×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Zollverein, 6. Нравится - не нравится

6. Нравится - не нравится

В понедельник после работы страна мне опять не понравилась.

До вечера время ещё было, и я вышел несколько раз из трамвая, чтоб побродить по окрестностям. В принципе, у нас живут не хуже. Только что не у всех стеклопакеты и евроремонт. В остальном не сильно богаче они здесь. Во всяком случае, нашему человеку здесь мало шансов. Может, в Баварии я был моложе, может там был горный альпийский воздух и приближающаяся весна на южно-германской природе вместо осенней депрессии в промышленном северном районе. А может, как говорит Володя, стало здесь везде хуже… А ведь в солнечную субботу мне здесь даже начало снова нравиться…

6. Нравится - не нравится 6. Gefällt mir, gefällt mir nicht 6. Like it, don't like it 6. J'aime, je n'aime pas 6. Leuk, niet leuk

В понедельник после работы страна мне опять не понравилась. Am Montag nach der Arbeit hat mir das Land wieder nicht gefallen. Lundi, après le travail, je n'aimais plus le pays.

До вечера время ещё было, и я вышел несколько раз из трамвая, чтоб побродить по окрестностям. Es war noch Zeit bis zum Abend, und ich stieg ein paar Mal aus der Straßenbahn aus, um in der Gegend herumzuschlendern. Il restait encore du temps avant le soir et je suis descendue plusieurs fois du tramway pour me promener dans le quartier. В принципе, у нас живут не хуже. Im Grunde haben wir ein ebenso gutes Leben. Au fond, nous avons une vie tout aussi agréable. Только что не у всех стеклопакеты и евроремонт. Nur hat nicht jeder doppelt verglaste Fenster und eine Renovierung. Tout simplement parce que tout le monde n'a pas de fenêtres à double vitrage et de rénovation. В остальном не сильно богаче они здесь. Ansonsten sind sie hier nicht viel reicher. Sinon, ils ne sont pas beaucoup plus riches ici. Во всяком случае, нашему человеку здесь мало шансов. Wie auch immer, unser Mann hat hier kaum eine Chance. Quoi qu'il en soit, notre homme n'a que peu de chances de s'en sortir. Может, в Баварии я был моложе, может там был горный альпийский воздух и приближающаяся весна на южно-германской природе вместо осенней депрессии в промышленном северном районе. Vielleicht war ich in Bayern jünger, vielleicht war es die alpine Bergluft und der nahende Frühling in der süddeutschen Landschaft statt der herbstlichen Depression im industriellen Norden. Peut-être étais-je plus jeune en Bavière, peut-être était-ce l'air des montagnes alpines et l'approche du printemps dans la campagne du sud de l'Allemagne au lieu de la dépression automnale du nord industriel. А может, как говорит Володя, стало здесь везде хуже… А ведь в солнечную субботу мне здесь даже начало снова нравиться… Oder vielleicht, wie Wolodja sagt, ist es hier überall schlimmer geworden... Aber an einem sonnigen Samstag begann es mir hier sogar wieder zu gefallen.... Ou peut-être que, comme le dit Volodya, la situation s'est dégradée partout ici... Mais par un samedi ensoleillé, j'ai même recommencé à aimer cet endroit....