×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Russian with Dasha, ONE DAY AT OUR RUSSIAN DACHA | Slow Russian listening practice. Russian summer house room tour. B1B2 - YouTube

ONE DAY AT OUR RUSSIAN DACHA | Slow Russian listening practice. Russian summer house room tour. B1B2 - YouTube

Привет, друзья!

С вами Russian with Dasha.

Мы уже 2 месяца живём на даче, и в этом видео я расскажу

вам, как проходит один день из нашей жизни на даче. Поехали!

Наша дача находится недалеко от Санкт-Петербурга, мы

переехали сюда, чтобы работать удалённо и при этом жить

на природе.

Погода нас не баловала. В этом году апрель в Ленинградской

области выдался очень холодным.

В некоторые дни здесь шёл снег, ночью было морозно,

температура была ниже нуля.

Нам приходилось каждый вечер топить печь, чтобы

в доме было тепло.

Вот-вот начнётся сезон белых ночей.

Это явление, когда ночью в Санкт-Петербурге так

же светло, как и днём.

Можно гулять всю ночь и наслаждаться красотами

города.

Сейчас в деревне рассвет наступает рано, примерно

в 3 часа ночи уже начинает светать.

В будние дни нам всё также приходится работать, поэтому

мы встаём в 8 утра.

В выходные мы обычно просыпаемся в 9.

Я просыпаюсь и первым делом заправляю кровать.

Сёмик обычно сразу просится на улицу, поэтому мы выпускаем

его погулять.

Первые дни я боялась отпускать его одного и гуляла с ним

на шлейке, но потом заметила, что Сёмик всегда прибегает

домой, мне нужно его позвать, и он тут как тут.

Сейчас мы спокойно отпускаем его гулять на целый день.

Если вы досмотрите это видео до конца, то сможете

насладиться прогулкой по даче с Сёмиком.

Ванная комната у нас не отапливается, то есть в

ней такая же температура, как и на улице.

В апреле и первой половине мая было прохладно, но терпимо.

Я умываюсь и наношу на лицо увлажняющий крем.

Что мы едим на завтрак?

На даче мы стали часто печь блины.

Я очень люблю блины с малиновым вареньем и сметаной.

Это очень вкусно!

Иногда мы едим кашу с сухофруктами, иногда варёные яйца; делаем

яичницу с помидорами или бутерброды с маслом.

Сегодня мы приготовили сырники.

Обычно они получаются более вкусные, но сегодня у нас

оставалось только одно яйцо, поэтому получилось

неидеально.

Хотите, чтобы я записала рецепт идеальных сырников?

Третий день подряд стоит тёплая погода.

Наконец-то можно завтракать на природе!

После завтрака мы садимся за работу.

Я преподаю русский язык в скайпе, пишу тексты для

своих будущих подкастов и видео, а также монтирую

материал.

В общем, всё делаю сама.

Недавно я переделала сайт, вы читали статьи в моём

блоге?

Там есть подборка фильмов и подкастов для тех, кто

изучает русский язык.

Мы оборудовали офис на втором этаже.

Из окна открывается очень красивый вид на лес.

Родители мужа приезжают на дачу каждый день, чтобы

поработать в огороде.

В начале мая они посадили картошку и другие овощи.

Признаюсь честно, я не очень хороший помощник.

Я с детства не любила огород.

Мои родители отправляли меня на всё лето к бабушкам,

нужно было им помогать: вспахивать землю, сажать

овощи, полоть сорняки, поливать грядки и собирать ягоду.

Из всего этого я любила только поливать, но просто

терпеть не могла собирать ягоду.

Моя двоюродная сестра всегда всё делала очень быстро,

поэтому её прозвали работящей, а меня наоборот.

Я не была ленивой, просто я старалась выполнять другой

вид работы, например, пылесосить, мыть полы или собирать

яблоки.

А ещё я очень люблю избавляться от всего старого и ненужного.

На даче я разобрала и рассортировала старые вещи, привела в порядок

полки в комоде и помогла разобрать хлам.

Хлам — это то, что обычно копится на даче, то есть

разные вещи, которые уже давно не используются.

Мы занимаемся ремонтом второго этажа: планируем

сделать стену, чтобы вместо одной комнаты было две.

Моя мама приучила меня есть супы на обед, поэтому

на даче мы готовим несколько супов в неделю.

Сегодня это щи из квашеной капусты.

Вы ели когда-нибудь этот суп?

Эта капуста с нашего огорода, урожай 2019 года.

Капуста получается хрустящая, а суп немного кислит.

Также мы варим суп с чечевицей, гороховых суп, борщ, щавелевый

суп, суп с лапшой или грибами.

Летом россияне очень любят готовить окрошку.

Как-нибудь я обязательно запишу для вас рецепт.

Мы стараемся есть меньше сладкого, поэтому к чаю

у нас обычно мёд и сухофрукты.

После обеда мы возвращаемся к работе.

В свободное время мы можем сходить на прогулку, покататься

на велосипедах или посмотреть какой-нибудь фильм или

сериал.

Недавно мы позвали жителей деревни, и все вместе собрали

несколько десятков мешков мусора.

К сожалению, некоторые люди выбрасывают свой мусор

вдоль дороги и в лесу.

Мы решили, что нужно проявить инициативу и навести порядок.

Уборка мусора приносит удовлетворение!

А в вашей стране люди часто мусорят?

Часто выбрасывают мусор в неположенных местах?

На даче есть старый проигрыватель и коллекция виниловых пластинок.

Я люблю работать под музыку, а также танцевать под неё

по вечерам.

Сегодня мне захотелось приготовить пиццу.

Я купила слоёное тесто, колбасу, сыр, грибы, болгарский

перец, лук и маслины.

Получилось очень вкусно!

Особенно с нашим домашним сидром, который мы делаем

из яблок.

А ещё я поняла, что стала очень мало читать.

Нужно чаще брать в руки книгу и заниматься саморазвитием.

Я хочу начать делать йогу по утрам, а то и про неё

я совсем забыла.

Буду выходить в сад и наслаждаться тёплым солнцем, пока есть

такая возможность.

Как только моему мужу нужно будет вернуться в офис,

мы переедем обратно в квартиру в Санкт-Петербурге.

Меня это не очень радует, всё-таки хочется пожить

на природе подольше.

А ещё иногда мы ходим в баню, где паримся берёзовым

веником.

Вы смотрели моё видео про баню?

Если нет, ссылка появится в углу экрана.

Ну что, как вам наш день на даче?

А теперь Сёмик приглашает вас на прогулку.


ONE DAY AT OUR RUSSIAN DACHA | Slow Russian listening practice. Russian summer house room tour. B1B2 - YouTube EIN TAG IN UNSERER RUSSISCHEN DACHA | Langsame russische Hörübungen. Russische Sommerhaus-Zimmertour. B1B2 - YouTube ONE DAY AT OUR RUSSIAN DACHA | Slow Russian listening practice. Russian summer house room tour. B1B2 - YouTube UN DÍA EN NUESTRO DACHA RUSO | Práctica de comprensión oral de ruso lento. Visita a la casa de verano rusa. B1B2 - YouTube UN JOUR À NOTRE DACHA RUSSE | Pratique de l'écoute du russe lent. Visite d'une maison d'été russe. B1B2 - YouTube UN GIORNO ALLA NOSTRA DACHA RUSSA | Esercizio di ascolto lento del russo. Tour della casa estiva russa. B1B2 - YouTube JEDEN DZIEŃ W NASZEJ ROSYJSKIEJ DACHY | Powolne ćwiczenia słuchania rosyjskiego. Wycieczka po rosyjskim domku letniskowym. B1B2 - YouTube RUS DACAMIZDA BİR GÜN | Yavaş Rusça dinleme alıştırması. Rus yazlık evi oda turu. B1B2 - YouTube

Привет, друзья! Hi friends! ¡Hola amigos!

С вами Russian with Dasha. This is Russian with Dasha.

Мы уже 2 месяца живём на даче, и в этом видео я расскажу We have been living at our summer house for 2 months, and in this video Llevamos 2 meses viviendo en el campo, y en este video te lo cuento Nous vivons à la campagne depuis 2 mois, et dans cette vidéo je vais vous raconter

вам, как проходит один день из нашей жизни на даче. Поехали! um Ihnen zu erzählen, wie ein Tag im Leben eines Landhauses aussieht. Los geht's! I will describe one day of our life here. Let's go! a ti, cómo pasa un día de nuestra vida en el campo. ¡Vamos! à toi, comment passe un jour de notre vie à la campagne. Aller!

Наша дача находится недалеко от Санкт-Петербурга, мы Our summer house is located near St. Petersburg, Nuestra casa de campo se encuentra cerca de San Petersburgo, nosotros Notre datcha est située près de Saint-Pétersbourg, nous

переехали сюда, чтобы работать удалённо и при этом жить we moved here to work remotely and also live in nature. se mudó aquí para trabajar de forma remota y seguir viviendo déménagé ici pour travailler à distance et toujours vivre

на природе. Outdoors. Al aire libre. En plein air.

Погода нас не баловала. В этом году апрель в Ленинградской The weather did not spoil us, this April in the Leningrad Region El clima no nos mimó. Este año abril en Leningradskaya La météo ne nous a pas gâté. Cette année, avril à Leningradskaya

области выдался очень холодным. Es ist sehr kalt gewesen. turned out to be very cold. La zona resultó ser muy fría. la région s'est avérée très froide.

В некоторые дни здесь шёл снег, ночью было морозно, On some days it was snowing, it was frosty at night, Algunos días aquí nevaba, hacía frío por la noche, Certains jours, il a neigé ici, il faisait froid la nuit,

температура была ниже нуля. the temperature was below zero. la temperatura estaba bajo cero. la température était au-dessous de zéro.

Нам приходилось каждый вечер топить печь, чтобы We had to light the stove every evening so Teníamos que calentar la estufa todas las noches para Nous devions chauffer le poêle tous les soirs pour

в доме было тепло. that the house was warm. la casa estaba caliente. la maison était chaude.

Вот-вот начнётся сезон белых ночей. The white nights season is about to begin. La temporada de las noches blancas está a punto de comenzar. La saison des nuits blanches est sur le point de commencer.

Это явление, когда ночью в Санкт-Петербурге так At night it is as light as during the day in St. Petersburg. Este fenómeno, cuando en la noche en San Petersburgo tan Ce phénomène, quand la nuit à Saint-Pétersbourg si

же светло, как и днём. as bright as day. tan brillante como el día. aussi lumineux que le jour.

Можно гулять всю ночь и наслаждаться красотами You can walk all night and enjoy the beauties of the city. Puedes caminar toda la noche y disfrutar de la belleza. Vous pouvez marcher toute la nuit et profiter de la beauté

города. villes.

Сейчас в деревне рассвет наступает рано, примерно Now in the village the dawn comes early, Ahora en el pueblo, el amanecer llega temprano, sobre Maintenant, dans le village, l'aube se lève tôt, vers

в 3 часа ночи уже начинает светать. at about 3 o'clock in the morning it is already beginning to dawn. A las 3 de la mañana empieza a clarear. A 3 heures du matin, il commence à faire jour.

В будние дни нам всё также приходится работать, поэтому On weekdays, we also have to work, so Entre semana todavía tenemos que trabajar, así que En semaine, nous devons encore travailler, alors

мы встаём в 8 утра. we get up at 8am. nos levantamos a las 8 am. on se lève à 8h.

В выходные мы обычно просыпаемся в 9. On weekends, we usually wake up at 9. Los fines de semana solemos levantarnos a las 9. Le week-end, nous nous levons généralement à 9h.

Я просыпаюсь и первым делом заправляю кровать. I wake up and make the bed first. Me despierto y hago mi cama a primera hora. Je me lève et fais mon lit en premier.

Сёмик обычно сразу просится на улицу, поэтому мы выпускаем Semik usually immediately wants to go outsude, so we let him out for a walk. Semik generalmente pide salir inmediatamente, así que lo liberamos. Semik demande généralement immédiatement à sortir, alors nous libérons

его погулять. llevarlo a dar un paseo. l'emmener faire une promenade.

Первые дни я боялась отпускать его одного и гуляла с ним The first few days I was afraid to let him go alone and walked with him Los primeros días tenía miedo de dejarlo ir solo y caminaba con él. Les premiers jours j'avais peur de le laisser partir seul et je marchais avec lui

на шлейке, но потом заметила, что Сёмик всегда прибегает on a harness, but then I noticed that Semik always runs home en un arnés, pero luego noté que Semik siempre viene corriendo sur un harnais, mais ensuite j'ai remarqué que Semik vient toujours en courant

домой, мне нужно его позвать, и он тут как тут. after I call him, and he is right there. casa, necesito llamarlo, y él está allí. à la maison, je dois l'appeler, et il est juste là.

Сейчас мы спокойно отпускаем его гулять на целый день. Now we let him walk alone. Ahora lo dejamos tranquilamente dar un paseo durante todo el día. Maintenant, nous le laissons tranquillement se promener toute la journée.

Если вы досмотрите это видео до конца, то сможете If you watch this video to the end, you can Si miras este video hasta el final, puedes Si vous regardez cette vidéo jusqu'au bout, vous pouvez

насладиться прогулкой по даче с Сёмиком. enjoy Semik's walk around the dacha. disfruta de un paseo por la dacha con Semik. profitez d'une promenade autour de la datcha avec Semik.

Ванная комната у нас не отапливается, то есть в Our bathroom is not heated, which means Nuestro baño no tiene calefacción. Notre salle de bain n'est pas chauffée.

ней такая же температура, как и на улице. that it has the same temperature as it is outside. es la misma temperatura que afuera. c'est la même température qu'à l'extérieur.

В апреле и первой половине мая было прохладно, но терпимо. In April and the first half of May it was cool, but bearable. En abril y la primera quincena de mayo estuvo fresco, pero tolerable. En avril et la première quinzaine de mai, il faisait frais, mais supportable.

Я умываюсь и наношу на лицо увлажняющий крем. I wash my face and apply moisturizer on it. Me lavo la cara y aplico crema hidratante en la cara. Je lave mon visage et applique une crème hydratante sur mon visage.

Что мы едим на завтрак? What do we eat for breakfast? ¿Qué desayunamos? Que mange-t-on au petit déjeuner ?

На даче мы стали часто печь блины. We often make pancakes at the dacha. En el campo, a menudo comenzamos a hornear panqueques. A la campagne, on commençait souvent à faire des crêpes.

Я очень люблю блины с малиновым вареньем и сметаной. I really like pancakes with raspberry jam and sour cream. Me encantan los panqueques con mermelada de frambuesa y crema agria. J'adore les crêpes à la confiture de framboises et à la crème sure.

Это очень вкусно! They are delicious! C'est délicieux!

Иногда мы едим кашу с сухофруктами, иногда варёные яйца; делаем Sometimes we eat porridge with dried fruits, sometimes boiled eggs; Parfois nous mangeons de la bouillie avec des fruits secs, parfois des œufs durs ; fais

яичницу с помидорами или бутерброды с маслом. make scrambled eggs with tomatoes or sandwiches with butter. des œufs brouillés aux tomates ou des sandwichs au beurre.

Сегодня мы приготовили сырники. Today we have prepared syrniki. Aujourd'hui, nous avons fait des cheesecakes.

Обычно они получаются более вкусные, но сегодня у нас Usually they turn out more delicious, but today Habituellement, ils s'avèrent plus savoureux, mais aujourd'hui nous avons

оставалось только одно яйцо, поэтому получилось we only had one egg left, so they turned out to be imperfect. il ne restait qu'un seul œuf, alors il s'est avéré

неидеально. Not perfect. Pas parfait.

Хотите, чтобы я записала рецепт идеальных сырников? Would you like me to share the recipe for the perfect syrniki? Souhaitez-vous que j'écrive la recette des cheesecakes parfaits ?

Третий день подряд стоит тёплая погода. The third day in a row is warm weather. Le temps est chaud pour le troisième jour consécutif.

Наконец-то можно завтракать на природе! Finally, we can have breakfast at the yard! Enfin, vous pouvez prendre votre petit-déjeuner dans la nature !

После завтрака мы садимся за работу. After breakfast, we work. Après le petit déjeuner, nous nous asseyons pour travailler.

Я преподаю русский язык в скайпе, пишу тексты для I teach Russian on Skype, write texts for my future podcasts and videos, J'enseigne le russe sur Skype, j'écris des textes pour

своих будущих подкастов и видео, а также монтирую and also edit material. mes futurs podcasts et vidéos, ainsi que le montage

материал.

В общем, всё делаю сама. In general, I do everything myself. En gros, je fais tout moi-même.

Недавно я переделала сайт, вы читали статьи в моём I recently redesigned my website. Have you read the articles on my blog? J'ai récemment refait le site, vous avez lu les articles de mon

блоге?

Там есть подборка фильмов и подкастов для тех, кто There are selections of films and podcasts for those who study Russian. Il y a une sélection de films et de podcasts pour ceux qui

изучает русский язык.

Мы оборудовали офис на втором этаже. We arranged an office on the second floor. Nous avons aménagé un bureau au deuxième étage.

Из окна открывается очень красивый вид на лес. The window offers a very beautiful view of the forest.

Родители мужа приезжают на дачу каждый день, чтобы My husband's parents come to the dacha every day to work in the garden. Les parents de mon mari viennent tous les jours à la datcha pour

поработать в огороде. travailler dans le jardin.

В начале мая они посадили картошку и другие овощи. In early May, they planted potatoes and other vegetables.

Признаюсь честно, я не очень хороший помощник. Frankly, I'm not a very good helper. Pour être honnête, je ne suis pas un très bon assistant.

Я с детства не любила огород. Since childhood, I did not like to work in the garden.

Мои родители отправляли меня на всё лето к бабушкам, My parents sent me to my grandmothers to help them in summer: Mes parents m'envoyaient chez ma grand-mère tout l'été

нужно было им помогать: вспахивать землю, сажать plow the land, plant vegetables, weed, il fallait les aider : labourer la terre, planter

овощи, полоть сорняки, поливать грядки и собирать ягоду. water the plants and pick berries. légumes, désherber, arroser les plates-bandes et cueillir des baies.

Из всего этого я любила только поливать, но просто Of all this, I loved only watering, but I just hated picking berries. De tout cela, je n'aimais que l'eau, mais juste

терпеть не могла собирать ягоду. I hated picking berries. Je détestais cueillir des baies.

Моя двоюродная сестра всегда всё делала очень быстро, My cousin always did everything very quickly, so Mon cousin faisait toujours tout très vite,

поэтому её прозвали работящей, а меня наоборот. she was called a hardworking one, but I was the opposite. alors on l'appelait travailleuse, et moi on m'appelait le contraire.

Я не была ленивой, просто я старалась выполнять другой I was not lazy, I just tried to do another type of work, Je n'étais pas paresseux, j'ai juste essayé de faire quelque chose de différent

вид работы, например, пылесосить, мыть полы или собирать for example, vacuuming, washing floors or picking apples. type de travail, comme passer l'aspirateur, passer la serpillière ou ramasser

яблоки. pommes.

А ещё я очень люблю избавляться от всего старого и ненужного. And I also love to get rid of everything old and unnecessary. J'aime aussi me débarrasser de tout ce qui est vieux et inutile.

На даче я разобрала и рассортировала старые вещи, привела в порядок I sorted out old things at our house, cleaned the shelves À la datcha, j'ai démonté et trié les vieilles choses, les ai mises en ordre

полки в комоде и помогла разобрать хлам. in the chest of drawers and helped to make out the junk. étagères dans la commode et aidé à trier les poubelles.

Хлам — это то, что обычно копится на даче, то есть Junk is something that usually accumulates in the country, that is, different things Les déchets sont ce qui s'accumule habituellement dans le pays, c'est-à-dire

разные вещи, которые уже давно не используются. that have not been used for a long time. différentes choses qui n'ont pas été utilisées depuis longtemps.

Мы занимаемся ремонтом второго этажа: планируем We are repairing the second floor: we plan to make Nous rénovons le deuxième étage : nous prévoyons

сделать стену, чтобы вместо одной комнаты было две. a wall so that instead of one room there are two. faites un mur pour qu'au lieu d'une pièce il y en ait deux.

Моя мама приучила меня есть супы на обед, поэтому For lunch, we usually cook soup. My mother taught me to eat soups for lunch, Ma mère m'a appris à manger des soupes pour le déjeuner, alors

на даче мы готовим несколько супов в неделю. so at the dacha we cook several soups a week. à la campagne, nous cuisinons plusieurs soupes par semaine.

Сегодня это щи из квашеной капусты. Today it is sauerkraut cabbage soup. Aujourd'hui c'est la soupe à la choucroute.

Вы ели когда-нибудь этот суп? Have you ever eaten this soup? Avez-vous déjà mangé cette soupe ?

Эта капуста с нашего огорода, урожай 2019 года. This cabbage is from our garden, harvest of 2019. Ce chou est de notre jardin, récolte de 2019.

Капуста получается хрустящая, а суп немного кислит. The cabbage is crispy, and the soup is a bit sour. Le chou est croustillant et la soupe est un peu aigre.

Также мы варим суп с чечевицей, гороховых суп, борщ, щавелевый We also cook lentil soup, pea soup, borscht, sorrel soup, Nous cuisinons aussi de la soupe aux lentilles, de la soupe aux pois, du bortsch, de l'oseille

суп, суп с лапшой или грибами. noodle or mushroom soup. soupe, soupe aux nouilles ou aux champignons.

Летом россияне очень любят готовить окрошку. In summer, Russians are very fond of cooking okroshka. En été, les Russes aiment beaucoup cuisiner l'okrochka.

Как-нибудь я обязательно запишу для вас рецепт. I will record a recipe for you someday. Un jour, je t'écrirai la recette.

Мы стараемся есть меньше сладкого, поэтому к чаю We try to eat less sweet, so we usually have On essaie de manger moins de sucreries, donc pour le thé

у нас обычно мёд и сухофрукты. honey and dried fruits with tea. Nous avons généralement du miel et des fruits secs.

После обеда мы возвращаемся к работе. After lunch, we return to work. Après le déjeuner, nous retournons au travail.

В свободное время мы можем сходить на прогулку, покататься In our free time we can go for a walk, Pendant notre temps libre, nous pouvons nous promener, faire du vélo

на велосипедах или посмотреть какой-нибудь фильм или ride bicycles or watch a movie or series.

сериал. Séries TV.

Недавно мы позвали жителей деревни, и все вместе собрали Recently, we called the villagers and collected dozens of bags of garbage. Récemment, nous avons appelé les villageois et tous se sont réunis

несколько десятков мешков мусора. several dozen bags of garbage. plusieurs dizaines de sacs d'ordures.

К сожалению, некоторые люди выбрасывают свой мусор Unfortunately, some people throw their garbage along the road and in the forest. Malheureusement, certaines personnes jettent leurs ordures

вдоль дороги и в лесу. along the road and in the forest. le long de la route et dans la forêt.

Мы решили, что нужно проявить инициативу и навести порядок. We decided that we need to take the initiative and clean up. Nous avons décidé que nous devions prendre l'initiative et mettre les choses en ordre.

Уборка мусора приносит удовлетворение! It brings satisfaction! L'enlèvement des ordures apporte satisfaction!

А в вашей стране люди часто мусорят? Do people often litter in your country? Les gens de votre pays jettent-ils souvent des déchets ?

Часто выбрасывают мусор в неположенных местах? Do they often throw garbage in the wrong places? Vous jetez souvent vos ordures au mauvais endroit ?

На даче есть старый проигрыватель и коллекция виниловых пластинок. At the cottage there is an old record player and a collection of vinyl records. Dans la maison de campagne, il y a un vieux tourne-disque et une collection de disques vinyles.

Я люблю работать под музыку, а также танцевать под неё I like to listen to some music while working, and also dance in the evenings. J'aime travailler sur la musique et aussi danser dessus

по вечерам. in the evenings.

Сегодня мне захотелось приготовить пиццу. Today I wanted to make pizza. Aujourd'hui, j'ai eu envie de faire de la pizza.

Я купила слоёное тесто, колбасу, сыр, грибы, болгарский I bought puff pastry, sausage, cheese, mushrooms, bell peppers, onions and olives. J'ai acheté de la pâte feuilletée, des saucisses, du fromage, des champignons, du bulgare

перец, лук и маслины.

Получилось очень вкусно! It turned out very tasty! Il s'est avéré très savoureux!

Особенно с нашим домашним сидром, который мы делаем Especially with our homemade cider, which we make from apples. Surtout avec notre cidre maison que nous fabriquons

из яблок.

А ещё я поняла, что стала очень мало читать. I also realized that I don't read enough these days. Et j'ai aussi réalisé que je commençais à lire très peu.

Нужно чаще брать в руки книгу и заниматься саморазвитием. I need to pick up a book more often and engage in self-development. Vous devez prendre un livre plus souvent et vous engager dans votre développement personnel.

Я хочу начать делать йогу по утрам, а то и про неё I want to start doing yoga in the morning, I also completely forgot about it. Je veux commencer à faire du yoga le matin, et même à ce sujet

я совсем забыла.

Буду выходить в сад и наслаждаться тёплым солнцем, пока есть I will go out to the garden and enjoy the warm sun while I have such an opportunity. Je vais sortir dans le jardin et profiter du chaud soleil pendant qu'il y a

такая возможность. such opportunity. telle opportunité.

Как только моему мужу нужно будет вернуться в офис, As soon as my husband needs to return to the office, Dès que mon mari doit retourner au bureau,

мы переедем обратно в квартиру в Санкт-Петербурге. we will move back to our apartment in St. Petersburg. nous retournerons dans un appartement à Saint-Pétersbourg.

Меня это не очень радует, всё-таки хочется пожить This is not very pleasing to me, I want to stay in nature. Ça ne me rend pas heureux, je veux toujours vivre

на природе подольше. more in nature. plus dans la nature.

А ещё иногда мы ходим в баню, где паримся берёзовым Sometimes we also go to our bathhouse, where we bathe using a birch venik. Et parfois on va aux bains publics, où on se baigne avec du bouleau

веником. broom. balais.

Вы смотрели моё видео про баню? Have you watched my video about the russian sauna? Avez-vous regardé ma vidéo sur le bain?

Если нет, ссылка появится в углу экрана. If not, the link will appear in the corner of the screen. Sinon, le lien apparaîtra dans le coin de l'écran.

Ну что, как вам наш день на даче? Well, how do you like our day at the dacha?

А теперь Сёмик приглашает вас на прогулку. Semik invites you for a walk.