×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Домашняя студия звукозаписи, Выходной

Выходной

Город мёртв.

На улицах нету людей. Город спит, хотя уже день. И ты шагаешь по улицам унылым, пустым, И встречаешь на пути своём только кусты.

Нет, это не война, Нет, жива еще страна, — Это пришёл выходной, И люди спят.

Каждый праздник у нас в стране отмечается сном, Каждый труженик в нашей стране любит свой дом. Выходной, выходной — наша любовь, В выходной, в выходной хочется спать.

Нет, это не война, Нет, жива ещё страна, — Это пришел выходной, И люди спят.

Нет, это не война, Нет, жива ещё страна, — Просто пришел выходной, И люди спят.


Выходной 休假

Город мёртв.

На улицах нету людей. There are no people on the streets. Город спит, хотя уже день. The city sleeps, even though it is daytime. И ты шагаешь по улицам унылым, пустым, И встречаешь на пути своём только кусты. And you walk through the dull, empty streets, And you meet only bushes on your way.

Нет, это не война, Нет, жива еще страна, — Это пришёл выходной, И люди спят. No, it's not war, No, the country's still alive, It's a day off and people are asleep.

Каждый праздник у нас в стране отмечается сном, Каждый труженик в нашей стране любит свой дом. Every holiday in our country is celebrated with a dream, Every hard worker in our country loves his home. Выходной, выходной — наша любовь, В выходной, в выходной хочется спать. Weekend, weekend is our love, On the weekend, on the weekend, on the weekend you want to sleep.

Нет, это не война, Нет, жива ещё страна, — Это пришел выходной, И люди спят. No, it's not war, No, the country's still alive, It's a day off and people are asleep.

Нет, это не война, Нет, жива ещё страна, — Просто пришел выходной, И люди спят. No, it's not a war, No, the country's still alive, It's just a day off and people are asleep.