Are we living the lives we wanted? Russian conversation with Dasha. Level B1 - B2. SUBS RU, ENG, ESP (2)
В гробу отоспимся, то есть для меня это как-то коррелирует с фразой, когда ты оставляешь жизнь
We'll sleep off in a coffin, that is, for me it somehow correlates with the phrase when you leave life
Dormiremos en un ataúd, es decir, para mí de alguna manera se correlaciona con la frase cuando dejas la vida
на потом. То есть важные для себя вещи не стоит откладывать на потом. И вот может быть это более
for later. That is, things that are important to you should not be postponed until later. And this may be of course a
para después. Es decir, las cosas que son importantes parati no deben posponerse para más tarde. Y esto puede ser , por supuesto, un
широкое, конечно, понятие. Вот как "не откладывать жизнь на потом" и вот так же не откладывай отдых.
broader concept. Here's how not to put off your life until later, and just like not to put off your rest
concepto más amplio. Igual a "no posponer su vida para más tarde", y simplemente no posponer su descanso.
на потом. То есть мы с тобой сегодня за то, чтобы отдыхать и слушать себя. Прислушиваться к себе.
for later. So we support having a rest and listening to ourselves. Listen to yourself.
para luego. Es decir, hoy tu y yo estamos a favor de que hay que descansar y escucharnos. Escucharte a ti mismo.
Согласна. Ну что, мне кажется мы слишком много всего обсудили. Мы всем вам желаем
Agree. Well, I think we discussed too much. We wish all of you to
De acuerdo. Bueno, creo que hemos hablado demasiado. Deseamos que todos ustedes se
найти себя, понять, что вам нравится. Понять, куда вы хотите двигаться, если вы до сих пор этого
find yourself, to understand what you like. Understand where you want to go if you still don't know.
encuentren a sí mismos, que comprendan lo que les gusta. Comprende a dónde quieres ir si aún no
не знаете. Прислушиваетесь к себе. И мы с Дашей покажем вам напоследок красоту.
Listen to yourself. And Dasha and I will show you the beauty in the end.
lo sabes. Escuchate a ti mismo. Dasha y yo te mostraremos la belleza al final.
И обязательно приезжайте в Санкт-Петербург.
And be sure to come to St. Petersburg.
Y asegúrate de venir a San Petersburgo.
Сто процентов.
Totally
Seguramente
Кстати, хотела добавить, что я всем всегда рекомендовала
By the way, I wanted to add that I have always recommended everyone to
Por cierto, quería agregar que siempre he recomendado a todos que
приезжать летом, смотреть на белые ночи.
come in the summer, to watch white nights.
vengan en verano, a mirar las noches blancas.
А я рекомендую сентябрь. Вот.
And I recommend September. Exactly.
Yo recomiendo septiembre. Eso.
Я теперь тоже рекомендую сентябрь.
I now recommend September too.
Ahora recomiendo septiembre también.
Просто потрясающая золотая осень. Это ах, очень красиво. Всем спасибо. Пока-пока!
So stunning golden autumn. This is omg, so beautiful. Thanks to all. Bye Bye!
No se puede creer que impresionante otoño dorado. Es muy muy hermoso. Gracias a todos. ¡Adiós!