×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Diogo Elzinga, Uma POUSADA em meio à FLORESTA da SERRA GAÚCHA | Pousada do Engenho

Uma POUSADA em meio à FLORESTA da SERRA GAÚCHA | Pousada do Engenho

Me conta. Diana, tem uma aranha ali em cima.

Ai, Jesus amado. Filha da $%#*.

Eu te falei que não queria te contar.

Elas não pulam assim que nem o homem aranha.

Tá, então fala logo. Oi pessoas, Elzinga aqui e eu também.

É a Diana, no caso. Eu estou de aniversário, 18 de novembro de

2019, 29 anos, a idade chega para todo mundo. Tá velho.

É, estou velho. E a gente estava procurando algum lugar para

a gente passar esse dia abençoado, que é o melhor dia do ano, 18 de novembro de todos

os anos e a gente resolveu sair um pouco da caixa.

Porque, geralmente, a gente vai para Gramado ou Canela, todos aqueles lugares pousadas

e hotéis que todo mundo conhece, só que a gente pensou que a Região das Hortênsias

tem outras cidades além de Gramado e Canela, como, por exemplo, São Francisco de Paula.

Não sei se você conhece, mas São Francisco de Paula fica entre Caxias do Sul, Gramado

e Canela. E é uma cidade cheia de belezas naturais

e dentro da cidade de São Francisco de Paula tem um lugar que a gente sempre ouvia falar

pelo Facebook, pelo Instagram ou por outras pessoas que vieram, que é a Pousada do Engenho.

Que é onde a gente veio parar hoje. Olha que delícia, né?!

Que delícia de lugar. Esse lugar, a gente deu uma rápida olhada

aqui, basicamente são cabanas no meio do mato, no meio da floresta, sabe aquela ideia

de dormir no meio das árvores, casa em cima da árvore, toda aquela coisa de natureza,

passarinhos, bichinhos andando do meio do mato, parece filme da Alice no país das maravilhas.

A gente está aqui e quer mostrar para vocês como é esse lugar.

E lembrando, a Pousada do Engenho é uma pousada romântica e ela já ganhou vários prêmios,

principalmente do TripAdvisor, do Booking, do negócio de viagem, de excelência, de

melhor destino, de melhor escolhas, custo-benefício, enfim, inúmeros prêmios os caras ganharam.

E por isso, a gente quer mostrar esse lugar que a gente veio para vocês saberem e também

se hospedarem, eventualmente, se vocês quiserem. Mas antes, eu quero te apresentar um pouquinho

de São Francisco de Paula, porque, afinal, não adianta a gente falar dessa cidade sem

mostrar o que de bom tem para fazer aqui.

Ela desceu, Diana.

Ai. Para, Diogo.

A Pousada do Engenho está localizada em meio

a mata nativa de São Francisco de Paula, o que faz dela um lugar ideal para quem busca

imersão com a natureza, para quem busca um passeio romântico ou até aquela boa fuga

de rotina.

As cabanas estão espalhadas por uma área

de 3 hectares e a sua estrutura foi estrategicamente pensada para privilegiar a integração com

o verde e garantir a privacidade de cada hóspede.

É um convite ao descanso.

Desde a recepção você já consegue notar o clima de tranquilidade e paz, onde diversos

detalhes remetem a cultura indiana.

E é por lá que fica o restaurante Casa de

Babette, conduzido pelos proprietários, oferecendo um cardápio diversificado com um toque de

alta gastronomia.

E também a Lojinha, onde você encontra muitos

itens trazidos da Índia por uma das proprietárias.

Além das acomodações, a pousada possui diversas opções de entretenimento como o

balanço,

cantinho para meditação

e um centro de lazer.

O centro conta com uma cafeteria-lounge,

um espaço para diversos jogos,

um palco onde

acontecem shows ao vivo, uma sala de estar,

lareira,

também uma biblioteca

e um mini spa, equipado com academia,

espaço para massagem

e sauna.

Das 15 cabanas que tem aqui na pousada nós vamos ficar na que é chamada Tecnologia e

Conforto e eu já vou te mostrar porque tem esse nome.

Vem comigo.

A cabana é suspensa e construída tipo casa

de madeira, muito legal. Aqui tem uma varada coisa mais fofa. Com cadeira

de balanço para a gente se imaginar quando estiver bem velhinho sentado na cadeira de

balanço todo dia. E uma rede, muito legal.

Sem contar, com o visual que a natureza traz.

E aqui, essa é parte mais legal, esse é o nosso cantinho.

Olha a decoração desse lugar, se não é

coisa mais linda.

A cabana tem 120 m², a cama é king-size

e tem o que é chamado de elétrica inteligente, por isso a Tecnologia e Conforto.

Olha só, com esse aparelhinho aqui você pode fechar todas as cortinas ao mesmo tempo.

Pode ligar as luzes, ligar ventilador, desligar ventilador e o mais legal, essa função aqui:

função love.

Aqui a gente tem a lareira e ela já vem com

a madeira toda colocadinha

para se você não for muito bom se acender lareira, acender

fogo, você só risca o fósforo que ela já vem prontinha.

Só lembra de colocar lenha depois.

Tem esses tapetes que são a coisa mais linda.

Cuidado, Diogo, para não pisar em cima de chinelo.

Desculpa. E o que é mais legal, olha isso, tem teto..

tem teto? Teto toda casa tem.

O mais legal, tem muitas coisas legais por aqui, né, mas olha esse teto solar.

Aqui você fecha

e aqui abre.

Tem ar condicionado, calefação, esses móveis

rústicos que dão todo charme pro ambiente.

Tem TV, home theater...não. Como é que é?

Home... Não.

Ai Diogo me ajuda.

Theater

Tá, não vai colocar isso aí, que eu sei que tu ficou gravando.

Theater, é isso?

Tem Home theater, aí eu não vou falar isso.

Tem Home theater. Muito bem.

Tem todas as informações sobre a pousada, passeios, lugares legais para conhecer em

São Francisco de Paula. Tá, e agora, Diogo, vem cá que é contigo.

Agora eu quero apresentar o banheiro para vocês.

Você deve pensar, ah é só mais uma pousada, é só mais um banheiro.

Tem espelho, tem pia, tem chuveiro, tem tudo isso que é muito importante.

Mas tem muitas coisas mais legais também, como por exemplo, a mobília, eu não sei

muito bem diferenciar quando uma coisa é rústica quando não é, só sei que isso

é muito bonito, essa madeira aqui. O frigobar fica no banheiro que aí você

pode fechar a porta, como eles disseram, que as pessoas que estão ali na pousada não

ouvem o barulho da geladeira. Tem um tapete bonito, que me parece um tapete

turco, lá da Turquia, não que eu já estado lá, eu gostaria muito de ir um dia, mas parece

aqueles que eu vi nas novelas. Aqui ó, um detalhe que eu nunca ouvi falar

na minha vida, é um negócio para guardar toalha, que aquece.

A Diana falou para vocês, tem calefação na casa, aí você ligar a calefação e coloca

a toalha aqui em cima. E o que acontece? Cara, a toalha fica quentinha

que é uma delícia. Tem um negócio aqui em baixo também, que

muita gente, durante muito tempo, utilizava para lavar os pés, mas preciso dizer para

vocês que isso se chama lava #%. Que é para as pessoas que não gostam de

usar apenas esse moço aqui, quer deixar um pouco mais limpinho.

Tem o vaso, que o vaso é importante. Mas, o grande segredo, a parte legal é a

banheira de hidromassagem, porque é isso que faz os quartos de pousada e hotéis serem

legais. Cara, a vista que você tem aqui deitadinho

é fácil de dormir porque você tem a vista para a natureza e a natureza é linda.

Começando o dia aqui na pousada a primeira coisa que acontece na sua vida é o café

da manhã. Uma curiosidade: ele é servido a partir das

08:30 da manhã, em muitos hotéis que a gente vai são das cinco, das quatro, as vezes,

os caras madrugam fazendo café da manhã. E aqui tem um diferencial muito legal além

do buffet, que tem bastante coisas, queijos, frios, pães e geleias de passar no pão,

que é um cardápio especial que você pode pedir para a cozinha.

Basicamente ele é composto de tapioca doce, de vários sabores, tapioca salgada, omelete

e ovos mexidos. Mas o legal é que enquanto a gente esperava

aqui na mesa, as moças vieram trazer café e leite, para a gente fazer nosso próprio

café. Então a gente é servido na própria mesa,

é muito bacana. E enquanto a gente não fazia o próprio café,

porque a gente é meio demorado, elas trouxeram também pão de queijo e pão de batata.

Hmm. Tá quente.

Olha que legal isso aqui.

A gente descobriu uma casa na árvore e como tudo aqui é romance, o que fazem na casa

da árvore são encontros, nada melhor do que encontros.

Então vamos lá conhecer a famosa casa na árvore.

Ai que legal.

A casa da árvore está aberta o tempo todo,

mas você pode contratar alguns serviços opcionais para ficar aqui nesse lugarzinho

gostoso um tempo a mais, como por exemplo, um piquenique, jantar romântico, almoço.

Para gastar um tempão com o seu mozão. Realmente aquela casa da árvore que você

sempre quis ter quando era criança, agora você pode ter neste lugar.

É hora da boia, hora do almoço. Um dos serviços que eles prestam aqui, é

o almoço assim como a janta. Você tem um menu para escolher várias coisas,

mas o diferencial está em onde você quer almoçar.

A janta você pode receber ela no restaurante ou então no seu quarto, na cabana, mas o

almoço tem um grande diferencial que você pode comer na beira da piscina, neste calorão

dos 'djanho'.

Mas vocês devem estar pensando do que adianta

ficar comendo na beira da piscina se não vai se fato de jogar na piscina.

Olha esse psicinão, estamos sozinhos hoje, então, meu nome é Diogo Elzinga, eu estou

gordo, eu sei, tenho tetas e esse é pulo na piscina.

Tá gelado.

Espera aí que eu vou te empurrar.

Idiota.

Agora eu quero te apresentar também outro

diferencial que a pousada tem, que é o ofurô. Você já participou de um ofurô? Eu nunca

participei de um ofurô, eu nem sei falar direito isso.

Mas eu e a Diana vamos lá dentro que o pessoal organizou um momento só nosso com pétalas

de rosa e água quente, ofurô e essas coisas.

Nossa Senhora da Bicicleta de rodinha.

Que bonito. Entra, Diana.

Ai que água quentinha.

Hummmm. Pétalas de rosa.

E agora eu quero apresentar para vocês o quarto mais top de toda a pousada que é a

suíte do Jardim do Éden.

Olá, sejam bem vindos a minha humilde residencia.

Você nem mora aqui nada. Ah, eu moro na casa da árvore, na verdade.

Vamos lá conhecer então, Diana? Vamos lá dentro conhecer melhor esta casinha,

cara, porque este lugar é lindo. E até onde eu sei ele é todo tecnológico.

É isso, Diana? É isso aí.

Ele tem toda aquela elétrica inteligente e pelo que eu já passei por aqui, ele tem

esse troço que eu vou mostrar para vocês. Que é um tablet.

E é esse tablet que quando você liga, ele tem várias opções.

A Diana está apertando ali e várias coisas vão acontecer.

Teto solar.

Olha isso.

Aperta a televisão, Diana. Ela começa a subir bem devagarinho, bem gostosinho.

O que é isso? É um hidro com cromoterapia.

Hidro com cromoterapia, nem sei o que ela faz.

Aqui é a sauna, delícia. Sauna é sauna, né?!

Sauna é sauna, é aquela cadeirinha que a gente já conhece, mas o mais legal é a vista

desses lugares.

Árvores, né.

O que não falta aqui são árvores. Essa é a suíte mais top que tem nesse lugar.

Varanda, olha isso.

A TV avisou que terminou de subir, tá lá

ó, topzera. E a varanda é o lugar para você ficar de

boinha, com a mulher, com seu homem, com quem você quiser.

Sinta o som da natureza.

Isso é um dinossauro.

Uau. A natureza é primitiva aqui.

Chuveiro para você tomar banho em duas pessoas,

no caso, tem dois chuveiros ali em cima. Você pode ver, né.

E dois 'cagódromos' , abre lá um cagódromo, |Diana.

Cagódromo para você que não sabe é área de fazer suas necessidades fisiológicas.

Uh, delícia. É isso aí.

E aqui tem outro. Outro cagódromo. Casinha top, cara.

Essa casinha aqui é a favorita.

Olha isso, gente.

Delícia. Mas vamos embora porque já mostramos bastante

coisa para vocês. Ai, adorei este lugar.

A Diana também. Estamos tão felizes.

Bom, pessoal, espero que vocês tenham gostado do vídeo conhecendo a pousada do Engenho

porque a gente adorou e sabe qual que, talvez, sejam das partes mais legais, uma parte tão

legal quanto, é que você pode vir aqui no Lago São Bernardo, que fica do ladinho.

Apreciar essa vista, este lago magnifico, cheio de bichinho que fica ali fazendo as

coisas que bichinhos fazem e fazer um piquenique, porque o piquenique é outro diferencial deles,

que você vai lá e pede para eles. E ele te dão rosas, te dão vinho, te dão

um monte de boia e coisa que tu nem sabe que pode comer.

Então a gente vai se despedindo por aqui. Um beijo nas tetas de vocês, com respeito

porque a Diana está aqui. É, e eu só um beijo.

E se você se encantou com a Pousada do Engenho, o código ELZINGA te dá 5% de desconto na

sua reserva. Confira na descrição.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Uma POUSADA em meio à FLORESTA da SERRA GAÚCHA | Pousada do Engenho A|INN|in|middle|to the|FOREST|of|MOUNTAIN|GAÚCHA|Inn|of|Engenho UNA PISCINA EN EL MEDIO DE LA SELVA DE SERRA GAÚCHA | Pousada do Engenho セラ・ガウチャの森の中のプール|ポウサダ・ド・エンジェーニョ basen w środku lasu SERRA GAÚCHA | Pousada do Engenho A INN in the middle of the FOREST of SERRA GAÚCHA | Pousada do Engenho

Me conta. Diana, tem uma aranha ali em cima. Tell|me|Diana|there is|a|spider|there|on|top Tell me. Diana, there's a spider up there.

Ai, Jesus amado. Filha da $%#*. Oh|Jesus|beloved|Daughter|of Oh, dear Jesus. Daughter of a $%#*.

Eu te falei que não queria te contar. I|to you|told|that|not|wanted|to you|to tell I told you I didn't want to tell you.

Elas não pulam assim que nem o homem aranha. They|do not|jump|like|||the|man|spider They don't jump like Spider-Man.

Tá, então fala logo. Oi pessoas, Elzinga aqui e eu também. Okay|then|speak|soon|Hi|people|Elzinga|here|and|I|also Okay, so just say it. Hi people, Elzinga here and me too.

É a Diana, no caso. Eu estou de aniversário, 18 de novembro de It's|the|Diana|in|case|I|am|on|birthday|of|November| It's Diana, by the way. I'm having a birthday, November 18th of

2019, 29 anos, a idade chega para todo mundo. Tá velho. years|the|age|arrives|for|every|one|is|old 2019, 29 years old, age comes for everyone. Getting old.

É, estou velho. E a gente estava procurando algum lugar para Yes|I am|old|And|we|people|were|looking for|some|place|to Yeah, I'm getting old. And we were looking for a place for

a gente passar esse dia abençoado, que é o melhor dia do ano, 18 de novembro de todos we|people|spend|this|day|blessed|that|is|the|best|day|of|year|of|November|of|all us to spend this blessed day, which is the best day of the year, November 18th of all.

os anos e a gente resolveu sair um pouco da caixa. the|years|and|we|people|decided|to step|a|little|out of|box the years and we decided to step out of the box.

Porque, geralmente, a gente vai para Gramado ou Canela, todos aqueles lugares pousadas Because|usually|we|people|go|to|Gramado|or|Canela|all|those|places|inns Because, generally, we go to Gramado or Canela, all those inns

e hotéis que todo mundo conhece, só que a gente pensou que a Região das Hortênsias and|hotels|that|everyone|world|knows|only|that|the|||||Region|of the|Hydrangeas and hotels that everyone knows, but we thought that the Hortênsias Region

tem outras cidades além de Gramado e Canela, como, por exemplo, São Francisco de Paula. has|other|cities|besides|of|Gramado|and|Canela|such as|for|example|Saint|Francis|of|Paula has other cities besides Gramado and Canela, such as, for example, São Francisco de Paula.

Não sei se você conhece, mas São Francisco de Paula fica entre Caxias do Sul, Gramado I don't|know|if|you|knows|but|Saint|Francis|of|Paula|is located|between|Caxias|of|South|Gramado I don't know if you know, but São Francisco de Paula is located between Caxias do Sul, Gramado

e Canela. E é uma cidade cheia de belezas naturais and|Canela|It|is|a|city|full|of|natural beauties|natural and Cinnamon. And it is a city full of natural beauties.

e dentro da cidade de São Francisco de Paula tem um lugar que a gente sempre ouvia falar and|inside|of the|city|of|Saint|Francis|of|Paula|there is|a|place|that|we|people|always|heard|talk And within the city of São Francisco de Paula, there is a place that we always heard about.

pelo Facebook, pelo Instagram ou por outras pessoas que vieram, que é a Pousada do Engenho. through|Facebook|through|Instagram|or|by|other|people|who|came|that|is|the|Inn|of|Engenho Through Facebook, Instagram, or from other people who came, which is the Pousada do Engenho.

Que é onde a gente veio parar hoje. Olha que delícia, né?! What|is|where|we|people|came|to stop|today|Look|how|delicious|right That's where we ended up today. Look how delightful, right?!

Que delícia de lugar. Esse lugar, a gente deu uma rápida olhada What|a delight|of|place|This|place|we|people|gave|a|quick|glance What a lovely place. We took a quick look at this place.

aqui, basicamente são cabanas no meio do mato, no meio da floresta, sabe aquela ideia here|basically|are|cabins|in|the middle|of|bush|in|the middle|of|forest|you know|that|idea here, basically there are cabins in the middle of the woods, in the middle of the forest, you know that idea

de dormir no meio das árvores, casa em cima da árvore, toda aquela coisa de natureza, of|sleeping|in the|middle|of the|trees|house|on|top|of the|tree|all|that|thing|of|nature of sleeping among the trees, treehouse, all that nature stuff,

passarinhos, bichinhos andando do meio do mato, parece filme da Alice no país das maravilhas. little birds|little animals|walking|from|middle|of|woods|looks like|movie|of|Alice|in|country|of the|wonders little birds, critters walking through the woods, it looks like a movie from Alice in Wonderland.

A gente está aqui e quer mostrar para vocês como é esse lugar. We|people|are|here|and|wants|to show|to|you|how|is|this|place We are here and want to show you what this place is like.

E lembrando, a Pousada do Engenho é uma pousada romântica e ela já ganhou vários prêmios, And|remembering|the|Inn|of|Engenho|is|a|inn|romantic|and|it|already|has won|several|awards And just to remind you, the Pousada do Engenho is a romantic inn and it has won several awards,

principalmente do TripAdvisor, do Booking, do negócio de viagem, de excelência, de mainly|from|TripAdvisor|from|Booking|from|business|of|travel|of|excellence|of mainly from TripAdvisor, from Booking, from the travel business, from excellence, from

melhor destino, de melhor escolhas, custo-benefício, enfim, inúmeros prêmios os caras ganharam. best|destination|of|better|choices|||anyway|countless|awards|the|guys|won best destination, best choices, cost-benefit, in short, countless awards these guys have won.

E por isso, a gente quer mostrar esse lugar que a gente veio para vocês saberem e também And|for|that|the|we|wants|to show|this|place|that|the|we|came|for|you|to know|and|also And that's why we want to show you this place we came to so you can know about it and also

se hospedarem, eventualmente, se vocês quiserem. Mas antes, eu quero te apresentar um pouquinho if|stay|eventually|if|you (plural)|want|But|before|I|want|you|to introduce|a|little stay here, eventually, if you want. But first, I want to introduce you a little bit

de São Francisco de Paula, porque, afinal, não adianta a gente falar dessa cidade sem from|Saint|Francis|of|Paula|because|after all|not|helps|us|people|to talk|about this|city|without to São Francisco de Paula, because, after all, it doesn't make sense to talk about this city without

mostrar o que de bom tem para fazer aqui. show|what|that|of|good|has|to|do|here show what good things there are to do here.

Ela desceu, Diana. She|went down|Diana She went down, Diana.

Ai. Para, Diogo. Ouch|Stop|Diogo Ouch. Stop, Diogo.

A Pousada do Engenho está localizada em meio The|Inn|of|Mill|is|located|in|the midst The Pousada do Engenho is located in the midst

a mata nativa de São Francisco de Paula, o que faz dela um lugar ideal para quem busca the|forest|native|of|Saint|Francis|of|Paula|the|what|makes|of it|a|place|ideal|for|those who|seeks of the native forest of São Francisco de Paula, which makes it an ideal place for those seeking

imersão com a natureza, para quem busca um passeio romântico ou até aquela boa fuga immersion|with|the|nature|for|those|seeking|a|walk|romantic|or|even|that|good|escape immersion in nature, for those seeking a romantic getaway or even a good escape

de rotina. of|routine from routine.

As cabanas estão espalhadas por uma área The|cabins|are|scattered|over|an|area The cabins are spread over an area

de 3 hectares e a sua estrutura foi estrategicamente pensada para privilegiar a integração com of|hectares|and|the|its|structure|was|strategically|designed|to|prioritize|the|integration|with of 3 hectares and their structure has been strategically designed to prioritize integration with

o verde e garantir a privacidade de cada hóspede. the|green|and|to guarantee|the|privacy|of|each|guest the greenery and ensure the privacy of each guest.

É um convite ao descanso. It|a|invitation|to|rest It is an invitation to rest.

Desde a recepção você já consegue notar o clima de tranquilidade e paz, onde diversos From|the|reception|you|already|can|notice|the|atmosphere|of|tranquility|and|peace|where|various From the reception, you can already notice the atmosphere of tranquility and peace, where various

detalhes remetem a cultura indiana. details|refer|to|culture|Indian details refer to Indian culture.

E é por lá que fica o restaurante Casa de And|is|by|there|that|is located|the|restaurant|House|of And it is there that the restaurant Casa de

Babette, conduzido pelos proprietários, oferecendo um cardápio diversificado com um toque de Babette|driven|by|owners|offering|a|menu|diverse|with|a|touch|of Babette is located, run by the owners, offering a diverse menu with a touch of

alta gastronomia. high|cuisine high gastronomy.

E também a Lojinha, onde você encontra muitos And|also|the|Little Store|where|you|finds|many And also the Little Shop, where you can find many

itens trazidos da Índia por uma das proprietárias. items|brought|from|India|by|one|of the|owners items brought from India by one of the owners.

Além das acomodações, a pousada possui diversas opções de entretenimento como o Besides|of the|accommodations|the|inn|has|several|options|of|entertainment|such as|the In addition to the accommodations, the inn has several entertainment options such as the

balanço, balance swing,

cantinho para meditação little corner|for|meditation a corner for meditation

e um centro de lazer. is|a|center|of|recreation and a leisure center.

O centro conta com uma cafeteria-lounge, The|center|has|with|a||lounge The center has a café-lounge,

um espaço para diversos jogos, a|space|for|various|games a space for various games,

um palco onde a|stage|where a stage where

acontecem shows ao vivo, uma sala de estar, live shows|shows|in|person|a|room|of|living live shows take place, a living room,

lareira, fireplace fireplace,

também uma biblioteca also|a|library also a library

e um mini spa, equipado com academia, is|a|mini|spa|equipped|with|gym and a mini spa, equipped with a gym,

espaço para massagem space|for|massage massage space

e sauna. and|sauna and sauna.

Das 15 cabanas que tem aqui na pousada nós vamos ficar na que é chamada Tecnologia e Of|cabins|that|has|here|in the|inn|we|will|stay|in the|that|is|called|Technology| Of the 15 cabins here at the inn, we will stay in the one called Technology and

Conforto e eu já vou te mostrar porque tem esse nome. Comfort|and|I|already|will|you|show|why|has|that|name Comfort, and I will show you why it has that name.

Vem comigo. Come|with me Come with me.

A cabana é suspensa e construída tipo casa The|cabin|is|elevated|and|built|like|house The cabin is elevated and built like a house.

de madeira, muito legal. Aqui tem uma varada coisa mais fofa. Com cadeira of|wood|very|cool|Here|has|a|variety|thing|more|cute|With|chair made of wood, very cool. Here there is a really cute little porch. With a rocking chair

de balanço para a gente se imaginar quando estiver bem velhinho sentado na cadeira de of|reflection|for|us|we|ourselves|to imagine|when|is|very|old|sitting|in|chair|of for us to imagine ourselves when we are very old sitting in the rocking chair

balanço todo dia. E uma rede, muito legal. swing|every|day|It's|a|net|very|cool every day. And a hammock, very cool.

Sem contar, com o visual que a natureza traz. Without|counting|with|the|visual|that|the|nature|brings Not to mention the view that nature brings.

E aqui, essa é parte mais legal, esse é o nosso cantinho. And|here|this|is|part|more|cool|this|is|our||little corner And here, this is the coolest part, this is our little corner.

Olha a decoração desse lugar, se não é Look|the|decoration|of this|place|if|not|is Look at the decoration of this place, isn't it

coisa mais linda. thing|more|beautiful the most beautiful thing.

A cabana tem 120 m², a cama é king-size The|cabin|has|square meters|the|bed|is|king| The cabin is 120 m², the bed is king-size

e tem o que é chamado de elétrica inteligente, por isso a Tecnologia e Conforto. and|has|what|is|is|called|of|electric|smart|for|this|the|Technology|and|Comfort and it has what is called smart electric, that's why Technology and Comfort.

Olha só, com esse aparelhinho aqui você pode fechar todas as cortinas ao mesmo tempo. Look|only|with|this|little device|here|you|can|close|all|the|curtains|at the|same|time Look, with this little device here you can close all the curtains at the same time.

Pode ligar as luzes, ligar ventilador, desligar ventilador e o mais legal, essa função aqui: Can|turn on|the|lights|turn on|fan|turn off|fan|and|the|more|cool|this|function|here You can turn on the lights, turn on the fan, turn off the fan, and the coolest thing, this function here:

função love. function|love love function.

Aqui a gente tem a lareira e ela já vem com Here|the|we|has|the|fireplace|and|it|already|comes|with Here we have the fireplace and it already comes with

a madeira toda colocadinha the|wood|all|neatly placed the wood all set up

para se você não for muito bom se acender lareira, acender so|if|you|not|are|very|good|if|light|fireplace|light so if you're not very good at lighting a fireplace, you can light it up.

fogo, você só risca o fósforo que ela já vem prontinha. fire|you|only|strike|the|match|that|she|already|comes|ready Fire, you only strike the match and it already comes ready.

Só lembra de colocar lenha depois. Just|remember|to|put|firewood|later Just remember to add firewood afterwards.

Tem esses tapetes que são a coisa mais linda. There are|these|rugs|that|are|the|thing|most|beautiful There are these rugs that are the most beautiful thing.

Cuidado, Diogo, para não pisar em cima de chinelo. Be careful|Diogo|not|to|step|on|top|of|slipper Be careful, Diogo, not to step on the slipper.

Desculpa. E o que é mais legal, olha isso, tem teto.. Sorry|And|the|what|is|more|cool|look|this|has|ceiling Sorry. And what's cooler, look at this, it has a ceiling..

tem teto? Teto toda casa tem. has|roof||every|house|has Does it have a roof? Every house has a roof.

O mais legal, tem muitas coisas legais por aqui, né, mas olha esse teto solar. The|most|cool|has|many|things|cool|around|here|right|but|look|this|roof|solar The coolest thing is, there are many cool things around here, right, but look at this skylight.

Aqui você fecha Here|you|close Here you close it.

e aqui abre. and|here|opens And here you open it.

Tem ar condicionado, calefação, esses móveis Has|air|conditioning|heating|these|furniture It has air conditioning, heating, these furniture.

rústicos que dão todo charme pro ambiente. rustic|that|give|all|charm|to the|environment rustic elements that add charm to the environment.

Tem TV, home theater...não. Como é que é? Has|TV|home|theater|no|How|is|that|is It has a TV, home theater... no. What is it?

Home... Não. Home|No Home... No.

Ai Diogo me ajuda. Oh|Diogo|me|help Oh Diogo help me.

Theater Theater Theater

Tá, não vai colocar isso aí, que eu sei que tu ficou gravando. Okay|not|will|put|this|there|that|I|know|that|you|stayed|recording Okay, don't put that there, because I know you were recording.

Theater, é isso? Theater|is|that Theater, is that it?

Tem Home theater, aí eu não vou falar isso. There is|Home|theater|then|I|not|will|say|that There is a Home theater, so I'm not going to say that.

Tem Home theater. Muito bem. Has|Home|theater|Very|well There is a Home theater. Very well.

Tem todas as informações sobre a pousada, passeios, lugares legais para conhecer em Has|all|the|information|about|the|inn|tours|places|nice|to|visit|in There is all the information about the inn, tours, cool places to visit in

São Francisco de Paula. Tá, e agora, Diogo, vem cá que é contigo. Saint|Francis|of|Paula|Okay|and|now|Diogo|come|here|that|is|with you Saint Francis of Paula. Okay, and now, Diogo, come here because it's your turn.

Agora eu quero apresentar o banheiro para vocês. Now|I|want|to show|the|bathroom|to|you (plural) Now I want to introduce the bathroom to you.

Você deve pensar, ah é só mais uma pousada, é só mais um banheiro. You|should|think|ah|is|just|another|one|inn|is|just|another|one|bathroom You might think, oh it's just another inn, it's just another bathroom.

Tem espelho, tem pia, tem chuveiro, tem tudo isso que é muito importante. There is|mirror|there is|sink|there is|shower|there is|everything|this|that|is|very|important It has a mirror, it has a sink, it has a shower, it has all of that which is very important.

Mas tem muitas coisas mais legais também, como por exemplo, a mobília, eu não sei But|there are|many|things|more|cool|also|like|for|example|the|furniture|I|not|know But there are many cooler things too, like for example, the furniture, I don't know.

muito bem diferenciar quando uma coisa é rústica quando não é, só sei que isso very|well|to differentiate|when|one|thing|is|rustic|when|not|is|only|I know|that|this very well differentiate when something is rustic and when it is not, I only know that this

é muito bonito, essa madeira aqui. O frigobar fica no banheiro que aí você is|very|beautiful|this|wood|here|The|minibar|is located|in the|bathroom|that|there|you is very beautiful, this wood here. The minibar is in the bathroom so you

pode fechar a porta, como eles disseram, que as pessoas que estão ali na pousada não can|close|the|door|as|they|said|that|the|people|that|are|there|in the|inn|not can close the door, as they said, so the people who are there at the inn do not

ouvem o barulho da geladeira. Tem um tapete bonito, que me parece um tapete they hear|the|noise|of the|refrigerator|There is|a|carpet|beautiful|that|to me|seems|a|carpet hear the noise of the refrigerator. There is a beautiful rug, which seems to me a rug

turco, lá da Turquia, não que eu já estado lá, eu gostaria muito de ir um dia, mas parece Turkish|there|from|Turkey|not|that|I|already|been|there|I|would like|very|to|go|one|day|but|seems from Turkey, not that I have been there, I would really like to go one day, but it seems

aqueles que eu vi nas novelas. Aqui ó, um detalhe que eu nunca ouvi falar those|that|I|saw|in the|soap operas|Here|look|a|detail|that|I|never|heard|talk those I saw on soap operas. Here, a detail that I've never heard of

na minha vida, é um negócio para guardar toalha, que aquece. in|my|life|is|a|device|for|storing|towel|that|heats in my life, it's a thing to store towels that heats them.

A Diana falou para vocês, tem calefação na casa, aí você ligar a calefação e coloca The|Diana|spoke|to|you (plural)|has|heating|in the|house|then|you|turn on|the|heating|and|puts Diana told you, there is heating in the house, so you turn on the heating and put

a toalha aqui em cima. E o que acontece? Cara, a toalha fica quentinha the|towel|here|on|top|And|what|happens|happens|Dude|the|towel|becomes|warm the towel on top. And what happens? Man, the towel gets warm

que é uma delícia. Tem um negócio aqui em baixo também, que which|is|a|delight|There is|a|thing|here|in|down|also|that which is delightful. There is also a thing down here that

muita gente, durante muito tempo, utilizava para lavar os pés, mas preciso dizer para many|people|for|a long|time|used|to|wash|the|feet|but|I need|to say|to many people, for a long time, used it to wash their feet, but I need to tell you that this is called lava #%. That is for people who don't like to

vocês que isso se chama lava #%. Que é para as pessoas que não gostam de you|that|this|reflexive pronoun|is called|lava|which|is|for|the|people|that|not|like|of just use this guy here, want to leave it a little cleaner.

usar apenas esse moço aqui, quer deixar um pouco mais limpinho. use|only|this|guy|here|wants|to make|a|little|more|clean There is the toilet, which is important. But the big secret, the cool part is the

Tem o vaso, que o vaso é importante. Mas, o grande segredo, a parte legal é a There is|the|vase|that|the|vase|is|important|But|the|big|secret|the|part|cool|is|the hot tub, because that's what makes the rooms in inns and hotels special.

banheira de hidromassagem, porque é isso que faz os quartos de pousada e hotéis serem bathtub|of|hot tub|because|is|that|that|makes|the|rooms|of|inn|and|hotels|be

legais. Cara, a vista que você tem aqui deitadinho cool|Dude|the|view|that|you|have|here|lying down frio. Amigo, la vista que tienes aquí acostado cool. Dude, the view you have here lying down

é fácil de dormir porque você tem a vista para a natureza e a natureza é linda. is|easy|to|sleep|because|you|has|the|view|of|the|nature|and|the|nature|is|beautiful is easy to sleep because you have a view of nature and nature is beautiful.

Começando o dia aqui na pousada a primeira coisa que acontece na sua vida é o café Starting|the|day||in the||||||||your|life|is|the|coffee Starting the day here at the inn, the first thing that happens in your life is breakfast

da manhã. Uma curiosidade: ele é servido a partir das of|morning|A|curiosity|it|is|served|from|starting|at in the morning. A fun fact: it is served from

08:30 da manhã, em muitos hotéis que a gente vai são das cinco, das quatro, as vezes, in|morning|in|many|hotels|that|we|people|go|are|from|five|from|four|sometimes|times 8:30 in the morning, in many hotels we go to it's from five, four, sometimes,

os caras madrugam fazendo café da manhã. E aqui tem um diferencial muito legal além the|guys|wake up early|making|coffee|for|breakfast|And|here|has|a|difference|very|cool|besides the guys wake up early making breakfast. And here there is a very cool differential besides

do buffet, que tem bastante coisas, queijos, frios, pães e geleias de passar no pão, from|buffet|that|has|plenty of|things|cheeses|cold cuts|breads|and|jams|for|spreading|on|bread del buffet, que tiene muchas cosas, quesos, fiambres, panes y jaleas sobre pan, the buffet, which has a lot of things, cheeses, cold cuts, breads, and jams to spread on bread,

que é um cardápio especial que você pode pedir para a cozinha. that|is|a|menu|special|that|you|can|order|to|the|kitchen which is a special menu that you can order from the kitchen.

Basicamente ele é composto de tapioca doce, de vários sabores, tapioca salgada, omelete Basically|it|is|composed|of|tapioca|sweet|of|various|flavors|tapioca|savory|omelet Basically, it consists of sweet tapioca, in various flavors, savory tapioca, omelet

e ovos mexidos. Mas o legal é que enquanto a gente esperava and|eggs|scrambled|But|the|cool|is|that|while|we|people|were waiting and scrambled eggs. But the cool thing is that while we were waiting

aqui na mesa, as moças vieram trazer café e leite, para a gente fazer nosso próprio here|at the|table|the|girls|came|to bring|coffee|and|milk|for|us|we|to make|our|own here at the table, the girls came to bring coffee and milk, for us to make our own

café. Então a gente é servido na própria mesa, coffee|So|we|are||served|at|own|table coffee. So we are served at the table,

é muito bacana. E enquanto a gente não fazia o próprio café, is|very|cool|And|while|the|we|not|made|the|own|coffee it's really cool. And while we were making our own coffee,

porque a gente é meio demorado, elas trouxeram também pão de queijo e pão de batata. because|we|people|are|kind of|slow|they|brought|also|bread|of|cheese|and|bread|of|potato because we are a bit slow, they also brought cheese bread and potato bread.

Hmm. Tá quente. Hmm|It's|hot Hmm. It's hot.

Olha que legal isso aqui. Look|how|cool|this|here Look how cool this is.

A gente descobriu uma casa na árvore e como tudo aqui é romance, o que fazem na casa We|people|discovered|a|house|in the|tree|and|as|everything|here|is|romance|what|that|they do|in the|house We discovered a tree house and since everything here is romance, what they do in the tree house

da árvore são encontros, nada melhor do que encontros. of|tree|are|meetings|nothing|better|than|that|meetings are meetings, nothing better than meetings.

Então vamos lá conhecer a famosa casa na árvore. So|let's|there|to see|the|famous|house|in the|tree So let's go check out the famous tree house.

Ai que legal. Oh|how|cool Oh how cool.

A casa da árvore está aberta o tempo todo, The|house|of|tree|is|open|the|time|all The treehouse is open all the time,

mas você pode contratar alguns serviços opcionais para ficar aqui nesse lugarzinho but|you|can|hire|some|services|optional|to|stay|here|in this|little place but you can hire some optional services to stay here a little longer in this nice little place,

gostoso um tempo a mais, como por exemplo, um piquenique, jantar romântico, almoço. nice|a|time|more|more|like|for|example|a|picnic|dinner|romantic|lunch such as a picnic, romantic dinner, lunch.

Para gastar um tempão com o seu mozão. Realmente aquela casa da árvore que você To|spend|a|long time|with|your||significant other|Really|that|house|of|tree|that|you To spend a long time with your loved one. It's really that treehouse you

sempre quis ter quando era criança, agora você pode ter neste lugar. always|wanted|to have|when|was|child|now|you|can|have|in this|place always wanted to have when you were a child, now you can have it in this place.

É hora da boia, hora do almoço. Um dos serviços que eles prestam aqui, é It|time|of|snack|time|of|lunch|One|of|services|that|they|provide|here|is It's snack time, lunchtime. One of the services they offer here is

o almoço assim como a janta. Você tem um menu para escolher várias coisas, the|lunch|as|well as|the|dinner|You|have|a|menu|to|choose|several|things lunch as well as dinner. You have a menu to choose from various options,

mas o diferencial está em onde você quer almoçar. but|the|difference|is|in|where|you|want|to have lunch but the difference is where you want to have lunch.

A janta você pode receber ela no restaurante ou então no seu quarto, na cabana, mas o The|dinner|you|can|receive|it|at the|restaurant|or|then|in the|your|room|in the|cabin|but|the For dinner, you can have it in the restaurant or in your room, in the cabin, but the

almoço tem um grande diferencial que você pode comer na beira da piscina, neste calorão lunch|has|a|great|differentiator|that|you|can|eat|at|edge|of|pool|in this|heat lunch has a big difference that you can eat by the pool, in this heat.

dos 'djanho'. of|'devil' of the 'djanho'.

Mas vocês devem estar pensando do que adianta But|you (plural)|must|be|thinking|of|what|is the use But you must be thinking what good it does

ficar comendo na beira da piscina se não vai se fato de jogar na piscina. staying|eating|by|edge|of|pool|if|not|will|himself|fact|of|throwing|in|pool to keep eating by the pool if you're not actually going to jump in the pool.

Olha esse psicinão, estamos sozinhos hoje, então, meu nome é Diogo Elzinga, eu estou Look|this|little psycho|we are|alone|today|so|my|name|is|Diogo|Elzinga|I|am Look at this big pool, we are alone today, so, my name is Diogo Elzinga, I am

gordo, eu sei, tenho tetas e esse é pulo na piscina. fat|I|know|have|breasts|and|that|is|jump|in|pool fat, I know, I have breasts and this is the jump into the pool.

Tá gelado. It's|cold It's cold.

Espera aí que eu vou te empurrar. Wait|there|that|I|will|you|push Wait a minute, I'm going to push you.

Idiota. Idiot Idiot.

Agora eu quero te apresentar também outro Now|I|want|you|to introduce|also|another Now I also want to introduce you to another

diferencial que a pousada tem, que é o ofurô. Você já participou de um ofurô? Eu nunca differential|that|the|inn|has||||hot tub|You|already|participated|in|a|hot tub|I|never differential that the inn has, which is the hot tub. Have you ever participated in a hot tub? I never have.

participei de um ofurô, eu nem sei falar direito isso. I participated|in|a|hot tub|I|even|know|to speak|correctly|that I participated in a hot tub, I don't even know how to say that properly.

Mas eu e a Diana vamos lá dentro que o pessoal organizou um momento só nosso com pétalas But|I|and|the|Diana|we will go|there|inside|that|the|people|organized|a|moment|only|our|with|petals But Diana and I are going in there because the people organized a moment just for us with petals

de rosa e água quente, ofurô e essas coisas. of|pink|and|water|hot|hot tub|and|those|things of rose and hot water, hot tub and those things.

Nossa Senhora da Bicicleta de rodinha. Our|Lady|of|Bicycle|with|training wheels Our Lady of the Little Wheel Bicycle.

Que bonito. Entra, Diana. How|beautiful|Come in|Diana How beautiful. Come in, Diana.

Ai que água quentinha. Oh|how|water|warm Oh, what warm water.

Hummmm. Pétalas de rosa. Hummmm|Petals|of|rose Hummmm. Rose petals.

E agora eu quero apresentar para vocês o quarto mais top de toda a pousada que é a And|now|I|want|to present|to|you|the|room|most|top|of|all|the|inn|that|is|the And now I want to present to you the coolest room in the entire inn, which is the

suíte do Jardim do Éden. suite|of|Garden|of|Eden Eden Garden suite.

Olá, sejam bem vindos a minha humilde residencia. Hello|be|well|welcomed|to|my|humble|residence Hello, welcome to my humble residence.

Você nem mora aqui nada. Ah, eu moro na casa da árvore, na verdade. You|not even|live|here|at all|Ah|I|live|in|house|of the|tree|in|truth You don't even live here at all. Oh, I actually live in the treehouse.

Vamos lá conhecer então, Diana? Vamos lá dentro conhecer melhor esta casinha, Let's|there|meet|then|Diana|Let's|there|inside|get to know|better|this|little house Shall we go check it out then, Diana? Let's go inside and get to know this little house better,

cara, porque este lugar é lindo. E até onde eu sei ele é todo tecnológico. dude|because|this|place|is|beautiful|And|as far as|where|I|know|it|is|completely|technological man, because this place is beautiful. And as far as I know, it's all high-tech.

É isso, Diana? É isso aí. Is|that|Diana|Is|that|right there Is that right, Diana? That's right.

Ele tem toda aquela elétrica inteligente e pelo que eu já passei por aqui, ele tem He|has|all|that|electric|smart|and|by|what|I|already|passed|through|here|he|has It has all that smart wiring and from what I've seen around here, it has

esse troço que eu vou mostrar para vocês. Que é um tablet. this|thing|that|I|will|show|to|you (plural)|Which|is|a|tablet this thing that I'm going to show you. Which is a tablet.

E é esse tablet que quando você liga, ele tem várias opções. And|is|this|tablet|that|when|you|turn on|it|has|several|options And it's this tablet that when you turn it on, it has several options.

A Diana está apertando ali e várias coisas vão acontecer. The|Diana|is|squeezing|there|and|several|things|will|happen Diana is pressing there and several things are going to happen.

Teto solar. Roof|solar Sunroof.

Olha isso. Look|this Look at this.

Aperta a televisão, Diana. Ela começa a subir bem devagarinho, bem gostosinho. Press|the|television|Diana|It|starts|to|rise|very|slowly|very|comfortably Turn on the television, Diana. It starts to rise very slowly, very pleasantly.

O que é isso? É um hidro com cromoterapia. What|is|is|that|It is|a|hydro|with|chromotherapy What is this? It's a hydrotherapy with chromotherapy.

Hidro com cromoterapia, nem sei o que ela faz. Hydrotherapy|with|chromotherapy|not even|I know|what|that|it|does Hydrotherapy with chromotherapy, I don't even know what it does.

Aqui é a sauna, delícia. Sauna é sauna, né?! Here|is|the|sauna|delicious|Sauna|is|sauna|right Here is the sauna, delightful. Sauna is sauna, right?!

Sauna é sauna, é aquela cadeirinha que a gente já conhece, mas o mais legal é a vista sauna|is||is||||the||||||||||view Sauna is sauna, it's that little chair we already know, but the coolest part is the view.

desses lugares. of these|places of these places.

Árvores, né. Trees|right Trees, right.

O que não falta aqui são árvores. Essa é a suíte mais top que tem nesse lugar. What|that|not|lacks|here|are|trees|This|is|the|suite|most|top|that|has|in this|place What we have plenty of here are trees. This is the top suite in this place.

Varanda, olha isso. Balcony|look|this Balcony, look at this.

A TV avisou que terminou de subir, tá lá The|TV|notified|that|finished|of|rising|is|there The TV has notified that it finished rising, it's there.

ó, topzera. E a varanda é o lugar para você ficar de oh|really cool|And|the|balcony|is|the|place|for|you|to stay|in Oh, awesome. And the balcony is the place for you to chill with

boinha, com a mulher, com seu homem, com quem você quiser. little good thing|with|the|woman|with|your|man|with|whom|you|want your girl, with your guy, with whoever you want.

Sinta o som da natureza. Feel|the|sound|of|nature Feel the sound of nature.

Isso é um dinossauro. This|is|a|dinosaur That's a dinosaur.

Uau. A natureza é primitiva aqui. Wow|The|nature|is|primitive|here Wow. Nature is primitive here.

Chuveiro para você tomar banho em duas pessoas, Shower|for|you|to take|shower|in|two|people Shower for you to take a bath with two people,

no caso, tem dois chuveiros ali em cima. Você pode ver, né. in|case|there are|two|showers|there|in|upstairs|You|can|see|right in this case, there are two showers up there. You can see, right.

E dois 'cagódromos' , abre lá um cagódromo, |Diana. And|two|'poop areas'|open|there|a|poop area|Diana Y dos 'cagódromos', abre un cagódromo, Diana. And two 'cagódromos', open a cagódromo there, |Diana.

Cagódromo para você que não sabe é área de fazer suas necessidades fisiológicas. poop area|for|you|who|not|knows|is|area|to|do|your|needs|physiological Cagódromo for those who don't know is an area to do your physiological needs.

Uh, delícia. É isso aí. Uh|delicious|It|that|there Uh, delicious. That's it.

E aqui tem outro. Outro cagódromo. Casinha top, cara. And|here|has|another|Another|dog park|little house|great|dude And here is another one. Another poop spot. Great little house, man.

Essa casinha aqui é a favorita. This|little house|||the|favorite This little house here is the favorite.

Olha isso, gente. Look|this|guys Look at this, guys.

Delícia. Mas vamos embora porque já mostramos bastante Delicious|But|let's go|home|because|already|we showed|enough Delicious. But let's go because we've already shown a lot

coisa para vocês. Ai, adorei este lugar. thing|for|you|Oh|I loved|this|place of things to you. Oh, I loved this place.

A Diana também. Estamos tão felizes. The|Diana|also|We are|so|happy Diana too. We are so happy.

Bom, pessoal, espero que vocês tenham gostado do vídeo conhecendo a pousada do Engenho Well|everyone|I hope|that|you (plural)|have|enjoyed|of|video|getting to know|the|inn|of|Engenho Well, everyone, I hope you enjoyed the video getting to know the Engenho inn.

porque a gente adorou e sabe qual que, talvez, sejam das partes mais legais, uma parte tão because|we|people|loved|and|knows|which|that|maybe|are|of the|parts|most|fun|one|part|so Because we loved it and know which, perhaps, are the coolest parts, one part as

legal quanto, é que você pode vir aqui no Lago São Bernardo, que fica do ladinho. cool|how much|is|that|you|can|come|here|at the|Lake|Saint|Bernardo|that|is located|very|close by qué guay, es que puedes venir aquí al lago São Bernardo, que está al costado. cool as, is that you can come here to Lake São Bernardo, which is right next door.

Apreciar essa vista, este lago magnifico, cheio de bichinho que fica ali fazendo as Appreciate|this|view|this|lake|magnificent|full|of|little creature|that|stays|there|doing|the Enjoy this view, this magnificent lake, full of little animals that are there making the

coisas que bichinhos fazem e fazer um piquenique, porque o piquenique é outro diferencial deles, things|that|little animals|do|and|to have|a|picnic|because|the|picnic|is|another|distinguishing feature|of them things that little animals do and have a picnic, because the picnic is another one of their differentiators,

que você vai lá e pede para eles. E ele te dão rosas, te dão vinho, te dão that|you|go|there|and|ask|to|them|And|he|you|give|roses|you|give|wine|you|give that you go there and ask them. And they give you roses, they give you wine, they give you

um monte de boia e coisa que tu nem sabe que pode comer. a|lot|of|food|and|thing|that|you|even|know|that|can|eat a bunch of food and things you don't even know you can eat.

Então a gente vai se despedindo por aqui. Um beijo nas tetas de vocês, com respeito So|we|people|will|each other|saying goodbye|around|here|A|kiss|on the|breasts|of|you|with|respect So we are saying goodbye here. A kiss on your breasts, with respect

porque a Diana está aqui. É, e eu só um beijo. why|the|Diana|is|here|Yes|and|I|only|one|kiss because Diana is here. Yes, and just a kiss.

E se você se encantou com a Pousada do Engenho, o código ELZINGA te dá 5% de desconto na And|if|you|reflexive pronoun|fell in love|with|the|Inn|of|Engenho|the|code|ELZINGA|you|gives|of|discount|on the And if you fell in love with the Pousada do Engenho, the code ELZINGA gives you a 5% discount on

sua reserva. Confira na descrição. your|reservation|Check|in|description your reservation. Check the description.

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.43 en:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=261 err=0.00%) translation(all=217 err=0.46%) cwt(all=2223 err=1.98%)