×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Practical Russian w Natalie, Об увлечениях и спорте... Russian Dialogue for Beginners (with subtitles) - YouTube

Об увлечениях и спорте... Russian Dialogue for Beginners (with subtitles) - YouTube

-Всем привет! Сегодня мы будем говорить о спорте и об увлечениях.

-Как тебя зовут? Представься, пожалуйста. -Меня зовут Женя.

-Кем ты работаешь? -Я инженер-проектировщик,

работаю в проектном институте.

-Ты руководитель или ты инженер? -Я инженер.

-Ты хотела бы руководить людьми? -Ну, такой вопрос.

Наверное, всё-таки для карьерного роста, да.

Но это всё-таки большая ответственность.

-Я согласна. -И люди не всегда бывают адекватные.

-Раньше я тоже работала инженером, но сейчас я учитель.

-И мы... сколько лет мы знакомы? -Ну...

-Уже немало. -Да, наверное, ну не знаю даже, лет 6-7.

-Лет 6-7, да. -Да, как-то так.

-Мы работали вместе в проектной компании -Да, мы проектировали.

-И там мы познакомились. Это было, да, лет 6-7 назад.

-Ты довольна своей работой сейчас? -Наверное, на процентов 80, да.

-Ну, конечно, всегда есть плюсы и минусы.

Конечно есть моменты, которыми ты не довольна.

-Да, к сожалению, так и есть. -Это нормальная ситуация.

Да, о спорте. Хорошо!

Ты работаешь 5 дней в неделю? -Да, пятидневка с понедельника по пятницу.

-И в свободное время ты занимаешься чем-то.

Чем ты занимаешься? Ты занимаешься спортом?

Я занимаюсь сейчас танцами. Я учусь танцевать танго.

-А, танго. -Танго, да. Это очень интересно, очень...

Мне кажется, всё-таки сложный вид танца.

-Когда ты начала ходить на танцы? Давно?

-Я начала ходить с весны,

наверное, это был где-то апрель-май.

-Ну, уже полгода. -Да, полгода.

Но они, конечно, не регулярные занятия, потому что

разные бывают моменты, что-то не получается,

ты куда-то уезжаешь, ты болеешь.

Ну, то есть это не... полгода нерегулярных занятий.

Но всё равно, это интересно.

-Я помню... Правильно, мы с тобой ходили на йогу?

-Да, йога - это прям тоже очень классно.

Раньше я тоже занималась.

Сейчас, к сожалению, пока не занимаюсь, но хотела бы заниматься.

Йога в этом плане конечно помогает, в том числе и для танго,

потому что расслабляет тело.

И расслабленное тело очень хорошо поддаётся пластике

и улавливает классно движения. -Я этого не знала.

-Так что йога - это круто. -Да-да, я помню,

мы с тобой ходили месяц или два на йогу.

Это первый раз, когда я попробовала йогу.

Не знаю, как насчёт тебя, но мне очень понравилось.

И я помню, что ты также занимаешься разными видами спорта.

Ты катаешься на лыжах или на коньках?

-Да, я с прошлого года начала изучать горные лыжи.

В прошлом году я встала на них первый раз.

Съездила уже на горнолыжный курорт, который более-менее высокий,

не просто, как у нас в Ленобласти.

Поэтому это был такой первый опыт, но, конечно,

нужно ещё развиваться, нужно ещё как бы отрабатывать практику.

-То есть ты... одну зиму? -Но горные лыжи, да - это интересно.

-Или уже... -Нет, один сезон.

-Один сезон. Я откатала один сезон. -Один сезон.

В этом году тоже планирую, как у нас наступит снег. Вот!

Это было бы интересно.

Но это, конечно, такой травмоопасный вид спорта, потому что

очень много я видела на склоне, люди ломают ноги и руки.

То есть это такое.

-Поэтому я не рискую заниматься такими видами спорта.

Иногда я рискую в жизни, но такой риск,

когда я рискую здоровьем, мне не очень нравится. Но я...

-Можешь попробовать хотя бы. -Но я восхищаюсь людьми,

как ты, кто всё-таки это делает, решается и начинает, учится.

Я хотела много раз учиться кататься на сноуборде, но...

Я пробовала 2 раза в жизни очень давно,

когда мне было 20 с чем-то лет и всё.

-Не, но горные лыжи - это не только как спорт,

но при этом, это же комплексное мероприятие.

Ты приезжаешь. Там классный воздух.

Очень красивые пейзажи. Горы.

Это ощущение легкости и свободы, даже если

ты вот в катании, это прям очень... это прям вдохновляет, воодушевляет

и вообще как бы...

Кроме того даже, если ты не сильно умеешь кататься,

в горах это, конечно, классно. -Само как мероприятие,

-...как времяпровождение. -Да, как времяпровождение.

Ты можешь поехать с друзьями.

Ты можешь поехать с командой какой-то.

То есть, это всё равно куда-то ты вышел, сходил в ресторан,

выпил бокал вина вечером. То есть, это всё равно... это круто!

-Да, я это всё понимаю и поддерживаю.

Я помню, когда мы выезжали на природу, или да...

мы гуляли где-то в лесу зимой, это очень прекрасно,

где ты дышишь свежим воздухом. -Да-да, это прям вообще...

-И ты насыщаешься.

И даже, я думаю, это хорошо влияет на работу.

После этого ты можешь активно (работать)...

не знаю, ты доволен своей работой.

-У тебя положительные эмоции возникают.

-Да-да, возникают. Ты получаешь это от спорта.

-Я совершенно согласна. -Да, вот энергия,

поэтому от любого вида спорта всё равно ты получаешь энергию.

Ты конечно что-то вкладываешь, пытаешься, учишься.

Где-то это труд, где-то это просто легко,

но энергию ты получаешь обратно.

-Хорошо, это зимние виды спорта. Летом... насколько я помню,

ты ходила в походы. И ты любишь это.

-Да, я тоже как бы, относительно не так давно...

просто у меня есть компания, которая увлекается этим,

и как бы с ними я хожу.

У нас пока таких длительных походов не было.

Я планировала, но не получилось.

А мы ходили просто выходного дня.

То есть, ты выезжаешь на какое-то место,

либо ты идёшь до какой-то точки... то есть ты делаешь маршрут,

составляешь там 20-40 километров, и идёшь от точки А до точки Б. Вот!

Соответственно проходишь... это лес, горы, озеро,

ты можешь огибать, смотришь тоже пейзажи, природу.

Ну и соответственно, доходишь... ну тоже такая ходьба.

-Я помню, мы с тобой несколько раз планировали этот пеший поход,

выбирали горы, где мы можем сходить с командой в горы...

и так, я не помню, что случилось.

-Но что-то не получилось. -Да, что-то не получилось.

Из меня плохой организатор.

Я люблю откладывать "Ну, потом. Ну, потом".

Это моя проблема, я знаю.

И что-то ещё я хотела спросить?

А, я хотела рассказать.

В это лето мы с тобой ездили,

да, это было на несколько часов, кататься на сапах.

-Да, это прям было классно для себя открыть.

-Я очень благодарна, что ты меня пригласила,

позвала кататься на сапах. Это был первый мой опыт.

И мне очень понравилось. -Да, это прям интересно.

Мне кажется, на воде это круто.

-Тоже ты первый раз каталась? -Я тоже первый раз вставала на сапах.

Да, это тоже был первый опыт.

-Ты планируешь ещё летом пробовать? -Хотелось бы, да.

Если находясь на водоёме где-то, мне бы хотелось пробовать.

Хотелось бы взять либо в аренду, либо просто учиться кататься. Да!

-Мне тоже. Это нетрудный вид спорта. -Да, как оказалось.

-Для меня... на природе, где водоём.

Это не так опасно, не знаю, как кайтсерфинг

или какой-нибудь серфинг. -Больше такой...

И у нас в городе с этим проблемы.

У нас нет таких волн, как в Азии, например. Или...

-Или где-нибудь в океане. Да-да.

Поэтому да, сапы - это прям классно.

-Мы отлично съездили. И наверное, последний вопрос.

Я знаю, что ты любишь спорт.

Ты увлекаешься спортом.

Чем ещё ты интересуешься?

Не знаю, ты интересуешься искусством?

Или ты ходишь в театры? Ты любишь театры?

-Театры... ну, как бы иногда я хожу в театры.

Не сказать, что я прям заядлый театрал.

Это не про меня.

Иногда посещаю музеи, какие-то выставки.

Вот недавно была на выстаке

современного искусства в Эрарте у нас.

Там иногда бывает достаточно интересно, не всё бывает интересно.

Но интересные экземляры, какие-то выставки зарубежных...

Из последних, это был какой-то японский художник, который

тоже очень классно по мотивам аниме,

тоже была выставка очень классная в Эрарте, да.

-Я думаю, это нормально.

Если ты ходишь часто на выставки, это уже не так интересно.

-Это приедается. -Да, это тебя не восхищает.

-Ну да, тут нужен какой-то такой... -Баланс держать.

-Но хотелось бы что-то ещё. Хотелось бы научиться рисовать

либо фотографировать, что-то ближе к красоте, эстетике.

-А, да? -Да. Хотелось бы.

-Тебе интересно, да? Фотография, или что это?

-Рисование. Что-то, не знаю, акварель, что-то попробовать.

-Мне кажется, чем старше люди становятся,

тем больше их тянет к природе, к чему-то творческому.

И у меня тоже сейчас...

Я больше хочу пробовать в жизни таких... творчества.

Я думаю, на этом достаточно. Спасибо. -Спасибо!

-Спасибо тебе за разговор. -Спасибо.

-Я узнала что-то новое о тебе. Рисование, фотография.

-Да. -Будем учиться. Спасибо!


Об увлечениях и спорте... Russian Dialogue for Beginners (with subtitles) - YouTube Über Hobbys und Sport... Russische Dialoge für Anfänger (mit Untertiteln) - YouTube About hobbies and sports... Russian Dialogue for Beginners (with subtitles) - YouTube A propos des loisirs et des sports... Dialogue russe pour débutants (avec sous-titres) - YouTube Over hobby's en sport... Russische dialoog voor beginners (met ondertitels) - YouTube Sobre hobbies e desportos... Diálogo em russo para principiantes (com legendas) - YouTube

-Всем привет! Сегодня мы будем говорить о спорте и об увлечениях. -Hello, everybody! Today we're going to talk about sports and hobbies. -Bonjour à tous, aujourd'hui nous allons parler de sports et de loisirs.

-Как тебя зовут? Представься, пожалуйста. -Меня зовут Женя. -What's your name? Introduce yourself, please. -My name is Zhenya.

-Кем ты работаешь? -Я инженер-проектировщик, -What do you do for a living? -I'm a design engineer -Quel est votre métier ? -Je suis ingénieur de projet,

работаю в проектном институте. working in a design institute. Je travaille dans un institut de design.

-Ты руководитель или ты инженер? -Я инженер. -Are you a supervisor or an engineer? -I'm an engineer. Êtes-vous un manager ou un ingénieur ? -Je suis ingénieur.

-Ты хотела бы руководить людьми? -Ну, такой вопрос. -Would you like to manage people? -Well, that's a question. Aimeriez-vous diriger des gens ? -Voilà la question.

Наверное, всё-таки для карьерного роста, да. Wahrscheinlich doch für den beruflichen Aufstieg, ja. I think for career advancement, yes. Probablement pour l'avancement de la carrière après tout, oui.

Но это всё-таки большая ответственность. Aber es ist immer noch eine große Verantwortung. But it's still a lot of responsibility. Mais cela reste une grande responsabilité.

-Я согласна. -И люди не всегда бывают адекватные. -I agree. -And people aren't always adequate. -Je suis d'accord. -Et les gens ne sont pas toujours adéquats. Je suis d'accord.

-Раньше я тоже работала инженером, но сейчас я учитель. -Before, I also worked as an engineer, and now as a teacher. -J'ai également travaillé comme ingénieur, mais je suis maintenant enseignant.

-И мы... сколько лет мы знакомы? -Ну... -And we ... how many years have we known each other? -Well... -Et nous, hum. depuis combien de temps nous connaissons-nous ? -Eh bien...

-Уже немало. -Да, наверное, ну не знаю даже, лет 6-7. -That's a long time. -Yeah, I don't know, probably 6 or 7 years. -Cela fait un moment. -Oui, probablement, je ne sais pas, six ou sept ans.

-Лет 6-7, да. -Да, как-то так. -Six or seven years, yeah. -Yeah, something like that. -Six ou sept ans, oui. -Oui, quelque chose comme ça.

-Мы работали вместе в проектной компании -Да, мы проектировали. -We've worked together in a design company. -Yes, we did it. -Nous avons travaillé ensemble dans une société de design - Oui, nous avons fait du design.

-И там мы познакомились. Это было, да, лет 6-7 назад. -And that's where we met. That was, yes, about 6 or 7 years ago. -Et c'est là que nous nous sommes rencontrés. C'était il y a six ou sept ans.

-Ты довольна своей работой сейчас? -Наверное, на процентов 80, да. -Are you satisfied with your work now? -I guess about 80%, yes. Êtes-vous satisfait de votre travail aujourd'hui ? -Probablement à 80 %, oui.

-Ну, конечно, всегда есть плюсы и минусы. -Well, of course, there are always pros and cons. -Bien sûr, il y a toujours des avantages et des inconvénients.

Конечно есть моменты, которыми ты не довольна. Of course, there are moments that you're not happy with. Bien sûr, il y a des moments où vous n'êtes pas satisfait.

-Да, к сожалению, так и есть. -Это нормальная ситуация. -Yes, unfortunately there are. -It's a normal situation. -Oui, malheureusement. Oui. -C'est une situation normale.

Да, о спорте. Хорошо! Ok, about sports. Good! Oui, à propos du sport. D'accord !

Ты работаешь 5 дней в неделю? -Да, пятидневка с понедельника по пятницу. -Do you work five days a week? -Yes, five days from Monday to Friday. Vous travaillez cinq jours par semaine ? -Oui, cinq jours par semaine, du lundi au vendredi.

-И в свободное время ты занимаешься чем-то. -And in your free time you do something. -Et vous faites des choses pendant votre temps libre.

Чем ты занимаешься? Ты занимаешься спортом? What are you doing? Do you do any sports? Que faites-vous ? Faites-vous du sport ?

Я занимаюсь сейчас танцами. Я учусь танцевать танго. -I'm a dancer now. I'm learning to dance tango. Je fais de la danse maintenant. J'apprends le tango.

-А, танго. -Танго, да. Это очень интересно, очень... -Ah, tango. -Tango, yes. It's very interesting, very... -Ah, le tango. -Le tango, oui. C'est très intéressant, très...

Мне кажется, всё-таки сложный вид танца. I think it's a complicated kind of dance. Je pense que c'est une danse compliquée.

-Когда ты начала ходить на танцы? Давно? -When did you start going to dances? How long ago? Quand avez-vous commencé à danser ? Depuis combien de temps ?

-Я начала ходить с весны, -I started going to dances in the spring, -J'ai commencé à y aller au printemps,

наверное, это был где-то апрель-май. it was probably around April or May. Ce devait être aux alentours d'avril ou de mai.

-Ну, уже полгода. -Да, полгода. -Well, it's been six months already. -Yes, six months. -Eh bien, ça fait six mois. -Oui, six mois.

Но они, конечно, не регулярные занятия, потому что But, of course, these aren't regular classes, because Mais ce ne sont certainement pas des classes normales, car...

разные бывают моменты, что-то не получается, there are different moments, something does not work out, les choses se passent, les choses ne marchent pas,

ты куда-то уезжаешь, ты болеешь. you go somewhere, you get sick. tu vas quelque part, tu es malade.

Ну, то есть это не... полгода нерегулярных занятий. Well, that is, this is not... six months of irregular classes. Eh bien, je veux dire, ce n'est pas, comme. six mois d'exercice irrégulier.

Но всё равно, это интересно. But still, it's interesting. Mais c'est tout de même intéressant.

-Я помню... Правильно, мы с тобой ходили на йогу? -I remember... Right, you and I went to yoga? -Je me souviens. C'est vrai, toi et moi sommes allés au yoga ?

-Да, йога - это прям тоже очень классно. -Yes, yoga is also very cool. -Oui, le yoga, c'est génial aussi.

Раньше я тоже занималась. I also used to do yoga. Je faisais aussi de la musculation.

Сейчас, к сожалению, пока не занимаюсь, но хотела бы заниматься. Now, unfortunately, I'm not doing this yet, but I'd like to. Pour l'instant, malheureusement, je ne le fais pas encore, mais j'aimerais le faire.

Йога в этом плане конечно помогает, в том числе и для танго, Yoga in this regard, of course, helps, including for tango, Le yoga est certainement utile à cet égard, y compris pour le tango,

потому что расслабляет тело. because it relaxes the body. parce qu'il détend le corps.

И расслабленное тело очень хорошо поддаётся пластике A relaxed body lends itself very well to plasticity De plus, un corps détendu se prête très bien à la chirurgie plastique

и улавливает классно движения. -Я этого не знала. and perfectly fixes movements. -I didn't know that. et prend des mouvements sympas. -Je ne le savais pas.

-Так что йога - это круто. -Да-да, я помню, -So yoga is cool. -Yeah, yeah, I remember -Le yoga, c'est cool. Le yoga, c'est cool. -Ouais, ouais, ouais, je me souviens,

мы с тобой ходили месяц или два на йогу. we went to yoga for a month or two. toi et moi avons fait du yoga pendant un mois ou deux.

Это первый раз, когда я попробовала йогу. That was the first time I tried yoga. C'est la première fois que j'essaie le yoga.

Не знаю, как насчёт тебя, но мне очень понравилось. Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber ich habe es wirklich genossen. I don't know about you, but I really enjoyed it. Je ne sais pas ce qu'il en est pour vous, mais j'ai vraiment apprécié.

И я помню, что ты также занимаешься разными видами спорта. And I remember that you're also involved in different sports. Et je me souviens que vous pratiquez également plusieurs sports.

Ты катаешься на лыжах или на коньках? Do you ski or skate? Faites-vous du ski ou du patinage ?

-Да, я с прошлого года начала изучать горные лыжи. -Yes, last year I started mastering alpine skiing. -Oui, j'ai commencé à apprendre le ski alpin l'année dernière.

В прошлом году я встала на них первый раз. Last year was the first year I got up on skis. L'année dernière, j'y suis monté pour la première fois.

Съездила уже на горнолыжный курорт, который более-менее высокий, I went to a ski resort that was more or less alpine, Avoir déjà fréquenté une station de ski plus ou moins élevée,

не просто, как у нас в Ленобласти. not like ours in the Leningrad region. pas comme dans la région de Leningrad.

Поэтому это был такой первый опыт, но, конечно, So it was such a first experience, but of course C'était donc une première expérience, mais bien sûr,

нужно ещё развиваться, нужно ещё как бы отрабатывать практику. I still need to develop, I still need to work out the practice. il faut toujours évoluer, il faut toujours s'entraîner.

-То есть ты... одну зиму? -Но горные лыжи, да - это интересно. -So you skied one winter, right? -But alpine skiing, yes - it's interesting. -Vous voulez dire vous. un hiver ? -Mais le ski, oui, c'est intéressant.

-Или уже... -Нет, один сезон. -Or already... -No, one season. Ou est-ce déjà... -Non, une saison.

-Один сезон. Я откатала один сезон. -Один сезон. -One season. I skied one season. -One season. -Une saison. J'ai fait une saison. -Une saison.

В этом году тоже планирую, как у нас наступит снег. Вот! I'm planning to do it again this year as soon as we get snow. There! J'ai l'intention de le faire cette année aussi, une fois qu'il y aura de la neige. Voilà !

Это было бы интересно. That would be interesting. Ce serait intéressant.

Но это, конечно, такой травмоопасный вид спорта, потому что But, of course, it's such a traumatic sport because Mais bien sûr, ce sport est tellement sujet aux blessures parce que

очень много я видела на склоне, люди ломают ноги и руки. I've seen a lot of people break their legs and arms on the slope. J'en ai vu beaucoup sur la pente, des gens qui se cassent les jambes et les bras.

То есть это такое. So there you go.

-Поэтому я не рискую заниматься такими видами спорта. -That's why I do not dare to engage in such sports. -C'est pourquoi je ne m'aventure pas dans ces sports.

Иногда я рискую в жизни, но такой риск, Sometimes I take risks in life, but that kind of risk Il m'arrive de prendre des risques dans la vie, mais ce sont des risques,

когда я рискую здоровьем, мне не очень нравится. Но я... where I'm risking my health, I don't really like it. But I... quand je risque ma santé, je n'aime pas vraiment ça. Mais je...

-Можешь попробовать хотя бы. -Но я восхищаюсь людьми, -You could at least try. -But I admire people -Vous pouvez au moins essayer. -Mais j'admire les gens,

как ты, кто всё-таки это делает, решается и начинает, учится. like you who are still doing it, deciding, starting and learning. comme vous, qui le font, qui décident, qui commencent et qui apprennent.

Я хотела много раз учиться кататься на сноуборде, но... I've wanted to learn how to snowboard many times, but... J'ai voulu apprendre à faire du snowboard à plusieurs reprises, mais.....

Я пробовала 2 раза в жизни очень давно, I tried two times in my life, a long time ago J'ai essayé deux fois dans ma vie, il y a longtemps,

когда мне было 20 с чем-то лет и всё. when I was a little over 20, and that was the end of it. quand j'avais 20 ans et quelques, et c'est tout.

-Не, но горные лыжи - это не только как спорт, -No, but alpine skiing is not just like a sport, -Non, mais le ski alpin n'est pas seulement un sport,

но при этом, это же комплексное мероприятие. but at the same time it's complex event. mais en même temps, c'est une entreprise complexe.

Ты приезжаешь. Там классный воздух. You get there. There's great air. Vous venez. L'air est excellent.

Очень красивые пейзажи. Горы. Very beautiful scenery. The mountains. Très beaux paysages. Les montagnes.

Это ощущение легкости и свободы, даже если That feeling of ease and freedom, even if C'est un sentiment d'aisance et de liberté, même si

ты вот в катании, это прям очень... это прям вдохновляет, воодушевляет you're skiing, it's just very... It's just inspiring and uplifting, vous êtes dans le patinage, c'est vraiment... c'est très inspirant, inspirant.

и вообще как бы... and it's like... et c'est comme.

Кроме того даже, если ты не сильно умеешь кататься, Also, even if you can't ski, D'ailleurs, même si vous ne savez pas beaucoup rouler,

в горах это, конечно, классно. -Само как мероприятие, the mountains are great. -As an activity, dans les montagnes, bien sûr, c'est génial. -C'est comme un événement en soi,

-...как времяпровождение. -Да, как времяпровождение. -...as a pastime. -Yes, as a pastime.

Ты можешь поехать с друзьями. You can go with friends. Vous pouvez y aller avec vos amis.

Ты можешь поехать с командой какой-то. You can go with a team. Vous pourriez former une sorte d'équipe.

То есть, это всё равно куда-то ты вышел, сходил в ресторан, It's like going out, going to a restaurant, Je veux dire que c'est toujours un endroit où l'on sort, où l'on va au restaurant,

выпил бокал вина вечером. То есть, это всё равно... это круто! having a glass of wine in the evening. I mean, it's still... it's cool! a bu un verre de vin ce soir. Je veux dire, c'est encore. c'est génial !

-Да, я это всё понимаю и поддерживаю. -Yes, I understand and support all of that. -Oui, je comprends et je soutiens tout cela.

Я помню, когда мы выезжали на природу, или да... I remember when we used to go camping, or yeah... Je me souviens de l'époque où nous partions en excursion, ou oui....

мы гуляли где-то в лесу зимой, это очень прекрасно, we used to go for walks somewhere in the forest in winter, it's really great nous sommes allés nous promener quelque part dans les bois en hiver, c'est très beau,

где ты дышишь свежим воздухом. -Да-да, это прям вообще... to breathe the fresh air. -Yes, yes, it's really... où l'on respire de l'air frais. -Oui, oui, oui, oui, c'est un vrai...

-И ты насыщаешься. -And you get full.

И даже, я думаю, это хорошо влияет на работу. And even, I think, it has a good effect on work. Et même, je pense, que c'est bon pour le travail.

После этого ты можешь активно (работать)... After that you can actively (work)... Ensuite, vous pouvez travailler activement...

не знаю, ты доволен своей работой. I don’t know, you're happy with your work. Je ne sais pas si vous êtes heureux dans votre travail.

-У тебя положительные эмоции возникают. -You get positive emotions. -Vous ressentez des émotions positives.

-Да-да, возникают. Ты получаешь это от спорта. -Yes, yes, you get it. You get that from sports. -Oui, oui, c'est vrai. C'est ce que l'on apprend dans le sport.

-Я совершенно согласна. -Да, вот энергия, -I totally agree. -Yes, it's energy, -Je suis tout à fait d'accord. -Oui, c'est l'énergie,

поэтому от любого вида спорта всё равно ты получаешь энергию. so in any sport you get energy. pour que vous puissiez toujours tirer de l'énergie de n'importe quel sport.

Ты конечно что-то вкладываешь, пытаешься, учишься. Of course, you put something in, you try, you learn. Vous y mettez certainement du vôtre, vous essayez, vous apprenez.

Где-то это труд, где-то это просто легко, Somewhere it's hard work, somewhere it's just easy, Quelque part, c'est du travail, quelque part, c'est tout simplement facile,

но энергию ты получаешь обратно. but the energy comes back. mais vous retrouvez l'énergie.

-Хорошо, это зимние виды спорта. Летом... насколько я помню, -Okay, it's winter sports. In the summer... as I recall, -D'accord, ce sont les sports d'hiver. Eh bien. En été. si je me souviens bien,

ты ходила в походы. И ты любишь это. you used to go hiking. And you enjoy it. vous avez fait du camping. Et vous adorez ça.

-Да, я тоже как бы, относительно не так давно... -Yes, I, too, seem to be relatively not so long ago ... -Ouais, je suis aussi comme, il y a relativement peu de temps.....

просто у меня есть компания, которая увлекается этим, I just have a group that is fond of this, c'est juste que j'ai une entreprise qui s'y intéresse,

и как бы с ними я хожу. and I kind of go with them. et c'est comme si je me promenais avec eux.

У нас пока таких длительных походов не было. We haven't had a long hike like that yet. Nous n'avons pas encore fait de longues randonnées de ce type.

Я планировала, но не получилось. I was planning on it, but it didn't work out. J'avais prévu de le faire, mais cela n'a pas fonctionné.

А мы ходили просто выходного дня. We just go hiking on the weekends. Et nous n'y sommes allés que pour le week-end.

То есть, ты выезжаешь на какое-то место, That is, you go to some place, Je veux dire que vous vous rendez à un endroit en voiture,

либо ты идёшь до какой-то точки... то есть ты делаешь маршрут, or you go to some point ... that is, you plot a route, ou vous vous rendez à un point... vous effectuez donc un itinéraire,

составляешь там 20-40 километров, и идёшь от точки А до точки Б. Вот! go there 20-40 kilometers and go from point A to point B. There! vous faites 20-40 kilomètres, et vous allez d'un point A à un point B. Voilà !

Соответственно проходишь... это лес, горы, озеро, You go accordingly... It's a forest, a mountain, a lake, Vous traversez en conséquence. c'est la forêt, les montagnes, le lac,

ты можешь огибать, смотришь тоже пейзажи, природу. you can get around, you still look at the landscapes, nature. vous pouvez faire le tour, vous regardez aussi les paysages, la nature.

Ну и соответственно, доходишь... ну тоже такая ходьба. Well, and accordingly it will turn out ... well, this is also a walk. Et c'est ainsi que l'on arrive à... eh bien, aussi à une telle marche.

-Я помню, мы с тобой несколько раз планировали этот пеший поход, -I remember you and I planning this hike several times, -Je me souviens que toi et moi avions prévu cette randonnée à plusieurs reprises,

выбирали горы, где мы можем сходить с командой в горы... choosing mountains where we could go with the team to the mountains ... choisissaient les montagnes où nous pourrions aller avec l'équipe.

и так, я не помню, что случилось. and so, I don't remember what happened. et donc, je ne me souviens pas de ce qui s'est passé.

-Но что-то не получилось. -Да, что-то не получилось. -But something didn't work out. -Yeah, something didn't work out. -Mais quelque chose n'a pas fonctionné. -Oui, quelque chose n'a pas marché.

Из меня плохой организатор. I'm a bad organizer. Je ne suis pas un très bon organisateur.

Я люблю откладывать "Ну, потом. Ну, потом". I like to put things off: "Well, later. Well, later." J'aime bien remettre à plus tard. Eh bien, plus tard."

Это моя проблема, я знаю. That's my problem, I know. C'est mon problème, je sais.

И что-то ещё я хотела спросить? What else would I like to ask? Y a-t-il autre chose que je voudrais vous demander ?

А, я хотела рассказать. Oh, I wanted to say. Oh, je voulais te le dire.

В это лето мы с тобой ездили, This summer you and I went, Cet été, nous sommes partis avec vous,

да, это было на несколько часов, кататься на сапах. yes, it was for a few hours, to ride the saps. Oui, c'était pour quelques heures, pour monter les sapes.

-Да, это прям было классно для себя открыть. -Yes, it was a wonderful discovery. -Oui, c'était vraiment cool de découvrir ça.

-Я очень благодарна, что ты меня пригласила, -I'm very grateful that you invited me, -Je vous remercie de m'avoir invitée,

позвала кататься на сапах. Это был первый мой опыт. invited me to ride the saps. It was my first experience. m'a appelé pour faire de la luge. C'était ma première expérience.

И мне очень понравилось. -Да, это прям интересно. And I really enjoyed it. -Yeah, it's really interesting. Et j'ai beaucoup aimé. -Oui, c'est très intéressant.

Мне кажется, на воде это круто. I think it's cool on the water. Je pense que c'est cool sur l'eau.

-Тоже ты первый раз каталась? -Я тоже первый раз вставала на сапах. -That was your first time too? -It was my first time on the saps too. -C'était aussi la première fois que tu montais à cheval ? -C'était aussi la première fois que je montais sur un sapa.

Да, это тоже был первый опыт. Yeah, that was my first experience too. Oui, c'était aussi ma première expérience.

-Ты планируешь ещё летом пробовать? -Хотелось бы, да. -Do you plan on trying again this summer? -I'd like to, yes. Avez-vous l'intention de réessayer cet été ? -J'aimerais bien, oui.

Если находясь на водоёме где-то, мне бы хотелось пробовать. If it's somewhere on a body of water, I'd like to try it. Si le fait d'être sur une étendue d'eau quelque part me donne envie d'essayer.

Хотелось бы взять либо в аренду, либо просто учиться кататься. Да! I'd like to either rent or just learn how to ride. Yes! J'aimerais louer ou apprendre à conduire. Oui !

-Мне тоже. Это нетрудный вид спорта. -Да, как оказалось. -Me, too. It's not a difficult sport. -Yes, as it turns out. -Moi aussi. Ce n'est pas un sport difficile. -Oui, il s'avère que c'est le cas.

-Для меня... на природе, где водоём. -For me... outdoors, where there's a body of water. -Pour moi. dans la nature, là où il y a une étendue d'eau.

Это не так опасно, не знаю, как кайтсерфинг It's not as dangerous as, I don't know, kitesurfing Ce n'est pas aussi dangereux, je ne sais pas, que le kitesurf.

или какой-нибудь серфинг. -Больше такой... or some kind of surfing. -It's more a such ... ou du surf. -Plus comme ça...

И у нас в городе с этим проблемы. And we have a problem with that in our city. Et nous avons un problème avec cela dans notre ville.

У нас нет таких волн, как в Азии, например. Или... We do not have such waves as, for example, in Asia. Or ... Nous n'avons pas de vagues comme en Asie, par exemple. Ou...

-Или где-нибудь в океане. Да-да. -Or anywhere in the ocean. Yes-yes. -ou quelque part dans l'océan. Oui, oui.

Поэтому да, сапы - это прям классно. So yeah, saps are really cool. Alors oui, les sapes sont tout simplement géniales.

-Мы отлично съездили. И наверное, последний вопрос. -We had a great trip. And probably the last question. -Nous avons fait un excellent voyage. Et peut-être une dernière question.

Я знаю, что ты любишь спорт. I know you like sports. Je sais que vous aimez le sport.

Ты увлекаешься спортом. You do a lot of sports. Vous aimez le sport.

Чем ещё ты интересуешься? What else are you interested in? Quels sont vos autres centres d'intérêt ?

Не знаю, ты интересуешься искусством? I don't know if you're interested in art? Je ne sais pas, vous vous intéressez à l'art ?

Или ты ходишь в театры? Ты любишь театры? Or do you go to the theater? Do you like theater? Ou allez-vous au théâtre ? Aimez-vous le théâtre ?

-Театры... ну, как бы иногда я хожу в театры. -Theaters... Well, I go to the theater sometimes. -Les théâtres. Je vais parfois au théâtre.

Не сказать, что я прям заядлый театрал. I wouldn't say I'm an avid theater lover. Ce n'est pas pour autant que je suis un grand amateur de théâtre.

Это не про меня. This is not about me. Il ne s'agit pas de moi.

Иногда посещаю музеи, какие-то выставки. Sometimes I go to museums and some exhibitions. Je visite parfois des musées, des expositions.

Вот недавно была на выстаке For example, I recently visited an exhibition of J'étais à un salon professionnel l'autre jour

современного искусства в Эрарте у нас. contemporary art at the Erarta. d'art moderne à Erarta.

Там иногда бывает достаточно интересно, не всё бывает интересно. It can sometimes be quite interesting there, not all, of course. Il y a parfois des choses intéressantes, mais tout n'est pas toujours intéressant.

Но интересные экземляры, какие-то выставки зарубежных... But there are interesting examples of foreign exhibitions as well. Mais des exemples intéressants, des expositions d'étrangers...

Из последних, это был какой-то японский художник, который At the last one, there was a Japanese artist who Dernièrement, c'est un artiste japonais qui a été

тоже очень классно по мотивам аниме, also did great anime paintings, C'est aussi très cool, basé sur un anime,

тоже была выставка очень классная в Эрарте, да. and he had a very cool exhibition at the Erarta, yeah. Il y a également eu une exposition très intéressante à Erarta, oui.

-Я думаю, это нормально. -I think it's fine. -Je pense que c'est bon.

Если ты ходишь часто на выставки, это уже не так интересно. If you go to exhibitions often, it's not so interesting anymore. Si vous allez souvent à des spectacles, ce n'est plus aussi intéressant.

-Это приедается. -Да, это тебя не восхищает. -It gets boring. -Yes, it doesn't excite you. -Ça devient lassant. -Oui, cela ne vous enchante pas. Oui.

-Ну да, тут нужен какой-то такой... -Баланс держать. -It needs some kind of... -Keep a balance. -Oui, il faut une sorte de... -d'équilibre.

-Но хотелось бы что-то ещё. Хотелось бы научиться рисовать -But I would like to do something else. I'd like to learn how to draw -Mais j'aimerais autre chose. J'aimerais apprendre à peindre

либо фотографировать, что-то ближе к красоте, эстетике. or take pictures, closer to beauty, aesthetics. ou la photographie, quelque chose de plus proche de la beauté, de l'esthétique.

-А, да? -Да. Хотелось бы. -Oh, really? -Yes. I'd like to. -Ah, oui ? -Oui. J'aimerais pouvoir le faire.

-Тебе интересно, да? Фотография, или что это? -You're interested, aren't you? Photography or what is it? Cela vous intéresse, n'est-ce pas ? Une photographie, ou qu'est-ce que c'est ?

-Рисование. Что-то, не знаю, акварель, что-то попробовать. -Painting. Something, I don't know, watercolor, something to try. -peinture. Quelque chose, je ne sais pas, de l'aquarelle, quelque chose à essayer.

-Мне кажется, чем старше люди становятся, -It seems to me that the older people get, -Je pense que plus les gens vieillissent,

тем больше их тянет к природе, к чему-то творческому. the more they are drawn to nature, to something creative. plus ils sont attirés par la nature, par la création.

И у меня тоже сейчас... Like me now ... Et j'ai la même chose en ce moment...

Я больше хочу пробовать в жизни таких... творчества. I want to try more of those things in my life... creativity. J'ai plutôt envie d'essayer des choses comme ça dans ma vie. créativité.

Я думаю, на этом достаточно. Спасибо. -Спасибо! I think that's enough. Thank you. -Thank you! Je pense que cela suffit pour l'instant. Je vous remercie. -Merci à vous !

-Спасибо тебе за разговор. -Спасибо. -Thank you for the conversation. -Thank you! -Merci de m'avoir parlé. -Merci de m'avoir parlé.

-Я узнала что-то новое о тебе. Рисование, фотография. -I learned something new about you. Drawing, photography. -J'ai appris quelque chose de nouveau sur vous. Dessin, photographie.

-Да. -Будем учиться. Спасибо! -Yes! -We'll learn something. Thanks! -Oui, apprenons. Je vous remercie de votre attention.