×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Russian Cases, 12. УПРАЖНЕНИЕ НА ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ

12. УПРАЖНЕНИЕ НА ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ

12. УПРАЖНЕНИЕ НА ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ

Поставьте, где нужно, правильные окончания в винительном падеже для существительных в скобках:

1. Мы едем в … (Германия).

2. Он идёт в… (университет), чтобы слушать там … (профессор)

3. Она читает … (книга)

4. Виктор покупает … (рубашка и костюм)

5. Мама каждый день покупает… (хлеб, молоко, сахар, сметана)

6. Бабушка и дедушка смотрят… (телевизор)

7. Я уже видел этот … (фильм).

8. Мы переводим русский … (текст) и слушаем русскую … (музыка)

9. Все люди ищут … (любовь и счастье)

10. Мы изучает русский… (язык).

А теперь проверьте себя, прослушав правильные ответы:

1. В Германию

2. В университет; профессора

3. Книгу

4. Рубашку и костюм

5. Хлеб, молоко, сахар, сметану

6. Телевизор

7. Фильм

8. Текст; музыку

9. Любовь и счастье

10. Язык. (написано и прочитано Евгением40)

12. УПРАЖНЕНИЕ НА ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ 12. ÜBUNG ZUM AKKUSATIV 12\. EXERCISE IN THE ACCUSATIVE CASE 12. EJERCICIO DE CASO ACUSATIVO 12. EXERCICE SUR LE CAS ACCUSATIF 12. ESERCIZIO SUI CASI ACCUSATIVI 12. 非難格の練習 12. OEFENING ACCUSATIEF NAAMVAL 12. EXERCÍCIO DO CASO ACUSATIVO 12. AKKUSATIF DURUM ALIŞTIRMASI 12.宾格的练习

12. 12. 12. УПРАЖНЕНИЕ НА ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ EXERCISE ON THE ACCIDENTAL CASE EXERCICE SUR LE CAS ACCUSATIF ESERCIZIO SUI CASI ACCUSATIVI

Поставьте, где нужно, правильные окончания в винительном падеже для существительных в скобках: Setzen Sie die korrekten Akkusativ-Endungen für die Substantive in Klammern, wenn nötig: Put, where necessary, the correct accusative endings for nouns in parentheses: Mettez entre parenthèses, si nécessaire, les terminaisons à l'accusatif correctes pour les noms : Se necessario, mettete tra parentesi la corretta desinenza del caso accusativo per i sostantivi:

1. 1. 1. Мы едем в …  (Германия). Wir reisen nach ... (Deutschland). We are going to ... (Germany). Siamo in viaggio verso ... (Germania).

2. 2. 2. Он идёт в… (университет), чтобы слушать там … (профессор) He goes to ... (university) to listen there ... (professor) Va a ... (università) per ascoltare ... (professore).

3. 3. Она читает … (книга) Legge... (libro).

4. Виктор покупает … (рубашка и костюм) Victor kauft ... (Hemd und Anzug). Victor compra... (camicia e abito).

5. Мама каждый день покупает… (хлеб, молоко, сахар, сметана) Mama kauft jeden Tag ... (Brot, Milch, Zucker, saure Sahne) La mamma compra tutti i giorni ... (pane, latte, zucchero, panna acida)

6. 6. Бабушка и дедушка смотрят… (телевизор) La nonna e il nonno guardano... (TV).

7. Я уже видел этот … (фильм). Ho già visto questo... (film).

8. 8. Мы переводим русский … (текст) и слушаем русскую … (музыка) Wir übersetzen Russisch ... (Text) und hören Russisch ... (Musik) Traduciamo il russo ... (testo) e ascoltiamo il russo ... (musica)

9. 9. Все люди ищут … (любовь и счастье) Alle Menschen sind auf der Suche nach ... (Liebe und Glück). All people are looking for ... (love and happiness) Tous les gens recherchent ... (l'amour et le bonheur). Tutte le persone sono alla ricerca di... (amore e felicità).

10\\. 10\\. Мы изучает русский… (язык). We are studying Russian ... (language). Stiamo studiando il russo... (lingua).

А теперь проверьте себя, прослушав правильные ответы: Überprüfen Sie sich nun selbst, indem Sie sich die richtigen Antworten anhören: Now check yourself by listening to the correct answers: Ora verificate voi stessi ascoltando le risposte corrette:

1. 1. В Германию Verso la Germania

2. 2. В университет; профессора All'università; ai professori

3. Книгу Il libro

4. Рубашку и костюм Una camicia e un abito

5. Хлеб, молоко, сахар, сметану Pane, latte, zucchero, panna acida.

6. Телевизор

7. 7. Фильм

8. Текст; музыку Testo; musica

9. Любовь и счастье Amore e felicità

10. Язык. (написано и прочитано Евгением40) Lingua. (scritto e letto da Eugene40)