×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Patterns, Scopul

Scopul

De ce înveţi atât de mult?

Pentru că vreau să învăţ să vorbesc limba română.

El munceşte pentru a-şi întreţine familia.

Mă duc la magazin să cumpăr mâncare.

De ce eşti nervos?

Pentru că ai întârziat.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Scopul цель der Zweck the purpose scopo الهدف The goal La meta Le but Gol Cieľ Objetivo Мета Scopo Цель Ziel

De ce înveţi atât de mult? почему|что|ты учишь|так|очень|много de|||autant|| Why|do|you study|so|much|much porque|o que|você estuda|tanto|de|muito warum|was|du lernst|so|viel| perché|che|impari|tanto|di|molto Preposition|what|you study|so|much|much чому|що|ти вчиш|так|дуже|багато لماذا تدرس كثيرا؟ Why do you learn so much? ¿Por qué estudias tanto? Pourquoi étudies-tu autant ? Waarom leer je zo veel? Prečo sa toľko učíš? Por que você estuda tanto? Чому ти так багато вчиш? Perché studi così tanto? Почему ты учишься так много? Warum lernst du so viel?

Pentru că vreau să învăţ să vorbesc limba română. потому что|что|я хочу|чтобы|я учу|чтобы|я говорю|язык|румынский pour||||||||roumaine Because|that|I want|to|learn|to|speak|the language|Romanian para|que|eu quero|a|eu aprendo|a|eu falo|a língua|romena für|dass|ich will|zu|ich lerne|zu|ich spreche|die Sprache|rumänisch perché|che|voglio|di|imparare|di|parlo|lingua|romena Pre|že|chcem|aby|učil|aby|hovoril|jazyk|rumunsky для|що|я хочу|щоб|я вчу|щоб|я говорю|мову|румунську لأنني أريد أن أتعلم التحدث بالرومانية. Because I want to learn to speak Romanian. Porque quiero aprender a hablar rumano. Parce que je veux apprendre à parler roumain. Omdat ik de Roemeense taal wil leren spreken. Pretože chcem vedieť hovoriť po rumunsky. Porque eu quero aprender a falar a língua romena. Бо я хочу навчитися говорити румунською. Perché voglio imparare a parlare la lingua romena. Потому что я хочу научиться говорить на румынском языке. Weil ich lernen möchte, die rumänische Sprache zu sprechen.

El munceşte pentru a-şi întreţine familia. он|он работает|чтобы|||он семью| il|||||entretenir| He|works|to|to|to|support|family ele|ele trabalha|para||seu|ele sustenta|a família er|er arbeitet|um|||er zu unterhalten|die Familie lui|lavora|per|||mantenere|famiglia On|pracuje|aby|||udržal|rodina він|працює|для|||утримувати|сім'ю يعمل لإعالة أسرته. He works to support his family. Trabaja para mantener a su familia. Il travaille pour subvenir aux besoins de sa famille. Hij werkt om zijn familie te onderhouden. On pracuje, aby uživil svoju rodinu. Ele trabalha para sustentar sua família. Він працює, щоб утримувати свою сім'ю. Lui lavora per mantenere la sua famiglia. Он работает, чтобы содержать свою семью. Er arbeitet, um seine Familie zu unterstützen.

Mă duc la magazin să cumpăr mâncare. меня|я иду|в|магазин|чтобы|я покупаю|еду I|go|to|store|to|buy|food me|vou|a|loja|para|comprar|comida mich|ich gehe|zu|Geschäft|um|ich kaufe|Essen mi|vado|al|negozio|per|comprare|cibo Ja|idem|do|obchod|aby|kúpil|jedlo я|йду|до|магазину|щоб|купити|їжу أنا ذاهب إلى المتجر لشراء الطعام. I'm going to the store to buy food. Voy a la tienda a comprar comida. Je vais au magasin pour acheter de la nourriture. Ik ga naar de winkel om eten te kopen. Idem do obchodu kúpiť jedlo. Vou para a loja comprar comida. Я йду в магазин купити їжу. Vado al negozio a comprare cibo. Я иду в магазин, чтобы купить еду. Ich gehe zum Geschäft, um Essen zu kaufen.

De ce eşti nervos? почему|что|ты есть|нервный de|||nerveux Why|what|are|nervous por|que|estás|nervoso warum|was|du bist|nervös perché|che|sei|nervoso Preposition|what|are|nervous чому|що|ти є|нервовий لماذا انت غاضب؟ Why are you nervous? ¿Por qué estás enojado? Pourquoi es-tu en colère? Waarom ben je zenuwachtig? Prečo si nervózny? Por que você está nervoso? Чому ти нервуєш? Perché sei nervoso? Почему ты нервничаешь? Warum bist du nervös?

Pentru că ai întârziat. потому что|что|ты опоздал|опоздавший pour||| For|that|you|were late porque|que|você|atrasado weil|dass|du hast|verspätet perché|che|hai|tardato Pre|že|si|meškal для|що|ти маєш|запізнився لأنك متأخر. Because you're late. Porque llegas tarde. Parce que tu es en retard. Omdat je te laat bent. Pretože si meškal. Porque você se atrasou. Бо ти запізнився. Perché sei in ritardo. Потому что ты опоздал. Weil du zu spät bist.

SENT_CWT:AFkKFwvL=1.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.31 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=0.96 PAR_CWT:AvJ9dfk5=2.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.46 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.96 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.08 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.39 sk:AFkKFwvL pt:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 it:B7ebVoGS ru:B7ebVoGS de:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=4 err=0.00%) translation(all=7 err=0.00%) cwt(all=38 err=7.89%)