×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Полезные диалоги (Useful dialogues), 7. ЗНАКОМСТВО

7. ЗНАКОМСТВО

ЗНАКОМСТВО - Здравствуй, Сергей.

Я хочу познакомить тебя с моей подругой. - Очень приятно, меня зовут Сергей.

- Здравствуйте, меня зовут Джулия.

Мне тоже приятно с вами познакомиться. - Джулия, вы очень хорошо говорите по-русски.

Откуда вы? - Я из Америки.

- А где вы изучали русский язык?

- В колледже и сейчас самостоятельно.

- У вас хорошее произношение.

- Спасибо.

Я стараюсь. - Надолго вы приехали к нам в Петербург?

- Я приехала на два месяца, чтобы учиться на курсах и чтобы лучше узнать ваш прекрасный город.

- За два месяца вы сумеете это сделать.

Вы уже многое что посмотрели? - Нет, я только недавно приехала, и сейчас мы с Наташей гуляем по центру.

- В таком случае, если вы хотите, мы можем завтра все вместе сходить в Эрмитаж, наш самый большой музей.

- О, это было бы очень хорошо.

- Давайте тогда встретимся на Дворцовой площади в центре у Александрийской колонны ровно в 11 часов утра.

- Хорошо.

- Не опаздывайте, потому что в Эрмитаж всегда большая очередь.

- Я постараюсь.

- До завтра!

- До завтра.

7. ЗНАКОМСТВО 7. KNOWLEDGE 7\. INTRODUCTION 7. CONNAISSANCE 7. 지식

ЗНАКОМСТВО ACQUAINTANCE 지인 NABYWANIE BAŞLARKEN 熟人 -          Здравствуй, Сергей. - Hello, Sergey. 안녕, 세르게이 - Cześć Siergiej. - Merhaba Sergey. -你好,谢尔盖。

Я хочу познакомить тебя с моей подругой. I want to introduce you to my girlfriend. 내 여자 친구를 소개하고 싶습니다. Chcę cię przedstawić mojej dziewczynie. Seni arkadaşımla tanıştırmak istiyorum. 我想向您介绍我的朋友。 -          Очень приятно, меня зовут Сергей. - Very nice, my name is Sergey. -제 이름은 세르게이입니다.

-          Здравствуйте, меня зовут Джулия. - Hello, my name is Julia. 안녕하세요, 제 이름은 Julia입니다. - Cześć, nazywam się Julia.

Мне тоже приятно с вами познакомиться. I am also pleased to meet you. Mukava tavata sinutkin. 나는 또한 당신을 만나서 기쁘게 생각합니다. Miło mi również cię poznać. 我也很高兴见到你。 -          Джулия, вы очень хорошо говорите по-русски. - Julia, you speak Russian very well. - Julia, puhut hyvin venäjää. 줄리아, 러시아어 잘 못해 -朱莉娅,您的俄语说得很好。

Откуда вы? Where are you from? 어느 나라 사람이에요? 你从哪里来? -          Я из Америки. - I'm from America.

-          А где вы изучали русский язык? - Where did you learn Russian?

-          В колледже и сейчас самостоятельно. - In college and now alone. - Yliopistossa ja nyt omillani. -대학에서 그리고 지금은 내 자신입니다. -在大学里,现在我一个人。

-          У вас  хорошее произношение. - You have a good pronunciation. - Vous avez une bonne prononciation. -발음이 좋습니다. -你的发音不错。

-          Спасибо.

Я стараюсь. I am doing my best. Je fais de mon mieux. 我正竭尽全力。 -          Надолго вы приехали к нам в Петербург? - Seit wann besuchen Sie uns in Petersburg? "How long have you come to our place in Petersburg?" - Kuinka kauan olet ollut Pietarissa? - Depuis combien de temps êtes-vous venu chez nous à Saint-Pétersbourg? -피터 즈 버그에서 우리를 얼마나 오랫동안 방문하셨습니까? - Hoe lang ben je naar ons gekomen in St. Petersburg? -您来圣彼得堡多久了?

-          Я приехала на два месяца, чтобы учиться на курсах и чтобы  лучше узнать ваш прекрасный город. - لقد جئت لمدة شهرين لأخذ دورات وللتعرف على مدينتك الجميلة بشكل أفضل. - I came for two months to study on courses and to get to know your beautiful city better. - Olen täällä kaksi kuukautta kurssilla ja tutustumassa kauniiseen kaupunkiinne paremmin. "저는 코스를 공부하고 아름다운 도시를 더 잘 알기 위해 2 개월 동안 왔습니다." - Ik kwam twee maanden om te studeren op cursussen en om je mooie stad beter te leren kennen. -我花了两个月的时间来学习课程,并更好地了解您的美丽城市。

-          За два месяца вы сумеете это сделать. "In two months you will be able to do it." - Kahden kuukauden kuluttua pystyt siihen. - Dans deux mois, vous pourrez le faire. -두 달 안에 할 수있을 것입니다. -两个月后您就可以做到。

Вы уже многое что посмотрели? هل رأيت الكثير بالفعل؟ Have you already seen a lot of things? Oletko jo katsonut paljon asioita? 벌써 많이 봤어? 你看过很多吗? -          Нет, я только недавно приехала, и сейчас мы с Наташей гуляем по центру. - No, I just arrived recently, and now Natasha and I are walking in the center. - Ei, olen vasta saapunut, ja nyt kävelemme Natashan kanssa keskustassa. - Non, je viens d'arriver récemment, et maintenant Natasha et moi marchons dans le centre. -아니, 최근에 막 도착했고 이제 나타샤와 나는 중앙을 걷고있다. -不,我是最近才到的,现在我和娜塔莎正在市中心走。

-          В таком случае, если вы хотите, мы можем завтра все вместе сходить в Эрмитаж, наш самый большой музей. - في هذه الحالة ، إذا أردت ، يمكننا جميعًا الذهاب معًا غدًا إلى متحف هيرميتاج ، أكبر متحف لدينا. "In that case, if you want, we can all go to the Hermitage tomorrow, our largest museum." - Siinä tapauksessa, jos haluatte, voimme mennä huomenna kaikki yhdessä Eremitaasiin, suurimpaan museoomme. «Dans ce cas, si vous voulez, nous pouvons tous aller ensemble demain à l'Ermitage, notre plus grand musée. -如果您愿意,明天我们可以一起去最大的博物馆冬宫(Hermitage)。

-          О, это было бы очень хорошо. - Oh, that would be very good. - Se olisi erittäin hyvä. -아주 좋을 것 같습니다.

-          Давайте тогда встретимся на Дворцовой площади в центре у Александрийской колонны ровно в 11 часов утра. - دعنا نلتقي بعد ذلك في ساحة القصر بالمركز بالعمود السكندري في تمام الساعة 11 صباحًا. - Let's then meet at the Palace Square in the center of the Alexandria column at exactly 11 am. - Tavataan sitten Palatsiaukiolla keskustassa Aleksandrian pylvään luona tasan kello 11. - Rendez-vous ensuite sur la place du Palais au centre de la colonne d'Alexandrie à exactement 11 heures du matin. -그럼 정확히 11시에 알렉산드리아 기둥 근처 중앙에있는 Palace Square에서 만나요. - Laten we elkaar dan om precies 11 uur ontmoeten op het paleisplein in het centrum van de Alexandrië-kolom. “然后让我们在早上正好11点在亚历山大专栏中心的宫殿广场见面。

-          Хорошо. - Good.

-          Не опаздывайте, потому что в Эрмитаж всегда большая очередь. - Do not be late, because the Hermitage is always a long queue. - Älä myöhästy, sillä Eremitaasiin on aina suuri jono. -不要迟到,因为在冬宫总是排着长队。

-          Я постараюсь. - I will try to. - 我会试着去。

-          До завтра! - Till tomorrow! - 내일까지!

-          До завтра. - Till tomorrow. - 내일까지.