×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Russian Patterns, Читать - Прочитать (To read - Have read)

Читать - Прочитать (To read - Have read)

Вот еще несколько глагольных пар, где первый глагол называет процесс, а второй глагол – результат:

ЧИТАТЬ- ПРОЧИТАТЬ

ПЕРЕВОДИТЬ – ПЕРЕВЕСТИ

РИСОВАТЬ- НАРИСОВАТЬ

ПОКУПАТЬ- КУПИТЬ

ЕСТЬ- ПОЕСТЬ

ПИТЬ- ВЫПИТЬ

Первые глаголы, которые показывают процесс, мы называем глаголами «несовершенного вида».

А вторые глаголы в парах, которые показывают результат, мы называем глаголами «совершенного вида». Глаголы несовершенного вида мы используем в настоящем времени, а также в прошедшем или будущем, если мы говорим о повторяющихся действиях:

Я читаю газеты каждый день.

Она читала книги почти каждый день в прошлом году, но сейчас она читает книги очень редко.

Я буду читать английские книги теперь каждый день.

Глаголы совершенного вида мы используем, когда говорим об единичных событиях, акциях с определенным результатом в прошедшем или будущем:

Сколько русских книг ты прочитал?

А сколько русских книг ты прочитаешь в следующем году?

Вот еще примеры с этими глаголами:

Ты уже перевел эту статью или нет?

Я еще медленно перевожу с английского языка на русский.

Но я думаю, что в будущем году я буду переводить гораздо быстрее.

Она покупает хлеб каждый день.

Но сегодня она не купила хлеб, потому что у неё ещё остался вчерашний хлеб.

Девочка любит рисовать.

Она рисует почти каждый день.

Она уже нарисовала 20 картин.

Что ты обычно ешь на завтрак?-

Обычно я ем яйцо и сыр на завтрак, но сегодня я съел бутерброд с колбасой.

Я часто пью кофе утром, но я сегодня выпил чай.

Джо уже прочитал 4 русских книги в этом году, но в следующем году он хочет прочитать ещё 10 русских книг.

(написано Евгением40 для курса "Базовые модели", 2014)


Читать - Прочитать (To read - Have read) Lesen - Gelesen haben Read - Read (To read - Have read) Leer - Haber leído Lu - Lu (Lire - Avoir lu) Leggere - Aver letto 読む-読む(読む-読んだ) Lezen - Lezen (To read - Have read) Ler - Ler (Para ler - Ter lido) Okumak - Okumak (To read - Have read) 已读 - 已读(已读 - 已读)

Вот  еще несколько глагольных пар, где первый глагол называет процесс, а второй глагол – результат: Here are some more verb pairs where the first verb names a process and the second verb is the result: Voici quelques autres paires de verbes, où le premier verbe fait référence au processus et le second verbe fait référence au résultat : Aqui estão mais alguns pares de verbos, onde o primeiro verbo nomeia o processo e o segundo verbo nomeia o resultado: Burada, ilk fiilin sürece, ikinci fiilin ise sonuca atıfta bulunduğu bazı fiil çiftleri verilmiştir:

ЧИТАТЬ- ПРОЧИТАТЬ READ- READ LIRE LIRE LER LER OKU OKU

ПЕРЕВОДИТЬ – ПЕРЕВЕСТИ TRANSLATE - TRANSLATE TRADUIRE - TRADUIRE TRADUZIR - TRADUZIR ÇEVİRİYİ ÇEVİR

РИСОВАТЬ- НАРИСОВАТЬ DRAWING- DRAWING TIRAGE - TIRAGE SORTEIO - SORTEIO ÇEKİLİŞ - ÇEKİLİŞ

ПОКУПАТЬ- КУПИТЬ BUY- BUY ACHETER ACHETER COMPRE COMPRE SATIN AL SATIN AL

ЕСТЬ- ПОЕСТЬ EAT- EAT MANGE MANGE Comer comer YE YE

ПИТЬ- ВЫПИТЬ DRINK - DRINK BOIRE - BOIRE BEBER - BEBER İÇECEK - İÇECEK

Первые глаголы, которые показывают процесс,  мы называем глаголами «несовершенного вида». The first verbs that show the process, we call the verbs "imperfect form". Les premiers verbes qui montrent le processus sont appelés verbes imperfectifs. Os primeiros verbos que mostram o processo são o que chamamos de verbos "imperfectivos". Süreci gösteren ilk fiillere kusurlu fiiller diyoruz.

А вторые глаголы в парах, которые показывают результат, мы называем глаголами «совершенного вида». And the second verbs in the pairs, which show the result, we call the verbs "perfect form". Et les deuxièmes verbes par paires qui montrent le résultat, nous les appelons les verbes de la "forme parfaite". E os segundos verbos em pares, que mostram o resultado, chamamos de verbos "perfectivos". Ve sonucu gösteren çiftler halindeki ikinci fiillere "mükemmel form" fiilleri diyoruz. Глаголы несовершенного вида мы используем в настоящем времени, а также в прошедшем или будущем, если мы говорим о повторяющихся действиях: We use imperfective verbs in the present tense, as well as in the past or the future, if we are talking about repetitive actions: On utilise des verbes imperfectifs au présent, ainsi qu'au passé ou au futur, si on parle d'actions répétitives : Usamos verbos imperfectivos no presente, bem como no passado ou futuro, se estamos falando de ações repetitivas: Tekrarlayan eylemlerden bahsediyorsak, kusurlu fiilleri şimdiki zamanda ve geçmiş veya gelecekte kullanırız:

Я читаю газеты каждый день. I read newspapers every day. Je lis des journaux tous les jours. Leio jornais todos os dias. Her gün gazete okurum.

Она читала книги почти каждый день в прошлом году, но сейчас она читает книги очень редко. She read books almost every day last year, but now she reads books very rarely. Ella leyó libros casi todos los días el año pasado, pero ahora lee libros muy raramente. Elle a lu des livres presque tous les jours l'année dernière, mais maintenant elle lit très rarement des livres. Ela leu livros quase todos os dias no ano passado, mas agora ela lê livros muito raramente. Geçen yıl neredeyse her gün kitap okudu, ancak şimdi çok nadiren kitap okuyor.

Я буду читать английские книги теперь каждый день. I will read English books now every day. Je vais lire des livres en anglais tous les jours maintenant. Vou ler livros em inglês todos os dias agora. Artık her gün İngilizce kitap okuyacağım.

Глаголы совершенного вида мы используем, когда говорим об единичных событиях, акциях с определенным результатом в прошедшем или будущем: Wir verwenden perfektive Verben, wenn wir über einzelne Ereignisse, Handlungen mit einem bestimmten Ergebnis in der Vergangenheit oder Zukunft sprechen: Verbs of a perfect kind we use when we speak about single events, actions with a definite result in the past or the future: Usamos verbos perfectivos cuando hablamos de eventos únicos, acciones con un resultado determinado en el pasado o en el futuro: Nous utilisons des verbes perfectifs lorsque nous parlons d'événements uniques, d'actions avec un certain résultat dans le passé ou le futur : Usamos verbos perfectivos quando falamos de eventos únicos, ações com certo resultado no passado ou no futuro: Tekil olaylardan, geçmişte veya gelecekte belirli bir sonucu olan eylemlerden bahsederken, tamlayıcı fiiller kullanırız:

Сколько русских книг ты прочитал? How many Russian books have you read? ¿Cuántos libros rusos has leído? Combien de livres russes avez-vous lu ? Quantos livros russos você já leu? Kaç tane Rusça kitap okudun?

А сколько русских книг ты прочитаешь в следующем году? And how many Russian books will you read next year? ¿Cuántos libros en ruso leerás el año que viene? Et combien de livres russes lirez-vous l'année prochaine ? Quantos livros russos você vai ler no próximo ano? Ve gelecek yıl kaç tane Rusça kitap okuyacaksın?

Вот еще примеры с этими   глаголами: Here are some more examples with these verbs: Voici quelques exemples supplémentaires avec ces verbes : Aqui estão mais alguns exemplos com esses verbos: İşte bu fiillerle ilgili birkaç örnek daha:

Ты уже перевел эту статью или нет? Have you already translated this article or not? ¿Ya ha traducido este artículo o no? Avez-vous déjà traduit cet article ou pas ? Você já traduziu este artigo ou não? Bu makaleyi zaten tercüme ettiniz mi, çevirmediniz mi?

Я еще медленно перевожу с английского языка на русский. I'm still slowly translating from English into Russian. Todavía estoy traduciendo lentamente del inglés al ruso. Je traduis encore lentement de l'anglais vers le russe. Ainda estou traduzindo lentamente do inglês para o russo. Hala yavaş yavaş İngilizce'den Rusça'ya çeviri yapıyorum.

Но я думаю, что в будущем году я буду переводить гораздо быстрее. But I think that next year I will translate much faster. Pero creo que el año que viene traduciré mucho más rápido. Mais je pense que l'année prochaine je traduirai beaucoup plus vite. Mas acho que ano que vem vou traduzir muito mais rápido. Ama sanırım gelecek yıl çok daha hızlı çeviri yapacağım.

Она покупает хлеб каждый день. She buys bread every day. Compra pan todos los días. Elle achète du pain tous les jours. Ela compra pão todos os dias. Her gün ekmek alıyor.

Но сегодня она не купила хлеб, потому что у неё ещё остался вчерашний хлеб. But today she did not buy bread, because she still had yesterday’s bread. Pero hoy no compró pan, porque todavía tiene el pan de ayer. Mais aujourd'hui, elle n'a pas acheté de pain, car elle avait encore le pain d'hier. Mas hoje ela não comprou pão, porque ainda tem o pão de ontem. Ama bugün ekmek almadı çünkü dünkü ekmeği hâlâ ondaydı.

Девочка любит рисовать. The girl loves to draw. La fille aime dessiner. A menina adora pintar. Kız çizmeyi seviyor.

Она рисует почти каждый день. She draws almost every day. Pinta casi todos los días. Elle dessine presque tous les jours. Ela pinta quase todos os dias. Neredeyse her gün çiziyor.

Она уже нарисовала 20 картин. She has already painted 20 paintings. Ya ha pintado 20 cuadros. Elle a déjà peint 20 tableaux. Já pintou 20 quadros. Zaten 20 resim çizdi.

Что ты обычно ешь на завтрак?- What do you usually eat for breakfast?- ¿Qué comes usualmente al desayuno?- Qu'est ce que tu manges d'habitude au petit déjeuner?- O que você costuma comer no café da manhã? -

Обычно я ем яйцо и сыр на завтрак, но сегодня я съел бутерброд с колбасой. I usually eat egg and cheese for breakfast, but today I ate a sausage sandwich. Suelo desayunar huevo y queso, pero hoy me comí un sándwich de salchicha. Je mange habituellement des œufs et du fromage au petit-déjeuner, mais aujourd'hui, j'ai mangé un sandwich à la saucisse. Costumo comer ovo e queijo no café da manhã, mas hoje comi um sanduíche de salsicha. Genelde kahvaltıda yumurta ve peynir yerim ama bugün sosisli sandviç yedim.

Я часто пью кофе утром, но я сегодня выпил чай. I often drink coffee in the morning, but today I drank tea. A menudo tomo café por la mañana, pero hoy tomé té. Je bois souvent du café le matin, mais j'ai bu du thé aujourd'hui. Costumo tomar café pela manhã, mas tomei chá hoje. Sabahları sık sık kahve içerim ama bugün çay içtim.

Джо уже прочитал 4 русских книги в этом году, но в следующем году он хочет прочитать ещё 10 русских книг. Joe has already read 4 Russian books this year, but next year he wants to read 10 more Russian books. Joe ya ha leído 4 libros rusos este año, pero el próximo año quiere leer 10 libros rusos más. Joe a déjà lu 4 livres russes cette année, mais l'année prochaine, il veut lire 10 autres livres russes. Joe já leu 4 livros russos este ano, mas no próximo ano ele quer ler mais 10 livros russos. Joe bu yıl zaten 4 Rusça kitap okudu, ancak gelecek yıl 10 Rusça kitap daha okumak istiyor.

(написано Евгением40 для курса "Базовые модели", 2014) (written by Evgeniy40 for the course "Basic Models", 2014) ("Temel Modeller" kursu için Evgeny40 tarafından yazılmıştır, 2014)