I Quit Learning Russian - YouTube
Ich habe aufgehört, Russisch zu lernen - YouTube
I Quit Learning Russian - YouTube
He dejado de aprender ruso - YouTube
J'ai arrêté d'apprendre le russe - YouTube
Ho smesso di imparare il russo - YouTube
Ik stop met Russisch leren - YouTube
я перестал учить русский язык и в этом
I stopped learning Russian and in this
J'ai arrêté d'apprendre le russe et dans ce
видео вы знаете почему и как это
video you know why and how it
случилось я начал изучать русский язык в
it happened I started to study Russian in
2016 году я охотно занимался его
2016, I willingly engaged in his
2016, je me suis engagée volontairement dans son
практикой после нескольких месяцев
practicing after a few months
изучения я поехал в москву и там уже мог
I went to Moscow and there I could
чуть-чуть разговаривается носителями
speaks a little bit by native speakers
русского языка я вернулся домой и
of Russian, I came home and
de russe, je suis rentré à la maison et
продолжал практиковаться ежедневно и мой
continued to practice daily and my
русский язык стал на много лучше в
The Russian language has become much better in
течение нескольких лет но в какой-то
for several years, but at some point
pendant quelques années, mais à un moment donné.
момент после нескольких лет изучения я
moment after several years of study I
перестал им заниматься почему потому что
stopped doing it because
a cessé de le faire parce que
русский язык стал частью моей жизни
Russian has become a part of my life
Le russe fait désormais partie de ma vie
вместо того чтобы ежедневно слушать
Instead of listening daily to
au lieu d'écouter tous les jours
аудио курсы или выучить новые слова я
audio courses or learn new words I
просто нашла сдался тем что уже мог
Just found surrendered what he could already
Je me suis retrouvé à renoncer à ce que je pouvais déjà faire.
говорить по-русски и понимать русскую
speak Russian and understand Russian
parler russe et comprendre le russe
речь и я читал книги на русском языке я
speech and I read books in Russian I
et j'ai lu des livres en russe, j'ai
смотрел в фильме на русском языке но
watched the movie in Russian, but
Je l'ai vu dans le film en russe, mais
самое главное и общался с
the most important thing and communicated with
la chose la plus importante et a communiqué avec
русскоговорящими и в эта история есть
Russian speakers and in this story there is
Les personnes de langue russe, et cette histoire
три вещи которые вы также должны
Three things you should also
trois choses que vous devriez aussi faire
понимать если вы также хотите хорошо
understand if you also want a good
de réaliser si vous souhaitez également avoir une bonne
говорить по-русски первое и самое
to speak Russian is the first and most
parler le russe est la première et la plus
главное если вы выстроить свой жизни так
The main thing if you structure your life in such a way
L'important, c'est que si vous structurez votre vie
что у вас ежедневно хотя бы небольшой
that you have at least a little
que vous avez au moins un peu
прогресс в русском языке его изучение
progress in the Russian language its study
progrès dans l'étude de la langue russe
больше не чувствуется как учеба это
it doesn't feel like studying anymore
je n'ai plus l'impression d'étudier
значит что вы ежедневно двигайтесь
means you're moving every day
период и вам особо больше не нужна
period and you don't really need it anymore
et vous n'en avez plus vraiment besoin
дисциплина чтобы заставить себя
The discipline to force yourself
la discipline de se forcer
практиковать русский язык каждый день я
to practice Russian every day I
дам вам сейчас хороший пример как это
I'll give you now a good example of how to
Je vais vous donner un bon exemple de ce que c'est
работает в моей жизни и в жизни других
works in my life and in the lives of others
œuvre dans ma vie et dans celle des autres
моих студентов был период в моей жизни
of my students was a period in my life
de mes étudiants, il y a eu une période dans ma vie
когда я еду на работу 20 минут туда и 20
when I drive to work 20 minutes there and 20 minutes there.
lorsque je me rends au travail en voiture, 20 minutes à l'aller et 20 minutes au retour.
минут обратно единственное что я делал я
minutes back the only thing I was doing
minutes la seule chose que j'ai faite
просто слушал аудиоуроки все это время в
just listening to audio lessons the whole time in the
пути это значит что ежедневно у меня
The pathways mean that every day I have
ce qui signifie que chaque jour, j'ai
было чуть больше 30 минут of all и
was a little over 30 minutes of everything and
était un peu plus de 30 minutes de tout et de rien.
уроков и эзате погода мой русский язык
lessons and ezate weather my russian
leçons et le temps d'ezate ma langue russe
очень сильно улучшился и сейчас я скажу
has improved tremendously, and now I will say
s'est considérablement améliorée et je vais vous le dire tout de suite
вам самое интересное после 1 или 2
you're most interested after 1 or 2
vous serez plus intéressé après 1 ou 2.
недели это стало полностью
weeks it became completely
de la semaine, il est devenu complètement
автоматическим процессом каждое утро
automatic process every morning
un processus automatique chaque matin
когда выходя из дома я надевал наушники
when I left the house and put on my headphones.
quand je quittais la maison et que je mettais mes écouteurs.
и просто включал новый аудио урок потом
and just turn on a new audio lesson afterwards
et de mettre ensuite une nouvelle leçon audio
я садился на велосипед просто ехал и
I would get on my bike and just ride and
J'enfourchais mon vélo et je roulais.
учил русский язык одновременно это даже
studied the Russian language at the same time it even
apprendre le russe en même temps, c'est même
дошло до того что как я выходил из дверь
It got to the point where as I was walking out the door
J'en suis arrivé au point où, alors que je franchissais la porte, j'ai dû me rendre à l'évidence : il n'y avait pas d'autre solution.
и не ехал на работу я делал то же самое
And I wasn't driving to work, I was doing the same thing
et je ne conduisais pas pour aller travailler, je faisais la même chose.
на автомате и включала 2 уроки например
on the machine and included two lessons, for example
sur automatique et je mettrais en route deux leçons, par exemple.
когда я ходил в супермаркет или на
when I went to the supermarket or to the
lorsque je me rendais au supermarché ou à l'épicerie.
тренировку это стало такой сильную
training it has become so strong
la formation est devenue si forte
привычкой что вообще больше не нужно
the habit of not needing any more at all
une habitude dont vous n'avez plus besoin
было думать о практике и русского языка
was to think about the practice and the Russian language
était de penser à pratiquer la langue russe
и в моей программе два щенка муся чего
and in my program two puppies mousy what
et j'ai deux chiots mush dans mon programme.
bluprint вы найдете еще много других
bluprint you will find many more
bluprint vous en trouverez beaucoup d'autres
примеров того что вы можете сделать
examples of what you can do
exemples de ce que vous pouvez faire
чтобы изучение русского языка стало
to make the study of the Russian language
pour rendre l'apprentissage du russe
приятной и не напряженной привычкой в
a pleasant and unstressful habit in the
une habitude agréable et non stressante en
вашей жизни чтобы вы могли легко
your life so that you can easily
de votre vie afin que vous puissiez facilement
практиковаться и чувствовалось прогресс
practicing and feeling the progress
pratiquer et sentir les progrès
ежедневно второй пункт поможет вам
Every day the second point will help you
chaque jour, le deuxième point vous aidera
начать изучать русский язык сразу
start learning Russian right away
commencer à apprendre le russe immédiatement
правильно когда я начал изучать русский
correctly when I started learning Russian
au moment où j'ai commencé à apprendre le russe
язык я право всякие разные курсе методы
language I right all sorts of different methods
langue Je suis tout à fait d'accord avec toutes sortes de méthodes différentes
и приложения я также долго думал о моем
and applications I also thought long and hard about my
et les annexes, j'ai également beaucoup réfléchi à mon rôle dans la vie de l'entreprise.
изучение английского французского и
English, French, and
Anglais Français et
немецкого языков в школе и подумал
German at school and thought
d'allemand à l'école et j'ai pensé que
почему я хорошо говорю по-английски
Why I speak English well
pourquoi je parle bien l'anglais
чуть-чуть по немецкий и вообще не говорю
A little bit of German and not speaking at all
un peu d'allemand et je ne parle pas du tout.
по-французски
in French
я спрашивал себя что хорошо работают для
I asked myself what works well for
Je me suis demandé ce qui fonctionnait bien pour les
меня и после этого самоанализ а я выбрал
me and then self-analyze, and I chose
et de faire une introspection ensuite, et j'ai choisi
те методы которые больше всего подходят
those methods that are most suitable
les méthodes les plus appropriées
мини самому каждому человеку подходит
mini every man himself suits
un mini pour chaque personne
разные способы изучения языка если вам
different ways of learning a language if you
différentes façons d'apprendre une langue si vous
нравится работать с учебниками это не
like working with textbooks is not
comme travailler avec des manuels n'est pas
знаете что вашему лучшему другу также
You know that your best friend also
vous savez que votre meilleur ami est aussi
подходит эти книги поэтому вы должны
fits these books so you must
s'adapte à ces livres, vous devez donc
пробовать разные методы и после этого
to try different methods and after that
d'essayer différentes méthodes, puis après cela.
периода спросить себя что вам больше
Ask yourself what's bigger for you
un certain temps pour vous demander ce qui est le plus important.
всего понравилось и что было самым
the most enjoyable and what was the most
et ce qui a été le plus
эффективным для вашего изучения русского
effective for your study of Russian
efficace pour vos études de russe
языка но если вы уже начали изучать
language, but if you have already begun to learn
de la langue, mais si vous avez déjà commencé à apprendre
русский язык и все идет по плану и вы
Russian and everything goes according to plan and you
russe et que tout se passe comme prévu et que vous
чувствовать прогресс третий вывод особо
feel the progress of the third conclusion especially
sentir l'état d'avancement de la troisième conclusion en particulier
касается вас когда вы перестаньте особо
touches you when you stop being especially
se préoccupe de toi quand tu cesseras d'être si particulier
думать о том как вы практикуете русский
de réfléchir à la façon dont vous pratiquez votre russe
язык вы направленным путь успешное
language you directed the way successful
vous avez réussi à vous frayer un chemin
изучение русского языка может даже стать
learning the Russian language can even become a
L'apprentissage du russe pourrait même devenir
чуть чуть скучного team это происходит
a little bit of a boring team it happens
un peu de choses ennuyeuses
потому что вы сделали изучение своей
because you have made the study your
parce que vous vous êtes approprié l'étude
рутиной и это очень хороший знак когда я
routine and it's a very good sign when I
routine et c'est un très bon signe lorsque je suis
понял что хорошо для меня работает я
realized what works well for me I
réalisé ce qui fonctionne bien pour moi, je suis
продолжал следовать этому пути больше
continued to follow this path more
a continué sur cette voie pour plus d'informations
двух лет и особо ничего не менял это тот
two years and didn't change much is that
depuis deux ans et qui n'a pas beaucoup changé est celle
период когда я вообще почти забыл что я
The period when I almost forgot that I
une période où j'ai presque oublié que j'étais
изучаю русский язык это было что-то
learning russian was something
J'apprends le russe. C'était quelque chose.
такое естественными что я уже не мог
such natural ones that I couldn't
si naturelle que je ne pouvais plus
представить свою жизнь без этой практики
imagine my life without this practice
d'imaginer ma vie sans cette pratique
конечно иногда возникнет трудностей и
of course sometimes there will be difficulties and
Bien sûr, il y a parfois des difficultés et des
чуть-чуть меня у свой подход но в целом
I have a little bit of my own approach, but in general
un peu de moi avec ma propre approche, mais en général.
я просто слушаю уроки учил новые слова
I just listen to lessons learned new words
J'écoute des leçons pour apprendre de nouveaux mots.
смотрел русской сериалы и говорил ся
watched a Russian soap opera and said
носителем русского языка и это я имею в
a native Russian speaker and that's what I mean by
une personne de langue maternelle russe et c'est ce que je veux dire.
виду когда я говорю что я перестал
the sight when I say that I have stopped
depuis que je dis que j'ai arrêté
изучать русский язык если вы используете
to learn Russian if you use
мой подход я уверен что вы тоже может
my approach I'm sure you can too
mon approche, je suis sûr que vous le pouvez aussi.
хорошо говорит по-русски поэтому
speaks good Russian so
попробуйте разные методы
Try different methods
essayer différentes méthodes
выберите тот который вам больше всего
Choose the one you like best
Choisissez celui que vous préférez.
подходит и потом просто продолжайте и не
et de continuer à avancer et de ne pas s'arrêter.
останавливайтесь это секрет успешного
Stop is the secret to success
L'arrêt est le secret de la réussite.
изучения русского языка если вам
Russian language learning if you
étudier le russe si vous êtes
понравилась идея этого видео тогда
liked the idea of this video back then
J'ai donc aimé l'idée de cette vidéo.
попробуйте мои программы любящим каму
Essayez mes programmes pour les amateurs de kama
всячину bluprint которая основана на
bluprint, qui est basé sur
принципах вы можете найти больше
vous pouvez trouver plus d'informations
информации ссылки в описании