×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Russian Through Real Stories, Stories From My Childhood - 09

Stories From My Childhood - 09

В детстве я любила играть с бумажными куклами. В детских журналах часто печатали изображения кукол и одежду к ним. Куклу нужно было вырезать и наклеить на картон, потом вырезались из журнала наряды для куклы. Одежду можно было также нарисовать и раскрасить самостоятельно. Для кукол можно было построить домик из строительного конструктора или из подручных материалов. Удивительно то, что почему-то с такими бумажными куклами играть было так же интересно, как и с обычными, пластмассовыми. У моих подружек тоже были такие куклы, и когда мы играли во дворе, наши куклы «ходили в гости» друг к другу.

Stories From My Childhood - 09 Geschichten aus meiner Kindheit - 09 Ιστορίες από την παιδική μου ηλικία - 09 Stories From My Childhood - 09 Historias de mi infancia - 09 Histoires de mon enfance - 09 Storie della mia infanzia - 09 子供の頃の物語 - 09 Verhalen uit mijn jeugd - 09 Historie z mojego dzieciństwa - 09 Histórias da minha infância - 09 Berättelser från min barndom - 09 Çocukluğumdan Hikayeler - 09 小时候的故事 - 09 我的童年故事 - 09

В детстве я любила играть с бумажными куклами. Als Kind habe ich gerne mit Papierpuppen gespielt. As a child I loved to play with paper dolls. De niña me encantaba jugar con muñecas de papel. Enfant, j'adorais jouer avec des poupées en papier. 子供の頃、私は紙人形で遊ぶのが大好きでした。 Jako dziecko uwielbiałam bawić się papierowymi lalkami. Çocukken kağıt bebeklerle oynamayı çok severdim. 小时候,我喜欢玩纸娃娃。 В детских журналах часто печатали изображения кукол и одежду к ним. Kinderzeitschriften druckten oft Bilder von Puppen und Kleidung für sie. In children's magazines often printed images of dolls and clothes for them. Las revistas infantiles a menudo publicaban imágenes de muñecas y ropa para ellos. Les magazines pour enfants imprimaient souvent des images de poupées et de vêtements pour eux. 子供向けの雑誌では、人形や服の画像が印刷されることがよくあります。 Kindertijdschriften drukten vaak afbeeldingen van poppen en hun kleren af. Czasopisma dla dzieci często drukowały dla nich zdjęcia lalek i ubranek. Çocuk dergileri genellikle bebeklerin ve kıyafetlerinin resimlerini basardı. Куклу нужно было вырезать и наклеить на картон, потом вырезались из журнала наряды для куклы. Die Puppe musste ausgeschnitten und auf Karton geklebt werden, dann wurden Outfits für die Puppe aus der Zeitschrift ausgeschnitten. The doll had to be cut out and pasted onto cardboard, then doll outfits were cut from the magazine. La muñeca tuvo que ser recortada y pegada en cartón, luego se cortaron los atuendos para la muñeca de la revista. La poupée a dû être découpée et collée sur du carton, puis les tenues de la poupée ont été découpées dans le magazine. 人形を切り取って段ボールに貼り付けた後、雑誌から人形の衣装を切り出しました。 인형을 오려서 판지에 붙인 다음 잡지에서 인형 의상을 오려야 했습니다. De pop moest worden uitgeknipt en op karton worden geplakt, daarna werden de outfits voor de pop uit een tijdschrift geknipt. Lalkę trzeba było wyciąć i wkleić na karton, a następnie z magazynu wycinano ubranka dla lalki. Bebeğin kesilmesi ve kartona yapıştırılması gerekiyordu, daha sonra bebek için kıyafetler bir dergiden kesildi. 娃娃必须被剪下来贴在纸板上,然后娃娃的衣服从杂志上剪下来。 Одежду можно было также нарисовать и раскрасить самостоятельно. Sie können die Kleidung auch selbst zeichnen und bemalen. Clothes could also be drawn and painted by yourself También puedes dibujar y pintar la ropa tú mismo. Les vêtements peuvent également être dessinés et colorés par eux-mêmes. I vestiti potrebbero anche essere disegnati e dipinti da te. Kleding kun je ook zelf tekenen en kleuren. Możesz także samodzielnie narysować i pomalować ubrania. Kıyafetleri kendiniz de çizebilir ve boyayabilirsiniz. 你也可以自己画衣服。 Для кукол можно было построить домик из строительного конструктора или из подручных материалов. Für Puppen war es möglich, ein Haus von einem Gebäudedesigner oder aus improvisierten Materialien zu bauen. For dolls, it was possible to build a house from a building constructor or from scrap materials. Para las muñecas, era posible construir una casa con un diseñador de edificios o con materiales improvisados. Pour les poupées, il était possible de construire une maison à partir d'un kit de construction ou de matériaux de rebut. Per le bambole era possibile costruire una casa da un progettista edile o con materiali improvvisati. 人形の場合、建設キットやスクラップから家を建てることができました。 조립 세트나 즉석에서 구할 수 있는 재료로 인형의 집을 지을 수 있습니다. Voor poppen was het mogelijk om een huis te bouwen van een bouwontwerper of van geïmproviseerde materialen. W przypadku lalek można było zbudować dom od projektanta budynku lub z improwizowanych materiałów. Bebekler için bir inşaat setinden veya doğaçlama malzemelerden bir ev inşa edebilirsiniz. 对于玩偶,可以从建筑设计师或临时材料中建造房屋。 Удивительно то, что почему-то с такими бумажными куклами играть было так же интересно, как и с обычными, пластмассовыми. Überraschenderweise war es aus irgendeinem Grund genauso interessant, mit solchen Papierpuppen zu spielen wie mit gewöhnlichen Plastikpuppen. It is surprising that for some reason playing with such paper dolls was just as interesting as with ordinary plastic ones. Sorprendentemente, por alguna razón, era tan interesante jugar con muñecos de papel como con los de plástico ordinarios. Étonnamment, pour une raison quelconque, il était tout aussi intéressant de jouer avec de telles poupées en papier qu'avec des poupées en plastique ordinaires. 驚いたことに、どういうわけか、普通のプラスチック製の人形と同じように、このような紙人形で遊ぶのは面白かったです。 Het is verrassend dat het om de een of andere reden net zo interessant was om met zulke papieren poppen te spelen als met gewone plastic poppen. Co zaskakujące, z jakiegoś powodu zabawa takimi papierowymi lalkami była równie interesująca, jak zwykłymi plastikowymi. Şaşırtıcı olan şey, bir şekilde bu kağıt bebeklerle oynamanın normal, plastik olanlar kadar ilginç olmasıydı. 令人惊讶的是,出于某种原因,玩这种纸娃娃和玩普通塑料娃娃一样有趣。 У моих подружек тоже были такие куклы, и когда мы играли во дворе, наши куклы «ходили в гости» друг к другу. Meine Freundinnen hatten auch solche Puppen, und wenn wir im Hof gespielt haben, haben sich unsere Puppen gegenseitig "besucht". My girlfriends also had such dolls, and when we played in the yard, our dolls “went to visit” each other. Mis amigas también tenían muñecas así, y cuando jugábamos en el patio, nuestras muñecas se "visitaban" unas a otras. Mes copines avaient aussi de telles poupées, et quand nous jouions dans la cour, nos poupées «allaient se rendre visite». 私のガールフレンドもそのような人形を持っていました、そして私たちが庭で遊んだとき、私たちの人形はお互いに「訪問しに行きました」。 Mijn vriendinnen hadden ook zulke poppen, en toen we in de tuin speelden, 'gingen' onze poppen bij elkaar op bezoek. Moje koleżanki też miały takie lalki i jak bawiłyśmy się na podwórku to nasze lalki "chodziły" do siebie. Kız arkadaşlarımın da böyle bebekleri vardı ve bahçede oynarken bebeklerimiz birbirlerini "ziyaret ederlerdi".