'ye gittiğimde ana yemek olarak mutlaka tatlı ekşi soslu patates kızartması alırım. 如果我去了KFS,那我绝对会以法式炸薯条和糖醋酱为主食。 В таких заведениях я всегда пью кофе. An solchen Orten trinke ich immer Kaffee. In such places I always drink coffee. En esos establecimientos siempre bebo café. Dans de tels établissements, je bois toujours du café. 私はいつもそのような施設でコーヒーを飲みます。 In dergelijke instellingen drink ik altijd koffie. Nesses estabelecimentos sempre tomo café. Bu tür yerlerde hep kahve içerim. 我总是在这样的场所喝咖啡。 Потому что я мало сплю, и к средине дня накапливается усталость, и мне хочется взбодриться. Weil ich nicht viel schlafe und bis zur Tagesmitte Müdigkeit aufkommt und ich aufheitern will. Because I do not sleep much, and by the middle of the day fatigue accumulates, and I want to cheer up. あまり眠れないので、日中は倦怠感が増し、元気になりたいです。 Omdat ik weinig slaap, en midden op de dag vermoeidheid opbouwt, en ik wil opvrolijken. Porque durmo pouco, e no meio do dia o cansaço se acumula, e quero me animar. Çünkü çok fazla uyumuyorum ve gün ortasında yorgunluk oluşuyor ve canlanmak istiyorum. 因为我睡不着觉,并且到了一天中,疲劳逐渐加剧,所以我想振作起来。 Если я по каким-то причинам пропускаю обед, я становлюсь раздражительным и рассеянным. Wenn ich aus irgendeinem Grund das Mittagessen vermisse, werde ich gereizt und abwesend. If for some reason I miss lunch, I become irritable and absent-minded. Si por alguna razón me salto el almuerzo, me pongo irritable y distraído. Si pour une raison quelconque je saute le déjeuner, je deviens irritable et distrait. なんらかの理由で昼食を抜くと、イライラして気が散ってしまいます。 Als ik om de een of andere reden de lunch oversla, word ik prikkelbaar en afgeleid. Se eu pular o almoço por algum motivo, fico irritado e distraído. Herhangi bir nedenle öğle yemeğini atlarsam, sinirli ve dikkati dağınık biri olurum. 如果由于某种原因不吃午餐,我会变得烦躁和分心。 Все мои коллеги по работе знают об этом и стараются не задерживать меня. Alle meine Arbeitskollegen sind sich dessen bewusst und versuchen, mich nicht aufzuhalten. All my work colleagues know about this and try not to delay me. Tous mes collègues de travail le savent et essaient de ne pas me retarder. 私の同僚は全員これを認識しており、私を拘束しないようにしています。 Al mijn collega's weten dit en proberen me niet uit te stellen. Todos os meus colegas de trabalho sabem disso e tentam não me atrasar. Tüm iş arkadaşlarım bunu biliyor ve beni engellememeye çalışıyorlar. 我所有在工作的同事都知道这一点,并尽量不要耽误我。 Во время еды я люблю почитать, поэтому всегда беру с собой какую-то книгу. Wenn ich esse, lese ich gerne, deshalb nehme ich immer ein Buch mit. When I eat, I like to read, so I always take a book with me. Cuando como, me gusta leer, así que siempre llevo un libro conmigo. Quand je mange, j'aime lire, donc je prends toujours un livre avec moi. 食べながら本を読むのが好きなので、いつも本を持っていきます。 Ik hou van lezen tijdens het eten, dus ik neem altijd een boek mee. Quando eu como, eu gosto de ler, então eu sempre levo um livro comigo. Yemek yerken okumayı severim, bu yüzden yanımda her zaman bir tür kitap getiririm. 我喜欢边吃边读书,所以我总是随身带书。 Бывает, что я слишком долго читаю и опаздываю на работу. Es kommt vor, dass ich zu lange und zu spät für die Arbeit lese. It happens that I read too long and late for work. Parfois, je lis trop longtemps et je suis en retard au travail. たまたま読みすぎて仕事に遅れる。 Het komt voor dat ik te laat lees en te laat ben voor mijn werk. Às vezes eu leio muito e estou atrasado para o trabalho. 碰巧我读的时间太长,我上班迟到了。 Надо мне ставить таймер, чтобы не забывать. Ich muss einen Timer einstellen, um nicht zu vergessen. I need to set a timer so as not to forget. Je dois régler une minuterie pour ne pas oublier. 忘れないようにタイマーをセットする必要があります。 Ik moet een timer instellen om niet te vergeten. Preciso definir um timer para não esquecer. Zamanlayıcı kurmalıyım ki unutmayayım. 我需要设置一个计时器,以免忘记。 Очень часто у меня нету желания читать, поэтому просто сижу в соц-сетях. Sehr oft habe ich keine Lust zu lesen, deshalb sitze ich nur in sozialen Netzwerken. Very often, I have no desire to read, so I just sit in social networks. Muy a menudo no tengo ganas de leer, así que solo me siento en las redes sociales. Très souvent, je n'ai aucune envie de lire, alors je me contente de m'asseoir sur les réseaux sociaux. 読みたくないことがよくあるので、ソーシャルネットワークに座っているだけです。 Heel vaak heb ik geen zin om te lezen, dus zit ik gewoon op sociale netwerken. Muitas vezes não tenho vontade de ler, então apenas sento nas redes sociais. Çoğu zaman okuma isteğim olmuyor, bu yüzden sadece sosyal medyada oturuyorum. 很多时候,我不想读书,所以我只是坐在社交网络上。