×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Who is She?, Bine, voi face ce îmi ceri.

Bine, voi face ce îmi ceri.

Paul: Bine, voi face ce îmi ceri.

Știu că nu ar trebui dar o voi face. Jane: Stai.

Tocmai mi-am dat seama. Este cineva acasă la ei în momentul acesta? Paul: Nu, sunt amândoi plecați.

Ce vrei să spui cu asta? Jane: Când se întorc?

Paul: El va ajunge destul de târziu.

Joacă golf cu prietenii. Jane: Dar ea?

Paul: Ea ar trebui să se întoarcă de la serviciu într-o oră.

Jane: Avem o oră la dispoziție până se întoarce fata.

Paul: Păi ce vrei să spui cu asta?

Nu cred ca îmi place ce aud. Jane: Nu-ți fă griji.

Lasă totul în seama mea. Totul va fi bine. Paul: Știu la ce te gândești și nu-mi place deloc.

Așteaptă puțin.

Bine, voi face ce îmi ceri. Okay, ich werde tun, was du verlangst. Ωραία, θα κάνω ό,τι μου ζητήσεις. Okay, I'll do what you ask. Bien, haré lo que me pides. Très bien, je ferai ce que vous demandez. Gerai, padarysiu, ko prašote. Ok, jeg gjør som du ber om. Está bem, eu faço o que me pedes. Хорошо, я сделаю, как ты просишь. Гаразд, я зроблю, як ти просиш.

Paul: Bine, voi face ce îmi ceri. Paul: Okay, I'll do what you ask. Paul : D'accord, je ferai ce que vous demandez. Paul: Ok, jeg skal gjøre det du ber om. Paul: Ok, eu farei o que você pede. Пол: Хорошо, я сделаю то, что вы просите. Пол: Гаразд, я зроблю те, що ти просиш.

Știu că nu ar trebui dar o voi face. Ich weiß, ich sollte nicht, aber ich werde es tun. I know I shouldn't, but I will. Jeg vet at jeg ikke burde, men jeg vil. Eu sei que não deveria, mas eu vou. Я знаю, что не должен, но я буду. Я знаю, що не повинен, але буду. Jane: Stai. Jane: Warte. Jane: Wait. Jane: Vent. Jane: Espere. Джейн: Подожди. Джейн: Почекай.

Tocmai mi-am dat seama. Ich habe gerade festgestellt. I just realized. Je viens de me rendre compte. Jeg innså akkurat. Acabei de perceber. Я только что понял. Я щойно зрозумів. Este cineva acasă la ei în momentul acesta? Ist gerade jemand bei ihnen zu Hause? Is anyone at their home right now? Er det noen hjemme hos dem akkurat nå? Tem alguém em casa com eles agora? Кто-нибудь сейчас с ними дома? Хтось зараз із ними вдома? Paul: Nu, sunt amândoi plecați. Paul: Nein, sie sind beide weg. Paul: No, they are both away. Paul: Nei, de er begge borte. Paul: Não, os dois se foram. Пол: Нет, они оба ушли. Пол: Ні, вони обидва пішли.

Ce vrei să spui cu asta? Wie meinst du das? What do you mean by that? Hva mener du? O que você quer dizer? Что ты имеешь в виду? Що ви маєте на увазі? Jane: Când se întorc? Jane: Wann kommen sie zurück? Jane: When are they coming back? Jane: Når kommer de tilbake? Jane: Quando eles voltam? Джейн: Когда они вернутся? Джейн: Коли вони повернуться?

Paul: El va ajunge destul de târziu. Paul: Er wird spät genug sein. Paul: He'll be late enough. Paul : Il sera assez tard. Paul: Han kommer ganske sent. Paul: Ele vai chegar bem tarde. Пол: Он будет довольно поздно. Пол: Він запізниться.

Joacă golf cu prietenii. Play golf with friends. Spill golf med venner. Jogue golfe com os amigos. Играйте в гольф с друзьями. Грати в гольф з друзями. Jane: Dar ea? Jane: Was ist mit ihr? Jane: But she? Jane: Hva med henne? Джейн: А что с ней? Джейн: Що з нею?

Paul: Ea ar trebui să se întoarcă de la serviciu într-o oră. Paul: Sie sollte in einer Stunde von der Arbeit zurück sein. Paul: She should be back from work in an hour. Paul: Hun burde være hjemme fra jobb om en time. Paul: Ela deve chegar do trabalho em uma hora. Пол: Она должна вернуться с работы через час. Пол: Вона має бути додому з роботи за годину.

Jane: Avem o oră la dispoziție până se întoarce fata. Jane: Wir haben eine Stunde, bis das Mädchen zurückkommt. Jane: We have an hour left until the girl returns. Jane : Nous avons une heure avant que la fille ne revienne. Jane: Vi har en time til jenta kommer tilbake. Jane: Temos uma hora até a garota voltar. Джейн: У нас есть час, пока девушка не вернется. Джейн: У нас є година, поки дівчина не повернеться.

Paul: Păi ce vrei să spui cu asta? Paul: Na, was meinst du damit? Paul: Well, what do you mean by that? Paul: Vel, hva mener du med det? Paul: Bem, o que você quer dizer com isso? Пол: Ну, что ты имеешь в виду? Пол: Що ти маєш на увазі?

Nu cred ca îmi place ce aud. Ich glaube nicht, dass mir gefällt, was ich höre. I don't think I like what I hear. Jeg tror ikke jeg liker det jeg hører. Acho que não gosto do que ouço. Я не думаю, что мне нравится то, что я слышу. Я не думаю, що мені подобається те, що я чую. Jane: Nu-ți fă griji. Jan: Keine Sorge. Jane: Do not worry. Jane : Ne vous inquiétez pas. Jane: Ikke bekymre deg. Jane: Não se preocupe. Джейн: Не волнуйся. Джейн: Не хвилюйся.

Lasă totul în seama mea. Überlass es mir. Leave everything to me. Laissez-moi tout. Overlat alt til meg. Deixe tudo comigo. Оставь все мне. Залиште все мені. Totul va fi bine. Alles wird gut. Everything will be fine. Alt vil bli bra. Tudo vai ficar bem. Все будет хорошо. Все буде гаразд. Paul: Știu la ce te gândești și nu-mi place deloc. Paul: Ich weiß, was du denkst, und es gefällt mir überhaupt nicht. Paul: I know what you're thinking and I don't like it at all. Paul: Jeg vet hva du tenker, og jeg liker det ikke i det hele tatt. Paul: Eu sei o que você está pensando e não gosto nada disso. Пол: Я знаю, о чем ты думаешь, и мне это совсем не нравится. Пол: Я знаю, про що ти думаєш, і мені це зовсім не подобається.

Așteaptă puțin. Warten Sie einen Moment. Wait a minute. Vent litt. Espere um minuto. Подождите минуту. Почекай хвилинку.