×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

История Нины (Nina's story), 11. У подъезда

11. У подъезда

Нина: Николай, спасибо тебе за прекрасный вечер.

Николай: Тебе спасибо. Нина: А мне за что?

Николай: За то, что согласилась пойти со мной. Нина: Я пойду, поздно уже.

Мама, наверное, волнуется. Хулиган 1: Эй, приятель, закурить не найдется?

Николай: Я не курю. Хулиган 2: Смотрите-ка, не курит!

Ха-ха. Хулиган 1: А время сколько знаешь?

Николай: Времени уже много и вам, молодые люди, пора домой, спать. Хулиган 2: А что это ты тут раскомандовался?

А ну отдавай золотые часы и бумажник! И шубу пусть дамочка снимает! Николай: Я вас предупреждаю в последний раз. Хулиган 1: Ой, ой, как страшно.

Нина: Николай, я вызову милицию!

Николай: Не надо, Нина, я разберусь с ними. Беги домой. Нина: Нет.

Я тебя не оставлю. Хулиган 1: Ой, он, кажется, сломал мне нос!

Хулиган 2: А мне руку!

Бежим! Милиция!

11. У подъезда 11. Am Eingang 11. Στην είσοδο 11\. At the entrance 11. En la entrada 11. A l'entrée 11. All'ingresso 11.エントランスにて 11. 입구에서 11. Bij de ingang 11. Przy wejściu 11. Na entrada 11. Vid ingången 11\. Girişte 11.入口处

Нина: Николай, спасибо тебе за прекрасный вечер. Nina: Nikolay, danke für den wundervollen Abend. Nina: Nikolay, thank you for a wonderful evening. Nina: Nikolay, merci pour cette merveilleuse soirée. ニーナ:ニコライさん、素敵な一夜をありがとうございました。 Nina: Nikolay, bedankt voor een prachtige avond. Nina: Nikolay, obrigado por uma noite maravilhosa. Nina: Nikolai, harika bir akşam için teşekkürler. 尼娜:尼古拉,谢谢你让我度过了一个美好的夜晚。

Николай: Тебе спасибо. Nicholas: Ich danke Ihnen. Nikolay: Thank you. Nikolay: Merci. ニコライ:ありがとうございます。 Nikolai: Obrigado. Nikolay: Teşekkür ederim. 尼古拉:谢谢。 Нина: А мне за что? Nina: Was für mich? Nina: And for what? Nina: Quoi pour moi? Nina: Perché io? ニーナ:私は何のためにいるのでしょうか? Nina: En waarvoor? Nina: Neden ben? 妮娜:为什么是我?

Николай: За то, что согласилась пойти со мной. Nikolay: Dafür, dass du zugestimmt hast, mit mir zu gehen. Nicholas: For agreeing to come with me. Nikolay: Pour avoir accepté de m'accompagner. Nikolay: Per aver accettato di venire con me. ニコライ:私と一緒に来ることに同意してくれて。 Nikolai: Omdat ik ermee instemde met me mee te gaan. Nikolai: Por concordar em vir comigo. Nikolay: Benimle gitmeyi kabul ettiğin için. 尼古拉:谢谢你同意跟我一起去。 Нина: Я пойду, поздно уже. Nina: Ich gehe, es ist schon spät. Nina: I'll be going, it's late already. Nina: J'y vais, il est déjà tard. Nina: Andrò, si sta facendo tardi. ニーナ:行くよ、もう遅い。 Nina: Ik ga, het is al laat. Nina: Eu vou, já é tarde. Nina: Gideceğim, geç oluyor. 妮娜:我走了,时间不早了。

Мама, наверное, волнуется. Mama muss sich Sorgen machen. Mom, probably, worried. Maman est probablement inquiète. La mamma deve essere preoccupata. お母さんは心配でしょう。 Mama maakt zich waarschijnlijk zorgen. Mamãe provavelmente está preocupada. Annem endişelenmiş olmalı. 妈妈一定很担心。 Хулиган 1: Эй, приятель, закурить не найдется? Bully 1: Hey Kumpel, kannst du eine Zigarette haben? Hooligan 1: Hey, buddy, can not I have a smoke? Bully 1: Hey mon pote, peux-tu avoir une cigarette? Bullo 1: Ehi amico, del fumo? いじめっ子1:こんにちは、タバコはありますか? 불량배 1 : 안녕 친구, 담배 좀 피워 줄래? Bully 1: Hé vriend, is er een sigaret om te roken? Valentão 1: Ei amigo, há um cigarro para fumar? Zorba 1: Hey dostum, sigara var mı? 恶霸1:嘿伙计,有烟吗?

Николай: Я не курю. Nikolai: I do not smoke. Nikolay: Je ne fume pas. ニコライ:私はタバコを吸わないんです。 Nikolai: Ik rook niet. Nicholas: Ben sigara içmem. 尼古拉斯:我不抽烟。 Хулиган 2: Смотрите-ка, не курит! Bully 2: Schau, er raucht nicht! Hooligan 2: Look, do not smoke! Bully 2: Regardez, il ne fume pas! Hooligan 2: Guarda, non fuma! いじめっ子2:見て、タバコを吸わないで! Bully 2: Kijk, rook niet! Valentão 2: Olha, não fume! Holigan 2: Bak, sigara içmiyor! 流氓2:看,他不抽烟!

Ха-ха. Ha ha. Haha Haha. ははは。 Haha. Haha Haha. 哈哈。 Хулиган 1: А время сколько знаешь? Bully 1: Wie lange kennen Sie die Zeit? Hooligan 1: And how much time do you know? Hooligan 1: ¿Cuánto tiempo sabes? Hooligan 1 : Savez-vous quelle heure il est ? Hooligan 1: Sai che ore sono? いじめっ子1:何時の間に知っているんだ? Bully 1: Hoeveel tijd weet je? Valentão 1: Quanto tempo você sabe? Holigan 1: Ne kadar zaman biliyorsun? 流氓1:你知道现在几点了吗?

Николай: Времени уже много и вам, молодые люди, пора домой, спать. Nikolay: Es ist schon viel Zeit und ihr jungen Leute solltet nach Hause gehen und schlafen. Nikolay: There's already a lot of time and you, young people, have to go home, sleep. Nikolay: Ya hay mucho tiempo y ustedes, jóvenes, es hora de irse a casa y dormir. Nikolay: Il y a déjà beaucoup de temps et vous, les jeunes, il est temps de rentrer à la maison et de dormir. Nikolai: C'è già molto tempo e voi, giovani, è ora di andare a casa e dormire. ニコライ:すでに多くの時間があり、あなたは若者が家に帰って寝なければなりません。 Nikolai: Já há muito tempo, e vocês jovens precisam ir para casa e dormir. Nikolay: Zaten çok zaman var ve siz gençler, eve gitme ve uyuma zamanı. 尼古拉:时间已经很多了,你们年轻人,该回家睡觉了。 Хулиган 2: А что это ты тут раскомандовался? Bully 2: Was machst du hier auf Kommando? Hooligan 2: And what are you here to excuse? Bully 2: Que faites-vous ici sur commande? Hooligan 2: E cosa stai comandando qui? フーリガン2:そして、あなたがここで解放したものは何ですか? 괴롭힘 2 : 여기서 지휘하에 뭐하는거야? Hooligan 2: En wat heb je hier losgelaten? Hooligan 2: E o que você desencadeou aqui? Holigan 2: Peki burada neyi emrediyorsunuz? Hooligan 2:那你在这里指挥什么?

А ну отдавай золотые часы и бумажник! Komm schon, gib mir deine goldene Uhr und dein Portemonnaie! Well, give me the gold watch and wallet! ¡Vamos, dame tu reloj de oro y tu billetera! Donnez-moi votre montre et votre portefeuille en or! Dai, dammi il tuo orologio d'oro e il tuo portafoglio! 金の時計と財布をください! 금시계와 지갑을주세요! Geef me je gouden horloge en portemonnee! Dê-me seu relógio e carteira de ouro! Hadi, bana altın saatini ve cüzdanını ver! 来吧,把你的金表和钱包给我! И шубу пусть дамочка снимает! Und lass die Dame ihren Pelzmantel ausziehen! And let the fur coat off! ¡Y que la señora se quite el abrigo de pieles! Et laissez la dame enlever son manteau de fourrure! E che la signora si tolga la pelliccia! そして、女性に毛皮のコートを脱がせてください! 그리고 숙녀분이 외투를 벗게 해주세요! En laat de dame haar bontjas uitdoen! I niech pani zdejmie futro! E deixe a senhora tirar o casaco de pele! Ve bayanın kürk mantosunu çıkarmasına izin verin! 并且让这位女士脱掉她的皮大衣! Николай: Я вас предупреждаю в последний раз. Nikolay: Ich warne dich ein letztes Mal. Nikolai: I'm warning you for the last time. Nikolai: Te lo advierto por última vez. Nikolay: Je vous préviens une dernière fois. Nikolai: Ti avverto per l'ultima volta. ニコライ:最後に警告します。 니콜라이: 마지막으로 경고합니다. Nikolai: Ik waarschuw je voor de laatste keer. Nikolai: Estou avisando pela última vez. Nikolai: Seni son kez uyarıyorum. 尼古拉:我最后一次警告你。 Хулиган 1: Ой, ой, как страшно. Bully 1: Oh, oh, wie beängstigend. Hooligan 1: Oh, oh, how scary. Bully 1: Oh, oh, c'est effrayant. Bullo 1: Oh, oh, che paura. いじめっ子1:お、おう、怖いな。 Bully 1: Oh, oh, hoe eng. Zorba 1: Oh, oh, ne kadar korkutucu. 恶霸1:哦哦哦,好可怕啊。

Нина: Николай, я вызову милицию! Nina: Nikolai, ich rufe die Polizei! Nina: Nikolai, I'll call the police! Nina: ¡Nikolai, llamaré a la policía! Nina: Nikolay, je vais appeler la police! Nina: Nikolai, chiamerò la polizia! ニーナ:ニコライ、私は警察に電話します! 니콜라이, 경찰에 신고할게요! Nina: Nikolay, ik bel de politie! Nina: Nikolay, eu ligo para a polícia! Nina: Nikolai, polisi arayacağım! 尼娜:尼古拉,我要报警了!

Николай: Не надо, Нина, я разберусь с ними. Nikolay: Nicht, Nina, ich kümmere mich um sie. Nikolay: Do not, Nina, I'll deal with them. Nikolai: No, Nina, me ocuparé de ellos. Nikolay: Non, Nina, je vais m'occuper d'eux. Nikolai: No, Nina, mi occuperò di loro. ニコライ:やめてくれ、ニーナ、俺が相手してやるから。 니나: 그러지 마, 내가 알아서 할게. Nikolai: Nee, Nina, ik zal met ze omgaan. Nikolai: Nie rób tego, Nina, ja się nimi zajmę. Nikolai: Não, Nina, vou lidar com eles. Nikolai: Yapma Nina, onlarla ben ilgilenirim. 尼古拉:别这样,尼娜,我会对付他们的。 Беги домой. Nach Hause laufen. Run home. Corre a casa. Courir à la maison. ホームを走れ。 Ren naar huis. Corra para casa. Eve koş. 跑回家。 Нина: Нет. Nina: Nein. Nina: No. ニーナ:いいえ。 Nina: Hayır. 妮娜:没有。

Я тебя не оставлю. Ich werde dich nicht verlassen. I will not leave you. No te dejaré. Je ne te quitterai pas. Non ti lascerò. 私はあなたを見捨てない。 Ik zal je niet verlaten. Seni terk etmeyeceğim. 我不会离开你。 Хулиган 1: Ой, он, кажется, сломал мне нос! Bully 1: Oh, er scheint mir die Nase gebrochen zu haben! Hooligan 1: Oh, he seems to have broken my nose! Bully 1: ¡Vaya, parece que me ha roto la nariz! Bully 1: Oh, il semble m'avoir cassé le nez! Bullo 1: Oops, sembra che mi abbia rotto il naso! いじめっ子1:ああ、彼は私の鼻を折ったようです! 불량배 1: 내 코를 부러뜨린 것 같아! Bully 1: Oh, hij lijkt mijn neus te hebben gebroken! Bully 1: Ups, wygląda na to, że złamał mi nos! Valentão 1: Oh, ele parece ter quebrado meu nariz! Zorba 1: Hata, burnumu kırmış gibi görünüyor! 恶霸1:哎呀,他好像打断了我的鼻子!

Хулиган 2: А мне руку! Bully 2: Und meine Hand! Hooligan 2: And my hand! Hooligan 2: ¡Y mi mano! Bully 2: Et ma main! イジメ2:そして、私の手! Bully 2: En ik heb een hand! Holigan 2: Ve elim! 流氓2:还有我的手!

Бежим! Lass uns laufen! Run! Courons! Corriamo! 走ってください! We rennen! Estamos correndo! Hadi koşalım! 我们跑吧! Милиция! Polizei! The police! Police! ミリティアです! De politie! A polícia! Polis! 警察!