×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Eating Out, 6- Ты готовишь дома?

Как часто ты ходишь в рестораны?

Довольно-таки часто.

Может быть раз в неделю.

Я тоже.

Хотя это стоит кучу денег.

Да. Это слишком дорого - есть не дома всё время.

Я обычно готовлю дома.

Что ты любишь готовить?

Если я одна, то я просто разогреваю суп и делаю бутерброд.

Это не выглядит интересным.

Я знаю.

Но я не люблю готовить для себя одной.

Что если ты приглашаешь друзей?

Если я приглашаю друзей, я обычно готовлю что-нибудь особенное.

Как часто ты ходишь в рестораны? كم مرة تذهب إلى المطاعم؟ Wie oft gehen Sie in ein Restaurant? How often do you go to restaurants? ¿Con qué frecuencia vas a restaurantes? Combien de fois allez-vous au restaurant ? Quanto spesso vai al ristorante? どのくらいの頻度でレストランに行きますか? 식당에 얼마나 자주 가십니까? Hoe vaak ga je uit eten? Hvor ofte går du på restauranter? Costuma ir a restaurantes muitas vezes? Restoranlara ne sıklıkla gidersiniz? 你多久去一次餐馆?

Довольно-таки часто. Ich gehe ziemlich oft. Quite often. Voy muy seguido. J'y vais assez souvent. Abbastanza spesso. かなり頻繁に。 Gana dažnai. Best vaak. Ganske ofte. Całkiem często. Bastante. Destul de des. Довольно-таки часто. Oldukça sık. 相当频繁。

Может быть раз в неделю. ربما مرة واحدة في الأسبوع. Vielleicht einmal pro Woche. Maybe once a week. Quizás una vez a la semana. Peut-être une fois par semaine. Forse una volta alla settimana. 多分週に一度。 Gal kartą per savaitę. Kanskje en gang i uken. Venho uma vez por semana, mais ou menos. Poate o dată pe săptămână. Belki haftada bir. 也许每周一次。

Я тоже. Ja, ich auch. So do I. Yo también. Moi aussi. Anch'io. 私も。 Ik ook. Eu também. Ben de. 我也是。

Хотя это стоит кучу денег. Aber es kostet auch viel Geld. Although it costs a lot of money. Pero es muy costoso. Cependant, cela coûte beaucoup d'argent. Costa un sacco di soldi però. しかし、それはたくさんのお金がかかります。 Nors tai kainuoja nemažus pinigus. Selv om det koster mye penger. Mas é caro. Çok paraya mal olmasına rağmen. 虽然要花很多钱。

Да. Это слишком дорого - есть не дома всё время. Es ist teuer hier auswärts zu essen. Yes. It's too expensive - there are not at home all the time. Es muy caro comer fuera todo el tiempo. C'est très cher de manger à l'extérieur tout le temps. È troppo costoso mangiare sempre fuori casa. 高価すぎる - いつも家にいるわけではない。 Taip. Tai per brangu – visą laiką nėra namuose. Ja. Het is te duur om altijd uit eten te gaan. Det er for dyrt - det er ikke hjemme hele tiden. Fica caro comer fora muitas vezes. Это слишком дорого - есть не дома все время. Çok pahalı - evde her zaman yok. 是的。一直在外面吃饭太贵了。

Я обычно готовлю дома. Normalerweise koche ich daheim. I usually cook at home. Yo generalmente cocino en casa. Je cuisine normalement à la maison. Di solito cucino a casa. 私はたいてい家で料理をします。 Jeg pleier å lage mat hjemme. Eu costumo cozinhar em casa. Genelde evde yemek yaparım. 我通常在家做饭。

Что ты любишь готовить? Welche Art von Essen kochen Sie gerne? What do you like to cook? ¿Qué tipo de comida te gusta cocinar? Quel genre de nourriture aimez-vous cuisiner ? Cosa ti piace cucinare? 何を料理するのが好きですか? Wat kook je graag? Hva liker du å lage mat? Que tipo de coisas você gosta de cozinhar? Ne pişirmeyi seversin? 你喜欢煮什么?

Если я одна, то я просто разогреваю суп и делаю бутерброд. Wenn ich alleine bin, koche ich mir nur eine Suppe oder mache mir ein Butterbrot. If I'm alone, then I just warm up the soup and make a sandwich. Si estoy solo solamente pongo a hervir algo de sopa y me hago un emparedado. Si je suis seule, je me fais juste chauffer de la soupe et un sandwich. Se sono solo, riscaldo la zuppa e faccio un panino. 一人ならスープを温めてサンドイッチを作ります。 Hvis jeg er alene, varmer jeg bare opp suppen og lager en sandwich. Quando estou sozinha faço uma sopa e um sanduíche. Yalnızsam çorbayı ısıtıp sandviç yaparım. 如果我一个人,我就热热汤,做个三明治。

Это не выглядит интересным. Das klingt nicht sehr interessant. It does not look interesting. Eso no se ve muy interesante. Cela ne me semble pas très intéressant. Non sembra interessante. 面白そうには見えません。 Tai neatrodo įdomu. Det ser ikke interessant ut. Mas esse é um jantar meio sem graça. İlginç görünmüyor. 这看起来并不有趣。

Я знаю. Ich weiß. I know. Lo sé. Je sais. Lo so. 私は知っています。 Ik weet het. Jeg vet. Eu sei. Biliyorum. 我知道。

Но я не люблю готовить для себя одной. Aber ich koche nicht gerne ein großartiges Essen für mich ganz alleine. But I do not like cooking for myself alone. Pero no me atrae cocinar una gran comida para mi solo. Mais je ne me sens pas prête à cuisiner un grand repas pour moi toute seule. Ma non mi piace cucinare da solo per me stesso. しかし、私は一人で料理をするのは好きではありません。 Bet aš nemėgstu gaminti sau vienai. Men jeg liker ikke å lage mat til meg selv alene. Mas nunca me dá vontade de fazer grandes jantares quando estou só em casa. Dar nu-mi place să gătesc doar pentru mine. Ama tek başıma yemek yapmayı sevmiyorum. 但我不喜欢一个人做饭。

Что если ты приглашаешь друзей? Was ist, wenn Sie Freunde eingeladen haben? What if you invite friends? ¿Qué tal si invitas a unos amigos? Et si vous invitez des amis ? E se inviti gli amici? 友達を招待したらどうしますか? O jei pakviestum draugus? Wat als je vrienden uitnodigt? Hva om du inviterer venner? Então e se você convidar alguém para ir na sua casa comer? Arkadaşlarını davet edersen ne olur? 如果邀请朋友怎么办?

Если я приглашаю друзей, я обычно готовлю что-нибудь особенное. Wenn ich Freunde einlade, versuche ich etwas Spezielles zu kochen. If I invite friends over, I usually cook something special. Si invito a un amigo, generalmente intento hacer algo especial. Si j'invite des amis, j'essaie normalement de faire quelque chose de spécial. Se invito gli amici, di solito cucino qualcosa di speciale. 友達を招待する場合、私は通常何か特別なものを作ります。 Jei pasikviečiu draugus, dažniausiai gaminu ką nors ypatingo. Als ik vrienden uitnodig, kook ik meestal iets speciaals. Hvis jeg inviterer venner, lager jeg vanligvis noe spesielt. Quando convido alguém, geralmente tento fazer algo especial. Arkadaşlarımı davet edersem, genellikle özel bir şeyler pişiririm. 如果我邀请朋友过来,我通常会做一些特别的东西。