×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Poezie - Mihai Eminescu, Asta vreu, dragul meu

Asta vreu, dragul meu

Iubești scumpa mea frumoasă

Ghirlăndioara de-albe flori,

Ce-ncunună grațioasă

Buclele-mi ce-n vânturi zbor?

Nu, nu! Nu, nu!

Ce vrei dară, dragă, tu?

Poate roza cea tăcută

Care dulce se sărută

Cu fluturii râzători?

Ba nu, nu: cununa-n laur,

Cinsă-n aur, aur, aur,

Atunci este un tezaur:

Asta vreu,

Dragul meu!

Iubești, dulce drăgulină,

Doina mea de tainic dor

Ca pe lira mea suspină

Dulce, blând, încetișor?

Nu, nu! Nu, nu!

Ce vrei dară, dragă, tu?

Poate cântul de-armonie

Care Eol îl adie

Printre frunze, printre flori?

Ah! Când aurul suspină

În punguța plină, plină,

C-o cântare metalină!

Asta vreu,

Dragul meu!

Iubești poate pe Selene,

Ca o candelă lucind,

Când cu pasu-i lin, alene

Se preumblă surâzând?

Nu, nu! Nu, nu!

Ce vrei dară, dragă, tu?

Iubești poate alba zare

Ce-o săgeată mândrul soare

Peste câmpul înflorind?

Ah! Când aurul dulce sună

În punguța mea nebună

Nu-mi mai trebe alba lună!

Asta vreu,

Dragul meu!

Iubești patria-ți măreață

Ce de glorii duce dor,

Când în palida ei față

Se deseamnă-un viitor?

Nu, nu! Nu, nu!

Ce vrei dară, dragă, tu?

Poate visul mare, mare

De mărire, răzbunare,

Ce-l visează-a ei popor?

Când în loc de glorii, laur,

Mi-ar da aur, aur, aur,

Atunci fi-mi-ar un tezaur!

Asta vreu,

Dragul meu!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Asta vreu, dragul meu |akarom|kedvesem| this|I want|dear|my questa|voglio|mio caro|mio Это|хочу|дорогой|мой das||Liebling| Das ist es, was ich will, mein Schatz Dat is wat ik wil, mijn liefste É isso que eu quero, minha querida Это то, что я хочу, мой дорогой Questo voglio, mio caro This is what I want, my dear

Iubești scumpa mea frumoasă szeretsz|kedvesem|| you love|dear|my|beautiful ami|mia cara|mia|bella Ты любишь|дорогая|моя|красивая liebst|meine Teure|| Ты любишь мою прекрасную дорогую Ami la mia bella You love my beautiful darling

Ghirlăndioara de-albe flori, Ghirlăndioara||| the little garland|||flowers la ghirlanda|||fiori Гирляндиора|||цветам Ghirlăndioara||| Гирлянда белых цветов, La ghirlandina di fiori bianchi, The little white flowers,

Ce-ncunună grațioasă |korona|kecses ||graceful che||graziosa ||грациозный |Krone|graziöse Что венчает грациозно Che incorona graziosamente That crown gracefully

Buclele-mi ce-n vânturi zbor? Bucleim||||szélben| ||that|in|winds|I fly ||che|non|venti|volo ||||ветрах|летят Buclele||||Winden| Мои локоны, что в ветрах летят? I miei riccioli che volano nel vento? What are my curls flying in the winds?

Nu, nu! nem| Нет|нет no|no no|no Нет, нет! No, no! No, no! Nu, nu! Нет|нет no|no no|no Нет, нет! No, no! No, no!

Ce vrei dară, dragă, tu? ||most|| what|you want|then|dear|you che|vuoi|dunque|cara|tu Что|хочешь|на самом деле|дорогая|ты ||denn|| Что же ты хочешь, дорогая? Cosa vuoi allora, cara, tu? What do you want then, dear?

Poate roza cea tăcută Может|роза|та|тихая maybe|the rose|the|silent forse|rosa|quella|silenziosa Может, молчаливая роза Forse la rosa silenziosa Maybe the silent rose

Care dulce se sărută |||csókolózik which|sweet|reflexive pronoun|kisses quale|dolce|si|bacia Который|сладкий|себя|целует |||küssen Которая сладко целуется Che dolcemente si bacia That sweetly kisses

Cu fluturii râzători? |a pillangók|nevető with|the butterflies|laughing con|le farfalle|ridenti С|бабочками|смеющимися |den Schmetterlingen|lachend С бабочками, смеющимися? Con le farfalle ridenti? With the laughing butterflies?

Ba nu, nu: cununa-n laur, |||koszorú||babér no|not|no|the crown||laurel anzi|no|non|la corona||alloro Но|нет|||в|лавр |||Kranz||Lorbeer Нет, нет: венок из лавра, No, no: la corona d'alloro, No, no: the crown in laurel,

Cinsă-n aur, aur, aur, Cinsă|||| ||gold|gold|gold ||oro|oro|oro ||золото|золото|золото Cinsă|||| Золотом, золотом, золотом, Cinque in oro, oro, oro, Fifth in gold, gold, gold,

Atunci este un tezaur: Тогда|есть|один|сокровище then|is|a|treasure allora|è|un|tesoro Тогда это сокровище: Allora è un tesoro: Then it is a treasure:

Asta vreu, Это|хочу this|I want questo|voglio Это я хочу, Questo voglio, This is what I want,

Dragul meu! Дорогой|мой dear|my caro|mio Мой дорогой! Amore mio! My dear!

Iubești, dulce drăgulină, ||drágám you love|sweet|darling ami ami|dolce|piccola dolcezza Ты любишь|сладкая|милашка ||Liebling Ты любишь, сладкая прелестница, Ami, dolce amore mio, You love, sweet little darling,

Doina mea de tainic dor Дойна|моя|о|тайном|тоска my song|my|of|secret|longing canzone|mia|di|segreto|desiderio Моя песня тайного желания La mia Doina di desiderio segreto My song of secret longing

Ca pe lira mea suspină ||hárfa|| as|on|lyre|my|it sighs come|sulla|lira|mia|sospira Как|на|лира|моя|вздыхает ||Laute|| Как на моей лире вздыхает Come sulla mia lira sospira Like on my lyre it sighs

Dulce, blând, încetișor? |szelíd| sweet|gentle|softly dolce|gentile|piano Сладкий|Нежный|Медленно |sanft| Сладко, нежно, тихонько? Dolce, gentile, lentamente? Sweetly, gently, softly?

Nu, nu! Нет|нет not|not non|non Нет, нет! No, no! No, no! Nu, nu! Нет|нет not|not non|non Нет, нет! No, no! No, no!

Ce vrei dară, dragă, tu? Что|хочешь|на самом деле|дорогая|ты what|you want|then|dear|you che|vuoi|dunque|cara|tu Что же ты хочешь, дорогая? Cosa vuoi, cara, tu? What do you want then, dear?

Poate cântul de-armonie |dal||harmónia maybe|the song|| forse|il canto|| Может|песня|| |Lied||Harmonie Может, песня гармонии Forse il canto di armonia Maybe the song of harmony

Care Eol îl adie |||fúj which|Aeolus|him|he blows quale|Eolo|lo|soffia Который|Эол|его|дует |||weht Которую Эол дует Quale Eolo lo adia Which Eol blows

Printre frunze, printre flori? Среди|листьев|среди|цветов among|leaves|among|flowers tra|foglie|tra|fiori Среди листьев, среди цветов? Tra le foglie, tra i fiori? Among the leaves, among the flowers?

Ah! Ах Ah Ah Ах! Ah! Ah! Când aurul suspină |arany| when|the gold|it sighs quando|l'oro|sospira Когда|золото|вздыхает |das Gold| Когда золото вздыхает Quando l'oro sospira When the gold sighs

În punguța plină, plină, |zsákocskában|teljes| in|little bag|full|full in|sacchettino|pieno|pieno В|мешочке|полной|полной |Tütchen|| В мешочке полном, полном, Nella borsetta piena, piena, In the little bag, full, full,

C-o cântare metalină! |||metál ||song|metal ||canzone|metallica ||песней|металлом ||Lied|Metall С металлической песенкой! Con una canzone metallica! With a metallic song!

Asta vreu, Это|хочу this|I want questo|voglio Это то, что я хочу, Questo voglio, This I want,

Dragul meu! Дорогой|мой dear|my caro|mio Мой дорогой! Amore mio! My dear!

Iubești poate pe Selene, Ты любишь|может|на|Селену you love|maybe|on|Selene ami|forse|a|Selene Может быть, ты любишь Селену, Forse ami Selene, Do you perhaps love Selene,

Ca o candelă lucind, ||gyertya| like|a|candle|shining come|una|candela|brillando Как|одна|свеча|светит ||Kerze| Как свеча, светящаяся, Come una candela che brilla, Like a candle shining,

Când cu pasu-i lin, alene ||lépés||| when|with|||gentle|slow quando|con|||leggero|lentamente Когда|с|||тихо|медленно ||Schritt||| Когда она идет медленно, лениво Quando con il suo passo leggero, pigramente When with her gentle, slow steps

Se preumblă surâzând? |sétál|mosolyogva she|strolls|smiling si|passeggia|sorridendo Он|гуляет|улыбаясь |spazieren|lächelnd Он гуляет, улыбаясь? Si aggira sorridendo? She strolls by smiling?

Nu, nu! Нет|нет not|not non|non Нет, нет! No, no! No, no! Nu, nu! Нет|нет not|not non|non Нет, нет! No, no! No, no!

Ce vrei dară, dragă, tu? Что|хочешь|на самом деле|дорогая|ты what|you want|then|dear|you che|vuoi|dunque|cara|tu Что же ты хочешь, дорогая? Cosa vuoi, cara, tu? What do you want then, dear?

Iubești poate alba zare |||horizontot you love|maybe|white|horizon ami|forse|bianca|luce Ты любишь|может|белая|заря |||Horizon Может быть, ты любишь белый свет? Forse ami l'alba bianca Do you perhaps love the white horizon?

Ce-o săgeată mândrul soare ||sugallja|büszke| ||arrow|proud|sun ||freccia|orgoglioso|sole ||стрелка|гордый|солнце ||säge|stolz| Что за гордая стрела солнца Che freccia il sol fiero What a proud arrow the sun is

Peste câmpul înflorind? |mező|virágzik over|field|blooming sopra|campo|fiorendo Над|полем|цветущим |Feld|blühend Над цветущим полем? Sopra il campo fiorito? Over the blooming field?

Ah! Ах Ah Ah Ах! Ah! Ah! Când aurul dulce sună Когда|золото|сладкий|звучит when|gold|sweet|sounds quando|l'oro|dolce|suona Когда сладкое золото звучит Quando l'oro dolce suona When the sweet gold sounds

În punguța mea nebună |||őrült in|little bag|my|crazy in|sacchettina|mia|pazza В|мешочке|мой|сумасшедший |||verrückte В моем безумном мешочке Nella mia borsetta pazza In my crazy little bag

Nu-mi mai trebe alba lună! |||kell|| ||anymore|need|white|moon ||più|serve|bianca|luna Не|мне|больше|нужна|белая|луна |||brauchen|| Мне больше не нужна белая луна! Non mi serve più la luna bianca! I no longer need the white moon!

Asta vreu, Это|хочу this|I want questo|voglio Это то, что я хочу, Questo voglio, This is what I want,

Dragul meu! Дорогой|мой dear|my caro|mio Мой дорогой! Amore mio! My dear!

Iubești patria-ți măreață szereted||| you love|||great ami ami|||grande Ты любишь|||величественную |||großartige Ты любишь свою величественную родину Ami la patria tua maestosa You love your glorious homeland

Ce de glorii duce dor, ||dicsőségek|| what|of|glories|carries|longing che|di|glorie|porta|desiderio Что|из|славы|несет|тоска ||Ehren|| Сколько славы приносит желание, Quante glorie porta il desiderio, What glories desire,

Când în palida ei față ||sápadt|| when|in|pale|her|face quando|nella|pallida|sua|faccia Когда|в|бледная|её|лицо ||blasser|| Когда на её бледном лице Quando nel suo pallido volto When on her pale face

Se deseamnă-un viitor? |desejme|| is|is being sown|a|future se|si disegna|un|futuro Он|желает|одно|будущее |bedeutet|| Станет явным будущее? Si disegna un futuro? A future is being sown?

Nu, nu! Нет|нет not|not no|no Нет, нет! No, no! No, no! Nu, nu! Нет|нет not|not no|no Нет, нет! No, no! No, no!

Ce vrei dară, dragă, tu? Что|хочешь|на самом деле|дорогая|ты what|you want|then|dear|you che|vuoi|dunque|cara|tu Что же ты, дорогая, хочешь? Cosa vuoi, cara? What do you want then, dear?

Poate visul mare, mare Может|мечта|большая|большая maybe|the dream|big|big forse|il sogno|grande|grande Может быть, мечта великая, великая Forse il grande, grande sogno Maybe the big, big dream

De mărire, răzbunare, |dicsőség|bosszú of|glory|revenge di|gloria|vendetta от|величия|мести |Ruhm|Rache О славе, мести, Di gloria, vendetta, Of glory, revenge,

Ce-l visează-a ei popor? ||träumt|||Volk Что|его|||она|народ ||||her|people ||||suo|popolo Которую мечтает её народ? Cosa sogna il suo popolo? What does her people dream of?

Când în loc de glorii, laur, Когда|в|место|вместо|славы|лавр when|in|place|of|glories|laurel quando|in|luogo|di|glorie|alloro Когда вместо славы, лавров, Quando invece di glorie, alloro, When instead of glories, laurel,

Mi-ar da aur, aur, aur, ||дал|золото|| ||to give|gold|gold|gold ||dare|oro|oro|oro Мне бы дали золото, золото, золото, Mi darebbe oro, oro, oro, They would give me gold, gold, gold,

Atunci fi-mi-ar un tezaur! Тогда||||один|сокровище then||||a|treasure allora||||un|tesoro Тогда будь мне сокровищем! Allora mi sarebbe un tesoro! Then I would have a treasure!

Asta vreu, Это|хочу this|I want questo|voglio Это я хочу, Questo voglio, That's what I want,

Dragul meu! Дорогой|мой dear|my caro|mio Мой дорогой! Caro mio! My dear!

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.88 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.74 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.44 ru:AFkKFwvL it:B7ebVoGS en:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=32 err=0.00%) translation(all=63 err=0.00%) cwt(all=232 err=12.93%)