image

Саша Черный Дневник Фокса Микки, Саша Черный Дневник фокса Микки Я ОДИН

Саша Черный Дневник фокса Микки Я ОДИН

В доме никого нет. Во все щели дует собачий ветер (почему собачий?). Вообще, ветер дурак: дует в голом парке, а там и сорвать нечего. На дворе еще кое-как с ним справляюсь: стану спиной к ветру, голову вниз, ноги расставлю - и "наплевать", как говорит садовник. А в комнате никуда от этого бандита не спрячешься. Врывается из-под двери, сквозь оконные щелочки, сквозь каминную дыру, и так пищит, и так скулит, и так подвывает, точно его мама была собакой. Ни морды, ни глотки, ни живота, ни зада у него нет. Чем он дует - понять не могу... Забираюсь под диванную подушку, закрываю глаза и стараюсь не слушать. Отдал бы полную чашку с овсянкой (ужасная гадость! ), если бы мне кто-нибудь объяснил, зачем осень, зачем зима? В аллее такая непроходимая грязь, какую я видал только под носорогом в зоологическом саду. Мокро. Голые ветки хлопают друг о друга и чихают. Ворона, облезшее чучело, дразнится: кра! - почему тебя не взяли в город? Потому что сам не захотел! А теперь жалко, но держусь молодцом. Вчера только поплакал у камина, очень уж гадко в темноте и сырости. Свечку нашел, а зажечь не умею. У-у-у!

* * *

Скребутся мыши. Хотя фоксам это не полагается, но я очень люблю мышей. Чем они виноваты, что они такие маленькие и всегда хотят есть? Вчера один мышонок вылез и стал катать по полу прошлогодний орех. Я ведь тоже люблю катать все круглое. Очень хотел поиграть с ним, но удержался: лежи, дурак, смирно! Ты ведь большой, как слон, - напугаешь малыша, и он больше не придет. Разве я не умница? Сегодня другой до того осмелел, что взобрался на диван и понюхал мою лапу. Я прикусил язык и вздрогнул. Тяф! Как я его люблю! Вот только как их отличать одного от другого?.. Если кошка посмеет их тронуть, я ее загоню на самую высокую елку и целый день сторожить буду... Гав! Дрянь! Ненавижу!.. Почему елки всю зиму зеленые? Думаю, потому, что у них иголочки. Ветру листья оборвать не штука, а иголочки - попробуй! Они тоненькие - ветер сквозь них и проходит, как сквозь решето...

* * *

К садовнику не хожу. Он сердится: почему у меня лапы всегда в грязи? В сабо мне ходить, что ли? Ах, ах... Одна только радость - разыскал в шкафу позабытую сигарную коробку с карандашами, стянул в буфетной приходо-расходную книжку, и вот опять веду свой дневник. Если бы я был человеком, непременно издавал бы журнал для собак! До чего я исхудал, если бы вы знали. Зинина тетя была бы очень довольна, если бы была теперь похожа на меня. Она ведь все похудеть хочет. А сама целый день все лопает и затягивается. Проклятый садовник и консьерж сговорились - съедают всю провизию сами, а мне готовят только эту ужасную овсянку. Дворовому псу дают большие кости и суп с черствым хлебом. Он со мной делится, но где ж мне разгрызть такую кость, когда она тверже утюга? А суп... Таким супом в бистро тарелки моют! Даже молока жалеют, жадины! Молоко ведь дает корова, а не они. Уж я бы ее сам подоил: мы с ней дружны, и она мне всегда в глаза дышит когда я прибегаю в сарай. Но как я ее буду доить моими несчастными лапами?.. Придумал штуку. Стыдно очень, но что ж делать - есть надо. Когда дождь утихнет, бегаю иногда в соседнее местечко к знакомому бистровщику. У него по вечерам под граммофон танцы. Пляшут фокстрот. Должно быть, собачий танец. Я на задние лапки встану, живот подтяну, верчусь и головой киваю. Все пары и танцевать бросят... В кружок соберутся и хохочут так, что граммофона не слышно. И уж такую порцию мяса мне закажут, что я еле домой добираюсь. Да еще телячью косточку в зубах принесу на завтрак... Вот до чего ради голода унижаться приходится! Жаль только, что нет другой маленькой собачки. Мы бы с ней танцевали вдвоем и всегда были сыты.

* * *

Надо записать все свои огорчения, а то потом забуду. Петух ни с того ни с сего клюнул меня в нос. Я только подошел поздороваться... Зачем же драться, нахал горластый?! Плакал, плакал, сунул нос в корытце с дождевой водой и до вечера не мог успокоиться... Зина меня забыла! В мою чашку с овсянкой забрался черный таракан, задохся и утонул. Какая мерзость! Птицы, кроме петухов, туда-сюда; кошки - гадость, но все-таки звери. Но кому нужны черные тараканы?! На шоссе чуть не попал под автомобиль. Почему он не гудел на повороте?! Почему обрызгал меня грязью?! Кто меня отмоет? Ненавижу автомобили! И не по-ни-ма-ю... Зина меня забыла! Спугнул в огороде дикого кролика и налетел на колючую проволоку. Уй-ю-юй, как больно! Зина говорила, что, если порежешься ржавым железом, надо сейчас же смазаться йодом. Где я возьму йод? И йод ведь щиплет - я знаю... Мыши проели в моем дневнике дырку. Никогда больше не буду любить мышей! Зина меня забыла... Сегодня нашел в бильярдной кусочек старого шоколада и съел. Это, правда, не огорчение, а радость. Но радостей так мало, что не могу же я для них отдельную страницу отводить.

Одинокий, несчастный, холодный

и голодный фокс Микки



Want to learn a language?


Learn from this text and thousands like it on LingQ.

  • A vast library of audio lessons, all with matching text
  • Revolutionary learning tools
  • A global, interactive learning community.

Language learning online @ LingQ

Саша Черный Дневник фокса Микки Я ОДИН Sasha Black Diary Fox Micky Ich bin allein Sasha Black Diary Fox Mickey I'm alone Sasha Black Diary Fox Mickey Je suis seul

В доме никого нет. Es ist niemand im Haus. There is no one in the house. Il n'y a personne dans la maison. Во все щели дует собачий ветер (почему собачий?). Ein Hundewind weht durch alle Ritzen (warum Hund?). A dog wind blows through all the cracks (why dog?). Un vent de chien souffle par toutes les fissures (pourquoi chien ?). Вообще, ветер дурак: дует в голом парке, а там и сорвать нечего. Im Allgemeinen ist der Wind ein Dummkopf: Er weht in einem kahlen Park, und dort gibt es nichts zu pflücken. In general, the wind is a fool: it blows in a bare park, and there is nothing to pluck there. En général, le vent est un imbécile : il souffle dans un parc nu, et il n'y a rien à y arracher. На дворе еще кое-как с ним справляюсь: стану спиной к ветру, голову вниз, ноги расставлю - и "наплевать", как говорит садовник. Draußen auf dem Hof komme ich noch irgendwie damit zurecht: Ich stelle mich mit dem Rücken in den Wind, Kopf nach unten, breitbeinig – und „egal“, wie der Gärtner sagt. Out in the yard I still manage to cope with it somehow: I'll stand with my back to the wind, head down, legs apart - and "don't give a damn", as the gardener says. Dans la cour, j'arrive quand même à m'en sortir : je vais me tenir dos au vent, tête baissée, jambes écartées - et "m'en fous", comme dit le jardinier. А в комнате никуда от этого бандита не спрячешься. Und im Raum kann man sich nirgendwo vor diesem Banditen verstecken. And in the room you can’t hide anywhere from this bandit. Et dans la pièce, vous ne pouvez vous cacher nulle part de ce bandit. Врывается из-под двери, сквозь оконные щелочки, сквозь каминную дыру, и так пищит, и так скулит, и так подвывает, точно его мама была собакой. Brüllt unter der Tür hervor, durch die Fensterritzen, durch das Kaminloch und quietscht und wimmert und heult so, als wäre seine Mutter ein Hund. Ни морды, ни глотки, ни живота, ни зада у него нет. Il n'a pas de museau, pas de gorge, pas de ventre, pas de derrière. Чем он дует - понять не могу...    Забираюсь под диванную подушку, закрываю глаза и стараюсь не слушать. Отдал бы полную чашку с овсянкой (ужасная гадость! ), если бы мне кто-нибудь объяснил, зачем осень, зачем зима? В аллее такая непроходимая грязь, какую я видал только под носорогом в зоологическом саду. Мокро. Голые ветки хлопают друг о друга и чихают. Ворона, облезшее чучело, дразнится: кра! - почему тебя не взяли в город? Потому что сам не захотел! А теперь жалко, но держусь молодцом. Вчера только поплакал у камина, очень уж гадко в темноте и сырости. Свечку нашел, а зажечь не умею. У-у-у!

*** * ***

Скребутся мыши. Хотя фоксам это не полагается, но я очень люблю мышей. Чем они виноваты, что они такие маленькие и всегда хотят есть? Вчера один мышонок вылез и стал катать по полу прошлогодний орех. Я ведь тоже люблю катать все круглое. Очень хотел поиграть с ним, но удержался: лежи, дурак, смирно! Ты ведь большой, как слон, - напугаешь малыша, и он больше не придет. Разве я не умница? Сегодня другой до того осмелел, что взобрался на диван и понюхал мою лапу. Я прикусил язык и вздрогнул. Тяф! Как я его люблю! Вот только как их отличать одного от другого?.. Если кошка посмеет их тронуть, я ее загоню на самую высокую елку и целый день сторожить буду... Гав! Дрянь! Ненавижу!.. Почему елки всю зиму зеленые? Думаю, потому, что у них иголочки. Ветру листья оборвать не штука, а иголочки - попробуй! Они тоненькие - ветер сквозь них и проходит, как сквозь решето...

*** * ***

К садовнику не хожу. Он сердится: почему у меня лапы всегда в грязи? В сабо мне ходить, что ли? Ах, ах... Одна только радость - разыскал в шкафу позабытую сигарную коробку с карандашами, стянул в буфетной приходо-расходную книжку, и вот опять веду свой дневник. Если бы я был человеком, непременно издавал бы журнал для собак! До чего я исхудал, если бы вы знали. Зинина тетя была бы очень довольна, если бы была теперь похожа на меня. Она ведь все похудеть хочет. А сама целый день все лопает и затягивается. Проклятый садовник и консьерж сговорились - съедают всю провизию сами, а мне готовят только эту ужасную овсянку. Дворовому псу дают большие кости и суп с черствым хлебом. Он со мной делится, но где ж мне разгрызть такую кость, когда она тверже утюга? He shares with me, but where can I crack such a bone when it is harder than an iron? А суп... Таким супом в бистро тарелки моют! And the soup... They wash the dishes in the bistro with this soup! Даже молока жалеют, жадины! Even milk is spared, greedy! Молоко ведь дает корова, а не они. After all, the cow gives milk, not they. Уж я бы ее сам подоил: мы с ней дружны, и она мне всегда в глаза дышит когда я прибегаю в сарай. I would have milked her myself: she and I are friendly, and she always breathes into my eyes when I run into the barn. Но как я ее буду доить моими несчастными лапами?.. But how am I going to milk her with my unfortunate paws?.. Придумал штуку. I came up with a thing. Стыдно очень, но что ж делать - есть надо. Когда дождь утихнет, бегаю иногда в соседнее местечко к знакомому бистровщику. When the rain subsides, I sometimes run to a nearby place to see a bistro driver I know. У него по вечерам под граммофон танцы. He dances to the gramophone in the evenings. Пляшут фокстрот. The foxtrot is dancing. Должно быть, собачий танец. Must be a dog dance. Я на задние лапки встану, живот подтяну, верчусь и головой киваю. I will stand on my hind legs, tighten my stomach, twist and nod my head. Все пары и танцевать бросят... В кружок соберутся и хохочут так, что граммофона не слышно. All the couples will stop dancing ... They will gather in a circle and laugh so that the gramophone is not audible. И уж такую порцию мяса мне закажут, что я еле домой добираюсь. And they will order me such a portion of meat that I can hardly get home. Да еще телячью косточку в зубах принесу на завтрак...    Вот до чего ради голода унижаться приходится! And I’ll bring a veal bone in my teeth for breakfast ... That’s how much you have to humiliate yourself for the sake of hunger! Жаль только, что нет другой маленькой собачки. Мы бы с ней танцевали вдвоем и всегда были сыты. We would dance together with her and always be full.

*** * ***

Надо записать все свои огорчения, а то потом забуду. I need to write down all my grief, otherwise I'll forget it later. Петух ни с того ни с сего клюнул меня в нос. The rooster pecked on my nose for no reason. Я только подошел поздороваться... Зачем же драться, нахал горластый?! I just came up to say hello... Why fight, you loud-mouthed impudent?! Плакал, плакал, сунул нос в корытце с дождевой водой и до вечера не мог успокоиться...    Зина меня забыла! He cried, cried, stuck his nose in a trough with rainwater and could not calm down until the evening ... Zina forgot me! В мою чашку с овсянкой забрался черный таракан, задохся и утонул. A black cockroach got into my bowl of oatmeal, choked and drowned. Какая мерзость! What an abomination! Птицы, кроме петухов, туда-сюда; кошки - гадость, но все-таки звери. Birds, except for roosters, back and forth; cats are disgusting, but still animals. Но кому нужны черные тараканы?! But who needs black cockroaches?! На шоссе чуть не попал под автомобиль. Почему он не гудел на повороте?! Почему обрызгал меня грязью?! Кто меня отмоет? Ненавижу автомобили! И не по-ни-ма-ю...    Зина меня забыла! Спугнул в огороде дикого кролика и налетел на колючую проволоку. Уй-ю-юй, как больно! Зина говорила, что, если порежешься ржавым железом, надо сейчас же смазаться йодом. Где я возьму йод? И йод ведь щиплет - я знаю...    Мыши проели в моем дневнике дырку. Никогда больше не буду любить мышей! Зина меня забыла...    Сегодня нашел в бильярдной кусочек старого шоколада и съел. Это, правда, не огорчение, а радость. Но радостей так мало, что не могу же я для них отдельную страницу отводить.

__Одинокий, несчастный, холодный

и голодный фокс Микки__

×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.