×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Russian LingQ Podcast 1.0, Девять: Компьютеры

Девять: Компьютеры

Анна: Добрый вечер, Миша.

Майк: Здравствуй, Аня.

А: Как ты поживаешь сегодня?

М: Спасибо, просто замечательно.

А: Сегодня мы поговорим о компьютерах. Я в этом мало чего понимаю, поэтому говорить, в основном, будешь ты, конечно. Я тебе буду задавать вопросы всякие дурацкие, а ты будешь на них отвечать.

М: Ну, хорошо, постараюсь давать какие-нибудь осмысленные ответы.

А: Компьютеры, как я понимаю, делятся на два типа: лаптопы и десктопы.

М: Так, совершенно правильно.

А: Угу, значит я уже кое-что понимаю. Ты вот что больше любишь: лаптопы или десктопы?

М: Я не могу тебе ответить на этот вопрос прямо – только уклончиво.

А: Почему?

М: Потому что ответ зависит от контекста.

А: Ну, хорошо. Скажем так: если ты был бы большим любителем играть в компьютерные игры, какой бы купил себе компьютер?

М: Конечно десктоп.

А: Ну почему? Он же такой большой, громоздкий, ему надо целый стол отводить, его с собой никуда взять нельзя.

М: Ну, во-первых, десктоп всегда можно поставить под стол. Вот это вот “топ” на конце убрать и получится у нас “деск-under” или “деск-beneath”, да?

А: Компьютер под столом, вобщем.

М: Подстольный компьютер, а не настольный. То есть проблема с местом решается.

А: Хорошо.

М: Проблема с переноской, в принципе, тоже решается, потому что в некоторых магазинах можно купить специальные или рюкзаки для переноски компьютеров...

А: Это очень большие рюкзаки!

М: Я даже видел в одном интернет-магизине, правда, специальный рюкзак с передней частью, на которой крепится клавиатура и там можно приделать аккумуляторы и жидкокристаллический монитор, то есть натуральный переносной компьютер.

А: Да, но как он работает, ведь его надо обязательно подключать в сеть, десктоп?

М: Да, конечно. Вобщем, идея десктопа в том, что это стационарный компьютер, который стоит на месте, который никуда не надо двигать, ты к нему приходишь и что-то на нем делаешь: играешь, работаешь или еще что-то.

А: Так. И почему на нем лучше играть, чем на лаптопе?

М: Ну, потому что у него более качественный звук, более качественное видео, то есть видеокарта, которая устанавливается в компьютер и обеспечивает показ красивых картинок на мониторе.

А:. Да, а вот что насчет монитора? Мониторы у лаптопов бывают такого же качества, как мониторы у десктопных компьютеров?

М: Бывают, но только в очень дорогих моделях. Как правило, в 90 процентов лаптопов мониторы худшего качества, чем их настольные собратья.

А: А мне кажется, что самый большой недостаток лаптопа – это то, что его нельзя проапгрейдить, то есть улучшить никаким образом.

М: Да, это самая большая проблема.

А: Если ты захотел добавить памяти, там.. или поменять видеокарту...

М: Память добавить легко более-менее в лаптоп.

А: Можно, да?

М: То есть обычно они допускают добавление памяти до каких-то разумных пределов, разумеется. Можно заменить винчестер, то есть жесткий диск. Но это, пожалуй, все. То есть заменить видеокарту, однозначно, не получится. Потому что в лаптопах видеокарта интегрированна, встроенна в системную плату. Да, то есть она является частью системной платы. Ты ее оттуда ну никак не выстрижешь.

А: А можно ли поменять системную плату?

М: Это, как правило, тоже не реально, потому что системная плата – это половина стоимости всего компьютера. Потому что в лаптопе это не просто системная плата – это гораздо больше. Она содержит на себе практически все устройства, все контроллеры и так далее. То есть это делается для упрощения конструкции, прежде всего и уменьшения веса. В десктопе это все не так. Там все компоненты могут быть оттуда изъяты и заменены на другие, более качественные, более мощные и так далее. Вот, кстати, еще важный момент, если ты обращала внимание, что находится внутри у десктопа, да, вот видеокарта...

А: Да, я один раз видела.

М: ...это такая штука, на которой стоит большой-большой вентилятор.

А: Вентилятор.

М: Да, это происходит потому, что на видеокарты сейчас устанавливают мощные видеопроцессоры. Просто это специализированный процессор,...

А: А для чего это делается?

М: ...который обсчитывает картинки. Обычно трехмерные картинки.

А: То есть это для улучшения изображения?

М: Да, естественно. Чем мощнее процессор, тем, грубо говоря, лучше у тебя картинка на мониторе. Так вот, мощные, то есть качественые видеопроцессоры потребляют много энергии и выделяют много тепла.

А: То есть они перегреваются сильно?

М: Они перегреваются. И для пешения этой проблемы ставятся вентиляторы. Вот вся эта конструкция: видеокарта с вентилятором она, по-моему, толще, чем весь мой лаптоп.

А: А вот как насчет цен на лаптопы и десктопы? Сильно они отличаются?

М: Как это ни странно – нет. Раньше, ну, скажем, год-два года назад они отличались достаточно сильно.

А: Что было дороже?

М: Лаптопы были дороже.

А: Они считались предметом роскоши даже, я помню, несколько лет назад еще.

М: Ну, это совсем давно было.

А: Ну, лет пять-щесть назад.

М: Лет пять назад, да.

А: Это считалось что-то такое...

М: Предмет культа. Сейчас это совершенно не так, они абсолютно сопоставимы по цене и, вобщем, многие люди выбирают именно лаптоп в качестве основного компьютера по одной простой причине: он гораздо удобнее, если у вас нет фиксированного рабочего места. То есть если, например, тебе нужно работать в машине. Или где-то ездить, значит...

А: В машине нельзя работать – надо за дорогой следить.

М: Ну когда ты останавливаешься, ты можешь работать. С лаптопом ты можешь пойти в кафе, купить себе чашечку кофе, и сесть там за столик и спокойно работать. Писать, например, книжку.

А: Или программу.

М: Да, или программу. Многие люди так и поступают.

А: Да, я видела. Я даже видела в магазинах покупатели ставят на тележку лаптоп и пока идут мимо рядов, не глядя складывают какие-то продукты в тележку, а при этом что-то печатают на клавиатуре своего лаптопа. Вот я хотела тебя еще спросить: существует несколько фирм, выпускающих компьютеры. У тебя есть какие-нибудь предпочтения?

М: Как тебе сказать... Предпочтение всегда иррационально. Такое сейчас богатство выбора и изобилие всего, что, вобщем, какой-то разумный выбор сделать хотя бы из десяти лучших брендов вобщем нельзя. Это практически выбор наугад. Поэтому здесь в действие вступают совершенно иные силы. Например, вот такие как мода на определенного вида бренды или, например...

А: Даже так!

М: ...скажем, то как у них организованно производство. Например, заботятся ли они об окружающей среде. То есть люди уже по таким параметрам выбирают. Не как компьютер работает, а как производство этих компьютеров влияет на окружающую среду. Цены примерно на все компьютеры одиноковые. Там, что-то чуть дороже, что-то чуть дешевле. Мне в последнее время нравится продукция Dell. Они неплохие машинки делают, на мой взгляд. Особенно лаптопы.

А: А мне нравится Gateway. Вобщем, что я поняла из нашего сегодняшнего разговора, что в идеале иметь два компьютера.

М: Да, я абсолютно согласен.

А: Один - дома на столе. Или под столом. И одни – лаптоп – всегда носить с собой, в дороге, везде.

М: В отпуск.

А: В отпуск, да. В отпуск.

В отпуске отдыхать надо.

М: Ну, отдыхать можно по-разному.

А: Да, для некоторых написание программ является лучшим отдыхом, я знаю. Спасибо тебе за столь содержательную беседу.

М: Спасибо тебе.

А: До свидания.

М: Да свидания.

Девять: Компьютеры Neun: Computer Nine: Computers Nueve: Ordenadores Neuf : Ordinateurs Nove: Computer 9:コンピューター Negen: Computers Dziewięć: Komputery Nove: Computadores Dokuz: Bilgisayarlar 九:电脑

Анна: Добрый вечер, Миша. Anna: Good evening, Misha. Ana: Buenas noches, Misha. Anna: Boa noite, Misha.

Майк: Здравствуй, Аня. Mike: Hello Anya. Mike: Hola Anya. Mike: Olá, Anya.

А: Как ты поживаешь сегодня? A: How are you today? R: ¿Cómo estás hoy? A: Miten voitte tänään? R: Como é que está hoje?

М: Спасибо, просто замечательно. M: Thank you, just wonderful. M: Gracias, eso es genial.

А: Сегодня мы поговорим о компьютерах. A: Today we will talk about computers. R: Hoy hablaremos de computadoras. Я в этом мало чего понимаю, поэтому говорить, в основном, будешь ты, конечно. I do not understand much about this, so, basically, you will, of course. En tiedä siitä paljoakaan, joten sinä hoidat tietysti suurimman osan puhumisesta. Я тебе буду задавать вопросы всякие дурацкие, а ты будешь на них отвечать. I'll ask you all kinds of stupid questions, and you'll answer them. Kysyn sinulta tyhmiä kysymyksiä, ja sinä vastaat niihin.

М: Ну, хорошо, постараюсь давать какие-нибудь осмысленные ответы. M: Well, well, I'll try to give some meaningful answers. M: No, okei, yritän antaa mielekkäitä vastauksia. M: No dobrze, postaram się udzielić kilku sensownych odpowiedzi.

А: Компьютеры, как я понимаю, делятся на два типа: лаптопы и десктопы. A: Computers, as I understand, are divided into two types: laptops and desktops. V: Tietokoneet jaetaan käsittääkseni kahteen tyyppiin: kannettaviin tietokoneisiin ja pöytätietokoneisiin.

М: Так, совершенно правильно. M: So, that's right. M: Doğru, kesinlikle doğru.

А: Угу, значит я уже кое-что понимаю. A: Uh-huh, then I already understand something. V: Mm-hmm, joten ymmärrän jo jotain. A: Mm-hmm, yani zaten bir şeyler anlıyorum. Ты вот что больше любишь: лаптопы или десктопы? What do you like more: laptops or desktops? Mistä pidät enemmän, kannettavista vai pöytäkoneista?

М: Я не могу тебе ответить на этот вопрос прямо – только уклончиво. M: I can not answer this question directly - only evasively. M: Nie mogę udzielić prostej odpowiedzi, a jedynie wymijającą. M: Bu sorunuza doğrudan yanıt veremem - sadece kaçamak bir yanıt verebilirim.

А: Почему?

М: Потому что ответ зависит от контекста. M: Because the answer depends on the context. M: Koska vastaus riippuu asiayhteydestä. M: Çünkü cevap bağlama göre değişir.

А: Ну, хорошо. OK, very well. Скажем так: если ты был бы большим любителем играть в компьютерные игры, какой бы купил себе компьютер? Let's put it this way: if you were a big fan of playing computer games, what would you buy a computer for? Sanotaan näin: jos olisit suuri tietokonepelien ystävä, millaisen tietokoneen ostaisit?

М: Конечно десктоп. M: Of course the desktop.

А: Ну почему? A: Well, why? Он же такой большой, громоздкий, ему надо целый стол отводить, его с собой никуда взять нельзя. He's so big, cumbersome, he needs to take the whole table away, he can not be taken anywhere with. Se on niin iso ja tilaa vievä, että sille on varattava kokonainen pöytä, eikä sitä voi ottaa mukaan mihinkään. Hij is zo groot, log, hij moet een hele tafel meenemen, je kunt hem nergens mee naartoe nemen. Çok büyük, hantal, onun için bütün bir masayı ayırmanız gerekiyor, hiçbir yere götüremezsiniz.

М: Ну, во-первых, десктоп всегда можно поставить под стол. M: Well, firstly, the desktop can always be placed under the table. M: Ensinnäkin voit aina laittaa työpöydän pöydän alle. Вот это вот “топ” на конце убрать и получится у нас “деск-under” или “деск-beneath”, да? Here it is here "top" on the end to remove and it will turn out at us "desk-under" or "desk-beneath", yes? Jos lopusta poistetaan "top", saadaan "desk-under" tai "desk-beneath", eikö niin? Sondaki "üst" kelimesini çıkarırsak "masa-altı" ya da "masa-altı" olur, değil mi?

А: Компьютер под столом, вобщем. A: The computer is under the table, in general.

М: Подстольный компьютер, а не настольный. M: A substitute computer, not a desktop computer. M: Pöytätietokone, ei pöytätietokone. M: Masaüstü bilgisayar, masaüstü bilgisayar değil. То есть проблема с местом решается. That is, the problem with the place is solved. Tilaongelma on siis ratkaistu. Böylece yer sorunu çözüldü.

А: Хорошо. Oh good.

М: Проблема с переноской, в принципе, тоже решается, потому что в некоторых магазинах можно купить специальные или рюкзаки для переноски компьютеров... M: The problem with carrying, in principle, is also solved, because in some stores you can buy special or backpacks for carrying computers ... M: Periaatteessa myös kantamiseen liittyvä ongelma on ratkaistu, koska joistakin kaupoista voi ostaa erityisiä tietokoneita tai tietokoneita varten tarkoitettuja reppuja.... M: Het probleem met het dragen is in principe ook opgelost, omdat je in sommige winkels speciale rugzakken of rugzakken kunt kopen voor het dragen van computers... M: Prensipte taşıma sorunu da çözüldü, çünkü bazı dükkanlarda bilgisayar taşımak için özel çantalar veya sırt çantaları satın alabiliyorsunuz...

А: Это очень большие рюкзаки! A: These are very large backpacks!

М: Я даже видел в одном интернет-магизине, правда, специальный рюкзак с передней частью, на которой крепится клавиатура и там можно приделать аккумуляторы и жидкокристаллический монитор, то есть натуральный переносной компьютер. M: I even saw in one Internet shop, however, a special backpack with a front part on which the keyboard is mounted and there you can attach batteries and a liquid crystal monitor, that is, a natural laptop computer. M: Näin kuitenkin eräässä verkkokaupassa jopa erityisen repun, jossa on etuosa, johon näppäimistö kiinnitetään ja johon voi kiinnittää paristot ja LCD-näytön, ja joka on luonnollinen kannettava tietokone.

А: Да, но как он работает, ведь его надо обязательно подключать в сеть, десктоп? A: Yes, but how does it work, because it must be connected to the network, desktop? V: Kyllä, mutta miten se toimii, koska se on liitettävä verkkoon, työpöydälle?

М: Да, конечно. M: Yes, of course. Вобщем, идея десктопа в том, что это стационарный компьютер, который стоит на месте, который никуда не надо двигать, ты к нему приходишь и что-то на нем делаешь: играешь, работаешь или еще что-то. In general, the idea of a desktop is that it is a stationary computer that stands still, which does not need to be moved anywhere, you come to it and do something on it: play, work, or something else. Yleisesti ottaen työpöydän ideana on, että se on paikallaan seisova tietokone, jota ei tarvitse siirtää minnekään, vaan tulet sen luo ja teet sillä jotain: pelaat, teet töitä tai jotain muuta. Zasadniczo idea komputera stacjonarnego polega na tym, że jest to komputer stacjonarny, który stoi w miejscu, którego nie trzeba nigdzie przenosić, podchodzisz do niego i robisz na nim coś: grasz, pracujesz lub cokolwiek innego.

А: Так. И почему на нем лучше играть, чем на лаптопе? And why is it better to play on it than on a laptop? Ja miksi on parempi pelata sillä kuin kannettavalla tietokoneella?

М: Ну, потому что у него более качественный звук, более качественное видео, то есть видеокарта, которая устанавливается в компьютер и обеспечивает показ красивых картинок на мониторе. M: Well, because it has better sound, better video, that is, a video card that is installed in the computer and provides beautiful pictures on the monitor. M: No, koska siinä on parempi ääni, parempi video, eli tietokoneeseen asennettu näytönohjain, joka näyttää kauniita kuvia näytöllä.

А:. Да, а вот что насчет монитора? Yes, what about the monitor? Niin, mutta entä näyttö? Tak, ale co z monitorem? Мониторы у лаптопов бывают такого же качества, как мониторы у десктопных компьютеров? Monitors have laptops are of the same quality as monitors from desktop computers? Onko kannettavissa tietokoneissa yhtä laadukkaita näyttöjä kuin pöytänäytöissä?

М: Бывают, но только в очень дорогих моделях. M: There are, but only in very expensive models. M: Kyllä, mutta vain hyvin kalliissa malleissa. Как правило, в 90 процентов лаптопов мониторы худшего качества, чем их настольные собратья. Typically, 90 percent of laptops have worse quality monitors than their desktop counterparts. Tyypillisesti 90 prosentissa kannettavista tietokoneista on huonompilaatuiset näytöt kuin pöytäkoneissa.

А: А мне кажется, что самый большой недостаток лаптопа – это то, что его нельзя проапгрейдить, то есть улучшить никаким образом. A: And it seems to me that the biggest drawback of a laptop is that it cannot be upgraded, that is, improved in no way. V: Mielestäni kannettavan tietokoneen suurin haittapuoli on se, että sitä ei voi päivittää eli parantaa millään tavalla.

М: Да, это самая большая проблема. M: Yes, that is the biggest problem. M: Niin, se on suurin ongelma.

А: Если ты захотел добавить памяти, там.. или поменять видеокарту... A: If you wanted to add memory, there .. or change the video card ... V: Jos haluat lisätä muistia... tai vaihtaa näytönohjainta....

М: Память добавить легко более-менее в лаптоп. M: Memory is easy to add more or less to a laptop. M: Kannettavaan tietokoneeseen on helppo lisätä muistia enemmän tai vähemmän. M: Łatwo jest dodać mniej lub więcej pamięci do laptopa.

А: Можно, да? A: You can, right?

М: То есть обычно они допускают добавление памяти до каких-то разумных пределов, разумеется. M: That is, they usually allow the addition of memory to some reasonable extent, of course. M: Muistin lisääminen on siis yleensä sallittua tiettyihin kohtuullisiin rajoihin asti, tietenkin. Можно заменить винчестер, то есть жесткий диск. You can replace the hard drive, that is, the hard drive. Voit vaihtaa winchesterin eli kiintolevyn. Но это, пожалуй, все. But that's probably all. То есть заменить видеокарту, однозначно, не получится. That is, to replace the video card, definitely will not work. Toisin sanoen näytönohjainta ei voi vaihtaa. Потому что в лаптопах видеокарта интегрированна, встроенна в системную плату. Because in laptops, the video card is integrated, built into the motherboard. Koska kannettavissa tietokoneissa näytönohjain on integroitu emolevyyn. Ponieważ laptopy mają zintegrowaną kartę graficzną wbudowaną w płytę główną. Да, то есть она является частью системной платы. Yes, that is, it is part of the motherboard. Kyllä, se on osa emolevyä. Tak, jest to część płyty głównej. Ты ее оттуда ну никак не выстрижешь. Well, you can’t cut her from there. Et voi mitenkään leikata sitä sieltä pois.

А: А можно ли поменять системную плату? A: Is it possible to change the motherboard? V: Onko mahdollista vaihtaa emolevyä?

М: Это, как правило, тоже не реально, потому что системная плата – это половина стоимости всего компьютера. M: This, as a rule, is also not realistic, because the motherboard is half the cost of the entire computer. M: Sekään ei yleensä ole realistista, koska emolevy on puolet koko tietokoneen hinnasta. Потому что в лаптопе это не просто системная плата – это гораздо больше. Because in a laptop it's not just a motherboard - it's much more. Kannettavassa tietokoneessa ei ole kyse vain emolevystä, vaan paljon muustakin. Çünkü bir dizüstü bilgisayarda sadece bir anakart değil, bundan çok daha fazlası söz konusudur. Она содержит на себе практически все устройства, все контроллеры и так далее. It contains almost all devices, all controllers, and so on. Siinä on lähes kaikki laitteet, kaikki ohjaimet ja niin edelleen. То есть это делается для упрощения конструкции, прежде всего и уменьшения веса. That is, this is done to simplify the design, primarily and reduce weight. Tämä tehdään suunnittelun yksinkertaistamiseksi ja ennen kaikkea painon vähentämiseksi. В десктопе это все не так. On desktop, this is not the case. Työpöydällä kaikki on väärin. Там все компоненты могут быть оттуда изъяты и заменены на другие, более качественные, более мощные и так далее. There, all components can be removed from there and replaced with other, better, more powerful ones, and so on. Sieltä voidaan poistaa kaikki komponentit ja korvata ne muilla, laadukkaammilla, tehokkaammilla ja niin edelleen. Вот, кстати, еще важный момент, если ты обращала внимание, что находится внутри у десктопа, да, вот видеокарта... By the way, another important point, if you paid attention to what is inside the desktop, yes, here is the video card ... Tässä on muuten toinen tärkeä seikka, jos olet kiinnittänyt huomiota siihen, mitä työpöydän sisällä on, kyllä, tässä on näytönohjain....

А: Да, я один раз видела. A: Yes, I saw it once.

М: ...это такая штука, на которой стоит большой-большой вентилятор. M: ... this is such a thing, on which stands a large, large fan. M: ...se on sellainen asia, jossa on iso, iso tuuletin.

А: Вентилятор. A: Fan.

М: Да, это происходит потому, что на видеокарты сейчас устанавливают мощные видеопроцессоры. M: Yes, this is because powerful video processors are now installed on video cards. M: Kyllä, tämä johtuu siitä, että näytönohjaimissa on nykyään tehokkaita videoprosessoreita. Просто это специализированный процессор,... It's just a specialized processor... Se on vain erikoistunut prosessori...

А: А для чего это делается? A: And what is it done for?

М: ...который обсчитывает картинки. M: ... which calculates pictures. M: ...joka laskee kuvia. Обычно трехмерные картинки. Usually 3D pictures.

А: То есть это для улучшения изображения? A: So this is to improve the image? A: Se on siis kuvanparannusta varten?

М: Да, естественно. M: Yes, of course. Чем мощнее процессор, тем, грубо говоря, лучше у тебя картинка на мониторе. The more powerful the processor, the better, roughly speaking, you have a picture on the monitor. Mitä tehokkaampi prosessori, sitä parempi kuva näytöllä. Так вот, мощные, то есть качественые видеопроцессоры потребляют много энергии и выделяют много тепла. So, powerful, that is, high-quality video processors consume a lot of energy and generate a lot of heat. Tehokkaat, eli laadukkaat videoprosessorit kuluttavat paljon virtaa ja tuottavat paljon lämpöä.

А: То есть они перегреваются сильно? A: So they overheat badly? A: Ne siis ylikuumenevat paljon?

М: Они перегреваются. M: They overheat. И для пешения этой проблемы ставятся вентиляторы. And to solve this problem, fans are installed. Ja tämän ongelman ratkaisemiseksi otetaan käyttöön tuulettimet. Aby rozwiązać ten problem, wprowadzono wentylatory. Вот вся эта конструкция: видеокарта с вентилятором она, по-моему, толще, чем весь мой лаптоп. Here is the whole design: a video card with a fan, in my opinion, it is thicker than my entire laptop. Tässä on koko juttu: näytönohjain tuulettimineen on mielestäni paksumpi kuin koko kannettava tietokoneeni.

А: А вот как насчет цен на лаптопы и десктопы? A: What about the prices of laptops and desktops? V: Entä kannettavien tietokoneiden ja pöytätietokoneiden hinnat? Сильно они отличаются? Are they very different?

М: Как это ни странно – нет. M: Oddly enough - no. M: Kummallista kyllä, ei. Раньше, ну, скажем, год-два года назад они отличались достаточно сильно. Before, well, say, a year or two years ago, they differed quite a lot. Ennen, sanotaan vaikka vuosi tai kaksi vuotta sitten, ne erosivat toisistaan melko paljon.

А: Что было дороже? A: What was more expensive?

М: Лаптопы были дороже. M: Laptops were more expensive.

А: Они считались предметом роскоши даже, я помню, несколько лет назад еще. A: They were considered a luxury item even, I remember, several years ago. V: Muistan, että niitä pidettiin jopa ylellisyystavarana muutama vuosi sitten.

М: Ну, это совсем давно было. M: Well, it was quite a long time ago. M: No, siitä on jo aika kauan.

А: Ну, лет пять-щесть назад. A: Well, about five years ago. V: No, noin viisi tai kuusi vuotta sitten.

М: Лет пять назад, да. M: Five years ago, yes.

А: Это считалось что-то такое... A: It was considered something like that ...

М: Предмет культа. M: The subject of worship. Сейчас это совершенно не так, они абсолютно сопоставимы по цене и, вобщем, многие люди выбирают именно лаптоп в качестве основного компьютера по одной простой причине: он гораздо удобнее, если у вас нет фиксированного рабочего места. Now this is completely wrong, they are absolutely comparable in price and, in general, many people choose a laptop as their main computer for one simple reason: it is much more convenient if you do not have a fixed workstation. Nyt se ei ole niin, ne ovat hinnaltaan täysin vertailukelpoisia, ja yleensä monet ihmiset valitsevat kannettavan tietokoneen päätietokoneeksi yhdestä yksinkertaisesta syystä: se on paljon kätevämpi, jos sinulla ei ole kiinteää työpaikkaa. То есть если, например, тебе нужно работать в машине. That is, if, for example, you need to work in a car. Или где-то ездить, значит... Or somewhere to go, so...

А: В машине нельзя работать – надо за дорогой следить. A: You can't work in a car - you have to follow the road. V: Autossa ei voi työskennellä - katseet on pidettävä tiessä.

М: Ну когда ты останавливаешься, ты можешь работать. M: Well, when you stop, you can work. С лаптопом ты можешь пойти в кафе, купить себе чашечку кофе, и сесть там за столик и спокойно работать. With a laptop, you can go to a cafe, buy yourself a cup of coffee, and sit down at a table there and work quietly. Kannettavan tietokoneen avulla voit mennä kahvilaan, ostaa kupin kahvia, istua pöytään ja työskennellä rauhassa. Писать, например, книжку. Write, for example, a book.

А: Или программу. A: Or a program.

М: Да, или программу. M: Yes, or a program. Многие люди так и поступают. Many people do that. Monet ihmiset tekevät niin.

А: Да, я видела. A: Yes, I saw it. Я даже видела в магазинах покупатели ставят на тележку лаптоп и пока идут мимо рядов, не глядя складывают какие-то продукты в тележку, а при этом что-то печатают на клавиатуре своего лаптопа. I even saw in the stores the customers put a laptop on the cart and while they were walking past the rows, without looking, they put some products in the cart, and at the same time they type something on the keyboard of their laptop. Olen jopa nähnyt ostajien laittavan kaupoissa kannettavan tietokoneen kärryyn ja laittavan käytävien ohi kävellessään tuotteita kärryyn katsomatta samalla, kun he kirjoittavat jotain kannettavan tietokoneen näppäimistöllä. Widziałem nawet kupujących w sklepach, którzy kładli laptopa na wózku i przechodząc obok rzędów, bez patrzenia wkładali do wózka jedzenie, pisząc coś na klawiaturze swojego laptopa. Вот я хотела тебя еще спросить: существует несколько фирм, выпускающих компьютеры. So I still wanted to ask you: there are several companies that produce computers. Halusin kysyä sinulta toisen kysymyksen: on olemassa useita yrityksiä, jotka valmistavat tietokoneita. У тебя есть какие-нибудь предпочтения? Do you have any preferences? Onko sinulla mitään mieltymyksiä?

М: Как тебе сказать... Предпочтение всегда иррационально. M: How can I tell you ... Preference is always irrational. M: Miten kertoa sinulle... Mieltymys on aina irrationaalista. Такое сейчас богатство выбора и изобилие всего, что, вобщем, какой-то разумный выбор сделать хотя бы из десяти лучших брендов вобщем нельзя. Such is now the wealth of choice and the abundance of everything that, in general, some reasonable choice can not be made from at least ten best brands. Niin runsaasti valinnanvaraa ja runsaasti kaikkea, että yleensä jokin järkevä valinta tehdä ainakin kymmenen suurimman tuotemerkin yleensä ei voi. Это практически выбор наугад. This is practically a random choice. Поэтому здесь в действие вступают совершенно иные силы. Therefore, completely different forces come into play here. Tässä ovat siis hyvin erilaiset voimat liikkeellä. Например, вот такие как мода на определенного вида бренды или, например... For example, such as fashion for a certain type of brand or, for example ... Tässä on esimerkiksi jotain muotia tietynlaisille tuotemerkeille tai esimerkiksi...

А: Даже так! A: Even so!

М: ...скажем, то как у них организованно производство. M: ... let's say, how their production is organized. Например, заботятся ли они об окружающей среде. For example, do they care about the environment. Esimerkiksi, välittävätkö he ympäristöstä. То есть люди уже по таким параметрам выбирают. That is, people already choose on such parameters. Tarkoitan, että ihmiset valitsevat jo nyt näiden parametrien mukaan. Не как компьютер работает, а как производство этих компьютеров влияет на окружающую среду. Not how the computer works, but how the production of these computers affects the environment. Kyse ei ole siitä, miten tietokone toimii, vaan siitä, miten näiden tietokoneiden tuotanto vaikuttaa ympäristöön. Цены примерно на все компьютеры одиноковые. Prices for almost all computers are the same. Kaikkien tietokoneiden hinnat ovat suunnilleen samat. Там, что-то чуть дороже, что-то чуть дешевле. There, something a little more expensive, something a little cheaper. Jotain vähän kalliimpaa, jotain vähän halvempaa. Мне в последнее время нравится продукция Dell. I have recently enjoyed Dell products. Они неплохие машинки делают, на мой взгляд. They make good cars, in my opinion. Ne tekevät mielestäni melko hyviä autoja. Особенно лаптопы. Especially laptops.

А: А мне нравится Gateway. A: And I like Gateway. Вобщем, что я поняла из нашего сегодняшнего разговора, что в идеале иметь два компьютера. In general, what I understood from our conversation today is that ideally having two computers. Joka tapauksessa opin tämänpäiväisestä keskustelustamme, että ihanteellisimmassa tapauksessa sinulla pitäisi olla kaksi tietokonetta.

М: Да, я абсолютно согласен. M: Yes, I absolutely agree.

А: Один - дома на столе. A: One is on the table at home. Или под столом. Or under the table. И одни – лаптоп – всегда носить с собой, в дороге, везде. And some - laptop - always carry, on the go, everywhere. Ja yksi - kannettava tietokone - joka on aina mukanasi, matkalla, kaikkialla.

М: В отпуск. M: On vacation.

А: В отпуск, да. A: Vacation, yes. В отпуск. On vacation.

В отпуске отдыхать надо. You need to relax on vacation.

М: Ну, отдыхать можно по-разному. M: Well, you can rest in different ways. M: No, lomaa voi viettää monella eri tavalla.

А: Да, для некоторых написание программ является лучшим отдыхом, я знаю. A: Yes, for some, writing programs is the best holiday, I know. V: Kyllä, joillekin ihmisille ohjelmistojen kirjoittaminen on parasta lepoa, tiedän sen. Спасибо тебе за столь содержательную беседу. Thank you for such a meaningful conversation. Kiitos näin informatiivisesta keskustelusta. Dziękuję za tak pouczającą rozmowę.

М: Спасибо тебе.

А: До свидания.

М: Да свидания.