×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Russian Patterns, Выходные дни (Weekend)

Выходные дни (Weekend)

Мы работаем обычно пять дней в неделю: в понедельник, вторник, среду, четверг и пятницу,

Но мы не работаем в субботу и воскресенье.

Это наши выходные дни.

В выходной день я встаю поздно – в 10 часов.

Я завтракаю также поздно – в 11 часов.

Потом я встречаюсь с друзьями.

Иногда мы идем вместе в кино.

Иногда мы встречаемся в кафе.

А если хорошая погода, мы идём в парк или едем за город.

Но моя подруга работает в библиотеке.

У неё рабочие дни: среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье.

А выходные дни у неё – понедельник и вторник.

Это очень неудобно для меня, потому что я в эти дни работаю, и мы редко видим друг друга.

Но мы каждый день звоним друг другу и долго говорим по телефону.

Выходные дни (Weekend) DAS WOCHENENDE WEEKEND Fin de semana (Weekend) Fins de semaine Fine settimana 週末 Weekend Weekend FINAL DE SEMANA Helg Hafta sonları 周末

Мы работаем обычно пять дней в неделю: в понедельник, вторник, среду, четверг и пятницу, Wir haben in der Regel fünf Tage in der Woche geöffnet: Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag und Freitag, We usually work five days a week: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday and Friday, Nous travaillons habituellement cinq jours par semaine : lundi, mardi, mercredi, jeudi et vendredi, 私たちは通常、月曜日、火曜日、水曜日、木曜日、金曜日の週5日勤務しています。 Costumamos trabalhar cinco dias por semana: segunda, terça, quarta, quinta e sexta, Genellikle haftada beş gün çalışıyoruz: Pazartesi, Salı, Çarşamba, Perşembe ve Cuma,

Но мы не работаем в субботу и воскресенье. Aber wir arbeiten nicht am Samstag und Sonntag. But we do not work on Saturday and Sunday. Mais nous ne travaillons pas le samedi et le dimanche. Mas não trabalhamos no sábado e no domingo.

Это наши выходные дни. Das ist unser Wochenende. This is our weekend. Ce sont nos jours de repos. これらは私たちの休日です。 Este é o nosso fim de semana.

В выходной день я встаю поздно – в 10 часов. Am Wochenende stehe ich spät auf - um 10 Uhr. On the day off I get up late - at 10 o'clock. Un jour de congé, je me lève tard - à 10 heures. 週末は遅く起きます-10時に。 Nos fins de semana, eu acordo tarde - às 10 horas. Hafta sonları geç kalkarım - saat 10'da.

Я завтракаю также поздно – в 11 часов. Ich frühstücke auch spät - um 11 Uhr. I have breakfast too late at 11 o'clock. Je prends également le petit déjeuner tard - à 11 heures. 私も遅くに朝食をとります-11時に。 Eu também tomo café da manhã tarde - às 11 horas. Ben de geç kahvaltı yaparım - saat 11'de.

Потом я встречаюсь с друзьями. Dann gehe ich mit Freunden aus. Then I meet with friends. Ensuite, je rencontre des amis. それから友達に会います。 Então eu encontro meus amigos. Sonra arkadaşlarımla buluşuyorum.

Иногда мы идем вместе в кино. Manchmal gehen wir zusammen ins Kino. Sometimes we go to the movies together. Parfois, nous allons au cinéma ensemble. 一緒に映画館に行くこともあります。 Às vezes vamos ao cinema juntos. Bazen birlikte sinemaya gideriz.

Иногда мы встречаемся в кафе. Manchmal treffen wir uns in einem Café. Sometimes we meet at a cafe. Parfois, nous nous rencontrons dans un café. カフェで会うこともあります。 Às vezes nos encontramos em um café. Bazen bir kafede buluşuruz.

А  если хорошая погода, мы идём в парк или едем за город. Und wenn das Wetter gut ist, gehen wir in den Park oder aus der Stadt. And if the weather is fine, we go to the park or go out of town. Et s'il fait beau, nous allons au parc ou sortons de la ville. 天気が良ければ、公園に行ったり、町を出たりします。 E se o tempo estiver bom, vamos ao parque ou saímos da cidade. Ve hava güzelse parka gideriz ya da şehir dışına çıkarız.

Но моя подруга работает в библиотеке. Aber mein Freund arbeitet in der Bibliothek. But my friend works in the library. Mais mon ami travaille à la bibliothèque. しかし、私の友人は図書館で働いています。 Mas meu amigo trabalha na biblioteca.

У неё рабочие дни: среда, четверг, пятница, суббота и воскресенье. Sie hat Arbeitstage: Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag und Sonntag. She has working days: Wednesday, Thursday, Friday, Saturday and Sunday. Ses jours de travail sont le mercredi, jeudi, vendredi, samedi et dimanche. 彼女の勤務日は、水曜日、木曜日、金曜日、土曜日、日曜日です。 Ela tem dias úteis: quarta, quinta, sexta, sábado e domingo. Çalışma günleri Çarşamba, Perşembe, Cuma, Cumartesi ve Pazar'dır.

А выходные дни у неё – понедельник и вторник. Und ihre freien Tage sind Montag und Dienstag. And the weekend is Monday and Tuesday. Ses jours de repos sont le lundi et le mardi. 彼女の休日は月曜日と火曜日です。 E seus dias de folga são segunda e terça-feira. İzin günleri Pazartesi ve Salı.

Это очень неудобно для меня, потому что я в эти дни работаю, и мы редко видим друг друга. Das ist für mich sehr unpraktisch, weil ich heutzutage arbeite und wir uns selten sehen. It's very uncomfortable for me, because I'm working these days, and we rarely see each other. C'est très gênant pour moi, car je travaille de nos jours, et on se voit rarement. Questo è molto scomodo per me, perché in questi giorni lavoro e ci vediamo raramente. 最近は仕事をしていて、お互いに会うことはめったにないので、これは私にとって非常に不便です。 Isso é muito inconveniente para mim, porque hoje em dia eu trabalho e raramente nos vemos. Bu benim için çok rahatsız edici çünkü bu günlerde çalışıyorum ve nadiren birbirimizi görüyoruz.

Но мы каждый день звоним друг другу и долго говорим по телефону. Aber wir telefonieren jeden Tag miteinander und telefonieren lange. But we call each other every day and talk for a long time on the phone. Mais nous nous appelons tous les jours et parlons longtemps au téléphone. しかし、私たちは毎日お互いに電話をかけ、長い間電話で話します。 Mas ligamos um para o outro todos os dias e conversamos por muito tempo ao telefone. Ama her gün birbirimizi arıyoruz ve uzun süre telefonda konuşuyoruz.