×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

"Обитаемый остров" Стругацкие (Prisoners of Power), ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. ТЕРРОРИСТ - Глава 11 (2)

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. ТЕРРОРИСТ - Глава 11 (2)

Пробираться в дом Лесника не имело никакого смысла, а это была единственная явка поблизости. Можно было попытаться переночевать в поселке Утки, но это было опасно, это был адрес, известный ротмистру Чачу, и кроме того, Максиму было страшно подумать - явиться сейчас к старой Илли и рассказать ей о смерти дочери. Идти было некуда. Он зашел в захудалый ночной трактирчик для рабочих, поел сосисок, выпил пива, подремал, привалившись к стене - все здесь были такие же грязные и усталые, как он, рабочие после смены, опоздавшие на последний трамвай. Ему приснилась Рада, и он подумал во сне, что Гай сейчас, вероятно, в облаве, и это хорошо. А Рада его любит и примет, даст переодеться и умыться, там еще должен остаться его гражданский костюм, тот самый, который дал ему Фанк... а утром можно будет уехать на восток, где находится вторая известная ему явка... Он проснулся, расплатился и вышел.

Идти было недалеко и неопасно. Народу на улицах не было, только у самого дома он заметил человека - это был дворник. Дворник сидел в подъезде на своем табурете и спал. Максим осторожно прошел мимо, поднялся по лестнице и позвонил так, как звонил всегда. За дверью было тихо, потом что-то скрипнуло, послышались шаги, и дверь приоткрылась. Он увидел Раду.

Она не закричала только потому, что задохнулась и зажала себе рот ладонью. Максим обнял ее, прижал к себе, поцеловал в лоб, у него было такое чувство, как будто он вернулся домой, где его давно уже перестали ждать. Он закрыл за собой дверь, и они тихо прошли в комнату, и Рада сразу заплакала. В комнате было все по-прежнему, только не было его раскладушки, а на диване сидел Гай в ночной рубашке и ошалело таращился на Максима испуганными, дикими от удивления глазами. Так прошло несколько минут: Максим и Гай смотрели друг на друга, а Рада плакала.

- Массаракш, - сказал, наконец, Гай беспомощно. - Ты живой? Ты не мертвый...

- Здравствуй, дружище, - сказал Максим. - Жалко, что ты дома. Я не хотел тебя подводить. Если скажешь, я сразу уйду.

И сейчас же Рада крепко вцепилась в его руку.

- Ни-ку-да! - сказала она сдавленно. - Ни-за-что! Никуда не уйдешь... Пусть попробует... тогда я тоже...

Гай отшвырнул одеяло, спустил с дивана ноги и подошел к Максиму. Он потрогал его за плечи, за руки, испачкался мазутом, вытер себе лоб, испачкал лоб.

- Ничего не понимаю, - сказал он жалобно. - Ты живой... Откуда ты взялся? Рада, перестань реветь... Ты не ранен? У тебя ужасный вид... И вот кровь...

- Это не моя, - сказал Максим.

- Ничего не понимаю, - повторил Гай. - Слушай, ты жив! Рада, грей воду! Разбуди этого старого хрена, пусть даст водки...

- Тихо, - сказал Максим. - Не шумите, за мной гонятся.

- Кто? Зачем? Чепуха какая... Рада, дай ему переодеться!.. Мак, садись, садись... или, может быть, ты хочешь лечь? Как это получилось? Почему ты жив?..

Максим осторожно сел на краешек стула, положил руки на колени, чтобы ничего не испачкать, и, глядя на этих двоих, в последний раз глядя на них, как на своих друзей, ощущая даже какое-то любопытство к тому, что произойдет дальше, сказал:

- Я ведь теперь государственный преступник, ребята. Я только что взорвал башню.

Он не удивился, что они поняли его сразу, мгновенно поняли, о какой башне идет речь, и не переспросили. Рада только стиснула руки, не отрывая от него взгляда, а Гай крякнул, фамильным жестом почесал шевелюру обеими руками и, отведя глаза, сказал с досадой:

- Болван. Отомстить, значит, решил... Кому мстишь? Эх, ты, как был псих, так и остался. Ребенок маленький... Ладно. Ты ничего не говорил, мы ничего не слышали. Ладно... Ничего не желаю знать. Рада, иди грей воду. Да не шуми там, не буди людей... Раздевайся, - сказал он Максиму строго. - Извозился, как черт, где тебя носит...

Максим поднялся и стал раздеваться. Сбросил грязную мокрую рубаху (Гай увидел шрамы от пуль и гулко проглотил слюну), с отвращением стянул безобразно грязные сапоги и штаны. Вся одежда была в черных пятнах и, освободившись от нее, Максим почувствовал облегчение.

- Ну, вот и славно, - сказал он и снова сел. - Спасибо, Гай. Я ненадолго, только до утра, а потом уйду...

- Дворник тебя видел? - мрачно спросил Гай.

- Он спал.

- Спал... - сказал Гай с сомнением. - Он, знаешь... Ну, может быть, конечно, и спал. Спит же он когда-нибудь...

- Почему ты дома? - спросил Максим.

- В увольнении.

- Какое может быть увольнение? - спросил Максим.

- Вся Гвардия, наверно, сейчас за городом...

- А я больше не гвардеец, - сказал Гай, криво усмехаясь. - Выгнали меня из Гвардии, Мак. Я теперь всего-навсего армейский капрал, учу деревенщину, какая нога правая, какая - левая. Обучу - и айда на хонтийскую границу, в окопы... Такие вот у меня дела, Мак.

- Это из-за меня? - тихо спросил Максим.

- Да как тебе сказать... В общем, да.

Они посмотрели друг на друга, и Гай отвел глаза. Максим вдруг подумал, что если бы Гай сейчас выдал его, то, наверное, вернулся бы в Гвардию и в свою заочную офицерскую школу, и еще он подумал, что каких-нибудь два месяца назад такая мысль не могла бы прийти ему в голову. Ему стало неприятно, захотелось уйти, сейчас же, немедленно, но тут вернулась Рада и позвала его в ванную. Пока он мылся, она приготовила поесть, согрела чай, а Гай сидел на прежнем месте, подперев щеки кулаками, и на лице его была тоска. Он ни о чем не спрашивал - должно быть, боялся услышать что-нибудь страшное, что-нибудь такое, что прорвет последнюю линию его обороны, перережет последние ниточки, еще соединяющие его с Максимом. И Рада ни о чем не спрашивала - должно быть, ей было не того, она не спускала с него глаз, не отпускала его руки и время от времени всхлипывала, - боялась, что он вдруг исчезнет, любимый человек. Исчезнет и никогда больше не появится. И тогда Максим - времени оставалось мало - отодвинул недопитую чашку и принялся рассказывать сам.

О том, как помогла ему мать государственной преступницы; как он встретился с выродками; кто они такие - выродки - на самом деле, почему они выродки и что такое башни, какая дьявольская, отвратительная выдумка, эти башни. О том, что произошло сегодня ночью, как люди бежали на пулемет и умирали один за другим, как рухнула эта гнусная груда мокрого железа и как он нес мертвую женщину, у которой отняли ребенка и убили мужа...

Рада слушала жадно, и Гай тоже в конце концов заинтересовался, он даже стал задавать вопросы, ехидные, злые вопросы, глупые и жестокие, и Максим понял, что он ничему не верит, что сама мысль о коварстве Неизвестных Отцов отталкивается от его сознания, как вода от жира, что ему неприятно это слушать и он с трудом сдерживается, чтобы не оборвать Максима. И когда Максим закончил рассказ, он сказал, нехорошо усмехаясь:

- Здорово они обвели тебя вокруг пальца.

Максим посмотрел на Раду, но Рада отвела глаза и, покусывая губу проговорила нерешительно:

- Не знаю... Может быть, конечно, была одна такая башня... Попадаются ведь негодяи даже в муниципалитете... а Отцы просто не знают... им не докладывают, и они не знают... Понимаешь, Мак, это просто не может быть, то, что ты рассказываешь. Это ведь башни баллистической защиты...

Она говорила замирающим тихим голосом, явно стараясь не обидеть его, просительно заглядывала ему в глаза, поглаживала по плечу, а Гай вдруг рассвирепел и стал говорить, что это же глупо, что Максим просто не представляет себе, сколько таких башен стоит по стране, сколько их строится ежегодно, ежедневно, так неужели же эти огромные миллиарды тратятся в нашем бедном государстве только для того, чтобы дважды в день доставлять неприятности жалкой кучке уродов, которые сами по себе - нуль в океане народа... "На одну охрану сколько денег уходит", - добавил он после паузы. - Об этом я думал, - сказал Максим. - Наверное, все действительно не так просто. Но хонтийские деньги здесь ни при чем... и потом я сам видел: как только башня свалилась, им всем стало лучше. А что касается ПБЗ... Пойми, Гай, для защиты с воздуха башен слишком много. Чтобы перекрыть воздушное пространство, их нужно гораздо меньше... и потом, зачем ПБЗ на южной границе? Разве у диких выродков есть баллистические средства?

- Там много что есть, - сказал Гай зло. - Ты ничего не знаешь, а всему веришь... Извини, Мак, но если бы ты был не ты... Все мы слишком доверчивы, - горько добавил он.

Максиму больше не хотелось спорить и вообще говорить на эту тему. Он стал расспрашивать, как идет жизнь, где работает Рада, почему не пошла учиться, как дядюшка, как соседи... Рада оживилась, принялась рассказывать, потом спохватилась, собрала грязную посуду и ушла на кухню. Гай шибко почесался двумя руками, похмурился на темное окно, а потом решился и начал серьезный мужской разговор.

Мы тебя любим, сказал он. Я тебя люблю, Рада тебя любит, хотя и беспокойный ты человек, и все у нас из-за тебя пошло как-то не так. Но ведь вот в чем дело: Рада тебя не просто любит, не так, понимаешь... а как бы тебе сказать... в общем, ты понимаешь... в общем, нравишься ты ей, и все это время она проплакала, а первую неделю даже проболела. Она девушка хорошая, хозяйственная, многие на нее заглядываются, и это не удивительно... Не знаю, как ты к ней, но что бы я тебе посоветовал? Брось ты все эти глупости, не для тебя они, не твоего ума дело, запутают тебя, сам погибнешь, многим невинным людям жизнь испортишь - ни к чему все это. А поезжай ты обратно к себе в горы, найди своих, головой не вспомнишь - сердце подскажет, где твоя родина... искать тебя там никто не будет, устроишься, наладишь жизнь, тогда приезжай, забирай Раду, и будет вам там хорошо. А может мы к тому времени уже и с хонтийцами покончим, наступит, наконец, мир, и заживем как люди...

Максим слушал его и думал, что если бы он был действительно горцем, он бы, наверное, так и поступил: вернулся бы на родину и зажил бы потихоньку с молодой женой, забыл бы обо всех этих ужасах, о сложностях... нет, не забыл бы, а организовал бы оборону, так что чиновники Отцов и носу бы туда не сунули, а явились бы туда гвардейцы, бился бы у родного порога до последнего... Только я не горец. В горах мне делать нечего, а дело мое здесь, я всего этого терпеть не намерен... Рада? Что же - Рада... если действительно любит, тогда поймет, должна будет понять... Не хочу сейчас об этом думать, не хочу любить, не время сейчас любить...

Он задумался и не сразу осознал, что в доме что-то переменилось. Кто-то ходил по коридору, кто-то шептался за стеной, и вдруг в коридоре завозились, Рада отчаянно крикнула: "Мак.." и сразу же замолчала, словно ей зажали рот. Он вскочил и бросился к окну, но дверь распахнулась, и на пороге появилась Рада, без кровинки в лице, пахнуло знакомым запахом гвардейской казармы, застучали, больше не таясь, подкованные сапоги, Раду впихнули в комнату, и следом повалили люди в черных комбинезонах, и Панди с озверелым лицом навел на него автомат, а ротмистр Чачу хитрый, как всегда, и умный, как всегда, стоял рядом с Радой, уперев ствол пистолета ей в бок.

- Ни с места! - крикнул он. - Пошевелишься - стреляю!

Максим замер. Он ничего не мог, ему нужно было по меньшей мере две десятых секунды, может быть - полторы, но этому убийце хватило бы и одной.

- Руки вперед! - крикнул ротмистр. - Капрал, наручники! Двойные наручники! Шевелись, массаракш!

Панди, которого Максим неоднократно на занятиях бросал через голову, с большой осторожностью приблизился, отстегивая от пояса тяжелую цепь. Озверелость не его лице сменилась озабоченным выражением.

- Ты смотри, - сказал он Максиму. - Ежели что, господин ротмистр ее сразу... того... любовь твою...

Он защелкнул стальные браслеты на запястьях Максима, присел на корточки и сковал ему ноги. Максим мысленно усмехнулся. Он знал, что будет делать дальше. Но он недооценил ротмистра. Ротмистр не отпустил Раду. Все вместе они спустились по лестнице, все вместе сели в грузовик, и ротмистр ни на секунду не опустил пистолета. Затем в грузовик втолкнули скованного Гая. До рассвета было еще далеко, по-прежнему моросил дождь, размытые огни едва освещали мокрую улицу. На скамьях в кузове с грохотом рассаживались гвардейцы, огромные мокрые псы молча рвались с поводков и, осаженные, нервно, с прискуливанием, зевали. А в подъезде, прислонившись к косяку, стоял, сложив руки на животе, дворник. Он дремал.


ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. PART THREE. The Terrorist - Chapter 11 (2) パート3テロリスト - 第11章 (2) ТЕРРОРИСТ - Глава 11 (2)

Пробираться в дом Лесника не имело никакого смысла, а это была единственная явка поблизости. Можно было попытаться переночевать в поселке Утки, но это было опасно, это был адрес, известный ротмистру Чачу, и кроме того, Максиму было страшно подумать - явиться сейчас к старой Илли и рассказать ей о смерти дочери. It was possible to try to spend the night in the village of Utki, but it was dangerous, it was an address known to the captain Chach, and besides, Maxim was afraid to think - to come now to old Illy and tell her about the death of his daughter. Идти было некуда. There was nowhere to go. Он зашел в захудалый ночной трактирчик для рабочих, поел сосисок, выпил пива, подремал, привалившись к стене - все здесь были такие же грязные и усталые, как он, рабочие после смены, опоздавшие на последний трамвай. He went into a run-down late night tavern for workers, ate sausages, drank beer, took a nap, leaning against the wall - everyone here was just as dirty and tired as he was, after-shift workers who missed the last tram. Ему приснилась Рада, и он подумал во сне, что Гай сейчас, вероятно, в облаве, и это хорошо. He dreamed of Rada, and in his dream he thought that Guy was probably rounded up now, and that was good. А Рада его любит и примет, даст переодеться и умыться, там еще должен остаться его гражданский костюм, тот самый, который дал ему Фанк... а утром можно будет уехать на восток, где находится вторая известная ему явка... Он проснулся, расплатился и вышел. And Rada loves him and will accept him, let him change and wash, there should still be his civilian suit, the one that Funk gave him ... and in the morning it will be possible to leave for the east, where the second turnout known to him is located ... He woke up, paid and left.

Идти было недалеко и неопасно. The walk was not far and it was not dangerous. Народу на улицах не было, только у самого дома он заметил человека - это был дворник. There were no people on the streets, only at the very house he noticed a man - it was a janitor. Дворник сидел в подъезде на своем табурете и спал. The janitor sat in the entrance on his stool and slept. Максим осторожно прошел мимо, поднялся по лестнице и позвонил так, как звонил всегда. Maxim walked cautiously past, climbed the stairs, and rang the bell the way he always rang. За дверью было тихо, потом что-то скрипнуло, послышались шаги, и дверь приоткрылась. It was quiet outside the door, then something creaked, footsteps were heard, and the door opened slightly. Он увидел Раду. He saw Rada.

Она не закричала только потому, что задохнулась и зажала себе рот ладонью. She did not scream only because she choked and covered her mouth with her hand. Максим обнял ее, прижал к себе, поцеловал в лоб, у него было такое чувство, как будто он вернулся домой, где его давно уже перестали ждать. Maxim hugged her, pressed her to him, kissed her on the forehead, he had the feeling that he had returned home, where they had long ceased to wait for him. Он закрыл за собой дверь, и они тихо прошли в комнату, и Рада сразу заплакала. He closed the door behind him, and they quietly entered the room, and Rada immediately burst into tears. В комнате было все по-прежнему, только не было его раскладушки, а на диване сидел Гай в ночной рубашке и ошалело таращился на Максима испуганными, дикими от удивления глазами. Everything was the same in the room, only his cot was gone, and Guy was sitting on the sofa in his nightgown and staring dazedly at Maxim with frightened eyes wild with surprise. Так прошло несколько минут: Максим и Гай смотрели друг на друга, а Рада плакала.

- Массаракш, - сказал, наконец, Гай беспомощно. "Massaraksh," Guy said at last, helplessly. - Ты живой? Ты не мертвый...

- Здравствуй, дружище, - сказал Максим. - Hello, my friend, - said Maxim. - Жалко, что ты дома. - It's a pity you're at home. Я не хотел тебя подводить. I didn't mean to let you down. Если скажешь, я сразу уйду. If you tell me, I'll leave right away.

И сейчас же Рада крепко вцепилась в его руку. And now Rada tightly grabbed his hand.

- Ни-ку-да! - No-no-yes! - сказала она сдавленно. she said stifledly. - Ни-за-что! - Never! Никуда не уйдешь... Пусть попробует... тогда я тоже... You won't go anywhere... Let him try... then I will too...

Гай отшвырнул одеяло, спустил с дивана ноги и подошел к Максиму. Guy threw back the blanket, swung his legs off the sofa, and went up to Maxim. Он потрогал его за плечи, за руки, испачкался мазутом, вытер себе лоб, испачкал лоб. He touched his shoulders, his hands, got dirty with fuel oil, wiped his forehead, soiled his forehead.

- Ничего не понимаю, - сказал он жалобно. "I don't understand," he said plaintively. - Ты живой... Откуда ты взялся? - You're alive... Where did you come from? Рада, перестань реветь... Ты не ранен? Rada, stop crying... Are you hurt? У тебя ужасный вид... И вот кровь... You look terrible... And here is the blood...

- Это не моя, - сказал Максим. - It's not mine, - said Maxim.

- Ничего не понимаю, - повторил Гай. “I don’t understand anything,” Guy repeated. - Слушай, ты жив! - Listen, you're alive! Рада, грей воду! Glad, warm water! Разбуди этого старого хрена, пусть даст водки... Wake up this old fuck, let him give you vodka...

- Тихо, - сказал Максим. - Quiet, - said Maxim. - Не шумите, за мной гонятся. Don't make noise, they're after me.

- Кто? - Who? Зачем? Чепуха какая... Рада, дай ему переодеться!.. What nonsense ... Rada, let him change his clothes! .. Мак, садись, садись... или, может быть, ты хочешь лечь? Mac, sit down, sit down... or maybe you want to lie down? Как это получилось? How did it happen? Почему ты жив?.. Why are you alive?

Максим осторожно сел на краешек стула, положил руки на колени, чтобы ничего не испачкать, и, глядя на этих двоих, в последний раз глядя на них, как на своих друзей, ощущая даже какое-то любопытство к тому, что произойдет дальше, сказал: Maxim carefully sat down on the edge of the chair, put his hands on his knees so as not to stain anything, and, looking at these two, looking at them for the last time, as if they were his friends, even feeling some kind of curiosity about what would happen next, he said :

- Я ведь теперь государственный преступник, ребята. - I'm a state criminal now, guys. Я только что взорвал башню. I just blew up the tower.

Он не удивился, что они поняли его сразу, мгновенно поняли, о какой башне идет речь, и не переспросили. He was not surprised that they understood him immediately, instantly understood which tower they were talking about, and did not ask again. Рада только стиснула руки, не отрывая от него взгляда, а Гай крякнул, фамильным жестом почесал шевелюру обеими руками и, отведя глаза, сказал с досадой: Rada merely clenched her hands, not taking her eyes off him, while Guy grunted, scratched his hair with both hands in a family gesture, and, averting his eyes, said with annoyance:

- Болван. - Bolvan. Отомстить, значит, решил... Кому мстишь? To take revenge, therefore, decided ... Who are you taking revenge on? Эх, ты, как был псих, так и остался. Eh, you, as you were crazy, and remained. Ребенок маленький... Ладно. The baby is small... Okay. Ты ничего не говорил, мы ничего не слышали. You didn't say anything, we didn't hear anything. Ладно... Ничего не желаю знать. Okay... I don't want to know anything. Рада, иди грей воду. Glad, go heat the water. Да не шуми там, не буди людей... Раздевайся, - сказал он Максиму строго. Don't make noise there, don't wake people... Get undressed, - he told Maxim sternly. - Извозился, как черт, где тебя носит... - He was driven like hell, wherever you are ...

Максим поднялся и стал раздеваться. Maxim got up and began to undress. Сбросил грязную мокрую рубаху (Гай увидел шрамы от пуль и гулко проглотил слюну), с отвращением стянул безобразно грязные сапоги и штаны. He threw off his dirty, wet shirt (Guy saw the scars from the bullets and swallowed his saliva loudly), pulled off his ugly dirty boots and trousers in disgust. Вся одежда была в черных пятнах и, освободившись от нее, Максим почувствовал облегчение. All the clothes were in black spots and, freed from it, Maxim felt relieved.

- Ну, вот и славно, - сказал он и снова сел. "Well, that's nice," he said, and sat down again. - Спасибо, Гай. - Thanks, Guy. Я ненадолго, только до утра, а потом уйду... I won't be long, only until the morning, and then I'll leave...

- Дворник тебя видел? - Did the janitor see you? - мрачно спросил Гай. Guy asked gloomily.

- Он спал. - He slept.

- Спал... - сказал Гай с сомнением. - Slept ... - Guy said doubtfully. - Он, знаешь... Ну, может быть, конечно, и спал. - He, you know ... Well, maybe, of course, he was sleeping. Спит же он когда-нибудь... Does he ever sleep...

- Почему ты дома? - Why are you at home? - спросил Максим. Maxim asked.

- В увольнении. - On leave.

- Какое может быть увольнение? - What can be dismissal? - спросил Максим. Maxim asked.

- Вся Гвардия, наверно, сейчас за городом... - The entire Guard is probably out of town now ...

- А я больше не гвардеец, - сказал Гай, криво усмехаясь. - And I'm not a guardsman anymore, - Guy said, smiling wryly. - Выгнали меня из Гвардии, Мак. - They kicked me out of the Guard, Mac. Я теперь всего-навсего армейский капрал, учу деревенщину, какая нога правая, какая - левая. Now I'm just an army corporal, teaching the redneck which foot is right, which is left. Обучу - и айда на хонтийскую границу, в окопы... Такие вот у меня дела, Мак. I'll train you - and let's go to the Khontian border, into the trenches ... Such is my business, Mac.

- Это из-за меня? - It's because of me? - тихо спросил Максим. Maxim asked quietly.

- Да как тебе сказать... В общем, да. - Yes, how can I tell you ... In general, yes.

Они посмотрели друг на друга, и Гай отвел глаза. They looked at each other, and Guy averted his eyes. Максим вдруг подумал, что если бы Гай сейчас выдал его, то, наверное, вернулся бы в Гвардию и в свою заочную офицерскую школу, и еще он подумал, что каких-нибудь два месяца назад такая мысль не могла бы прийти ему в голову. Maxim suddenly thought that if Guy were to betray him now, he would probably return to the Guards and to his correspondence officer school, and he also thought that just two months ago such a thought could not have occurred to him. Ему стало неприятно, захотелось уйти, сейчас же, немедленно, но тут вернулась Рада и позвала его в ванную. It became unpleasant for him, he wanted to leave, now, immediately, but then Rada returned and called him to the bathroom. Пока он мылся, она приготовила поесть, согрела чай, а Гай сидел на прежнем месте, подперев щеки кулаками, и на лице его была тоска. While he was washing, she prepared food, warmed up tea, and Guy sat in the same place, propping his cheeks on his fists, and his face was longing. Он ни о чем не спрашивал - должно быть, боялся услышать что-нибудь страшное, что-нибудь такое, что прорвет последнюю линию его обороны, перережет последние ниточки, еще соединяющие его с Максимом. He did not ask about anything - he must have been afraid to hear something terrible, something that would break through the last line of his defense, cut the last threads that still connected him with Maxim. И Рада ни о чем не спрашивала - должно быть, ей было не того, она не спускала с него глаз, не отпускала его руки и время от времени всхлипывала, - боялась, что он вдруг исчезнет, любимый человек. And Rada didn’t ask about anything - it must have been wrong for her, she didn’t take her eyes off him, didn’t let go of his hand and sobbed from time to time - she was afraid that he would suddenly disappear, beloved person. Исчезнет и никогда больше не появится. Disappear and never appear again. И тогда Максим - времени оставалось мало - отодвинул недопитую чашку и принялся рассказывать сам. And then Maxim - there was little time left - pushed the unfinished cup away and began to tell himself.

О том, как помогла ему мать государственной преступницы; как он встретился с выродками; кто они такие - выродки - на самом деле, почему они выродки и что такое башни, какая дьявольская, отвратительная выдумка, эти башни. About how the mother of a state criminal helped him; how he met the geeks; who are they - degenerates - really, why are they degenerates and what are the towers, what a diabolical, disgusting fiction, these towers. О том, что произошло сегодня ночью, как люди бежали на пулемет и умирали один за другим, как рухнула эта гнусная груда мокрого железа и как он нес мертвую женщину, у которой отняли ребенка и убили мужа... About what happened tonight, how people ran into a machine gun and died one after another, how this vile pile of wet iron collapsed and how he carried a dead woman, whose child was taken away and her husband was killed ...

Рада слушала жадно, и Гай тоже в конце концов заинтересовался, он даже стал задавать вопросы, ехидные, злые вопросы, глупые и жестокие, и Максим понял, что он ничему не верит, что сама мысль о коварстве Неизвестных Отцов отталкивается от его сознания, как вода от жира, что ему неприятно это слушать и он с трудом сдерживается, чтобы не оборвать Максима. Rada listened eagerly, and Guy eventually became interested too, he even began to ask questions, malicious, evil questions, stupid and cruel, and Maxim realized that he did not believe in anything, that the very thought of the cunning of the Unknown Fathers repelled from his consciousness, as water from fat, that it is unpleasant for him to listen to this and he hardly restrains himself so as not to cut off Maxim. И когда Максим закончил рассказ, он сказал, нехорошо усмехаясь: And when Maxim had finished his story, he said, smiling wickedly:

- Здорово они обвели тебя вокруг пальца. Well, they've got you wrapped around their finger.

Максим посмотрел на Раду, но Рада отвела глаза и, покусывая губу проговорила нерешительно: Maxim looked at Rada, but Rada averted her eyes and, biting her lip, said hesitantly:

- Не знаю... Может быть, конечно, была одна такая башня... Попадаются ведь негодяи даже в муниципалитете... а Отцы просто не знают... им не докладывают, и они не знают... Понимаешь, Мак, это просто не может быть, то, что ты рассказываешь. - I don’t know... Maybe, of course, there was one such tower... After all, scoundrels come across even in the municipality... and the Fathers simply don’t know... they don’t report to them, and they don’t know... You see, Mack, it just can't be what you're saying. Это ведь башни баллистической защиты... These are ballistic defense towers ...

Она говорила замирающим тихим голосом, явно стараясь не обидеть его, просительно заглядывала ему в глаза, поглаживала по плечу, а Гай вдруг рассвирепел и стал говорить, что это же глупо, что Максим просто не представляет себе, сколько таких башен стоит по стране, сколько их строится ежегодно, ежедневно, так неужели же эти огромные миллиарды тратятся в нашем бедном государстве только для того, чтобы дважды в день доставлять неприятности жалкой кучке уродов, которые сами по себе - нуль в океане народа... "На одну охрану сколько денег уходит", - добавил он после паузы. She spoke in a fading quiet voice, obviously trying not to offend him, looking pleadingly into his eyes, stroking his shoulder, and Guy suddenly became furious and began to say that this was stupid, that Maxim simply could not imagine how many such towers there are in the country, how many they are built every year, every day, so are these huge billions spent in our poor state only to cause trouble twice a day to a miserable bunch of freaks, who in themselves are zero in the ocean of people ... "How much money is spent on one guard ' he added after a pause. - Об этом я думал, - сказал Максим. - Наверное, все действительно не так просто. - Probably, everything is really not so simple. Но хонтийские деньги здесь ни при чем... и потом я сам видел: как только башня свалилась, им всем стало лучше. But the Khontic money had nothing to do with it... and then I saw for myself: as soon as the tower fell down, they all got better. А что касается ПБЗ... Пойми, Гай, для защиты с воздуха башен слишком много. And as for the PBZ ... Understand, Guy, there are too many towers for air defense. Чтобы перекрыть воздушное пространство, их нужно гораздо меньше... и потом, зачем ПБЗ на южной границе? To block the airspace, they need much less ... and then, why the PBZ on the southern border? Разве у диких выродков есть баллистические средства? Do wild geeks have ballistic weapons?

- Там много что есть, - сказал Гай зло. - There's a lot there, - said Guy angrily. - Ты ничего не знаешь, а всему веришь... Извини, Мак, но если бы ты был не ты... Все мы слишком доверчивы, - горько добавил он. "You don't know anything, but you believe everything... Sorry, Mac, but if you weren't you... We're all too gullible," he added bitterly.

Максиму больше не хотелось спорить и вообще говорить на эту тему. Maxim no longer wanted to argue and generally talk about this topic. Он стал расспрашивать, как идет жизнь, где работает Рада, почему не пошла учиться, как дядюшка, как соседи... Рада оживилась, принялась рассказывать, потом спохватилась, собрала грязную посуду и ушла на кухню. He began to ask how life was going, where Rada worked, why she didn’t go to study, like an uncle, like neighbors ... Rada brightened up, began to talk, then caught herself, collected the dirty dishes and went to the kitchen. Гай шибко почесался двумя руками, похмурился на темное окно, а потом решился и начал серьезный мужской разговор. Guy scratched himself vigorously with both hands, frowned at the dark window, and then made up his mind and began a serious male conversation.

Мы тебя любим, сказал он. We love you, he said. Я тебя люблю, Рада тебя любит, хотя и беспокойный ты человек, и все у нас из-за тебя пошло как-то не так. I love you, Rada loves you, although you are a restless person, and everything went wrong with us because of you. Но ведь вот в чем дело: Рада тебя не просто любит, не так, понимаешь... а как бы тебе сказать... в общем, ты понимаешь... в общем, нравишься ты ей, и все это время она проплакала, а первую неделю даже проболела. Она девушка хорошая, хозяйственная, многие на нее заглядываются, и это не удивительно... Не знаю, как ты к ней, но что бы я тебе посоветовал? She is a good, economic girl, many look at her, and this is not surprising ... I don’t know how you feel about her, but what would I advise you? Брось ты все эти глупости, не для тебя они, не твоего ума дело, запутают тебя, сам погибнешь, многим невинным людям жизнь испортишь - ни к чему все это. Throw all these nonsense, they are not for you, it is not your business, they will confuse you, you will die yourself, you will ruin the life of many innocent people - all this is useless. А поезжай ты обратно к себе в горы, найди своих, головой не вспомнишь - сердце подскажет, где твоя родина... искать тебя там никто не будет, устроишься, наладишь жизнь, тогда приезжай, забирай Раду, и будет вам там хорошо. А может мы к тому времени уже и с хонтийцами покончим, наступит, наконец, мир, и заживем как люди... Or maybe by that time we will have finished with the Khontes, peace will finally come, and we will live like people ...

Максим слушал его и думал, что если бы он был действительно горцем, он бы, наверное, так и поступил: вернулся бы на родину и зажил бы потихоньку с молодой женой, забыл бы обо всех этих ужасах, о сложностях... нет, не забыл бы, а организовал бы оборону, так что чиновники Отцов и носу бы туда не сунули, а явились бы туда гвардейцы, бился бы у родного порога до последнего... Только я не горец. В горах мне делать нечего, а дело мое здесь, я всего этого терпеть не намерен... Рада? I have nothing to do in the mountains, but my business is here, I don’t intend to endure all this ... Glad? Что же - Рада... если действительно любит, тогда поймет, должна будет понять... Не хочу сейчас об этом думать, не хочу любить, не время сейчас любить... Well - Rada ... if she really loves, then she will understand, she will have to understand ... I don’t want to think about it now, I don’t want to love, now is not the time to love ...

Он задумался и не сразу осознал, что в доме что-то переменилось. He thought for a moment and did not immediately realize that something had changed in the house. Кто-то ходил по коридору, кто-то шептался за стеной, и вдруг в коридоре завозились, Рада отчаянно крикнула: "Мак.." и сразу же замолчала, словно ей зажали рот. Someone was walking along the corridor, someone was whispering behind the wall, and suddenly they were fussing in the corridor, Rada desperately shouted: "Poppy .." and immediately fell silent, as if her mouth was covered. Он вскочил и бросился к окну, но дверь распахнулась, и на пороге появилась Рада, без кровинки в лице, пахнуло знакомым запахом гвардейской казармы, застучали, больше не таясь, подкованные сапоги, Раду впихнули в комнату, и следом повалили люди в черных комбинезонах, и Панди с озверелым лицом навел на него автомат, а ротмистр Чачу хитрый, как всегда, и умный, как всегда, стоял рядом с Радой, уперев ствол пистолета ей в бок.

- Ни с места! - Don `t move! - крикнул он. he shouted. - Пошевелишься - стреляю! - Move - shoot!

Максим замер. Maxim froze. Он ничего не мог, ему нужно было по меньшей мере две десятых секунды, может быть - полторы, но этому убийце хватило бы и одной. He could not do anything, he needed at least two tenths of a second, maybe one and a half, but even one would have been enough for this killer.

- Руки вперед! - крикнул ротмистр. - Капрал, наручники! - Corporal, handcuffs! Двойные наручники! Double handcuffs! Шевелись, массаракш! Move, massaraksh!

Панди, которого Максим неоднократно на занятиях бросал через голову, с большой осторожностью приблизился, отстегивая от пояса тяжелую цепь. Pandi, whom Maxim repeatedly threw over his head in class, approached with great caution, unfastening the heavy chain from his belt. Озверелость не его лице сменилась озабоченным выражением. The fury on his face was replaced by a worried look.

- Ты смотри, - сказал он Максиму. “Look,” he said to Maxim. - Ежели что, господин ротмистр ее сразу... того... любовь твою... - If anything, Mr. Captain, her immediately ... that ... your love ...

Он защелкнул стальные браслеты на запястьях Максима, присел на корточки и сковал ему ноги. He snapped the steel bracelets around Maxim's wrists, squatted down, and handcuffed Maxim's legs. Максим мысленно усмехнулся. Maxim mentally smiled. Он знал, что будет делать дальше. He knew what he would do next. Но он недооценил ротмистра. But he underestimated the captain. Ротмистр не отпустил Раду. The captain did not let Rada go. Все вместе они спустились по лестнице, все вместе сели в грузовик, и ротмистр ни на секунду не опустил пистолета. Together they went down the stairs, all got into the truck together, and the captain did not lower his pistol for a second. Затем в грузовик втолкнули скованного Гая. Then the shackled Guy was pushed into the truck. До рассвета было еще далеко, по-прежнему моросил дождь, размытые огни едва освещали мокрую улицу. Dawn was still a long way off, still drizzling, blurry lights barely illuminating the wet street. На скамьях в кузове с грохотом рассаживались гвардейцы, огромные мокрые псы молча рвались с поводков и, осаженные, нервно, с прискуливанием, зевали. On the benches in the back, the guardsmen were seated with a roar, the huge wet dogs silently rushed off the leashes and, upset, nervously, whining, yawned. А в подъезде, прислонившись к косяку, стоял, сложив руки на животе, дворник. And in the entrance, leaning against the jamb, stood with his hands folded on his stomach, the janitor. Он дремал. He dozed.