×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Russian with Max Recent, Watch "Life in Argentina and The Economic Crisis (advanced dialogue in Russian with subs)" on YouTube (2)

Watch "Life in Argentina and The Economic Crisis (advanced dialogue in Russian with subs)" on YouTube (2)

– вряд ли.

Потому что такой культуры там просто нету.

В Москве другого уровня проблемы с безопасностью.

Да, и на мой взгляд они более фатальные.

Поэтому, если выбирать и сравнивать, то, наверное,

я бы предпочел Буэнос-Айрес.

Егор: Ну, не могу не спросить тебя про более фатальные?

Макс: Слушай, ну как минимум, то есть...

Это разная плоскость.

Ты ощущаешь себя и, ну, как бы давление, тревожность,

со стороны повестки, со стороны средств массовой

информации, со стороны властей тех же самых.

Ты ощущаешь какое-то свое бесправие на общем фоне.

И здесь после всего этого ты полностью находишься

в атмосфере свободы мнений, выражения свободы мнений.

Ты можешь говорить и не бояться, то, что на тебя

завтра напишут донос.

Макс: То есть, ты в Москве ощущаешь опасность больше

сверху, здесь ты ее ощущаешь как бы с боков, скажем так?

Егор: Да, я думаю, да.

Я думаю, да.

То есть...

И мне кажется, что это вот та самая цена свободы.

То есть, это цена, которую я в принципе готов платить.

Действительно, да, здесь есть воришки.

Они могут подбежать, украсть у тебя что-то, да.

И, ну, не будь дурачком, соблюдай основные требования

безопасности.

В конце концов - это небезопасно, ходить по улице просто

и втыкать в телефон, да, ты можешь врезаться в столб

или тебя может сбить машина, или что-то ещё.

И тем самым, сама природа тебе говорит: дружище, ну,

как бы давай ты дойдёшь хотя бы куда-то там в кафе

сядешь, и там уже посмотришь то, что ты хотел.

Вот.

В Москве да, немножко другого порядка.

Это такая более глобальная концептуальная вещь, согласие

- несогласие, принятие – непринятие, вот, определённых норм,

стандартов.

Для кого-то, для кого не так важно, может быть, там

высказывать своё мнение и просто о чём-либо говорить,

кто-то может принять эти ограничения и жить совершенно

спокойно.

И там, не знаю...

Ну, то есть, в России, не в Москве, да, там действительно

есть случаи, когда какой-нибудь пьяный дядька где-нибудь

в глубокой деревне Тверской области может кинуться

на тебя с топором.

Ну, то есть я знаю такие случаи среди своих знакомых

и близких.

Вот.

Не надо здесь никаких идеализаций.

Такое бывает.

И мне кажется, что там тоже бывают довольно грубые

жесткие люди.

Вот.

Однако, ну, разница по именно безопасности вот если говорить,

сравнивать с Россией, то мне кажется, здесь несколько

лучше.

Макс: То есть, в общем и целом как средняя температура

по больнице, что в Аргентине, тебе кажется, ну, ты чувствуешь

себя в большей безопасности?

Егор: Конкретно в Аргентине да.

Более того, я бы ещё сказал пару слов про Мексику.

Потому что, ну, например, в Мексике, мне кажется,

менее безопасно, чем здесь.

Да, и там, например, когда мы там находились в Европе,

в поездках, то я тоже на самом деле в отдельных

местах, например, там, я помню, мы довольно поздно

вечером прибыли в Брюссель и вышли с какого-то железнодорожного

вокзала.

И мне просто было страшно там находиться, потому

что вокруг меня были какие-то люди, которые жили на этом

самом вокзале.

Какие-то люди ко мне начали приставать, что-то от меня

просить, дергать меня.

Мне было некомфортно, да.

Со мной была моя мама, и мне хотелось как можно

быстрее поймать такси, убежать оттуда или хотя

бы найти какого-то полицейского, за которого можно было,

ну, как-то там встать за спину и просто быть с ним

рядом.

Да, то здесь я такого не вижу.

И тоже самое...

Я вполне допускаю, что там в странах Северной Европы,

ну, несколько благополучнее может быть, чем здесь.

Вот.

Опять же, ну, надо понимать, что Буэнос-Айрес все-таки

довольно большой город, где большое количество

туристов, которые привозят сюда свои телефоны, богатства,

драгоценности.

И, ну, понятно, возникает также...

Страна не самая богатая, поэтому возникают желающие,

которые считают своим долгом более простую дорогу: воровать

у людей, там срывать какие-то украшения, может быть воровать

телефоны.

Вот.

В связи с этим выбирают такую дорогу и становятся

преступниками.

Вот.

Они есть.

То есть, тут нужно смотреть уже какие-то, может быть,

математические выкладки.

Но опять же, здесь нету каких-то насильственных

преступлений.

Да, безусловно, там пресса периодически публикует

материалы там о несчастных случаях, когда какой-нибудь

человек другого человека там мог застрелить, пырнуть

ножом или что-то в таком духе.

Но объективно, на мой взгляд...

Не дай Бог, конечно, столкнуться.

Но я вот не видел, чтобы среди моих знакомых или

там, не знаю, в моей среде кто-то с таким вот сталкивался

здесь.

Макс: Окей.

Тогда скажи, что тебе нравится в Аргентине?

Что тебя вот прям привлекает?

Ты приехал сюда, ты что-то увидел, попробовал местные

стейки, вино, не знаю.

Может быть альфахорес.

Может быть еще что-либо угодно.

Что тебе нравится?

Вот если можно, прям так по пунктам.

Егор: Ты знаешь, мне в целом нравится жить.

То есть, это вот абсолютно комплексный процесс, в

который...

То есть из которого ты можешь совершенно спокойно убрать

альфахор, можешь убрать стейк, можешь убрать вино.

Но Аргентина, на мой взгляд, устроена так, что, если

даже ты что-то из этого уберешь, найдется что-то

другое, чем ты тоже будешь наслаждаться и что тебе

будет приносить удовольствие.

Здесь в целом очень комфортно.

То есть, вот это вот такой всеобъемлющий комфорт

со всех сторон.

Безусловно, не без минусов, да.

Но вот этот комфорт, качество жизни, некого отношения

к этой самой жизни среди окружающих тебя людей.

И отношения, заключенные в том, что жизнь есть самое

главное, что у тебя есть.

И кажется, что люди вокруг это понимают.

И уважают это.

Уважают твой выбор, уважают там, не знаю, то, как ты выглядишь,

уважают то, как ты себя ведешь, и все твои ценности.

Здесь совершенно потрясающая природа и совершенно потрясающий

простор для познания этой природы.

То есть то, про что мы зачастую забываем.

Это поездка куда-то за город в лес, или возможность увидеть

горы или океан.

Природа, которая там обитает в которой обитают: пингвины,

какие-то ламы, киты.

Ну то есть, что-то совершенно потрясающее.

Не говоря уже про такое чудо как Игуасу со всеми

этими потоками.

И просто даже самой атмосферой.

Ну, вот это все настолько перевешивает и говорит

тебе то, что ты человек в природе.

Ты вот находишься здесь.

Очень интересное ощущение.

Да, вот ключевое слово сегодняшнего, мне кажется, нашего с тобой

разговора - это слово "ощущение" вот это вот ощущение очень

сложно передать.

Но оно здесь есть.

И очень важно, как ты сам к этому относишься.

Потому что если ты привык к такому потребительскому

стилю, к консьюмеризму, то нужно понимать, что нет,

здесь это так не работает, что деньги здесь абсолютно

не представляют никакой ценности примерно нигде.

И более того, мне кажется вся политическая составляющая

Аргентины, она зиждется на том, что деньги - это

вообще ничто.

И когда мы там с женой обсуждаем наши возможные там дальнейшие

какие-то движения по жизни, в том числе мы понимаем,

что здесь нам куда комфортнее.

И, кстати, очень интересная статистика по получению

гражданства Аргентины.

Я не знаю, в курсе ты или нет.

Что на первом месте по получению гражданства Аргентины,

как бы ты думал, кто?

Граждане Соединенных Штатов Америки.

Первое место.

Год получают граждане США гражданство Аргентины.

Макс: Ну, наверное потому, что...

Рискну предположить, что, ну, эта страна, Аргентина,

она с Соединенными Штатами иногда, мне кажется, как

будто некая противоположность.

Не во всем, наверное.

Ну, северное и южное полушарие да.

Но имеется в виду к подходу к жизни, наверное.

Потому что как мне кажется, в Соединенных Штатах все

вертится вокруг, наверное, все-таки зарабатывания

денег.

Или, не знаю, может быть какой-то реализации.

Проекты, бизнес и так далее.

То есть, не будем говорить, что это просто деньги, деньги,

ради денег.

Нет, это деятельность.

Деятельность, деньги и так далее.

То Аргентина, кажется мне, как будто она больше про

вот как раз ощущение, про наслаждение.

Про то, что ты...

Зачем тебе работать 26 часов в сутки?

Ну зачем?

Если ты можешь работать только шесть!

И обед у тебя два часа.

Егор: Возможно.

Ну, опять же, видишь, мы неизбежно скатываемся

к каким-то цифровым оценкам всего происходящего.

То есть, вот даже ты сейчас говоришь 6 часов, 2 часа

обеда.

Ну, как бы кто-то когда-то действительно придумал,

что вот рабочий день должен быть таким.

Кто-то когда-то придумал, что там должен быть какой-то

перерыв.

Назвал всё это дело какими-то цифрами.

И вот теперь мы об этом говорим.

Но факт в том, что...

Ну, опять же, это моё мнение.

В Штатах кажется, что, ну, все человеческие отношения

- это такие производственные процессы.

Да, завод, у которых есть чётко вот есть время, есть

деньги.

Время, то есть, за определённую сумму денег ты оцениваешь

время.

И дальше ты там бежишь кто эффективнее это время как

использует.

Здесь зачастую я по крайней мере вижу то, что от этой

парадигмы мы уходим.

То есть, здесь время - оно течет совершенно по-другому.

Оно не имеет такой ценности, какое оно имеет в Штатах.

И отсюда, возможно, вытекает стиль жизни здесь.

То есть, не стоит ожидать от Аргентины то, что здесь

получится, не знаю, основать какую-то компанию международного

характера.

И, соответственно, этой компанией там захватить

весь мир и замкнуть на себе кучу финансовых потоков,

заработать миллионы денег, там как-то состояться.

Нет.

Это абсолютно, ну, во многом социальная страна, социалистическая

даже, если хочешь.

Где действительно «власть бедных» в кавычках, да,

она противопоставляется «власти богатых».

Макс: А не кажется ли тебе, что вот эти особенности

Аргентины, о которых мы сейчас говорим, что они

во многом и обеспечивают те экономические проблемы,

которые сейчас есть?

То есть, что может быть, грубо говоря, вот есть там,

да...

Можно идти, скажем, вправо, влево.

Вправо, влево это уже плохо.

В общем, в одну сторону и в другую сторону.

Да, условно, США идут вот совсем далеко туда, Аргентина

далеко сюда.

Не кажется ли тебе, что слишком она, может быть,

зашла далеко в эту сторону, и это уже...

Это уже продуцирует какой-то дисбаланс, и огромное количество

людей живут, ну, по сути, в бедности?

Егор: Ты знаешь, у меня есть на этот счет теория очень

любопытная.

Потому что, действительно мы сталкиваемся с таким

вот явлением, что, как бы то ни было, в любой человеческой

популяции нужно людей чем-то мотивировать.

И очень сложно человека замотивировать тем, что

он никогда в жизни не заработает больше, чего бы он ни делал.

Да, то есть в любом случае, должен быть какой-то путь,

который бы показывал ему о том, что вот смотри: все

равно проявляй таланты, все равно развивайся.

Все равно делай то, что ты... к чему ты расположен

и у тебя есть возможность реализоваться.

То есть, какой-то такой или социальный лифт, или

может быть, ну, просто вот такая классическая предпринимательская

жилка, да.

И... здесь есть богатые люди.

Здесь есть те, кто покидает Аргентину и едет за лучшей

жизнью в другие места.

Кто строит там свой бизнес, а кто частично возвращается.

Вот недавно был один из таких замечательных примеров,

случаев.

Это американо-аргентинский математик, который получил

самую выдающиеся премию по математике в мире.

Да, впервые.

Это первый испаноязычный математик, который получил

эту премию.

К сожалению, не помню, как его зовут.

И никогда в жизни я не смогу объяснить, за что он эту

премию получил.

То есть, там настолько всё сложно и настолько всё

трудно даже для просто вот произнесения, что это

очень сложно рассказать вслух.

Но человек полностью там всю свою жизнь посвящён

математик... увлечён математикой, да.

Да, он живет там в Техасе, он частично живет здесь.

При этом он здесь закончил университет, он здесь защитил

докторскую степень, и только потом он перелетел.

И таких примеров очень много.

Даже там если мы не берем в расчет такой классический

латиноамериканский социальный лифт как футбол.

Потому что кажется, что для очень многих мальчиков

из фавел, из виш (villa) это объективная возможность

просто вырваться из бедноты и попасть вот, ну, конечно,

не за секунду, но очень быстро в такой первый привилегированный

класс.

И, то есть, повысить… и вытянуть за собой всех

остальных.

То есть, если там...

Почему тут все так боготворят Месси или там Марадону?

Потому что и тот, и другой - они, в общем-то, выходцы

из самых низов, и у них получилось.

И поэтому на них здесь все равняются и ставят их в

пример.

Но если говорить про некую такую политическую модель

управления, да, то вот за то время, пока я нахожусь,


Watch "Life in Argentina and The Economic Crisis (advanced dialogue in Russian with subs)" on YouTube (2) Watch "Leben in Argentinien und die Wirtschaftskrise (fortgeschrittener Dialog auf Russisch mit Untertiteln)" on YouTube (2) Watch "Life in Argentina and The Economic Crisis (advanced dialogue in Russian with subs)" on YouTube (2) Ver "La vida en Argentina y la crisis económica (diálogo avanzado en ruso con subtítulos)" en YouTube (2) Regarder "La vie en Argentine et la crise économique (dialogue avancé en russe avec subs)" sur YouTube (2) Ver "A vida na Argentina e a crise económica (diálogo avançado em russo com legendas)" no YouTube (2) 在 YouTube 上观看“阿根廷的生活和经济危机(带字幕的俄语高级对话)”(2)

– вряд ли. - hardly. , difícilmente.

Потому что такой культуры там просто нету. Because there is simply no such culture. Porque simplemente no existe tal cultura.

В Москве другого уровня проблемы с безопасностью. Moscow has a different level of security problems. Moscú tiene un nivel diferente de problemas de seguridad.

Да, и на мой взгляд они более фатальные. Yes, and in my opinion they are more fatal. Sí, y en mi opinión son más fatales.

Поэтому, если выбирать и сравнивать, то, наверное, Therefore, if you choose and compare, then, probably, Entonces, si eliges y comparas, entonces, probablemente,

я бы предпочел Буэнос-Айрес. I would prefer Buenos Aires. preferiría Buenos Aires.

Егор: Ну, не могу не спросить тебя про более фатальные? Egor: Well, I can't help but ask you about more fatal ones? Egor: Bueno, no puedo dejar de preguntarte acerca de los más fatales.

Макс: Слушай, ну как минимум, то есть... Max: Look, well, at least, that is... Max: Mira, bueno, al menos eso es...

Это разная плоскость. It's a different plane. Es un plano diferente.

Ты ощущаешь себя и, ну, как бы давление, тревожность, You feel yourself and, well, like pressure, anxiety, Te sientes tú mismo y, bueno, como presión, zozobra,

со стороны повестки, со стороны средств массовой from the agenda, from the media de la agenda, de los medios

информации, со стороны властей тех же самых. , from the same authorities. , de las mismas autoridades.

Ты ощущаешь какое-то свое бесправие на общем фоне. You feel some kind of your lack of rights against the general background. Sientes algún tipo de falta de derechos en el contexto general.

И здесь после всего этого ты полностью находишься And here, after all this, you are completely Y aquí, después de todo esto, estás completamente

в атмосфере свободы мнений, выражения свободы мнений. in the atmosphere of freedom of opinion, expression of freedom of opinion. en la atmósfera de libertad de opinión, expresión de libertad de opinión.

Ты можешь говорить и не бояться, то, что на тебя You can speak and not be afraid that Puedes hablar y no tener miedo de que

завтра напишут донос. they will write a denunciation against you tomorrow. mañana escriban una denuncia en tu contra.

Макс: То есть, ты в Москве ощущаешь опасность больше Max: That is, in Moscow you feel the danger more Max: Es decir, en Moscú sientes más el peligro

сверху, здесь ты ее ощущаешь как бы с боков, скажем так? from above, here you feel it, as it were, from the sides, let's say so? desde arriba, aquí lo sientes, por así decirlo, desde los lados, digamos así.

Егор: Да, я думаю, да. Egor: Yes, I think so. Egor: Sí, creo que sí.

Я думаю, да. I think yes. Creo que sí.

То есть... That is... Es decir...

И мне кажется, что это вот та самая цена свободы. And it seems to me that this is the very price of freedom. Y me parece que ese es el precio mismo de la libertad.

То есть, это цена, которую я в принципе готов платить. That is, this is the price that I, in principle, am willing to pay. Es decir, este es el precio que yo, en principio, estoy dispuesto a pagar.

Действительно, да, здесь есть воришки. Indeed, yes, there are thieves here. Efectivamente, sí, aquí hay ladrones.

Они могут подбежать, украсть у тебя что-то, да. They might run up, steal something from you, yeah Podrían correr, robarte algo, sí

И, ну, не будь дурачком, соблюдай основные требования And, well, don't be a fool, follow basic Y, bueno, no seas tonto, sigue

безопасности. safety guidelines. las pautas básicas de seguridad.

В конце концов - это небезопасно, ходить по улице просто After all, it's not safe to just walk down the street Después de todo, no es seguro simplemente caminar por la calle

и втыкать в телефон, да, ты можешь врезаться в столб and stick your phone in, yes, you can crash into a pole y meter tu teléfono, sí, puedes chocar contra un poste

или тебя может сбить машина, или что-то ещё. or you can be hit by a car or something. o ser atropellado por un automóvil o algo así.

И тем самым, сама природа тебе говорит: дружище, ну, And thus, nature itself tells you: my friend, well, Y así, la misma naturaleza te dice: amigo, bueno,

как бы давай ты дойдёшь хотя бы куда-то там в кафе how would you get at least somewhere in a cafe, cómo llegarías al menos a algún lugar de un café,

сядешь, и там уже посмотришь то, что ты хотел. sit down, and there you will already see what you wanted. siéntate y ahí ya verás lo que querías.

Вот. Here. Aquí.

В Москве да, немножко другого порядка. In Moscow, yes, a little bit of a different order. En Moscú, sí, un orden un poco diferente.

Это такая более глобальная концептуальная вещь, согласие This is such a more global conceptual thing, agreement Esta es una cosa conceptual más global, acuerdo

- несогласие, принятие – непринятие, вот, определённых норм, - disagreement, acceptance - non-acceptance, here, of certain norms, - desacuerdo, aceptación - no aceptación, aquí, de ciertas normas,

стандартов. standards. estándares.

Для кого-то, для кого не так важно, может быть, там For someone for whom it is not so important, maybe there Para alguien para quien no es tan importante, tal vez ahí

высказывать своё мнение и просто о чём-либо говорить, to express their opinion and just talk about something, para expresar su opinión y simplemente hablar de algo,

кто-то может принять эти ограничения и жить совершенно someone can accept these restrictions and live quite alguien puede aceptar estas restricciones y vivir con bastante

спокойно. calmly. tranquilidad.

И там, не знаю... And there, I don’t know ... Y allí, no sé ...

Ну, то есть, в России, не в Москве, да, там действительно Well, that is, in Russia, not in Moscow, yes, there really Bueno, es decir, en Rusia, no en Moscú, sí, realmente hay

есть случаи, когда какой-нибудь пьяный дядька где-нибудь are cases when some drunken uncle somewhere casos en que un tío borracho en algún lugar

в глубокой деревне Тверской области может кинуться in a deep village in the Tver region can throw himself de un pueblo profundo en la región de Tver puede arrojarse

на тебя с топором. at you with an axe. sobre ti con un hacha. .

Ну, то есть я знаю такие случаи среди своих знакомых Well, that is, I know such cases among my friends Bueno, es decir, conozco tales casos entre mis amigos

и близких. and relatives. y parientes.

Вот. Here. Aquí.

Не надо здесь никаких идеализаций. No idealizations are needed here. No se necesitan idealizaciones aquí.

Такое бывает. It happens. Sucede.

И мне кажется, что там тоже бывают довольно грубые And it seems to me that there are also quite rude Y me parece que

жесткие люди. tough people there. ahí también hay gente dura bastante maleducada.

Вот. Here. Aquí.

Однако, ну, разница по именно безопасности вот если говорить, However, well, the difference is precisely in terms of security, if we Sin embargo, bueno, la diferencia es precisamente en cuanto a la seguridad, si

сравнивать с Россией, то мне кажется, здесь несколько compare it with Russia, it seems to me that it is somewhat lo comparamos con Rusia, me parece que aquí

лучше. better here. es algo mejor.

Макс: То есть, в общем и целом как средняя температура Max: So, in general, as the average temperature Max: Entonces, en general, como la temperatura promedio

по больнице, что в Аргентине, тебе кажется, ну, ты чувствуешь in a hospital in Argentina, do you think, well, do you feel en un hospital en Argentina, ¿piensas, bueno, te sientes

себя в большей безопасности? more safe? más seguro?

Егор: Конкретно в Аргентине да. Egor: Specifically, in Argentina, yes. Egor: Específicamente, en Argentina, sí.

Более того, я бы ещё сказал пару слов про Мексику. Moreover, I would also say a few words about Mexico. Además, también diría algunas palabras sobre México.

Потому что, ну, например, в Мексике, мне кажется, Because, well, for example, in Mexico, it seems to me, Porque, bueno, por ejemplo, en México, me parece,

менее безопасно, чем здесь. less safe than here. menos seguro que aquí.

Да, и там, например, когда мы там находились в Европе, Yes, and there, for example, when we were there in Europe, Sí, y allí, por ejemplo, cuando estuvimos allí en Europa,

в поездках, то я тоже на самом деле в отдельных on trips, then I am also actually in separate en los viajes, también estoy en

местах, например, там, я помню, мы довольно поздно places, for example, there, I remember, we arrived in Brussels quite late lugares separados, por ejemplo, allí, recuerdo, llegamos a Bruselas bastante tarde

вечером прибыли в Брюссель и вышли с какого-то железнодорожного in the evening and left some railway en la noche y salimos de una

вокзала. station. estación de tren.

И мне просто было страшно там находиться, потому And I was just scared to be there, because Y tenía miedo de estar allí, porque

что вокруг меня были какие-то люди, которые жили на этом there were some people around me who lived at this había algunas personas a mi alrededor que vivían en esta

самом вокзале. very station. misma estación.

Какие-то люди ко мне начали приставать, что-то от меня Some people started pestering me, Algunas personas comenzaron a molestarme,

просить, дергать меня. asking me for something, pulling me. a pedirme algo, a tirarme.

Мне было некомфортно, да. I was uncomfortable, yes. Estaba incómodo, sí.

Со мной была моя мама, и мне хотелось как можно My mother was with me, and I wanted Mi madre estaba conmigo, y yo quería

быстрее поймать такси, убежать оттуда или хотя to catch a taxi as soon as possible, run away from there, or at least tomar un taxi lo antes posible, huir de allí, o al menos

бы найти какого-то полицейского, за которого можно было, find some kind of policeman, for whom I could, encontrar algún tipo de policía, para quien pudiera,

ну, как-то там встать за спину и просто быть с ним well, somehow stand behind my back and just be with him bueno, de alguna manera pararme a mis espaldas y simplemente estar con él

рядом. . .

Да, то здесь я такого не вижу. Yes, I don't see it here. Sí, no lo veo aquí.

И тоже самое... And the same thing ... Y lo mismo…

Я вполне допускаю, что там в странах Северной Европы, I fully admit that there in the countries of Northern Europe, Admito plenamente que allí en los países del norte de Europa,

ну, несколько благополучнее может быть, чем здесь. well, it may be somewhat more prosperous than here. bueno, puede ser algo más próspero que aquí.

Вот. Here. Aquí.

Опять же, ну, надо понимать, что Буэнос-Айрес все-таки Again, well, you need to understand that Buenos Aires is still Nuevamente, bueno, debe comprender que Buenos Aires sigue siendo

довольно большой город, где большое количество a rather large city, where there are a large number of una ciudad bastante grande, donde hay una gran cantidad de

туристов, которые привозят сюда свои телефоны, богатства, tourists who bring their phones, wealth, and turistas que traen sus teléfonos, riqueza y

драгоценности. jewelry here. joyas aquí.

И, ну, понятно, возникает также... And, well, of course, it also arises ... Y, bueno, claro, también surge...

Страна не самая богатая, поэтому возникают желающие, The country is not the richest, so there are those who wish, El país no es el más rico, entonces hay quien desea,

которые считают своим долгом более простую дорогу: воровать who consider it their duty to take an easier path: to steal que considera su deber tomar un camino más fácil: robarle

у людей, там срывать какие-то украшения, может быть воровать from people, to tear off some jewelry there, maybe to steal a la gente, arrancarle allí alguna joya, tal vez para robar

телефоны. phones. teléfonos.

Вот. Here. Aquí.

В связи с этим выбирают такую дорогу и становятся In this regard, they choose such a path and become En este sentido, eligen ese camino y se convierten en

преступниками. criminals. criminales.

Вот. Here. Aquí.

Они есть. They are. Ellos son.

То есть, тут нужно смотреть уже какие-то, может быть, That is, here you need to look at some, maybe, Es decir, aquí debe observar algunos, tal vez,

математические выкладки. mathematical calculations. cálculos matemáticos.

Но опять же, здесь нету каких-то насильственных But then again, there are no violent Pero, de nuevo, no hay

преступлений. crimes here. crímenes violentos aquí.

Да, безусловно, там пресса периодически публикует Yes, of course, the press there periodically publishes Sí, por supuesto, la prensa allí publica periódicamente

материалы там о несчастных случаях, когда какой-нибудь materials there about accidents, when some materiales sobre accidentes, cuando una

человек другого человека там мог застрелить, пырнуть person could shoot another person there, stab him persona podría dispararle a otra persona allí, apuñalarlo

ножом или что-то в таком духе. with a knife or something like that. con un cuchillo o algo así.

Но объективно, на мой взгляд... But objectively, in my opinion ... Pero objetivamente, en mi opinión...

Не дай Бог, конечно, столкнуться. God forbid, of course, collide. Dios no lo quiera, por supuesto, chocar.

Но я вот не видел, чтобы среди моих знакомых или But I haven’t seen that among my friends or Pero eso no lo he visto entre mis amigos o

там, не знаю, в моей среде кто-то с таким вот сталкивался there, I don’t know, in my environment someone has come across this allá, no sé, en mi entorno alguien se ha encontrado con esto

здесь. here. aquí.

Макс: Окей. Max: Okay. máximo: está bien.

Тогда скажи, что тебе нравится в Аргентине? Then tell me what you like about Argentina? Entonces dime que te gusta de Argentina?

Что тебя вот прям привлекает? What is it that attracts you here? ¿Qué es lo que te atrae aquí?

Ты приехал сюда, ты что-то увидел, попробовал местные You came here, you saw something, you tried local Viniste aquí, viste algo, probaste

стейки, вино, не знаю. steaks, wine, I don't know. bistecs locales, vino, no sé.

Может быть альфахорес. Maybe Alfajores. Tal vez Alfajores.

Может быть еще что-либо угодно. It could be anything else. Podría ser cualquier otra cosa.

Что тебе нравится? What do you like? ¿Qué te gusta?

Вот если можно, прям так по пунктам. Here if it is possible, it is direct so on points. Aquí si es posible, es directo así por los puntos.

Егор: Ты знаешь, мне в целом нравится жить. Egor: You know, I generally like to live. Egor: Sabes, generalmente me gusta vivir.

То есть, это вот абсолютно комплексный процесс, в That is, this is an absolutely complex process, in O sea, este es un proceso absolutamente complejo, en

который... which ... el que...

То есть из которого ты можешь совершенно спокойно убрать That is, from which you can completely calmly remove O sea, en el que con toda tranquilidad se puede sacar

альфахор, можешь убрать стейк, можешь убрать вино. alfachor, you can remove the steak, you can remove the wine. el alfachor, se puede sacar el bistec, se puede sacar el vino.

Но Аргентина, на мой взгляд, устроена так, что, если But Argentina, in my opinion, is arranged in such a way that Pero Argentina, en mi opinión, está dispuesta de tal manera que

даже ты что-то из этого уберешь, найдется что-то even if you take away something from this, there will be something aunque le quites algo a esto, habrá algo

другое, чем ты тоже будешь наслаждаться и что тебе else that you will also enjoy and that más que también disfrutarás y que

будет приносить удовольствие. will bring pleasure to you. te traerá placer.

Здесь в целом очень комфортно. It is very comfortable here in general. Es muy cómodo aquí en general.

То есть, вот это вот такой всеобъемлющий комфорт That is, this is such a comprehensive comfort Es decir, esta es una comodidad tan completa

со всех сторон. from all sides. desde todos los lados.

Безусловно, не без минусов, да. Definitely not without downsides, yes. Definitivamente no sin inconvenientes, sí.

Но вот этот комфорт, качество жизни, некого отношения But this comfort, the quality of life, a certain relationship Pero esta comodidad, la calidad de vida, una cierta relación

к этой самой жизни среди окружающих тебя людей. to this very life among the people around you. con esta misma vida entre las personas que te rodean.

И отношения, заключенные в том, что жизнь есть самое And the relationship concluded that life is the most Y la relación concluyó que la vida es lo más

главное, что у тебя есть. important thing that you have. importante que tienes.

И кажется, что люди вокруг это понимают. And it seems that people around understand this. Y parece que la gente de alrededor entiende esto.

И уважают это. And they respect it. Y lo respetan.

Уважают твой выбор, уважают там, не знаю, то, как ты выглядишь, They respect your choice, they respect there, I don’t know, the way you look, Respetan tu elección, respetan ahí, no sé, tu forma de ver,

уважают то, как ты себя ведешь, и все твои ценности. they respect the way you behave, and all your values. respetan tu forma de comportarte, y todos tus valores.

Здесь совершенно потрясающая природа и совершенно потрясающий Here is absolutely amazing nature and absolutely amazing Aquí hay una naturaleza absolutamente asombrosa y un alcance absolutamente asombroso

простор для познания этой природы. scope for the knowledge of this nature. para el conocimiento de esta naturaleza.

То есть то, про что мы зачастую забываем. That is something we often forget about. Eso es algo que a menudo olvidamos.

Это поездка куда-то за город в лес, или возможность увидеть This is a trip somewhere outside the city to the forest, or the opportunity to see Este es un viaje a algún lugar fuera de la ciudad al bosque, o la oportunidad de ver

горы или океан. the mountains or the ocean. las montañas o el océano.

Природа, которая там обитает в которой обитают: пингвины, The nature that lives there in which they live: penguins, La naturaleza que vive allí en la que viven: pingüinos,

какие-то ламы, киты. some kind of llamas, whales. una especie de llamas, ballenas.

Ну то есть, что-то совершенно потрясающее. Well, that is something absolutely amazing. Bueno, eso es algo absolutamente increíble.

Не говоря уже про такое чудо как Игуасу со всеми Not to mention such a miracle as Iguazu with all Por no hablar de un milagro como Iguazú con todos

этими потоками. these flows. estos flujos.

И просто даже самой атмосферой. And just the atmosphere itself. Y sólo el ambiente en sí.

Ну, вот это все настолько перевешивает и говорит Well, this is all so outweighing and tells Bueno, todo esto es tan importante y

тебе то, что ты человек в природе. you that you are a person in nature. te dice que eres una persona en la naturaleza.

Ты вот находишься здесь. You are right here. Estás aquí.

Очень интересное ощущение. A very interesting feeling. Un sentimiento muy interesante.

Да, вот ключевое слово сегодняшнего, мне кажется, нашего с тобой Yes, that's the key word of today's, it seems to me, our Sí, me parece que esa es la palabra clave de nuestra conversación con usted de hoy

разговора - это слово "ощущение" вот это вот ощущение очень conversation with you - this is the word "feeling" here, this feeling is very : esta es la palabra "sentimiento" aquí, este sentimiento es muy

сложно передать. difficult to convey. difícil de transmitir.

Но оно здесь есть. But it is here. Pero está aquí.

И очень важно, как ты сам к этому относишься. And it is very important how you feel about it. Y es muy importante cómo te sientes al respecto.

Потому что если ты привык к такому потребительскому Because if you are used to such a consumerist Porque si estás acostumbrado a ese

стилю, к консьюмеризму, то нужно понимать, что нет, style, to consumerism, then you need to understand that no, estilo consumista, al consumismo, entonces debes entender que no,

здесь это так не работает, что деньги здесь абсолютно it doesn’t work like that here, that money here absolutely aquí no funciona así, que el dinero aquí

не представляют никакой ценности примерно нигде. does not represent any value anywhere. no representa absolutamente ningún valor en ninguna parte.

И более того, мне кажется вся политическая составляющая Moreover, it seems to me that the whole political component Además, me parece que todo el componente político

Аргентины, она зиждется на том, что деньги - это of Argentina is based on the fact that money is de la Argentina se basa en que el dinero no es

вообще ничто. nothing at all. nada.

И когда мы там с женой обсуждаем наши возможные там дальнейшие And when my wife and I discuss our possible further movements in life there Y cuando mi esposa y yo discutimos nuestros posibles futuros movimientos en la vida allí

какие-то движения по жизни, в том числе мы понимаем, , we also understand , también entendemos

что здесь нам куда комфортнее. that we are much more comfortable here. que estamos mucho más cómodos aquí.

И, кстати, очень интересная статистика по получению And, by the way, very interesting statistics on obtaining Y, de paso, muy interesantes estadísticas sobre la obtención

гражданства Аргентины. citizenship of Argentina. de la ciudadanía argentina.

Я не знаю, в курсе ты или нет. I don't know if you are aware or not. No sé si eres consciente o no.

Что на первом месте по получению гражданства Аргентины, What is in first place in obtaining citizenship of Argentina, ¿Qué ocupa el primer lugar en obtener la ciudadanía argentina,

как бы ты думал, кто? who do you think? a quién le parece?

Граждане Соединенных Штатов Америки. Citizens of the United States of America. Ciudadanos de los Estados Unidos de América.

Первое место. First place. Primer lugar.

Год получают граждане США гражданство Аргентины. One year US citizens receive Argentine citizenship. Un año los ciudadanos estadounidenses reciben la ciudadanía argentina.

Макс: Ну, наверное потому, что... Max: Well, probably because... Max: Bueno, probablemente porque...

Рискну предположить, что, ну, эта страна, Аргентина, I would venture to guess that, well, this country, Argentina, Me aventuraría a adivinar que, bueno, este país, Argentina,

она с Соединенными Штатами иногда, мне кажется, как it's with the United States sometimes, it seems to me, like a veces está con los Estados Unidos, me parece, como

будто некая противоположность. some kind of opposite. una especie de opuesto.

Не во всем, наверное. Not in everything, probably. No en todo, probablemente.

Ну, северное и южное полушарие да. Well, northern and southern hemisphere yes. Bueno, hemisferio norte y sur sí.

Но имеется в виду к подходу к жизни, наверное. But I mean the approach to life, I guess. Pero me refiero al enfoque de la vida, supongo.

Потому что как мне кажется, в Соединенных Штатах все Because it seems to me that in the United States everything Porque me parece que en Estados Unidos todo

вертится вокруг, наверное, все-таки зарабатывания revolves around, probably, after all, making gira en torno, probablemente, al fin y al cabo, a ganar

денег. money. dinero.

Или, не знаю, может быть какой-то реализации. Or, I don't know, maybe some kind of implementation. O, no sé, tal vez algún tipo de implementación.

Проекты, бизнес и так далее. Projects, business and so on. Proyectos, negocios, etc.

То есть, не будем говорить, что это просто деньги, деньги, That is, let's not say that it's just money, money, Es decir, no digamos que es solo dinero, dinero,

ради денег. for the sake of money. por el dinero.

Нет, это деятельность. No, it's an activity. No, es una actividad.

Деятельность, деньги и так далее. Activities, money and so on. Actividades, dinero, etc.

То Аргентина, кажется мне, как будто она больше про That Argentina, it seems to me, as if it is more about Esa Argentina, me parece, como si se tratara más de

вот как раз ощущение, про наслаждение. just feeling, about pleasure. sentir, de placer.

Про то, что ты... About the fact that you ... Sobre el hecho de que tú...

Зачем тебе работать 26 часов в сутки? Why do you need to work 26 hours a day? ¿Por qué necesitas trabajar 26 horas al día?

Ну зачем? Well, why? ¿Bien por qué?

Если ты можешь работать только шесть! If you can only work six! ¡Si sólo puedes trabajar seis!

И обед у тебя два часа. And you have two hours of lunch. Y tienes dos horas de almuerzo.

Егор: Возможно. Egor: Possibly. Egor: Posiblemente.

Ну, опять же, видишь, мы неизбежно скатываемся Well, again, you see, we inevitably slide Bueno, de nuevo, verás, inevitablemente nos deslizamos

к каким-то цифровым оценкам всего происходящего. into some kind of digital assessment of everything that happens. hacia algún tipo de evaluación digital de todo lo que sucede.

То есть, вот даже ты сейчас говоришь 6 часов, 2 часа That is, even you are now saying 6 o'clock, 2 o'clock Es decir, incluso usted ahora dice

обеда. lunch. almuerzo a las 6 en punto, a las 2 en punto.

Ну, как бы кто-то когда-то действительно придумал, Well, how would someone ever really come up with the idea Bueno, ¿cómo se le ocurriría a alguien la idea

что вот рабочий день должен быть таким. that a working day should be like this. de que un día laboral debería ser así?

Кто-то когда-то придумал, что там должен быть какой-то Someone once thought that there should be some kind of Alguien pensó una vez que debería haber algún tipo de

перерыв. break. ruptura.

Назвал всё это дело какими-то цифрами. He called the whole thing some numbers. Llamó a todo el asunto algunos números.

И вот теперь мы об этом говорим. And now we are talking about it. Y ahora estamos hablando de eso.

Но факт в том, что... But the fact is... Pero el hecho es...

Ну, опять же, это моё мнение. Well, again, that's my opinion. Bueno, de nuevo, esa es mi opinión.

В Штатах кажется, что, ну, все человеческие отношения In the States, it seems that, well, all human relationships En los Estados Unidos, parece que, bueno, todas las relaciones humanas

- это такие производственные процессы. are such production processes. son tales procesos de producción.

Да, завод, у которых есть чётко вот есть время, есть Yes, the plant, which clearly has time, has Sí, la planta, que claramente tiene tiempo, tiene

деньги. money. dinero.

Время, то есть, за определённую сумму денег ты оцениваешь Time, that is, for a certain amount of money you value El tiempo, es decir, por una cierta cantidad de dinero valoras

время. time. el tiempo.

И дальше ты там бежишь кто эффективнее это время как And then you run there who uses this time more efficiently Y luego corres hacia allí quién usa este tiempo de manera más eficiente

использует. . .

Здесь зачастую я по крайней мере вижу то, что от этой Here often I at least see that Aquí a menudo al menos veo que

парадигмы мы уходим. we are moving away from this paradigm. nos estamos alejando de este paradigma.

То есть, здесь время - оно течет совершенно по-другому. That is, here time - it flows in a completely different way. Es decir, aquí el tiempo fluye de una manera completamente diferente.

Оно не имеет такой ценности, какое оно имеет в Штатах. It doesn't have the value it has in the States. No tiene el valor que tiene en los Estados Unidos.

И отсюда, возможно, вытекает стиль жизни здесь. And from here, perhaps, follows the style of life here. Y de aquí, tal vez, sigue el estilo de vida de aquí.

То есть, не стоит ожидать от Аргентины то, что здесь That is, one should not expect from Argentina what Es decir, uno no debe esperar de Argentina lo que

получится, не знаю, основать какую-то компанию международного will happen here, I don’t know, to establish some kind of international company va a pasar aquí, no sé, para establecer una especie de empresa internacional

характера. . .

И, соответственно, этой компанией там захватить And, accordingly, this company will take over Y, en consecuencia, esta empresa se hará cargo de

весь мир и замкнуть на себе кучу финансовых потоков, the whole world there and close a bunch of financial flows on itself, todo el mundo allí y cerrará un montón de flujos financieros sobre sí misma,

заработать миллионы денег, там как-то состояться. earn millions of money, somehow take place there. ganará millones de dinero, de alguna manera tendrá lugar allí.

Нет. No. No.

Это абсолютно, ну, во многом социальная страна, социалистическая It is absolutely, well, in many ways a social country, socialist Es absolutamente, bueno, en muchos sentidos un país social,

даже, если хочешь. even, if you like. incluso socialista, si se quiere.

Где действительно «власть бедных» в кавычках, да, Where indeed "the power of the poor" is in quotation marks, yes, Donde efectivamente "el poder de los pobres" está entre comillas, sí,

она противопоставляется «власти богатых». it is opposed to the "power of the rich". se opone al "poder de los ricos".

Макс: А не кажется ли тебе, что вот эти особенности Max: Don't you think that these features Max: ¿No crees que estas características

Аргентины, о которых мы сейчас говорим, что они of Argentina that we are talking about now, that they de Argentina de las que estamos hablando ahora, que

во многом и обеспечивают те экономические проблемы, largely provide the economic problems en gran medida proporcionan los problemas económicos

которые сейчас есть? that we have now? que tenemos ahora?

То есть, что может быть, грубо говоря, вот есть там, That is, what can be, roughly speaking, is there, Es decir, lo que puede ser, a grandes rasgos, está ahí,

да... yes ... sí...

Можно идти, скажем, вправо, влево. You can go, say, to the right, to the left. Puedes ir, digamos, a la derecha, a la izquierda.

Вправо, влево это уже плохо. Right, left is bad. Derecha, izquierda es malo.

В общем, в одну сторону и в другую сторону. In general, one way and the other. En general, de una manera y de otra.

Да, условно, США идут вот совсем далеко туда, Аргентина Yes, conditionally, the United States is going very far there, Argentina Sí, condicionalmente, Estados Unidos va muy lejos allá, Argentina

далеко сюда. is far here. está lejos aquí.

Не кажется ли тебе, что слишком она, может быть, Don't you think that she may have ¿No crees que ella puede haber

зашла далеко в эту сторону, и это уже... gone too far in this direction, and this is already ... ido demasiado lejos en esta dirección, y esto ya está...

Это уже продуцирует какой-то дисбаланс, и огромное количество This is already producing some kind of imbalance, and a huge amount of Esto ya está produciendo algún tipo de desequilibrio, y una gran cantidad de

людей живут, ну, по сути, в бедности? people live, well, in fact, in poverty? la gente vive, bueno, de hecho, en la pobreza?

Егор: Ты знаешь, у меня есть на этот счет теория очень Egor: You know, I have a very curious theory about this Egor: Sabes, tengo una teoría muy curiosa sobre esto

любопытная. . .

Потому что, действительно мы сталкиваемся с таким Because, indeed, we are faced with such Porque, efectivamente, nos encontramos ante

вот явлением, что, как бы то ни было, в любой человеческой a phenomenon that, be that as it may, in any human un fenómeno tal que, sea como sea, en cualquier

популяции нужно людей чем-то мотивировать. population, people need to be motivated by something. población humana, las personas necesitan estar motivadas por algo.

И очень сложно человека замотивировать тем, что And it is very difficult to motivate a person by the fact that Y es muy difícil motivar a una persona por el hecho de que

он никогда в жизни не заработает больше, чего бы он ни делал. he will never earn more in his life, no matter what he does. nunca ganará más en su vida, sin importar lo que haga.

Да, то есть в любом случае, должен быть какой-то путь, Yes, that is, in any case, there must be some way Sí, es decir, en cualquier caso, debe haber alguna manera

который бы показывал ему о том, что вот смотри: все that would show him that just look: que le muestre esa apariencia:

равно проявляй таланты, все равно развивайся. show talents anyway, develop anyway. muestre talentos de todos modos, desarróllelos de todos modos.

Все равно делай то, что ты... к чему ты расположен Anyway, do what you ... what you are disposed to De todos modos, haz lo que tú... lo que estés dispuesto

и у тебя есть возможность реализоваться. and you have the opportunity to be realized. y tendrás la oportunidad de realizar.

То есть, какой-то такой или социальный лифт, или That is, some kind of social lift, or Es decir, algún tipo de impulso social, o

может быть, ну, просто вот такая классическая предпринимательская maybe, well, just such a classic entrepreneurial tal vez, bueno, una

жилка, да. streak, yes. racha empresarial clásica, sí.

И... здесь есть богатые люди. And... there are rich people here. Y... hay gente rica aquí.

Здесь есть те, кто покидает Аргентину и едет за лучшей There are those who leave Argentina and go Hay quienes se van de la Argentina y se van

жизнью в другие места. elsewhere for a better life. a otra parte a buscar una vida mejor.

Кто строит там свой бизнес, а кто частично возвращается. Who builds their business there, and who partially returns. Quién construye su negocio allí y quién regresa parcialmente.

Вот недавно был один из таких замечательных примеров, Here was one of such remarkable examples, Aquí estaba uno de esos ejemplos notables,

случаев. cases recently. casos recientes.

Это американо-аргентинский математик, который получил This is an American-Argentine mathematician who has received Se trata de un matemático argentino-estadounidense que ha recibido

самую выдающиеся премию по математике в мире. the most outstanding award in mathematics in the world. el premio más destacado en matemáticas del mundo.

Да, впервые. Yes, for the first time. Sí, por primera vez.

Это первый испаноязычный математик, который получил He is the first Spanish-speaking mathematician to receive Es el primer matemático de habla hispana en recibir

эту премию. this award. este premio.

К сожалению, не помню, как его зовут. Unfortunately, I don't remember his name. Desafortunadamente, no recuerdo su nombre.

И никогда в жизни я не смогу объяснить, за что он эту And never in my life I will be able to explain why he Y nunca en mi vida podré explicar por qué recibió

премию получил. received this award. este premio.

То есть, там настолько всё сложно и настолько всё That is, everything is so complicated there and everything is so Es decir, allí todo es tan complicado y todo es tan

трудно даже для просто вот произнесения, что это difficult even for just pronouncing that it is difícil hasta para solo pronunciar que es

очень сложно рассказать вслух. very difficult to say it out loud. muy difícil decirlo en voz alta.

Но человек полностью там всю свою жизнь посвящён But the person there is completely devoted to Pero la persona allí es completamente

математик... увлечён математикой, да. mathematician all his life... passionate about mathematics, yes. matemático toda su vida... apasionado por las matemáticas, sí.

Да, он живет там в Техасе, он частично живет здесь. Yes, he lives there in Texas, he lives partly here. Sí, vive allá en Texas, vive en parte aquí.

При этом он здесь закончил университет, он здесь защитил At the same time, he graduated from the university here, he defended Al mismo tiempo, se graduó de la universidad aquí, defendió

докторскую степень, и только потом он перелетел. his doctoral degree here, and only then he flew over. su doctorado aquí, y solo entonces voló.

И таких примеров очень много. And there are many such examples. Y hay muchos ejemplos de este tipo.

Даже там если мы не берем в расчет такой классический Even there, if we do not take into account such a classic Incluso ahí, si no tenemos en cuenta un

латиноамериканский социальный лифт как футбол. Latin American social lift as football. levantamiento social latinoamericano tan clásico como el fútbol.

Потому что кажется, что для очень многих мальчиков Because it seems that for so many boys Porque parece que para tantos muchachos

из фавел, из виш (villa) это объективная возможность from the favelas, from the vish (villa), this is an objective opportunity de las favelas, de la vish (villa), esta es una oportunidad objetiva

просто вырваться из бедноты и попасть вот, ну, конечно, to simply break out of the poor and get here, well, of course, para simplemente salir de los pobres y llegar aquí, bueno, por supuesto,

не за секунду, но очень быстро в такой первый привилегированный not in a second, but very quickly, into such a first privileged no en un segundo, sino muy rápido, en una primera clase

класс. class. tan privilegiada .

И, то есть, повысить… и вытянуть за собой всех And, that is, to raise ... and pull everyone Y, es decir, para criar... y arrastrar a todos los

остальных. else along with them. demás con ellos.

То есть, если там... That is, if there ... Es decir, si hay... ¿

Почему тут все так боготворят Месси или там Марадону? Why does everyone here idolize Messi or Maradona there? Por qué todos aquí idolatran a Messi o Maradona allá?

Потому что и тот, и другой - они, в общем-то, выходцы Because both the one and the other - they, in general, come Porque tanto el uno como el otro, en general, provienen

из самых низов, и у них получилось. from the very bottom, and they succeeded. del fondo y lo lograron.

И поэтому на них здесь все равняются и ставят их в And therefore, everyone here is equal to them and sets them as an Y por eso, todos aquí son iguales a ellos y los ponen como

пример. example. ejemplo.

Но если говорить про некую такую политическую модель But if we talk about some such political model of Pero si hablamos de algún modelo político de

управления, да, то вот за то время, пока я нахожусь, governance, yes, then during the time that I have been there, gobierno, sí, entonces durante el tiempo que he estado allí,