×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Полезные диалоги (Useful dialogues), 12. ПЛАНЫ НА ЛЕТО

12. ПЛАНЫ НА ЛЕТО

12.

ПЛАНЫ НА ЛЕТО - Ну вот, наконец-то учебный год закончился.

Через пару дней наступает лето, а вместе с ним и летние каникулы. - Да, в этом году я что-то устал от всех этих занятий и экзаменов.

Скорее бы каникулы! - Ну и что ты собираешься делать летом.

- Ничего, просто отдыхать.

- Ну, это скучно.

У меня, например, большие планы на лето. - И что ты собираешься делать?

- В июне я собираюсь поработать в детском летнем лагере.

- Разве это отдых?

- А что, я люблю детей.

Мне с ними интересно. По крайней мере, интереснее, чем просто лежать на диване и смотреть телик. - Ну ладно, а что ты собираешься делать потом?

- А потом я собираюсь поехать на море, может быть, в Испанию.

- А что, ты знаешь испанский язык?

- Нет, но я сейчас изучаю его.

А потом я знаю английский язык, во всех гостиницах говорят сейчас на английском. - Завидую тебе, у тебя хорошие планы на лето.

Может быть, я тоже подумаю о какой-нибудь поездке, хотя бы на Украину. - Ну ладно, я побежала.

Хочу купить какой-нибудь модный купальник. Пока!

- Пока!

Желаю хорошего лета!

12. ПЛАНЫ НА ЛЕТО 12. PLÄNE FÜR DEN SOMMER 12. PLANS FOR THE SUMMER 12. PLANES PARA EL VERANO 12. PROJETS POUR L'ÉTÉ 12. PLANNEN VOOR DE ZOMER 12. YAZ İÇİN PLANLAR

12.

ПЛАНЫ НА ЛЕТО ZUSAMMENFASSUNG PLANS FOR THE SUMMER PLANOS DE VERÃO -          Ну вот, наконец-то учебный год закончился. - Well, finally the school year is over. - Kouluvuosi on vihdoin ohi. - Bem, finalmente o ano letivo acabou.

Через пару дней наступает лето, а вместе с ним и летние каникулы. في غضون يومين ، يأتي الصيف ومعه العطلة الصيفية. A couple of days later summer comes, and with it the summer holidays. En un par de días llega el verano, y con él las vacaciones de verano. Kesä on tulossa parin päivän päästä ja sen myötä kesälomat. Um par de dias depois vem o verão, e com ele as férias de verão. -          Да, в этом году я что-то устал от всех этих занятий и экзаменов. - نعم ، لقد سئمت هذا العام من كل هذه الفصول والامتحانات. - Yes, this year I am tired of all these classes and exams. - Joo, olen aika väsynyt kaikkiin kursseihin ja tentteihin tänä vuonna. - Sì, quest'anno sono un po' stanco di tutte queste lezioni ed esami.

Скорее бы каникулы! أشبه بالعطلة! Ich kann die Ferien kaum erwarten! Rather, the holidays! Più come una vacanza! Schiet op vakantie! Em vez de feriados! -          Ну и что ты собираешься делать летом. - Was werden Sie also diesen Sommer tun? “So what are you going to do in the summer?” - Mitä aiot tehdä tänä kesänä. - Beh, cosa farai in estate. "Então, o que você vai fazer no verão?"

-          Ничего, просто отдыхать. - Nothing, just relax.

-          Ну, это скучно. - Well, this is boring.

У меня, например, большие планы на лето. For example, I have big plans for the summer. -          И что ты собираешься делать? - And what are you going to do? - Mitä aiot tehdä?

-          В июне я собираюсь поработать в детском летнем лагере. - في يونيو سأعمل في معسكر صيفي للأطفال. - In June, I'm going to work in a children's summer camp. - En junio voy a trabajar en un campamento de verano para niños. - Menen kesäkuussa töihin lasten kesäleirille. - A giugno lavorerò in un campo estivo per bambini. - Em junho, vou trabalhar em um acampamento de verão para crianças.

-          Разве это отдых? - هل هذه اجازة؟ - Ist das ein Feiertag? - Is this a vacation? - ¿Son estas vacaciones? - Onko tämä loma? - È una vacanza? - Czy to wakacje? - Isso é um período de férias?

-          А что, я люблю детей. - And what, I love children. - Rakastan lapsia. - Beh, io amo i bambini. - E eu adoro crianças.

Мне с ними интересно. أنا مهتم بهم. Ich habe Spaß an ihnen. I'm interested in them. Sono interessato a loro. Ik ben geïnteresseerd in hen. Estou interessado neles. По крайней мере, интереснее, чем просто лежать на диване и смотреть телик. على الأقل أكثر إثارة للاهتمام من مجرد الاستلقاء على الأريكة ومشاهدة التلفزيون. At least, more interesting than just lying on the couch and watching TV. Al menos más interesante que tumbarse en el sofá y ver la televisión. Ainakin se on mielenkiintoisempaa kuin vain maata sohvalla ja katsoa televisiota. Almeno più interessante del semplice sdraiato sul divano e guardare la TV. Pelo menos, mais interessante do que apenas deitado no sofá e assistir TV. -          Ну ладно, а что ты собираешься делать потом? “Well, well, what are you going to do next?” - Hyvä on, mitä sitten aiot tehdä? - Ok, cosa farai dopo?

-          А потом я собираюсь поехать на море, может быть, в Испанию. “And then I'm going to go to the sea, maybe to Spain.” - Ja sitten menen meren rannalle, ehkä Espanjaan. - E poi vado al mare, magari in Spagna. "E então eu vou para o mar, talvez para a Espanha."

-          А что, ты знаешь испанский язык? - What do you know Spanish? - Miksi, osaatko espanjaa?

-          Нет, но я сейчас изучаю его. - No, but I'm studying it now.

А потом я знаю английский язык, во всех гостиницах говорят сейчас на английском. And then I know English, all hotels now speak English. Ja sitten osaan englantia, kaikki hotellit puhuvat nyt englantia. E poi so l'inglese, in tutti gli hotel ora parlano inglese. E então eu sei inglês, todos os hotéis agora falam inglês. -          Завидую тебе, у тебя хорошие планы на лето. - I envy you, you have good plans for the summer. - Kadehdin sinua, sinulla on hyviä suunnitelmia kesäksi. - Ti invidio, hai dei buoni progetti per l'estate. - Eu invejo você, você tem bons planos para o verão.

Может быть, я тоже подумаю о какой-нибудь поездке, хотя бы на Украину. Vielleicht werde ich auch eine Reise in Erwägung ziehen, zumindest in die Ukraine. Maybe I will also think about some trip, at least to Ukraine. Ehkä minäkin harkitsen jonkinlaista matkaa, ainakin Ukrainaan. Forse penserò anche a una specie di viaggio, almeno in Ucraina. Misschien zal ik ook denken aan een soort reis, in ieder geval naar Oekraïne. Talvez eu também pense em algum tipo de viagem, pelo menos para a Ucrânia. -          Ну ладно, я побежала. - حسنا ، لقد ركضت. - Okay, I ran. - Está bien, corrí. - Va bene, sono scappato. - Nou, oké, ik ben weggerend. - Tudo bem, eu corri.

Хочу купить какой-нибудь модный купальник. أريد شراء ملابس السباحة العصرية. I want to buy some fashionable swimsuit. Voglio comprare un costume da bagno alla moda. Eu quero comprar um maiô da moda. Пока!

-          Пока!

Желаю хорошего лета! أتمنى لك صيفًا جيدًا! Have a nice summer! Ti auguro una buona estate! Tenha um bom verão!