×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Александр Пушкин – Стихотворения 1823-1836, Храни меня, мой талисман...

Храни меня, мой талисман...

Храни меня, мой талисман,

Храни меня во дни гоненья,

Во дни раскаянья, волненья:

Ты в день печали был мне дан.

Когда подымет океан

Вокруг меня валы ревучи,

Когда грозою грянут тучи, -

Храни меня, мой талисман.

В уединеньи чуждых стран,

На лоне скучного покоя,

В тревоге пламенного боя

Храни меня, мой талисман.

Священный сладостный обман,

Души волшебное светило...

Оно сокрылось, изменило...

Храни меня, мой талисман.

Пускай же ввек сердечных ран

Не растравит воспоминанье.

Прощай, надежда; спи, желанье;

Храни меня, мой талисман


Храни меня, мой талисман...

Храни меня, мой талисман, Keep me, my talisman,

Храни меня во дни гоненья, Keep me safe in the days of persecution

Во дни раскаянья, волненья: In days of repentance, excitement:

Ты в день печали был мне дан. You were given to me on the day of sorrow.

Когда подымет океан When the ocean rises

Вокруг меня валы ревучи, The shafts are roaring around me,

Когда грозою грянут тучи, - When the storm clouds come, -

Храни меня, мой талисман.

В уединеньи чуждых стран, In the solitude of foreign lands

На лоне скучного покоя, In the bosom of boring peace

В тревоге пламенного боя In the dismay of a fiery battle

Храни меня, мой талисман. Keep me, my talisman.

Священный сладостный обман, Sacred sweet deception

Души волшебное светило... Souls magic light ...

Оно сокрылось, изменило... It hid, changed ...

Храни меня, мой талисман. Keep me, my talisman.

Пускай же ввек сердечных ран Let forever heart wounds

Не растравит воспоминанье. Will not spoil the memory.

Прощай, надежда; спи, желанье; Goodbye hope; sleep, desire;

Храни меня, мой талисман Keep me my talisman