×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Медленно и быстро (Slow and fast), 17. САНКТ – ПЕТЕРБУРГ

17. САНКТ – ПЕТЕРБУРГ

17. САНКТ – ПЕТЕРБУРГ

Сначала прослушайте текст медленно, а затем в более быстром темпе:

Санкт-Петербург – культурная столица России, второй после Москвы город в Российской Федерации.

В Санкт Петербурге живет пять миллионов жителей. Он находится на северо-западе страны, недалеко от Финляндии и Эстонии.

Город находится в устье реки Невы, на многочисленных островах. Поэтому его часто называют Северной Венецией. Более трехсот островов соединяют разные части города.

Санкт-Петербург был основан в 1703 году императором Петром Первым. Город был столицей Российской Империи, но в 1918 году столица была перенесена в Москву.

С 1924 по 1991 год город носил название Ленинград в честь вождя большевиков Владимира Ленина.

В годы Великой Отечественной Войны, в 1941-44 годах город находился 900 дней в блокаде. Многие люди погибли от голода, но не сдали город врагу.

На референдуме в 1991 году было решено вернуть городу первоначальное имя Санкт-Петербург.

В Петербурге находятся самые большие музеи России – Эрмитаж и Русский Музей.

Миллионы туристов каждый год посещают Санкт-Петербург, один из самых красивых городов мира.

А теперь послушайте этот текст в более быстром темпе.

(написано и прочитано Евгением40, 2017 год)


17. САНКТ – ПЕТЕРБУРГ 17\. ST. PETERSBURG 17. ST. PETERSBURG 17.セントピーターズバーグ 17. ST. PETERSBURG 17. SÃO PETERSBURGO

17\\. САНКТ – ПЕТЕРБУРГ

Сначала прослушайте текст медленно, а затем в более быстром темпе: First, listen to the text slowly, and then at a faster pace:

Санкт-Петербург – культурная столица России, второй после Москвы город в Российской Федерации. St. Petersburg ist die kulturelle Hauptstadt Russlands und nach Moskau die zweitgrößte Stadt der Russischen Föderation. St. Petersburg is the cultural capital of Russia, the second city after Moscow in the Russian Federation. Saint-Pétersbourg est la capitale culturelle de la Russie, la deuxième ville de la Fédération de Russie après Moscou.

В Санкт Петербурге живет пять миллионов жителей. St. Petersburg hat fünf Millionen Einwohner. Five million inhabitants live in St. Petersburg. Cinq millions de personnes vivent à Saint-Pétersbourg. Он находится на северо-западе страны, недалеко от Финляндии и Эстонии. Sie liegt im Nordwesten des Landes, in der Nähe von Finnland und Estland. It is located in the northwest of the country, not far from Finland and Estonia. Elle est située au nord-ouest du pays, non loin de la Finlande et de l'Estonie.

Город находится в устье реки Невы, на многочисленных островах. Die Stadt liegt an der Mündung der Newa, auf zahlreichen Inseln. The city is located at the mouth of the Neva River, on numerous islands. La ville est située à l'embouchure de la rivière Neva, sur de nombreuses îles. Поэтому его часто называют Северной Венецией. Deshalb wird sie auch oft als das Venedig des Nordens bezeichnet. Therefore, it is often called the Venice of the North. C'est pourquoi on l'appelle souvent la Venise du Nord. Более трехсот островов соединяют разные части города. Mehr als dreihundert Inseln verbinden verschiedene Teile der Stadt miteinander. More than three hundred islands connect different parts of the city. Plus de trois cents îles relient différentes parties de la ville.

Санкт-Петербург был основан в 1703 году императором Петром Первым. St. Petersburg wurde 1703 von Zar Peter dem Großen gegründet. St. Petersburg was founded in 1703 by Emperor Peter the Great. Saint-Pétersbourg a été fondée en 1703 par l'empereur Pierre le Grand. Город был столицей Российской Империи, но в 1918 году столица была перенесена в Москву. Die Stadt war die Hauptstadt des Russischen Reiches, aber 1918 wurde die Hauptstadt nach Moskau verlegt. The city was the capital of the Russian Empire, but in 1918 the capital was moved to Moscow.

С 1924 по 1991 год город носил название Ленинград в честь вождя большевиков Владимира Ленина. Von 1924 bis 1991 trug die Stadt den Namen Leningrad zu Ehren des bolschewistischen Führers Wladimir Lenin. From 1924 to 1991, the city was called Leningrad in honor of the Bolshevik leader Vladimir Lenin.

В годы Великой Отечественной Войны, в 1941-44 годах город находился 900 дней в блокаде. Während des Großen Vaterländischen Krieges, 1941-44, war die Stadt 900 Tage lang blockiert. In the years of the Great Patriotic War, in 1941-44, the city was 900 days in blockade. Многие люди погибли от голода, но не сдали город врагу. Viele Menschen verhungerten, aber sie überließen die Stadt nicht dem Feind. Many people died of hunger, but did not surrender the city to the enemy.

На референдуме в 1991 году было решено вернуть городу первоначальное имя Санкт-Петербург. Bei einem Referendum im Jahr 1991 wurde beschlossen, der Stadt ihren ursprünglichen Namen Sankt Petersburg zurückzugeben. In a referendum in 1991, it was decided to return the original name of St. Petersburg to the city.

В Петербурге находятся самые большие музеи России – Эрмитаж и Русский Музей. In St. Petersburg befinden sich die größten Museen Russlands, die Eremitage und das Russische Museum. In St. Petersburg there are the largest museums of Russia - the Hermitage and the Russian Museum.

Миллионы туристов каждый год посещают Санкт-Петербург, один из самых красивых городов мира. Millionen von Touristen besuchen jedes Jahr St. Petersburg, eine der schönsten Städte der Welt. Millions of tourists visit St. Petersburg every year, one of the most beautiful cities in the world.

А теперь послушайте этот текст в более быстром темпе. Now listen to this text at a faster pace.

(написано и прочитано Евгением40, 2017 год)