×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

About Russian in Russian (Prepositions), Предлоги ОТ и ОТО || Предлоги

Предлоги ОТ и ОТО || Предлоги

Привет! Я Ира, и вы на моём канале «О русском по-русски». Сегодня последнее видео из серии

видео о предлогах, и в этом видео я расскажу вам о предлогах «ОТ» / «ОТО». Если эта тема

вам интересна, продолжайте смотреть видео. Начнём? Сначала давайте вспомним, какой падеж мы

используем после предлога «ОТ» или после предлога «ОТО»? Правильно, мы используем родительный падеж.

Об этом падеже у меня есть несколько видео, можно их посмотреть. И, наверное, у вас появился вопрос:

когда мы используем «ОТ» и когда мы используем «ОТО»? Ну и я сразу вам скажу, что предлог

«ОТО» мы используем очень редко. Например, мы используем его в выражении «день ото дня». Это

значит «каждый день». Вы видите, что в слове «дня» две согласные. Это причина, почему мы используем

здесь предлог «ОТО». Также, если смотреть на это правило в словаре, можно увидеть, что предлог

«ОТО» мы должны использовать перед словами «ото всех», «ото многих» и так далее. Но честно скажу,

что я никогда не слышала, чтобы кто-то так говорил, и сама так не говорю. И мне кажется, что

такое использование предлога «ОТО» уже устаревает. Ну что? А теперь мы с вами будем говорить о том,

какие значения могут иметь эти предлоги с родительным падежом. Значений много. Первое

значение — это место или человек, где начинается действие. И я думаю, что с этим значением вы

уже знакомы. Посмотрим на примеры. «Идти от поликлиники». Что это значит? Это поликлиника.

Вы были около поликлиники. Не здесь — здесь. Вы идёте от поликлиники. Не изнутри. Вот от этого

места. Или «идти от врача». Врач — это человек. Врач работает в поликлинике. Мы идём от врача.

Это значит, что мы были вот здесь, там, где этот врач. Есть разница между этими примерами:

вы были рядом / вы были у этого человека. Ещё несколько примеров. «Отбегать от дерева». Вы

были около дерева, вы отбегаете от дерева, то есть становитесь дальше от дерева. «Отрывать

кусок от целого». Ну, например, это хлеб, и вы отрываете кусок от этого целого хлеба. И вы,

наверное, заметили, что в глаголе «отбегать», в глаголе «отрывать» есть приставка «ОТ-».

И если в нашем слове, в нашем глаголе есть приставка «ОТ-», то, скорее всего, мы будем

использовать с этим глаголом предлог «ОТ» плюс родительный падеж. Не всегда, но это возможно.

Мы сейчас с вами посмотрим сразу вот сюда, вот на эту часть. Если вы видите глагол движения

с приставкой «ОТ-» или с приставкой «ОТО-», то вы должны использовать «ОТ»

плюс родительный падеж. «Отходить от дома», «отбежать от здания», «отплыть от берега»,

«отползти от стола» и так далее. Глагол движения с этими приставками всегда с предлогом «ОТ» плюс

родительный падеж. Также мы можем использовать с предлогом «ОТ» вот такие глаголы: «отвлекать»

(«отвлекать от дел»), «отделять от целого», «отрезать от торта», «отходить» и так далее.

Но, как я вам уже сказала, не со всеми глаголами это возможно. Посмотрим вот сюда. Глагол

«открывать». Здесь у нас невозможно использовать предлог «ОТ». Мы говорим «открывать что?».

«Открывать дверь». «Открывать кому?». «Открывать дверь гостю», но «ОТ» — нет. «Отбирать». Тоже мы

говорим «отбирать у кого, что?». «Отбирать маркер у преподавателя». Но «ОТ» нельзя. «Отнимать».

«Отбирать» и «отнимать» — это синонимы. «Отвечать». Мы говорим «отвечать кому?», «отвечать

что?», «отвечать на что?». Но «ОТ» нельзя. Поэтому будьте внимательны. Не со всеми глаголами,

у которых вы видите «ОТ-» можно использовать предлог «ОТ» или «ОТО» плюс родительный падеж.

Так, возвращаемся с вами к значениям. Второе значение — это предмет,

место или человек как точка для определения места или расстояния, или положения. Например,

«в пяти минутах от твоего дома». Дом — это как точка, которая помогает нам определить

расстояние. «Слева от тебя». Ты — это точка, которая помогает нам определить местоположение.

Следующее значение — то, что нужно убрать. Например, «освободить от обязанностей». Убрать

обязанности этого человека. «Скрыть от родителей». Убрать родителей далеко от этой информации. Так,

отлично! Или, например, «избавиться от лишних вещей». Убрать лишние вещи.

Хорошо, следующее значение — против. И я думаю, что это значение вы, возможно, уже знаете. Вот

эти два значения, они чуть-чуть похожи, но вот в этих примерах, которые мы сейчас будем читать,

«ОТ» можно просто заменить на слово «против». «Лекарство от гриппа». Это лекарство против

гриппа, чтобы бороться с гриппом. Или «крем от солнца». Крем, чтобы бороться с солнцем,

против солнца. Чтобы ваша кожа не была красной. Так, отлично. Эти четыре значения посмотрели,

теперь идём с вами дальше. И следующее значение, наверное, моё любимое. Я много о нём говорю. Это

значение — причина. И у меня уже было видео о причине, и в других видео о предлогах я говорила

о причине. Ну ещё раз поговорим об этом. Если мы используем предлог «ОТ» плюс родительный падеж и

мы говорим о причине, мы говорим о причине, по которой мы делаем какое-то неосознанное

действие. Например, «она поседела от горя». «Поседела» значит «волосы стали седыми». Это

действие, которое человек не может сделать сознательно. Мы не можем это контролировать,

поэтому это — неосознанное действие. «От страха». Например, «от страха мальчик закричал». Это тоже

неосознанное действие, да? Мы не думаем: «Хм, сейчас буду кричать». Давайте сравним

два предложения. «От страха мальчик закричал» и «он не сказал правду из страха». «Закричать от

страха» — это то, что мы делаем неосознанно, мы не думаем об этом. А «не сказать правду» — это

осознанное действие. Мы подумали, что мы боимся, и поэтому мы не будем говорить правду.

Вот такая разница. Но, если хотите подробнее узнать о значении причины и о том, почему мы

используем «ОТ», «ИЗ», посмотрите это видео. Следующее значение — предмет (конечно,

не «предмест», что-то пошло не так), предмет, имеющий дополнительный предмет, вот как. Пример.

«Ключ от двери». У двери есть дополнительный предмет — ключ. «Футляр от очков». То, куда мы

кладём наши очки. «Чехол от телефона». То, куда мы кладём наш телефон, чтобы на нём не было царапин.

То есть вот эти предметы, они дополняют друг друга, как какой-то аксессуар или какая-то часть.

Следующее значение — время. И здесь мы уже видим выражение, которое я сегодня вам показывала:

«день ото дня». «День ото дня» значит «каждый день». День ото дня на улице дождь,

тучи и ветер. И ещё одно интересное выражение «время от времени». Что оно значит? Да,

оно значит «иногда». Время от времени я хожу в спортзал, но не всегда, нечасто, иногда.

И последнее значение этих предлогов — это характеристика действия, то есть как мы

делаем какое-то действие. Очень часто, когда у человека праздник, и мы хотим его поздравить,

сказать ему приятные слова, мы говорим: «От всего сердца поздравляю тебя с днём рождения.

От всей души желаю тебе много счастья». Вот это «от сердца», «от души» или более сильный

вариант «от всего сердца», «от всей души», это значит, что «мы очень искренне поздравляем тебя».

Так, хорошо. Ну что, это все значения. Неправду я вам сказала, не так много значений, но я надеюсь,

что вы постарались их запомнить. Сейчас мы с вами потренируемся узнавать эти значения

в предложениях, поэтому посмотрим вот сюда. Вы видите таблицу. Слева — значения,

которые мы сейчас с вами читали, а справа — предложения, в которых есть предлоги «ОТ» /

«ОТО» с родительным падежом в этих значениях. Вам нужно соединить значения и предложения. Будьте

внимательны. У некоторых значений может быть по два, по три, может быть, больше предложений.

Остановите видео и сделайте это задание. Сделали? Хорошо! Проверьте себя сами. Надеюсь,

что вы смогли узнать все значения. Всё правильно? Молодцы. Но это ещё не всё,

что я хотела вам рассказать. Я также хотела объяснить вам, когда мы можем использовать

предлог «ОТ» вместе с предлогом «ДО». Посмотрим на пример. «Ехать от дома до работы мне пятнадцать

минут». «От работы до магазина пять минут пешком». «ОТ» и «ДО» помогают показать границы:

«дом» — «работа», «магазин» — «работа», «магазин» — «дом». То есть мы видим вот эти границы, вот это

расстояние между двумя предметами, местами и так далее. Или, например, мы можем сказать: «Завтра

на улице будет от восьми до десяти градусов». То есть «восемь» — «десять». Вот этот промежуток,

да, это границы градусов. Или вы разговариваете с подругой и говорите: «Вчера была в таком магазине,

там есть всё: от носков до диванов». «Носки» — «диваны», такой широкий выбор, вот такие границы.

Хорошо. Но и это тоже не всё. Дело в том, что иногда мои студенты не понимают, в каком случае мы

должны использовать предлог «ОТ» и в каком случае мы должны использовать предлог «С» или предлог

«СО». Посмотрим на два примера. «Я постирала бельё, повесила его и села на диван, но потом я

увидела, что моя простынь лежит на полу. Я подошла и подняла простынь с пола». Здесь мы используем «с

пола». А вот другой пример. «Я повесила бельё и увидела, что оно висит очень низко. Я подошла и

подняла его от пола». Посмотрите, в первом случае мы использовали «с пола», во втором — «от пола».

Как вы думаете, какая разница? Если мы говорим «с пола», это значит, что «это было на полу»,

то есть бельё лежало на полу. Если мы говорим «от пола», то оно было близко к полу, но не на полу.

Надеюсь, вы поняли эту небольшую разницу. И также вот ещё один пример, когда можно

перепутать «ОТ» и «С», но здесь разница будет не в смысле. Разница будет стилистическая,

в стиле. Например, «от испуга она закричала». «С испугу она закричала». «От испуга» — это

нейтральный вариант. «С испугу» — это разговорный вариант, но смысл одинаковый. Отлично.

Так, ну что? И последняя часть нашего видео самая интересная, как мне кажется. Мы будем говорить об

интересных выражениях с предлогами «ОТ» / «ОТО». Через секунду я к вам вернусь с моими заметками.

Так как моя доска закончилась, я буду смотреть в свои заметки,

а вам всё буду показывать здесь. Я буду писать пример с интересным выражением,

а вы будете пытаться понять, что он значит. Первый пример. «Ой, так жаль,

что Коля не смог прийти. Передай ему привет от меня». Что значит «передай ему привет от меня»?

Это значит «скажи ему «привет», как будто ты — я». Мы также можем просто сказать «привет ему от

меня». Это более короткий вариант, чем «передай ему привет от меня». Мы очень часто так говорим.

Следующий пример. Ситуация. У нас день рождения, мы смотрим на подарки и спрашиваем:

«Это от бабушки?». Что значит «это от бабушки?». Это значит «этот подарок мне купила бабушка?».

Так, хорошо. Вы приходите в банк, подходите к двери и видите надпись:

«От себя». Что это значит? Правильно, это значит, что дверь нужно открывать так. А если «на себя»,

дверь нужно открывать так. «От себя» — «на себя». Супер. Следующий пример. «Хватит воротить нос от

манной каши! Она вкусная, ешь!». Что значит «воротить нос от»? Как носом: «Ммм, нет!».

Это значит, что «хватит не хотеть это», «хватит говорить, что тебе это не нравится».

И последний пример, о котором я хотела рассказать вот здесь. «Она ушла от него». Что значит «ушла

от него»? Это значит, что «она рассталась с ним», «она больше не хочет быть с ним вместе». Отлично.

Ну что, я надеюсь, что вам было интересно узнать о значениях предлогов «ОТ» / «ОТО», о глаголах,

с которыми мы используем эти предлоги, и о некоторых интересных выражениях. Чтобы

вы ещё немного потренировались работать с той информацией, которую сейчас услышали,

на моём сайте «О русском по-русски» вы найдёте онлайн-задание и диктант. Надеюсь,

они будут для вас полезны. Но также я хочу посоветовать вам пособие, в котором автор пишет

о разных предлогах русского языка, даёт много теории и упражнений. И, конечно, там есть задания

на предлоги «ОТ» / «ОТО». Это пособие можно найти в Интернете или купить в магазинах вашего города.

Спасибо, что вы посмотрели это видео. Я желаю вам удачи в изучении русского

языка. И увидимся как всегда в следующем видео в понедельник в девять часов утра. До встречи!


Предлоги ОТ и ОТО || Предлоги Präpositionen OT und OTO || Präpositionen Prepositions OT and OTO || Prepositions Preposiciones OT y OTO || Preposiciones Prépositions OT et OTO || Prépositions OT ve OTO edatları || Edatlar 介词 OT 和 OTO || 介词

Привет! Я Ира, и вы на моём канале «О русском  по-русски». Сегодня последнее видео из серии

видео о предлогах, и в этом видео я расскажу  вам о предлогах «ОТ» / «ОТО». Если эта тема

вам интересна, продолжайте смотреть видео. Начнём? Сначала давайте вспомним, какой падеж мы

используем после предлога «ОТ» или после предлога  «ОТО»? Правильно, мы используем родительный падеж.

Об этом падеже у меня есть несколько видео, можно  их посмотреть. И, наверное, у вас появился вопрос:

когда мы используем «ОТ» и когда мы используем  «ОТО»? Ну и я сразу вам скажу, что предлог

«ОТО» мы используем очень редко. Например, мы  используем его в выражении «день ото дня». Это

значит «каждый день». Вы видите, что в слове «дня»  две согласные. Это причина, почему мы используем

здесь предлог «ОТО». Также, если смотреть на это  правило в словаре, можно увидеть, что предлог

«ОТО» мы должны использовать перед словами «ото  всех», «ото многих» и так далее. Но честно скажу,

что я никогда не слышала, чтобы кто-то так  говорил, и сама так не говорю. И мне кажется, что

такое использование предлога «ОТО» уже устаревает. Ну что? А теперь мы с вами будем говорить о том, this use of the preposition "OTO" is getting old. Well? And now you and I are going to talk about

какие значения могут иметь эти предлоги с  родительным падежом. Значений много. Первое

значение — это место или человек, где начинается  действие. И я думаю, что с этим значением вы

уже знакомы. Посмотрим на примеры. «Идти от  поликлиники». Что это значит? Это поликлиника. are already familiar. Let's look at some examples. "Walking from the clinic." What does that mean? It's an outpatient clinic.

Вы были около поликлиники. Не здесь — здесь. Вы  идёте от поликлиники. Не изнутри. Вот от этого You were outside the clinic. Not here - here. You're coming from the clinic. Not from inside. From here

места. Или «идти от врача». Врач — это человек.  Врач работает в поликлинике. Мы идём от врача.

Это значит, что мы были вот здесь, там, где  этот врач. Есть разница между этими примерами:

вы были рядом / вы были у этого человека. Ещё  несколько примеров. «Отбегать от дерева». Вы you've been around/you've been to this person. A few more examples. "Running away from the tree." You

были около дерева, вы отбегаете от дерева, то  есть становитесь дальше от дерева. «Отрывать

кусок от целого». Ну, например, это хлеб, и вы  отрываете кусок от этого целого хлеба. И вы,

наверное, заметили, что в глаголе «отбегать»,  в глаголе «отрывать» есть приставка «ОТ-».

И если в нашем слове, в нашем глаголе есть  приставка «ОТ-», то, скорее всего, мы будем

использовать с этим глаголом предлог «ОТ» плюс  родительный падеж. Не всегда, но это возможно.

Мы сейчас с вами посмотрим сразу вот сюда, вот  на эту часть. Если вы видите глагол движения

с приставкой «ОТ-» или с приставкой  «ОТО-», то вы должны использовать «ОТ»

плюс родительный падеж. «Отходить от дома»,  «отбежать от здания», «отплыть от берега»,

«отползти от стола» и так далее. Глагол движения  с этими приставками всегда с предлогом «ОТ» плюс

родительный падеж. Также мы можем использовать  с предлогом «ОТ» вот такие глаголы: «отвлекать»

(«отвлекать от дел»), «отделять от целого»,  «отрезать от торта», «отходить» и так далее. ("to distract from doing"), "to separate from the whole," "to cut away from the cake," "to depart from," and so on.

Но, как я вам уже сказала, не со всеми глаголами  это возможно. Посмотрим вот сюда. Глагол

«открывать». Здесь у нас невозможно использовать  предлог «ОТ». Мы говорим «открывать что?».

«Открывать дверь». «Открывать кому?». «Открывать  дверь гостю», но «ОТ» — нет. «Отбирать». Тоже мы "Open the door." "Open to whom?" "Open the door to a guest," but "OT" is not. "Take away." That's us, too

говорим «отбирать у кого, что?». «Отбирать маркер  у преподавателя». Но «ОТ» нельзя. «Отнимать».

«Отбирать» и «отнимать» — это синонимы.  «Отвечать». Мы говорим «отвечать кому?», «отвечать

что?», «отвечать на что?». Но «ОТ» нельзя.  Поэтому будьте внимательны. Не со всеми глаголами,

у которых вы видите «ОТ-» можно использовать  предлог «ОТ» или «ОТО» плюс родительный падеж.

Так, возвращаемся с вами к значениям.  Второе значение — это предмет,

место или человек как точка для определения  места или расстояния, или положения. Например, A place or person as a point for determining location or distance or position. For example,

«в пяти минутах от твоего дома». Дом — это  как точка, которая помогает нам определить

расстояние. «Слева от тебя». Ты — это точка,  которая помогает нам определить местоположение.

Следующее значение — то, что нужно убрать.  Например, «освободить от обязанностей». Убрать

обязанности этого человека. «Скрыть от родителей».  Убрать родителей далеко от этой информации. Так,

отлично! Или, например, «избавиться  от лишних вещей». Убрать лишние вещи. great! Or, for example, "get rid of unnecessary things." Get rid of unnecessary things.

Хорошо, следующее значение — против. И я думаю,  что это значение вы, возможно, уже знаете. Вот

эти два значения, они чуть-чуть похожи, но вот  в этих примерах, которые мы сейчас будем читать,

«ОТ» можно просто заменить на слово «против».  «Лекарство от гриппа». Это лекарство против

гриппа, чтобы бороться с гриппом. Или «крем  от солнца». Крем, чтобы бороться с солнцем,

против солнца. Чтобы ваша кожа не была красной. Так, отлично. Эти четыре значения посмотрели,

теперь идём с вами дальше. И следующее значение,  наверное, моё любимое. Я много о нём говорю. Это

значение — причина. И у меня уже было видео о  причине, и в других видео о предлогах я говорила

о причине. Ну ещё раз поговорим об этом. Если мы  используем предлог «ОТ» плюс родительный падеж и

мы говорим о причине, мы говорим о причине,  по которой мы делаем какое-то неосознанное we're talking about the reason, we're talking about the reason we're doing some unconscious

действие. Например, «она поседела от горя».  «Поседела» значит «волосы стали седыми». Это action. For example, "she turned gray with grief." "Grayed" means "her hair turned gray." It's

действие, которое человек не может сделать  сознательно. Мы не можем это контролировать,

поэтому это — неосознанное действие. «От страха».  Например, «от страха мальчик закричал». Это тоже

неосознанное действие, да? Мы не думаем:  «Хм, сейчас буду кричать». Давайте сравним

два предложения. «От страха мальчик закричал» и  «он не сказал правду из страха». «Закричать от

страха» — это то, что мы делаем неосознанно, мы  не думаем об этом. А «не сказать правду» — это

осознанное действие. Мы подумали, что мы  боимся, и поэтому мы не будем говорить правду.

Вот такая разница. Но, если хотите подробнее  узнать о значении причины и о том, почему мы

используем «ОТ», «ИЗ», посмотрите это видео. Следующее значение — предмет (конечно,

не «предмест», что-то пошло не так), предмет,  имеющий дополнительный предмет, вот как. Пример. not "predestination," something went wrong), a subject having an additional subject, that's how. Example.

«Ключ от двери». У двери есть дополнительный  предмет — ключ. «Футляр от очков». То, куда мы "The key to the door." The door has an additional item, a key. "Glasses case." That's where we're going

кладём наши очки. «Чехол от телефона». То, куда мы  кладём наш телефон, чтобы на нём не было царапин. we put our glasses in. "Phone case." Where we put our phone so it won't get scratched.

То есть вот эти предметы, они дополняют друг  друга, как какой-то аксессуар или какая-то часть.

Следующее значение — время. И здесь мы уже видим  выражение, которое я сегодня вам показывала:

«день ото дня». «День ото дня» значит  «каждый день». День ото дня на улице дождь, "day by day." "Day by day" means "every day." Day by day it rains outside,

тучи и ветер. И ещё одно интересное выражение  «время от времени». Что оно значит? Да, clouds and wind. And another interesting expression is "now and then." What does it mean? Yes,

оно значит «иногда». Время от времени я хожу  в спортзал, но не всегда, нечасто, иногда.

И последнее значение этих предлогов — это  характеристика действия, то есть как мы

делаем какое-то действие. Очень часто, когда у  человека праздник, и мы хотим его поздравить,

сказать ему приятные слова, мы говорим: «От  всего сердца поздравляю тебя с днём рождения. to say nice words to him, we say: "Happy birthday from the bottom of my heart.

От всей души желаю тебе много счастья». Вот  это «от сердца», «от души» или более сильный From the bottom of my heart, I wish you much happiness." Is that "from the heart," "from the soul," or more strongly

вариант «от всего сердца», «от всей души», это  значит, что «мы очень искренне поздравляем тебя».

Так, хорошо. Ну что, это все значения. Неправду я  вам сказала, не так много значений, но я надеюсь, Okay, all right. So, those are all the meanings. Not true what I told you, not many meanings, but I'm hopeful,

что вы постарались их запомнить. Сейчас мы  с вами потренируемся узнавать эти значения

в предложениях, поэтому посмотрим вот  сюда. Вы видите таблицу. Слева — значения,

которые мы сейчас с вами читали, а справа —  предложения, в которых есть предлоги «ОТ» /

«ОТО» с родительным падежом в этих значениях. Вам  нужно соединить значения и предложения. Будьте

внимательны. У некоторых значений может быть  по два, по три, может быть, больше предложений.

Остановите видео и сделайте это задание. Сделали? Хорошо! Проверьте себя сами. Надеюсь,

что вы смогли узнать все значения. Всё  правильно? Молодцы. Но это ещё не всё,

что я хотела вам рассказать. Я также хотела  объяснить вам, когда мы можем использовать

предлог «ОТ» вместе с предлогом «ДО». Посмотрим  на пример. «Ехать от дома до работы мне пятнадцать

минут». «От работы до магазина пять минут  пешком». «ОТ» и «ДО» помогают показать границы:

«дом» — «работа», «магазин» — «работа», «магазин»  — «дом». То есть мы видим вот эти границы, вот это

расстояние между двумя предметами, местами и так  далее. Или, например, мы можем сказать: «Завтра

на улице будет от восьми до десяти градусов». То  есть «восемь» — «десять». Вот этот промежуток,

да, это границы градусов. Или вы разговариваете с  подругой и говорите: «Вчера была в таком магазине,

там есть всё: от носков до диванов». «Носки» —  «диваны», такой широкий выбор, вот такие границы.

Хорошо. Но и это тоже не всё. Дело в том, что  иногда мои студенты не понимают, в каком случае мы

должны использовать предлог «ОТ» и в каком случае  мы должны использовать предлог «С» или предлог

«СО». Посмотрим на два примера. «Я постирала  бельё, повесила его и села на диван, но потом я

увидела, что моя простынь лежит на полу. Я подошла  и подняла простынь с пола». Здесь мы используем «с

пола». А вот другой пример. «Я повесила бельё и  увидела, что оно висит очень низко. Я подошла и

подняла его от пола». Посмотрите, в первом случае  мы использовали «с пола», во втором — «от пола».

Как вы думаете, какая разница? Если мы говорим  «с пола», это значит, что «это было на полу»,

то есть бельё лежало на полу. Если мы говорим «от  пола», то оно было близко к полу, но не на полу.

Надеюсь, вы поняли эту небольшую разницу. И также вот ещё один пример, когда можно

перепутать «ОТ» и «С», но здесь разница будет  не в смысле. Разница будет стилистическая,

в стиле. Например, «от испуга она закричала».  «С испугу она закричала». «От испуга» — это

нейтральный вариант. «С испугу» — это разговорный  вариант, но смысл одинаковый. Отлично.

Так, ну что? И последняя часть нашего видео самая  интересная, как мне кажется. Мы будем говорить об

интересных выражениях с предлогами «ОТ» / «ОТО».  Через секунду я к вам вернусь с моими заметками.

Так как моя доска закончилась,  я буду смотреть в свои заметки,

а вам всё буду показывать здесь. Я буду  писать пример с интересным выражением,

а вы будете пытаться понять, что он  значит. Первый пример. «Ой, так жаль,

что Коля не смог прийти. Передай ему привет от  меня». Что значит «передай ему привет от меня»?

Это значит «скажи ему «привет», как будто ты —  я». Мы также можем просто сказать «привет ему от

меня». Это более короткий вариант, чем «передай  ему привет от меня». Мы очень часто так говорим.

Следующий пример. Ситуация. У нас день  рождения, мы смотрим на подарки и спрашиваем:

«Это от бабушки?». Что значит «это от бабушки?».  Это значит «этот подарок мне купила бабушка?».

Так, хорошо. Вы приходите в банк,  подходите к двери и видите надпись:

«От себя». Что это значит? Правильно, это значит,  что дверь нужно открывать так. А если «на себя»,

дверь нужно открывать так. «От себя» — «на себя». Супер. Следующий пример. «Хватит воротить нос от

манной каши! Она вкусная, ешь!». Что значит  «воротить нос от»? Как носом: «Ммм, нет!».

Это значит, что «хватит не хотеть это»,  «хватит говорить, что тебе это не нравится».

И последний пример, о котором я хотела рассказать  вот здесь. «Она ушла от него». Что значит «ушла

от него»? Это значит, что «она рассталась с ним»,  «она больше не хочет быть с ним вместе». Отлично.

Ну что, я надеюсь, что вам было интересно узнать  о значениях предлогов «ОТ» / «ОТО», о глаголах,

с которыми мы используем эти предлоги, и  о некоторых интересных выражениях. Чтобы

вы ещё немного потренировались работать с  той информацией, которую сейчас услышали,

на моём сайте «О русском по-русски» вы  найдёте онлайн-задание и диктант. Надеюсь,

они будут для вас полезны. Но также я хочу  посоветовать вам пособие, в котором автор пишет

о разных предлогах русского языка, даёт много  теории и упражнений. И, конечно, там есть задания

на предлоги «ОТ» / «ОТО». Это пособие можно найти  в Интернете или купить в магазинах вашего города.

Спасибо, что вы посмотрели это видео.  Я желаю вам удачи в изучении русского

языка. И увидимся как всегда в следующем видео  в понедельник в девять часов утра. До встречи!