Todos os MOTIVOS PARA VIVER EM FLORIANÓPOLIS SC
All|the|REASONS|TO|LIVE|IN|FLORIANÓPOLIS|SC
alle|die|Gründe|um|Leben|in|Florianópolis|SC
wszyscy|te|powody|do|życia|w|Florianópolis|SC
tous|les|motifs|pour|vivre|à|Florianópolis|SC
フロリアーノポリスSCに住む動機のすべて
Все причины жить во Флорианополисе
FLORIANÓPOLIS SC'DE YAŞAMAK İÇİN TÜM NEDENLER
居住在南弗洛里亚诺波利斯的所有理由
住在南卡羅來納州弗洛里亞諾波利斯的所有理由
All the REASONS TO LIVE IN FLORIANÓPOLIS SC
Alle GRÜNDE FÜR DAS LEBEN IN FLORIANÓPOLIS SC
Wszystkie POWODY, ABY ŻYĆ W FLORIANÓPOLIS SC
Tous les RAISONS DE VIVRE À FLORIANÓPOLIS SC
Florianópolis
Florianópolis
Florianópolis
Florianópolis
Florianópolis
Florianópolis
Florianópolis
Florianópolis
Florianópolis
certamente é uma das cidades mais bonitas do Brasil.
certainly|is|one|of the|cities|most|beautiful|in|Brazil
sicherlich|ist|eine|der|Städte|schönsten|schönen|aus|Brasilien
z pewnością|jest|jednym|z|miast|naj|piękniejszych|w|Brazylii
certainement|est|une|des|villes|plus|belles|du|Brésil
is certainly one of the most beautiful cities in Brazil.
ist sicherlich eine der schönsten Städte Brasiliens.
z pewnością jest jednym z najpiękniejszych miast w Brazylii.
est certainement l'une des plus belles villes du Brésil.
E ai de quem ousar duvidar disso.
||||osar||
And|woe|to|whoever|dares|to doubt|that
und|wehe|dem|der|wagt|zu zweifeln|daran
et|ai|de|qui|oser|douter|de cela
a|niech|się|kto|odważy się|wątpić|w to
E guai a chi osa dubitarne.
And woe to anyone who dares to doubt that.
Und wehe dem, der es wagt, daran zu zweifeln.
A kto odważy się w to wątpić.
Et quiconque oserait en douter.
Como todo mundo sabe é uma ilha banhada pelo Oceano Atlântico, cheio de trilhas, de praias,
As|everyone|world|knows|is|an|island|washed|by|Ocean|Atlantic|full|of|trails|of|beaches
wie|jeder|Welt|weiß|es ist|eine|Insel|umgeben|vom|Ozean|Atlantik|voller|an|Wegen|an|Stränden
jak|wszyscy|świat|wie|jest|jedna|wyspa|otoczona|przez|ocean|atlantycki|pełna|z|szlaków|z|plaż
comme|tout|monde|sait|c'est|une|île|baignée|par|Océan|Atlantique|plein|de|sentiers|de|plages
Come tutti sanno, è un'isola bagnata dall'Oceano Atlantico, ricca di sentieri e spiagge,
As everyone knows, it is an island bathed by the Atlantic Ocean, full of trails, beaches,
Wie jeder weiß, ist es eine Insel, die vom Atlantischen Ozean umgeben ist, voller Wanderwege, Strände,
Jak wszyscy wiedzą, to wyspa otoczona przez Ocean Atlantycki, pełna szlaków, plaż,
Comme tout le monde le sait, c'est une île baignée par l'océan Atlantique, pleine de sentiers, de plages,
de morros, de lugares secretos, de
||||secretos|
of|hills|of|places|secret|of
an|Hügeln|an|Orten|geheimen|an
de|collines|de|lieux|secrets|de
z|wzgórz|z|miejsc|sekretne|z
of hills, of secret places, of
Hügel, geheimer Orte, von
wzgórz, tajemniczych miejsc,
de collines, d'endroits secrets, de
natureza, de fauna e mais várias coisas que só quem foi nessa cidade certamente conhece.
nature|of|fauna|and|more|various|things|that|only|who|went|to that|city|certainly|knows
Natur|an|Fauna|und|mehr|viele|Dinge|die|nur|wer|war|in dieser|Stadt|sicherlich|kennt
przyrody|z|fauny|i|więcej|różnych|rzeczy|które|tylko|kto|był|w tej|mieście|z pewnością|zna
nature|de|faune|et|plus|plusieurs|choses|que|seulement|ceux qui|est allé|dans cette|ville|certainement|connaît
natura, fauna e molte altre cose che solo chi è stato in questa città può conoscere.
nature, of fauna, and many more things that only those who have been to this city certainly know.
Natur, Fauna und vielen weiteren Dingen, die nur diejenigen kennen, die in dieser Stadt waren.
natury, fauny i wielu innych rzeczy, które zna tylko ten, kto odwiedził to miasto.
nature, de faune et de nombreuses autres choses que seuls ceux qui ont visité cette ville connaissent certainement.
Por isso, eu resolvi compilar os principais motivos e
For|that|I|decided|to compile|the|main|reasons|and
für|das|ich|ich habe beschlossen|zusammenzustellen|die|wichtigsten|Gründe|und
za|to|ja|postanowiłem|skompilować|główne|najważniejsze|powody|i
pour|cela|je|ai décidé|de compiler|les|principaux|raisons|et
Per questo motivo ho deciso di raccogliere le principali ragioni e
That's why I decided to compile the main reasons and
Deshalb habe ich beschlossen, die wichtigsten Gründe zusammenzustellen und
Dlatego postanowiłem zebrać główne powody i
C'est pourquoi j'ai décidé de compiler les principales raisons et
transformar neste vídeo que vos apresentam com os principais motivos para você morar em Florianópolis.
to transform|in this|video|that|to you|present|with|the|main|reasons|for|you|to live|in|Florianópolis
verwandeln|in diesem|Video|das|euch|sie präsentieren|mit|den|wichtigsten|Gründen|um|du|wohnen|in|Florianópolis
przekształcić|w tym|wideo|które|wam|przedstawiają|z|głównymi|głównymi|powodami|aby|ty|mieszkać|w|Florianópolis
transformer|dans cette|vidéo|que|vous|présentent|avec|les|principaux|raisons|pour|vous|vivre|à|Florianópolis
trasformatevi in questo video che vi presenta i principali motivi per cui dovreste vivere a Florianópolis.
turn them into this video that presents to you the main reasons to live in Florianópolis.
Verwandeln Sie dieses Video, das Ihnen die Hauptgründe präsentiert, warum Sie in Florianópolis wohnen sollten.
przekształcić w tym filmie, który przedstawia główne powody, dla których warto mieszkać w Florianópolis.
transformer cette vidéo que vous présente avec les principales raisons de vivre à Florianópolis.
Mas aqui vai um spoiler, se você não gosta de sol,
But|here|will go|a|spoiler|if|you|not|like|of|sun
aber|hier|wird|ein|Spoiler|wenn|du|nicht|magst|von|Sonne
ale|tutaj|będzie|jeden|spoiler|jeśli|ty|nie|lubisz|słońca|
mais|ici|il va|un|spoiler|si|vous|ne|aimez|de|soleil
Ma ecco uno spoiler se non vi piace il sole,
But here's a spoiler, if you don't like the sun,
Aber hier kommt ein Spoiler: Wenn Sie keine Sonne mögen,
Ale oto spoiler, jeśli nie lubisz słońca,
Mais voici un spoiler, si vous n'aimez pas le soleil,
Florianópolis também é legal. Ah, esse é um daqueles vídeo cheio de dicas de
Florianópolis|also|is|cool|Ah|this|is|one|of those|video|full|of|tips|
Florianópolis|auch|ist|cool|ah|das|ist|ein|jener|Video|voller|mit|Tipps|zu
Florianópolis|także|jest|fajne|ach|to|jest|jeden|z tych|wideo|pełne|z|wskazówek|o
Florianópolis|aussi|est|sympa|ah|ça|est|une|de ces|vidéo|plein|de|conseils|de
Anche Florianópolis è bella. Ah, questo è uno di quei video pieni di consigli su
Florianópolis is also nice. Ah, this is one of those videos full of tips for
ist Florianópolis auch cool. Ah, das ist eines dieser Videos voller Tipps für
Florianópolis też jest fajne. Ach, to jeden z tych filmów pełnych wskazówek dotyczących
Florianópolis est aussi sympa. Ah, c'est l'une de ces vidéos pleines de conseils sur
passeios, de lugares para você visitar, não só pra você morar.
outings|of|places|for|you|to visit|not|only|for||living
Ausflüge|zu|Orten|um|du|besuchen|nicht|nur|um|du|wohnen
wycieczek|z|miejsc|aby|ty|odwiedzić|nie|tylko|aby|ty|mieszkać
promenades|de|lieux|pour|vous|visiter|ne|que|pour|vous|vivre
sightseeing, of places for you to visit, not just for you to live.
Ausflüge, für Orte, die Sie besuchen sollten, nicht nur um dort zu wohnen.
wycieczek, miejsc do odwiedzenia, nie tylko do mieszkania.
les excursions, les endroits à visiter, pas seulement pour y vivre.
E então, já pega aquele caderninho maroto e começa a fazer umas anotações.
And|then|already|take|that|little notebook|sneaky|and|starts|to|make|some|notes
und|also|schon|nimm|das|Notizbuch|schick|und|fang an|zu|machen|einige|Notizen
i|więc|już|weź|tamten|notatnik|sprytny|i|zacznij|do|robienia|kilka|notatek
et|alors|déjà|prends|ce|petit carnet|malicieux|et|commence|à|faire|quelques|notes
Poi prende quel quadernetto birichino e inizia a prendere appunti.
So, grab that handy notebook and start taking some notes.
Und dann, schnapp dir das coole Notizbuch und fang an, ein paar Notizen zu machen.
A więc, weź ten sprytny notesik i zacznij robić notatki.
Et alors, prends ce petit carnet et commence à faire quelques notes.
Enquanto isso, se inscreva no canal, não esquece deixar o joinha e também de ativar o sininho das notificações.
||||||||||me gusta||||||||
Meanwhile|this|you|subscribe|to the|channel|don't|forget|to leave|the|thumbs up|and|also|to|activate|the|bell|of the|notifications
während|dessen|dich|melde an|auf|Kanal|nicht|vergiss|zu lassen|das|Daumen hoch|und|auch|zu|aktivieren|die|Glocke|der|Benachrichtigungen
pendant que|cela|te|inscris|sur|chaîne|ne|oublie|de laisser|le|pouce|et|aussi|de|activer|la|cloche|des|notifications
podczas gdy|to|się|zapisz|na|kanał|nie|zapomnij|zostawić|ten|kciuk|i|także|o|włączenie|dzwonek|dzwonek|powiadomień|powiadomienia
Nel frattempo, iscrivetevi al canale, non dimenticate di mettere "mi piace" e di attivare la campanella di notifica.
In the meantime, subscribe to the channel, don't forget to leave a thumbs up and also to activate the notification bell.
In der Zwischenzeit, abonniere den Kanal, vergiss nicht, einen Daumen hoch zu geben und auch die Glocke für die Benachrichtigungen zu aktivieren.
W międzyczasie zapisz się na kanał, nie zapomnij zostawić lajka i włączyć dzwonka powiadomień.
En attendant, abonne-toi à la chaîne, n'oublie pas de laisser un pouce en l'air et d'activer la cloche des notifications.
Praias
Beaches
Strände
plaże
plages
Beaches
Strände
Plaże
Plages
Vamos começar pelo óbvio, já que praia é o que não falta,
|||obvio||||||||
Let's|start|by|obvious|already|that|beach|is|what|that|not|lacks
wir werden|anfangen|mit dem|Offensichtlichen|schon|dass|Strand|ist|was||nicht|fehlt
nous allons|commencer|par le|évident|déjà|que|plage|est|ce|que|ne|manque
zacznijmy|zaczynać|od|oczywiste|już|że|plaża|jest|to|co|nie|brakuje
Cominciamo con l'ovvio, visto che le spiagge non mancano,
Let's start with the obvious, since beaches are abundant,
Lass uns mit dem Offensichtlichen beginnen, da es an Stränden nicht mangelt,
Zacznijmy od oczywistego, skoro plaż nigdy nie brakuje,
Commençons par l'évidence, puisque les plages ne manquent pas,
afinal é uma ilha cheia de praias. Mas talvez quando você ouça falar em
after all|it is|an|island|full|of|beaches|But|maybe|when|you|hear|talk|about
schließlich|es ist|eine|Insel|voller|von|Stränden|||||||
w końcu|to jest|jedna|wyspa|pełna|z|plaż|||||||
finalement|c'est|une|île|pleine|de|plages|||||||
dopo tutto, è un'isola piena di spiagge. Ma forse quando si sente parlare di
after all, it is an island full of beaches. But perhaps when you hear about
schließlich ist es eine Insel voller Strände. Aber vielleicht, wenn Sie von
w końcu to wyspa pełna plaż. Ale może, gdy usłyszysz o
après tout, c'est une île pleine de plages. Mais peut-être que lorsque vous entendez parler de
Florianópolis e nas praias, algumas venham a sua cabeça, como por exemplo,
Florianópolis|and|in the|beaches|some|come|to|your|mind|like|for|example
Florianópolis|und|an den|Stränden|einige|sie kommen|zu|deinem|Kopf|wie|für|Beispiel
Florianópolis|i|o|plażach|niektóre|przyjdą|do|twoja|głowa|jak|na|przykład
Florianópolis|et|des|plages|certaines|viennent|à|votre|tête|||
Florianópolis e le spiagge, ne vengono in mente alcune, come ad esempio,
Florianópolis and the beaches, some come to your mind, such as,
Florianópolis und den Stränden hören, kommen Ihnen einige in den Sinn, wie zum Beispiel,
Florianópolis i plażach, niektóre przyjdą ci na myśl, takie jak na przykład,
Florianópolis et des plages, certaines viennent à votre esprit, comme par exemple,
Canasvieiras, Ingleses,
Canasvieiras|Ingleses
Canasvieiras|Ingleses
Canasvieiras|Ingleses
Canasvieiras|Ingleses
Canasvieiras, Ingleses,
Canasvieiras, Ingleses,
Canasvieiras, Ingleses,
Canasvieiras, Ingleses,
Canasvieiras, Ingleses,
Jurerê Internacional e
Jurerê|International|and
Jurerê|International|und
Jurerê|Międzynarodowy|i
Jurerê|International|et
Jurerê Internacional e
Jurerê Internacional and
Jurerê Internacional und
Jurerê Internacional i
Jurerê Internacional et
aquelas casonas que um dia a gente sonha em morar lá.
those|big houses|that|one|day|we|people|dreams|of|living|there
jene|großen Häuser|die|ein|Tag|wir|man|träumt|in|wohnen|dort
tamte|wielkie domy|które|pewnego|dnia|i|my|marzymy|w|mieszkać|tam
ces|grandes maisons|que|un|jour|on|nous|rêve|de|vivre|là
quelle casette in cui si sogna di vivere un giorno.
those big houses that one day we dream of living in.
die großen Häuser, in denen man eines Tages träumt zu wohnen.
te wielkie domy, w których pewnego dnia marzymy, aby tam mieszkać.
ces grandes maisons où un jour on rêve d'habiter.
Mas talvez você já tenha ouvido falar da Ilha do Campeche, que é uma ilha de
But|maybe|you|already|has|heard|talk|of the|Island|of the|Campeche|that|is|a|island|of
aber|vielleicht|du|schon|hast|gehört|sprechen|von|Insel|der|Campeche|die|ist|eine|Insel|von
ale|może|ty|już|masz|słyszałeś|mówić|o|wyspa|o|Campeche|która|jest|jedną|wyspą|z
mais|peut-être|vous|déjà|a|entendu|parler|de la|île|de|Campeche|qui|est|une|île|de
Ma forse avete sentito parlare di Ilha do Campeche, che è un'isola di
But maybe you have already heard of Campeche Island, which is an island of
Aber vielleicht hast du schon von der Ilha do Campeche gehört, die eine Insel von
Ale być może już słyszałeś o Wyspie Campeche, która jest wyspą
Mais peut-être avez-vous déjà entendu parler de l'île du Campeche, qui est une île de
Floripa, no caso uma ilha da ilha.
|w|przypadku|jedną|wyspą|z|wyspy
Floripa|in|case|an|island|of|island
Floripa|im|Fall|eine|Insel|von|Insel
Floripa|dans|cas|une|île|de la|île
Floripa, in questo caso un'isola dell'isola.
Floripa, in this case an island of the island.
Floripa ist, genauer gesagt eine Insel der Insel.
Floripy, w tym przypadku wyspą wyspy.
Floripa, en fait une île de l'île.
Muitos dizem ser o lugar mais bonito de Florianópolis,
Many|say|to be|the|place|most|beautiful|in|Florianópolis
viele|sagen|sei|der|Ort|schönste|schön|in|Florianópolis
wielu|mówią|być|to|miejsce|naj|piękne|w|Florianópolis
beaucoup|disent|être|le|endroit|plus|beau|de|Florianópolis
Many say it is the most beautiful place in Florianópolis,
Viele sagen, es sei der schönste Ort in Florianópolis,
Wielu mówi, że to najpiękniejsze miejsce w Florianópolis,
Beaucoup disent que c'est l'endroit le plus beau de Florianópolis,
inclusive com uma fauna riquíssima, areia branquinha e águas cristalinas.
including|with|a|fauna|very rich|sand|very white|and|waters|crystal clear
einschließlich|mit|einer|Fauna|reichhaltig|Sand|weiß|und|Wasser|kristallklar
łącznie|z|jedną|fauną|bardzo bogatą|piaskiem|bardzo białym|i|wodami|krystalicznie czystymi
y compris|avec|une|faune|très riche|sable|très blanc|et|eaux|cristallines
including a rich fauna, white sand, and crystal clear waters.
einschließlich einer sehr reichen Fauna, feinem weißen Sand und kristallklarem Wasser.
w tym z bogatą fauną, białym piaskiem i krystalicznie czystą wodą.
y compris une faune très riche, du sable blanc et des eaux cristallines.
E aí como o acesso é feito por barco, nem tanta gente gosta de ir pra lá ou vai pra lá, por causa que é difícil.
And|then|how|the|access|is|done|by|boat|not even|so many|people|likes|to|go|to|there|or|goes|to|there|because|reason|that|is|difficult
und|da|wie|der|Zugang|ist|gemacht|mit|Boot|nicht einmal|so viele|Leute|mag|zu|gehen|nach|dort|oder|geht|nach|dort|wegen|Grund|dass|ist|schwierig
a|więc|jak|dostęp||jest|robiony|przez|łódź|nawet|tyle|ludzi|lubi|do|iść|do|tam|lub|idzie|do|tam|z|powodu|że|jest|trudne
et|là|comme|l'|accès|est|fait|par|bateau|même pas|tant de|gens|aime|de|aller|à|là|ou|va|à|là|à cause de|raison|que|est|difficile
E poiché vi si accede in barca, non sono molte le persone che amano andarci o che vi si recano, perché è difficile.
And since access is by boat, not many people like to go there or do go there, because it's difficult.
Und da der Zugang mit dem Boot erfolgt, mögen nicht viele Leute dorthin fahren oder gehen, weil es schwierig ist.
A ponieważ dostęp jest możliwy tylko łodzią, niewiele osób lubi tam jeździć lub w ogóle się tam wybiera, ponieważ to trudne.
Et comme l'accès se fait par bateau, peu de gens aiment y aller ou y vont, parce que c'est difficile.
O que no fim das contas é muito melhor se você não gosta de muita gente.
What|that|in the|end|of the|accounts|is|very|better|if|you|not|likes|of|many|people
das|was|am|Ende|die|Rechnungen|ist|sehr|besser|wenn|du|nicht|magst|von|vielen|Leuten
to|co|w|końcu|sprawach|rachunkach|jest|bardzo|lepsze|jeśli|ty|nie|lubisz|do|dużo|ludzi
ce|que|à la|fin|des|comptes|est|très|mieux|si|tu|ne|aimes|de|beaucoup de|gens
Il che, alla fine, è molto meglio se non vi piacciono molte persone.
Which in the end is much better if you don't like a lot of people.
Was letztendlich viel besser ist, wenn man nicht viele Menschen mag.
Co w końcu jest znacznie lepsze, jeśli nie lubisz dużych tłumów.
Ce qui, au final, est beaucoup mieux si vous n'aimez pas beaucoup de monde.
Se você gosta de naturismo, então, talvez a Galheta
||||naturismo||||Galheta
If|you|likes|of|naturism|then|maybe|the|Galheta
wenn|du|magst|von|Naturismus|dann|vielleicht|die|Galheta
si|tu|aimes|de|naturisme|alors|peut-être|la|Galheta
jeśli|ty|lubisz|do|naturyzmu|więc|może|ta|Galheta
Se vi piace il naturismo, allora forse Galheta
If you like naturism, then maybe Galheta
Wenn Sie Naturismus mögen, dann vielleicht die Galheta.
Jeśli lubisz naturyzm, to może Galheta
Si vous aimez le naturisme, alors peut-être la Galheta
seja o melhor destino para você ir, já que desde os anos 70 se pratica muito disso por lá, mesmo que não seja
be|the|best|destination|for|you|to go|already|since|from|the|years|is|practiced|much|of that|around|there|even|though|not|be
sei|das|beste|Ziel|für|dich|gehen|schon|dass|seit|die|Jahre|man|praktiziert|viel|davon|dort|drüben|auch|dass|nicht|sei
niech będzie|najlepszym|najlepszym|celem|dla|ciebie|iść|już|że|od|lat|70|się|praktykuje|dużo|tego|w|tam|nawet|że|nie|jest
soit|la|meilleur|destination|pour|vous|aller|||depuis|les|années|on|pratique|beaucoup|de cela|là-bas|là|||ne|soit
è la destinazione migliore per voi, dato che viene praticata fin dagli anni '70, anche se non è
is the best destination for you to go, since it has been practiced a lot there since the 70s, even though it is not
sei das besten Ziele für dich, da seit den 70er Jahren viel davon dort praktiziert wird, auch wenn es nicht sein muss.
niech będzie najlepszym miejscem, do którego możesz się udać, ponieważ od lat 70-tych praktykuje się to tam bardzo, nawet jeśli nie jest to
soit la meilleure destination pour vous, car depuis les années 70, cela se pratique beaucoup là-bas, même si ce n'est pas
obrigado a você entrar pelado.
||||desnudo
thank you|for|you|to enter|naked
danke|für|dich|eintreten|nackt
merci|à|vous|entrer|nu
dziękuję|za|ciebie|wejście|nago
ti ha costretto a entrare nudo.
mandatory for you to enter naked.
Danke, dass du nackt reingehst.
obowiązkowe, aby wejść nago.
obligé d'entrer nu.
E o acesso pra Galheta se dá por duas trilhas. Uma é mais fácil e outra mais difícil,
||||Galheta|||||||||||||
And|the|access|to|Galheta|itself|is|by|two|trails|One|is|more|easy||another|more|difficult
und|der|Zugang|zu|Galheta|man|gibt|über|zwei|Wege|ein|ist|leichter|einfach|und|ein anderer|schwieriger|schwer
et|l|accès|à|Galheta|on|se fait|par|deux|sentiers|un|est|plus|facile|et|un autre|plus|difficile
i|dostęp|dostęp|na|Galheta|się|daje|przez|dwa|szlaki|jeden|jest|łatwiejszy|łatwy|i|drugi|trudniejszy|trudny
L'accesso alla Galheta avviene attraverso due sentieri. Uno è più facile e l'altro più difficile,
And the access to Galheta is via two trails. One is easier and the other is more difficult,
Der Zugang zur Galheta erfolgt über zwei Wanderwege. Einer ist einfacher und der andere schwieriger,
A dostęp do Galhety odbywa się dwiema ścieżkami. Jedna jest łatwiejsza, a druga trudniejsza,
Et l'accès à Galheta se fait par deux sentiers. L'un est plus facile et l'autre plus difficile,
respectivamente, pela Praia Mole e pela Barra da Lagoa.
respectively|by|Beach|Mole|and|by|Barra|of|Lagoon
respektive|über|Strand|Mole|und|über|Bar|der|Lagoa
odpowiednio|przez|plażę|Mole|i|przez|Barę|z|Lagoa
respectivement|par|plage|Mole|et|par|Barra|de la|Lagoa
respectively, from Praia Mole and Barra da Lagoa.
nämlich über den Praia Mole und die Barra da Lagoa.
odpowiednio przez Praia Mole i Barra da Lagoa.
respectivement, par la Praia Mole et par la Barra da Lagoa.
E já que você tá por essas bandas
|||||||bandas
And|already|since|you|are|around|these|parts
und|schon|dass|du|bist|in|diese|Gegenden
et|déjà|que|tu|es|dans|ces|parages
i|już|że|ty|jesteś|po|te|okolicy
And since you are around these parts,
Und da du schon in der Gegend bist
A skoro jesteś w tych okolicach
Et puisque vous êtes dans le coin
aproveite para conhecer as piscinas naturais da Barra da Lagoa,
take advantage|to|know|the|pools|natural|of|Barra|of|Lagoa
nutze|um|kennenlernen|die|Schwimmbecken|natürlichen|von|Barra|von|Lagoa
skorzystaj|aby|poznać|te|baseny|naturalne|z|Bar|z|Laguny
profites|pour|connaître|les|piscines|naturelles|de la|Barra|de la|Lagoa
take the opportunity to visit the natural pools of Barra da Lagoa,
nutze die Gelegenheit, um die natürlichen Pools von Barra da Lagoa zu entdecken,
skorzystaj z okazji, aby poznać naturalne baseny w Barra da Lagoa,
profitez-en pour découvrir les piscines naturelles de Barra da Lagoa,
que fica ali na Barra da Lagoa.
that|is located|there|in the|Barra|of|Lagoon
die|liegt|dort|an der|Barra|von|Lagoa
które|znajduje się|tam|w|Bar|z|Laguny
qui|se trouve|là|à la|Barra|de la|Lagoa
which is located right there at Barra da Lagoa.
die sich dort in Barra da Lagoa befinden.
które znajdują się w Barra da Lagoa.
qui se trouve là à Barra da Lagoa.
Assim como, a Praia Mole que também fica ali, tudo mais ou menos no mesmo lugar, que são
Just|like|the|Beach|Mole|that|also|is located|there|everything|more|or|less|in the|same|place|that|are
ebenso|wie|der|Strand|Mole|der|auch|liegt|dort|alles|mehr|oder|weniger|an|gleichen|Ort|der|sind
tak|jak|plaża|Praia|Mole|która|również|znajduje się|tam|wszystko|więcej|lub|mniej|w|tym|miejscu|które|są
ainsi|que|la|plage|Mole|qui|aussi|se trouve|là|tout|plus|ou|moins|dans|même|endroit|qui|sont
Just like Praia Mole, which is also located there, all more or less in the same place, which are
So wie der Praia Mole, der ebenfalls dort ist, alles mehr oder weniger am selben Ort, die sind
Podobnie jak Praia Mole, która również tam jest, wszystko mniej więcej w tym samym miejscu, które są
Tout comme la Praia Mole qui se trouve aussi là, tout est plus ou moins au même endroit, ce qui est
lugares que você certamente não pode deixar de conhecer em Florianópolis.
places|that|you|certainly|not|can|leave|of|know|in|Florianópolis
Orte|die|du|sicherlich|nicht|kannst|lassen|zu|kennenlernen|in|Florianópolis
miejsca|które|ty|z pewnością|nie|możesz|zostawić|do|poznania|w|Florianopolis
lieux|que|vous|certainement|nepas|pouvez|laisser|de|connaître|à|Florianópolis
places that you certainly cannot miss visiting in Florianópolis.
Orte, die Sie in Florianópolis auf keinen Fall verpassen sollten.
miejsca, których z pewnością nie możesz przegapić w Florianópolis.
des lieux que vous ne pouvez certainement pas manquer à Florianópolis.
E, é claro, né, como fazer esse vídeo sem falar da
And|is|clear|right|how|to make|this|video|without|talking|about the
und|es ist|klar|ne|wie|machen|dieses|Video|ohne|sprechen|von der
i|jest|oczywiście|prawda|jak|zrobić|ten|film|bez|mówienia|o
et|c'est|clair|hein|comment|faire|cette|vidéo|sans|parler|de la
And, of course, right, how to make this video without mentioning the
Und, natürlich, wie könnte man dieses Video machen, ohne von der
I, oczywiście, jak zrobić ten film bez mówienia o
Et, bien sûr, comment faire cette vidéo sans parler de
Daniela e aquelas vegetações que invadem o mar, aquele lugar riquíssimo,
Daniela|and|those|vegetation|that|invade|the|sea|that|place|very rich
Daniela|und|jene|Vegetationen|die|eindringen|das|Meer|jener|Ort|sehr reich
Daniela|i|te|roślinność|które|zalewają|na|morze|to|miejsce|bardzo bogate
Daniela|et|ces|végétations|qui|envahissent|la|mer|cet|lieu|très riche
Daniela and those vegetation that invade the sea, that place is so rich,
Daniela und den Pflanzen zu sprechen, die das Meer überfluten, dieser reichhaltige,
Danieli i tych roślinach, które wdzierają się do morza, to miejsce bogate,
Daniela et ces végétations qui envahissent la mer, cet endroit riche,
bonito, outro lugar também que a gente sonha em morar algum dia.
beautiful|another|place|also|that|we|people|dream|of|living|someday|day
schön|ein anderer|Ort|auch|der|die|wir|träumen|in|wohnen|irgendwann|Tag
piękne|inne|miejsce|również|które|my|ludzie|marzymy|w|mieszkania|jakiś|dzień
beau|un autre|lieu|aussi|que|nous|on|rêve|de|vivre|un|jour
beautiful, another place that we dream of living in someday.
schöne Ort, an dem wir auch eines Tages leben möchten.
piękne, kolejne miejsce, w którym marzymy, aby kiedyś zamieszkać.
beau, un autre endroit où nous rêvons aussi de vivre un jour.
Vá visitar porque é muito legal, uma das principais praias
Go|visit|because|it is|very|nice|one|of the|main|beaches
geh|besuchen|weil|es ist|sehr|cool|einer|der|wichtigsten|Strände
idź|odwiedzić|ponieważ|jest|bardzo|fajna|jedna|z|głównych|plaż
va|visiter|parce que|c'est|très|sympa|une|des|principales|plages
Go visit because it's very cool, one of the main beaches
Besuche es, denn es ist sehr schön, einer der Hauptstrände
Idź odwiedzić, bo jest bardzo fajna, jedna z głównych plaż
Allez visiter car c'est très sympa, l'une des principales plages
de Florianópolis, na parte norte da cidade.
from|Florianópolis|in|part|north|of|city
von|Florianópolis|im|Teil|Norden|der|Stadt
w|Florianópolis|w|część|północna||
de|Florianópolis|dans la|partie|nord|de la|ville
in Florianópolis, in the northern part of the city.
von Florianópolis, im nördlichen Teil der Stadt.
Florianópolis, w północnej części miasta.
de Florianópolis, dans la partie nord de la ville.
Trilhas
Senderos
Trails
Wanderwege
sentiers
szlaki
Trails
Wanderwege
Szlaki
Sentiers
Se você é que nem eu e gosta de ir pra praia e
If|you|are|like|not|me|and|likes|to|go|to|beach|
wenn|du|bist|wie|nicht|ich|und|magst|zu|gehen|zu|Strand|und
jeśli|ty|jesteś|jak|nie|ja|i|lubisz|do|iść|na|plażę|
si|tu|es|que|comme|moi|et|aimes|de|aller|à|plage|
If you are like me and enjoy going to the beach and
Wenn du wie ich bist und gerne an den Strand gehst und
Jeśli jesteś jak ja i lubisz chodzić na plażę i
Si vous êtes comme moi et que vous aimez aller à la plage et
visitar vários lugares, viajar pelo mundo e fazer trilhas e então eu vou te dizer que Florianópolis não
visit|various|places|travel|around|world|and|hike|trails|and|then|I|will|you|tell|that|Florianópolis|not
besuchen|viele|Orte|reisen|um|Welt|und|machen|Wanderungen|und|dann|ich|werde|dir|sagen|dass|Florianópolis|nicht
odwiedzać|wiele|miejsc|podróżować|po|świecie|i|robić|szlaki|i|wtedy|ja|będę|ci|mówić|że|Florianópolis|nie
visiter|plusieurs|lieux|voyager|à travers|monde|et|faire|randonnées|et|alors|je|vais|te|dire|que|Florianópolis|ne
visiting various places, traveling the world and hiking, then I will tell you that Florianópolis does not
verschiedene Orte zu besuchen, um die Welt zu reisen und Wanderungen zu machen, und dann werde ich dir sagen, dass Florianópolis nicht
odwiedzać różne miejsca, podróżować po świecie i chodzić po szlakach, a wtedy powiem ci, że Florianópolis nie
visiter plusieurs endroits, voyager à travers le monde et faire des randonnées et alors je vais te dire que Florianópolis ne
decepciona nem um pouco, porque a cidade é cheia de trilhas para você fazer.
disappoints|not|a|little|because|the|city|is|full|of|trails|for|you|to do
enttäuscht|nicht|ein|wenig|weil|die|Stadt|ist|voll|mit|Wanderungen|um|du|machen
rozczarowuje|ani|trochę|wcale|ponieważ|to|miasto|jest|pełne|z|szlaków|do|ty|robić
déçoit|pas|un|peu|parce que|la|ville|est|pleine|de|sentiers|pour|tu|faire
doesn't disappoint at all, because the city is full of trails for you to explore.
enttäuscht, denn die Stadt ist voller Wanderwege, die du erkunden kannst.
zawodzi ani trochę, ponieważ miasto jest pełne szlaków do przejścia.
déçoit pas du tout, car la ville est pleine de sentiers à explorer.
Pelo menos, gastar as calorias é o que você vai fazer bastante nessa cidade.
At least|least|burning|the|calories|is|what|that|you|will|do|a lot|in this|city
Zum|wenigstens|verbrennen|die|Kalorien|ist|was||du|wirst|machen|viel|in dieser|Stadt
przynajmniej|mniej|spalać|te|kalorie|jest|co|że|ty|będziesz|robić|dużo|w tym|mieście
au moins|moins|brûler|les|calories|c'est|ce|que|tu|vas|faire|beaucoup|dans cette|ville
At least, burning calories is what you will do a lot in this city.
Zumindest wirst du in dieser Stadt viel Kalorien verbrennen.
Przynajmniej, spalanie kalorii to coś, co będziesz robić sporo w tym mieście.
Au moins, brûler des calories est ce que tu vas faire beaucoup dans cette ville.
Pra começar vamos pela principal. Muita gente já ouviu falar da Lagoinha do Leste,
To|start|let's|by the|main|A lot|people|already|heard|talk|of the|Lagoinha|of|East
Um|anfangen|wir gehen|zur|wichtigsten|viele|Leute|schon|hat gehört|sprechen|von der|Lagoinha|des|Ostens
na|zacząć|idziemy|po|główną|wiele|ludzi|już|słyszało|mówić|o|Lagoinha|z|Wschodu
pour|commencer|allons|par la|principale|beaucoup de|gens|déjà|entendu|parler|de la|Lagoinha|de|Est
To start, let's go with the main one. Many people have heard of Lagoinha do Leste,
Um anzufangen, lass uns mit dem Hauptweg beginnen. Viele Leute haben schon von der Lagoinha do Leste gehört,
Na początek idźmy do głównego. Wiele osób słyszało o Lagoinha do Leste,
Pour commencer, allons à l'essentiel. Beaucoup de gens ont déjà entendu parler de Lagoinha do Leste,
que tem uma trilha, na verdade, são duas trilhas que você pode fazer.
that|has|a|trail|in the|truth|are|two|trails|that|you|can|do
dass|es gibt|einen|Weg|in der|Wahrheit|es sind|zwei|Wege|die|du|kannst|machen
że|ma|jedna|szlak|w|prawda|są|dwa|szlaki|które|ty|możesz|zrobić
que|il y a|un|sentier|dans la|vérité|ce sont|deux|sentiers|que|vous|pouvez|faire
which has a trail, actually, there are two trails you can take.
Die, die einen Weg hat, sind eigentlich zwei Wege, die Sie gehen können.
które mają szlak, w rzeczywistości są dwa szlaki, które możesz przejść.
qui a une piste, en fait, ce sont deux pistes que vous pouvez emprunter.
Uma mais fácil e outra mais difícil, a mais é fácil pelo Pântano Sul e a mais
||||||||||||Pantano||||
One|easier|easy|and|another|more|difficult|the|most|is|easy|through|Swamp|South|and|the|more
einen|einfacheren|leichten|und|einen|schwierigeren|schweren|der|einfachere|ist|leicht|durch|Sumpf|Süden|und|der|schwierigere
un|plus|facile|et|un autre|plus|difficile|le|plus|est|facile|par|Marais|Sud|et|le|plus
jeden|łatwiejszy|łatwy|i|drugi|trudniejszy|trudny|ten|łatwiejszy|jest|łatwy|przez|Bagno|Południowe|i|ten|
One is easier and the other is more difficult, the easier one goes through Pântano Sul and the more
Einer ist einfacher und der andere schwieriger, der einfachere führt durch den Sümpfen und der schwierigere
Jeden łatwiejszy, a drugi trudniejszy, ten łatwiejszy prowadzi przez Południowe Bagno, a ten
Une plus facile et une plus difficile, la plus facile passe par le Marais Sud et la plus
difícil é lá pelo Matadeiro.
||||Matadeiro
hard|is|there|around|Matadeiro
schwer|ist|dort|durch|Matadeiro
|est|là|par|Matadeiro
trudny|jest|tam|przez|Matadeiro
it's difficult there by Matadeiro.
geht dort am Matadeiro.
trudniejszy jest tam przy Matadeiro.
difficile est là par Matadeiro.
Se você olhar no mapa, lá na parte sul da ilha de Florianópolis, você vai ver que tem um pedacinho bem
If|you|look|in the|map|there|in the|part|south|of the|island|of|Florianópolis|you|will|see|that|there is|a|little piece|well
wenn|du|anschaust|auf der|Karte|dort|im|Teil|Süden|der|Insel|von|Florianópolis|du|wirst|sehen|dass|es gibt|ein|Stück|sehr
jeśli|ty|spojrzysz|na|mapę|tam|w|części|południowej|wyspy|wyspy|w|Florianópolis|ty|będziesz|zobaczysz|że|ma|kawałek|kawałek|bardzo
si|vous|regardez|sur la|carte|là|dans la|partie|sud|de l'|île|de|Florianópolis|vous|allez|voir|que|il y a|un|petit morceau|bien
If you look at the map, there in the southern part of the island of Florianópolis, you will see that there is a little piece right
Wenn Sie auf die Karte schauen, dort im südlichen Teil der Insel Florianópolis, werden Sie sehen, dass es ein kleines Stück gibt.
Jeśli spojrzysz na mapę, tam na południowej części wyspy Florianópolis, zobaczysz, że jest tam mały kawałek bardzo
Si vous regardez sur la carte, là dans la partie sud de l'île de Florianópolis, vous verrez qu'il y a un petit morceau bien
estreitinho ali que só tem areia.
little narrow|there|that|only|has|sand
schmal|dort|der|nur|hat|Sand
wąski|tam|że|tylko|ma|piasek
petit étroit|là|qui|seulement|il y a|sable
narrow there that only has sand.
da ist ein schmaler Streifen, der nur aus Sand besteht.
wąski tam, gdzie jest tylko piasek.
un petit passage là qui n'a que du sable.
Então ali é praia, né, ali é a tal da Lagoinha do Leste. Na verdade, lagoinha é antes da praia, você vai ver,
So|there|is|beach|right||is|||of|Lagoinha|||||||||beach|you|will|see
also|dort|ist|Strand|oder|dort|ist|die|solche|die|Lagune|des|Ostens|in der|Wahrheit|Lagune|ist|vor|dem|Strand|du|wirst|sehen
więc|tam|jest|plaża|prawda|tam|jest|ta|taka|z|Lagoinha|z|Wschodu|w|prawda|laguna|jest|przed|z|plażą|ty|będziesz|widzieć
alors|là|c'est|plage|hein|là|c'est|la|telle|de|Lagoinha|de|Est|en|vérité|petite lagune|c'est|avant|de|plage|tu|tu vas|voir
So there is a beach, right, there is the so-called Lagoinha do Leste. In fact, lagoinha is before the beach, you will see,
Also, das ist der Strand, oder? Das ist die sogenannte Lagoinha do Leste. Eigentlich ist die Lagoinha vor dem Strand, das wirst du sehen,
Więc tam jest plaża, prawda, tam jest ta słynna Lagoinha do Leste. W rzeczywistości, lagoinha jest przed plażą, zobaczysz,
Donc là c'est la plage, n'est-ce pas, là c'est la fameuse Lagoinha do Leste. En fait, la lagoinha est avant la plage, tu vas voir,
se tu olhar o mapa, tu vai entender o que é a Lagoinha do Leste.
if|you|look|the|map|you|will|understand|what|what|is|the|Lagoinha|of|East
wenn|du|anschaust|die|Karte|du|wirst|verstehen|was|das|ist|die|Lagune|des|Ostens
jeśli|ty|spojrzysz|na|mapę|ty|będziesz|rozumieć|co|że|jest|ta|Lagoinha|z|Wschodu
si|tu|regardes|la|carte|tu|tu vas|comprendre|ce|que|c'est|la|Lagoinha|de|Est
if you look at the map, you will understand what Lagoinha do Leste is.
wenn du die Karte anschaust, wirst du verstehen, was die Lagoinha do Leste ist.
jeśli spojrzysz na mapę, zrozumiesz, co to jest Lagoinha do Leste.
si tu regardes la carte, tu vas comprendre ce qu'est la Lagoinha do Leste.
E pra quem não gosta de caminhar você pode fazer esse percurso
|||||||||||recorrido
And|para|who|not|likes|of|walking|you|can|do|this|route
und|für|wer|nicht|mag|zu|laufen|du|kannst|machen|diese|Strecke
et|pour|ceux qui|ne|aiment|de|marcher|tu|tu peux|faire|ce|parcours
a|dla|kto|nie|lubi|chodzić||ty|możesz|zrobić|ten|szlak
And for those who don't like to walk, you can do this route
Und für diejenigen, die nicht gerne laufen, kannst du diesen Weg machen.
A dla tych, którzy nie lubią chodzić, możesz pokonać ten odcinek.
Et pour ceux qui n'aiment pas marcher, vous pouvez faire ce parcours.
por barco, que eu já acho que também é legal, mas tira bastante da adrenalina porque
by|boat|which|I|already|think|that|also|is|cool|but|takes|a lot|of|adrenaline|because
mit|dem Boot|dass|ich|schon|denke|dass|auch|es ist|cool|aber|nimmt|viel|von|dem Adrenalin|weil
przez|łódź|że|ja|już|uważam|że|też|jest|fajne|ale|zabiera|dużo|z|adrenaliny|ponieważ
par|bateau|que|je|déjà|pense|que|aussi|c'est|sympa|mais|enlève|beaucoup|de|adrénaline|parce que
by boat, which I think is also cool, but it takes away a lot of the adrenaline because
mit dem Boot, was ich auch cool finde, aber es nimmt viel von der Adrenaline, weil
łodzią, co też uważam za fajne, ale zabiera dużo adrenaliny, ponieważ
en bateau, ce que je trouve aussi sympa, mais ça enlève beaucoup d'adrénaline parce que
essas trilhas,
these|trails
diese|Trails
te|szlaki
ces|sentiers
these trails,
diese Pfade,
te szlaki,
ces sentiers,
principalmente a do Pântano Sul, ela é muito
mainly|the|from|Pântano|South|it|is|very
vor allem|die|aus dem|Sumpf|Süd|sie|es ist|sehr
głównie|ten|z|Bagna|Południowe|ona|jest|bardzo
surtout|le|du|Marais|Sud|elle|est|très
especially the one in Pântano Sul, it is very
insbesondere der im Sümpfen, sehr
szczególnie ten w Południowym Bagnie, jest bardzo
surtout celui du Marais Sud, il est très
íngreme. É cheio de descida e subida e pedra pra você escalar ali.
empinado||||bajada||||||||
steep|It|full|of|descent|and|ascent|and|rock|for|you|to climb|there
steil|es ist|voll|mit|Abstieg|und|Aufstieg|und|Felsen|um zu|du|klettern|dort
raide|c'est|plein|de|descentes|et|montées|et|pierres|pour|tu|escalader|là
strome|jest|pełne|z|zjazdów|i|wzniesień|i|kamieni|żeby|ty|wspinać się|tam
steep. It's full of descents and ascents and rocks for you to climb there.
steil ist. Es gibt viele Ab- und Anstiege und Steine, die man dort erklimmen muss.
stromy. Jest pełen zjazdów i wzniesień oraz kamieni do wspinania się.
raide. Il y a beaucoup de descentes et de montées et des pierres à escalader là.
A do Matadeiro dura cerca de três horas, é mais comprida mas
||||||||||larga|
The|of|Matadeiro|lasts|about|of|three|hours|is|more|longer|but
die|des|Matadeiro|dauert|etwa|von|drei|Stunden|es ist|mehr|länger|aber
la|du|Matadeiro|dure|environ|de|trois|heures|c'est|plus|longue|mais
do|Matadeiro|Matadeiro|trwa|około|z|trzech|godzin|jest|bardziej|długa|ale
The Matadeiro trail lasts about three hours, it's longer but
Die Wanderung zum Matadeiro dauert etwa drei Stunden, sie ist länger, aber
Szlak Matadeiro trwa około trzech godzin, jest dłuższy, ale
La randonnée du Matadeiro dure environ trois heures, elle est plus longue mais
as vistas são mais bonitas. E quando você finalmente
the|views|are|more|beautiful|And|when|you|finally
die|Aussichten|sie sind|mehr|schön||||
te|widoki|są|bardziej|piękne|i|kiedy|ty|w końcu
les|vues|sont|plus|belles|et|quand|tu|enfin
the views are more beautiful. And when you finally
die Aussichten sind schöner. Und wenn Sie schließlich
widoki są piękniejsze. A kiedy w końcu
les vues sont plus belles. Et quand vous arrivez enfin
chega a Lagoinha do Leste, você vai ter mais uma opção de lazer ali,
||||||||||||ocio|
arrives|at|Lagoinha|of|East|you|will|have|more|one|option|of|leisure|there
ankommst|in|Lagoinha|des|Leste|du|wirst|haben|mehr|eine|Option|zum|Freizeit|dort
arrives|à|Lagoinha|du|Leste|tu|vas|avoir|plus|une|option|de|loisir|là
docierasz|do|Lagoinha|z|Wschodu|ty|będziesz|mieć|więcej|jedną|opcję|do|wypoczynku|tam
arrive at Lagoinha do Leste, you will have one more leisure option there,
in Lagoinha do Leste ankommen, haben Sie dort eine weitere Freizeitoption,
dotrzesz do Lagoinha do Leste, będziesz miał jeszcze jedną opcję rozrywki,
à Lagoinha do Leste, vous aurez une autre option de loisir là-bas,
que é escalar o Morro da Coroa. Que ali sim, literalmente,
that|is|to climb|the|Hill|of|Crown|That|there|yes|literally
die|es ist|besteigen|den|Berg|der|Coroa|dass|dort|wirklich|wörtlich
że|jest|wspinanie się|na|wzgórze|z|Korony|że|tam|naprawdę|dosłownie
que|c'est|escalader|le|Morro|de la|Coroa|que|là|vraiment|littéralement
which is to climb Morro da Coroa. That there, yes, literally,
nämlich den Morro da Coroa zu besteigen. Denn dort, ja, buchstäblich,
jaką jest wspinaczka na Morro da Coroa. Tam rzeczywiście,
qui est de gravir le Morro da Coroa. Là, en effet, littéralement,
como diz o pessoal que gosta de fazer trilha,
how|says|the|people|who|likes|to|hike|trail
wie|sagt|die|Leute|die|mögen|zu|machen|Wanderung
jak|mówi|ci|ludzie|którzy|lubią|do|robienia|szlaku
comme|dit|le|groupe|qui|aime|de|faire|randonnée
as the people who like to hike say,
wie die Leute sagen, die gerne wandern,
jak mówi ekipa, która lubi wędrówki,
comme dit le personnel qui aime faire de la randonnée,
você vai ter que escalaminhar, que é uma mistura de escalar com um caminhar, porque você tem que
you|will|have|to|escalaminhar|which|is|a|mixture|of|climbing|with|a|walking|because|you|has|to
du|wirst|haben|zu|klettern|was|ist|eine|Mischung|aus|klettern|mit|zu|gehen|weil|du|hast|zu
ty|będziesz|musiał|że|wspinać się|co|jest|mieszanką||z|wspinania|z|chodzeniem||ponieważ|ty|musisz|że
tu|vas|devoir|que|escalaminhar|qui|est|un|mélange|de|escalader|avec|une|marche|parce que|tu|as|que
you will have to scramble, which is a mix of climbing and walking, because you have to
musst du klettern, was eine Mischung aus Klettern und Gehen ist, denn du musst
będziesz musiał się wspinać, co jest mieszanką wspinaczki i chodzenia, ponieważ musisz
vous allez devoir grimper, qui est un mélange d'escalade et de marche, parce que vous devez
usar as pernas, as mãos e tudo para subir até o topo. Mas o lugar ó.. lindo
use|the|legs|the|hands|and|everything|to|climb|to|the|top|But|the|place|oh|beautiful
benutzen|die|Beine|die|Hände|und|alles|um|hochsteigen|bis|der|Gipfel|aber|der|Ort|oh|schön
używać|nóg||rąk||i|wszystko|aby|wspiąć się|na|szczyt||ale|to|miejsce|o|piękne
utiliser|les|jambes|les|mains|et|tout|pour|monter|jusqu'à|le|sommet|mais|le|endroit|oh|magnifique
use your legs, hands, and everything to get to the top. But the place is beautiful.
deine Beine, deine Hände und alles benutzen, um bis zum Gipfel zu gelangen. Aber der Ort ist ó.. schön
używać nóg, rąk i wszystkiego, aby wspiąć się na szczyt. Ale miejsce jest ó.. piękne
utiliser vos jambes, vos mains et tout pour monter jusqu'au sommet. Mais l'endroit est magnifique.
Outra trilha muito famosa em Florianópolis é a trilha do Gravatá,
Another|trail|very|famous|in|Florianópolis|is|the|trail|of|Gravatá
eine andere|Wanderung|sehr|berühmt|in|Florianópolis|ist|die|Wanderung|von|Gravatá
inna|szlak|bardzo|znana|w|Florianópolis|jest|szlak||z|Gravatá
une autre|randonnée|très|célèbre|à|Florianópolis|est|la|randonnée|de|Gravatá
Another very famous trail in Florianópolis is the Gravatá trail,
Ein weiterer sehr bekannter Wanderweg in Florianópolis ist der Gravatá-Wanderweg,
Inna bardzo znana trasa w Florianópolis to szlak Gravatá,
Une autre randonnée très célèbre à Florianópolis est le sentier de Gravatá,
que lá no topo do morro e inclusive tem algumas rampas
that|up there|on|top|of|hill|and|including|there are|some|ramps
dass|dort|auf dem|Gipfel|des|Hügels|und|sogar|es gibt|einige|Rampen
że|tam|na|szczycie|wzgórza||i|nawet|ma|kilka|ramp
que|là|au|sommet|de la|colline|et|y compris|il y a|quelques|rampes
which at the top of the hill even has some ramps
dass es dort oben auf dem Hügel ist und es gibt sogar einige Rampen
że tam na szczycie wzgórza są nawet kilka ramp.
qu'il y a là-haut sur la colline et il y a même quelques rampes
que o pessoal pula.
that|the|people|jumps
dass|die|Leute|sie springen
że|ludzie|ludzie|skaczą
que|le|personnel|saute
that people jump off.
von denen die Leute springen.
że ludzie skaczą.
que les gens sautent.
Mas é pra fazer parapente, asa delta, essas coisas.
But|is|for|doing|paragliding|wing|delta|those|things
aber|es ist|um zu|machen|Paragliding|Flügel|Delta|diese|Dinge
ale|to jest|do|robienia|paralotniarstwa|skrzydła|delty|te|rzeczy
mais|c'est|pour|faire|parapente|aile|delta|ces|choses
But it's for paragliding, hang gliding, those things.
Aber es ist zum Paragliding, Drachenfliegen, solche Dinge.
Ale to jest do paralotniarstwa, lotniarstwa, takich rzeczy.
Mais c'est pour faire du parapente, du deltaplane, ces choses-là.
Por lá tem algumas colônias de pescadores e também um detalhe que muitos turistas
There|over|are|some|colonies|of|fishermen|and|also|a|detail|that|many|tourists
dort|da|es gibt|einige|Kolonien|von|Fischern|und|auch|ein|Detail|dass|viele|Touristen
w|tam|jest|kilka|kolonii|rybaków|rybaków|i|także|jeden|szczegół|że|wielu|turystów
par|là|il y a|quelques|colonies|de|pêcheurs|et|aussi|un|détail|que|beaucoup de|touristes
There are some fishing colonies there and also a detail that many tourists
Dort gibt es einige Fischerkolonien und auch ein Detail, dass viele Touristen
Tam są też niektóre kolonie rybaków i także szczegół, że wielu turystów
Là-bas, il y a quelques colonies de pêcheurs et aussi un détail que de nombreux touristes
não percebem.
do not|understand
nicht|sie verstehen
nie|rozumieją
ne|comprennent
do not notice.
verstehen nicht.
nie rozumieją.
ils ne comprennent pas.
Tem uma parte lá, que tem umas rochas que são alinhadas misteriosamente, ninguém sabe quem fez aquilo lá.
There is|a|part|there|that|has|some|rocks|that|are|aligned|mysteriously|nobody|knows|who|did|that|there
Es gibt|ein|Teil|dort|die|es gibt|einige|Felsen|die|sie sind|ausgerichtet|geheimnisvoll|niemand|weiß|wer|gemacht hat|das|dort
jest|jedna|część|tam|która|ma|kilka|skał|które|są|ułożone|tajemniczo|nikt|nie wie|kto|zrobił|to|tam
Il y a|une|partie|là|que|il y a|des|roches|qui|sont|alignées|mystérieusement|personne|sait|qui|a fait|cela|là
There is a part there, with some rocks that are mysteriously aligned, no one knows who made that.
Es gibt einen Teil dort, wo einige Steine mysteriös ausgerichtet sind, niemand weiß, wer das gemacht hat.
Jest tam część, gdzie są tajemniczo ułożone skały, nikt nie wie, kto to zrobił.
Il y a une partie là-bas, où il y a des rochers qui sont mystérieusement alignés, personne ne sait qui a fait ça.
Que serve de laboratório
Which|serves|as|laboratory
das|es dient|als|Labor
która|służy|jako|laboratorium
qui|sert|de|laboratoire
That serves as a laboratory.
Der als Labor
Która służy jako laboratorium
Qui sert de laboratoire
astronômico meio primitivo, que o pessoal até hoje usa pra marcar os equinócios e solstícios.
||||||||||||||solsticios
astronomical|means|primitive|that|the|people|even|today|uses|to|mark|the|equinoxes|and|solstices
astronomisch|etwas|primitiv|das|die|Leute|bis|heute|es wird benutzt|um|markieren|die|Tagundnachtgleichen|und|Sonnenwenden
astronomique|assez|primitif|que|le|personnel|même|aujourd'hui|utilise|pour|marquer|les|équinoxes|et|solstices
astronomiczne|dość|prymitywne|które|ludzie|zespół|nawet|dzisiaj|używają|do|oznaczania|równonocy|równonocy|i|przesileń
primitive astronomical means, which people still use today to mark the equinoxes and solstices.
für eine primitive Astronomie dient, das die Leute bis heute nutzen, um die Tagundnachtgleichen und Sonnenwenden zu markieren.
astronomiczne w pewnym sensie prymitywne, które ludzie do dziś używają do oznaczania równonocy i przesileń.
astronomique un peu primitif, que les gens utilisent encore aujourd'hui pour marquer les équinoxes et les solstices.
E lá de cima você consegue enxergar a Lagoa da Conceição, a praia da Joaquina,
||||||||||Concepción||||
And|up there|from|above|you|can|see|the|Lagoon|of|Conceição|the|beach|of|Joaquina
und|dort|von|oben|du|kannst|sehen|die|Lagune|von der|Conceição|den|Strand|von der|Joaquina
et|là|de|haut|vous|pouvez|voir|la|lagune|de la|Conception|la|plage|de la|Joaquina
i|tam|z|góry|ty|możesz|zobaczyć||laguna||Conceição||plaża||Joaquina
And from up there you can see the Lagoa da Conceição, Joaquina beach,
Von dort oben kannst du die Lagoa da Conceição, den Strand von Joaquina sehen,
A z góry możesz zobaczyć Lagoa da Conceição, plażę Joaquina,
Et de là-haut, vous pouvez voir la Lagoa da Conceição, la plage de Joaquina,
o Morro da Lagoa,
|wzgórze||laguna
the|Hill|of|Lagoon
der|Hügel|von der|Lagune
le|morro|de la|lagune
Morro da Lagoa,
den Morro da Lagoa,
Morro da Lagoa,
le Morro da Lagoa,
o Campeche, a Praia Mole, a Galheta e vários outros lugares.
|Campeche||plaża|Mole||Galheta|i|wiele|innych|miejsc
the|Campeche|the|Beach|Mole|the|Galheta|and|several|other|places
der|Campeche|den|Strand|Mole|die|Galheta|und|viele|andere|Orte
le|Campeche|la|plage|Mole|la|Galheta|et|plusieurs|autres|lieux
Campeche, Praia Mole, Galheta, and several other places.
den Campeche, den Praia Mole, die Galheta und viele andere Orte.
Campeche, Praia Mole, Galheta i wiele innych miejsc.
le Campeche, la Praia Mole, la Galheta et plusieurs autres endroits.
E caso você não saiba, em Florianópolis você pode fazer o caminho de Santiago
And|in case|you|not|know|in|Florianópolis|you|can|do|the|way|of|Santiago
und|falls|du|nicht|weißt|in|Florianópolis|du|kannst|machen|den|Weg|nach|Santiago
i|jeśli|ty|nie|wiesz|w|Florianópolis|ty|możesz|zrobić||droga|do|Santiago
et|au cas où|vous|nepas|savez|à|Florianópolis|vous|pouvez|faire|le|chemin|de|Saint-Jacques
And in case you didn't know, in Florianópolis you can do the Camino de Santiago.
Und falls du es nicht weißt, in Florianópolis kannst du den Jakobsweg gehen.
A jeśli nie wiesz, w Florianópolis możesz przejść drogą św. Jakuba.
Et si vous ne le savez pas, à Florianópolis, vous pouvez faire le chemin de Santiago.
da Compostela.
of|Santiago de Compostela
von|Compostela
z|Kompostela
de|Compostelle
of Compostela.
von Compostela.
z Santiago de Compostela.
de Compostelle.
Sim, aquele caminho muito famoso que tem lá na Espanha.
Yes|that|road|very|famous|that|is|there|in|Spain
ja|jener|Weg|sehr|berühmt|der|gibt|dort|in der|Spanien
tak|ta|droga|bardzo|znana|który|ma|tam|w|Hiszpania
oui|ce|chemin|très|célèbre|qui|il y a|là|en|Espagne
Yes, that very famous path that is in Spain.
Ja, dieser sehr berühmte Weg, der dort in Spanien ist.
Tak, ta bardzo znana droga, która jest w Hiszpanii.
Oui, ce chemin très célèbre qui se trouve là-bas en Espagne.
E ele vai de Canasvieiras até a Praia dos Ingleses.
And|he|goes|from|Canasvieiras|to|the|Beach|of|Ingleses
und|er|er fährt|von|Canasvieiras|bis|zum|Strand|der|Ingleses
i|on|idzie|z|Canasvieiras|do|na|plaża||
et|il|il va|de|Canasvieiras|jusqu'à|à|plage|des|Ingleses
And it goes from Canasvieiras to Praia dos Ingleses.
Und er führt von Canasvieiras bis zum Praia dos Ingleses.
I prowadzi od Canasvieiras do Praia dos Ingleses.
Et il va de Canasvieiras jusqu'à la Plage des Anglais.
São 21 quilômetros e você vai parando no caminho ali pra conseguir o carimbo nas igrejas.
||||||||||||sello||
It is|kilometers|and|you|will|stopping|on|the way|there|to|get|the|stamp|in the|churches
es sind|Kilometer|und|du|du wirst|anhalten|auf dem|Weg|dort|um zu|bekommen|den|Stempel|in den|Kirchen
il y a|kilomètres|et|vous|vous allez|en vous arrêtant|sur le|chemin|là|pour|obtenir|le|tampon|sur les|églises
to jest|kilometrów|i|ty|idziesz|zatrzymując się|w|drodze|tam|żeby|zdobyć|ten|stempel|w|kościołach
It's 21 kilometers and you stop along the way to get the stamp at the churches.
Es sind 21 Kilometer und man hält unterwegs an, um den Stempel in den Kirchen zu bekommen.
To 21 kilometrów, a po drodze zatrzymujesz się, aby zdobyć pieczątkę w kościołach.
C'est 21 kilomètres et vous vous arrêtez en chemin pour obtenir le tampon dans les églises.
E olha só, esse percurso foi
And|look|just|this|route|was
und|schau|mal|dieser|Weg|wurde
i|patrz|tylko|ten|szlak|był
et|regarde|juste|ce|parcours|a été
And look, this route was
Und schau mal, dieser Weg wurde
A spójrz, ta trasa została
Et regarde, ce parcours a été
homologado, lá pela galera da
approved|over there|by|group|of
genehmigt|dort|von der|Gruppe|aus
zatwierdzony|tam|przez|ekipę|z
homologué|là|par|groupe|de la
approved, there by the folks from
von der Gruppe aus
zatwierdzona przez ekipę z
homologué, par la bande de
Santiago da Compostela, então, é oficial.
|z||||
Santiago|of|Compostela|then|is|official
|von der||||
Saint-Jacques|de la|Compostelle|donc|c'est|officiel
Santiago de Compostela, so it is official.
Santiago de Compostela anerkannt, also ist er offiziell.
Santiago de Compostela, więc jest oficjalna.
Santiago de Compostelle, donc, c'est officiel.
E ainda assim, tem a trilha do Morro das Aranhas, tem a Pedra da Boa Vista
et|encore|ainsi|il y a|la|sentier|du|colline|des|Araignées|il y a|la|pierre|de la|Bonne|Vue
And still, there is the trail of Morro das Aranhas, there is the Pedra da Boa Vista
Und trotzdem gibt es den Pfad des Morro das Aranhas, es gibt den Pedra da Boa Vista.
A mimo to, jest szlak Morro das Aranhas, jest Pedra da Boa Vista
Et pourtant, il y a le sentier du Morro das Aranhas, il y a la Pierre de la Bonne Vue.
e ainda aquela que vai pra praia de Naufragados,
||||||||Naufragados
and|still|that|that|goes|to|beach|of|Naufragados
und|noch|diejenige|die|geht|zur|Strand|von|Naufragados
et|encore|celle|qui|va|pour|plage|de|Naufragados
i|jeszcze|tamta|która|idzie|na|plażę|z|Naufragados
and still that one that goes to Naufragados beach,
und noch die, die zum Strand von Naufragados geht,
i jeszcze ta, która idzie na plażę Naufragados,
et encore celle qui va à la plage de Naufragados,
com a vista da Fortaleza de Nossa Senhora da Conceição de Araçatuba,
with|the|view|of the|Fortress|of|Our|Lady|of|Conception|of|Araçatuba
mit|der|Aussicht|von der|Festung|von|Unserer|Frau|von der|Empfängnis|von|Araçatuba
z|widokiem|widok|z|Fortecy|z|Naszej|Pani|z|Poczęcia|z|Araçatuba
avec|la|vue|de la|forteresse|de|Notre|Dame|de la|Conception|d'|Araçatuba
with the view of the Fortress of Our Lady of Conception of Araçatuba,
mit dem Blick auf die Festung Nossa Senhora da Conceição de Araçatuba,
z widokiem na Fortecę Nossa Senhora da Conceição de Araçatuba,
avec la vue de la Forteresse de Notre-Dame de la Conception d'Araçatuba,
com mais de 275 anos de história.
with|more|than|years|of|history
mit|mehr|als|Jahre|von|Geschichte
z|więcej|z|lat|z|historii
avec|plus|de|années|d'|histoire
with more than 275 years of history.
mit über 275 Jahren Geschichte.
z ponad 275-letnią historią.
avec plus de 275 ans d'histoire.
Mirantes
Lookouts
Aussichtspunkte
punkty widokowe
points de vue
Viewpoints
Aussichtspunkte
Punkty widokowe
Belvédères
Como a gente está falando de trilhas antes, né, toda trilha por si só já é um mirante natural,
As|we|people|are|talking|about|trails|before|right|every|trail|by|itself|only|already|is|a|viewpoint|natural
wie|die|wir|ist|am Sprechen|über|Trails|vorher|oder|jeder|Trail|für|sich|allein|schon|ist|ein|Aussichtspunkt|natürlich
jak|my|ludzie|jesteśmy|mówiąc|o|szlakach|wcześniej|prawda|każda|ścieżka|przez|siebie|tylko|już|jest|naturalny|punkt widokowy|
comme|à|on|est|en train de parler|de|sentiers|avant|hein|tout|sentier|par|elle|seule|déjà|est|un|belvédère|naturel
As we were talking about trails earlier, right, every trail by itself is already a natural viewpoint,
Da wir vorher über Wanderwege gesprochen haben, ist jeder Wanderweg für sich genommen bereits ein natürlicher Aussichtspunkt,
Jak już mówiliśmy o szlakach, każdy szlak sam w sobie jest naturalnym punktem widokowym,
Comme nous parlons de sentiers auparavant, chaque sentier est en soi un belvédère naturel,
mas existem vários lugares na cidade que você pode observar
but|there are|several|places|in the|city|that|you|can|observe
aber|es gibt|viele|Orte|in der|Stadt|die|du|kannst|beobachten
ale|istnieją|wiele|miejsc|w|mieście|które|ty|możesz|obserwować
mais|il existe|plusieurs|endroits|dans|ville|que|tu|peux|observer
but there are several places in the city where you can observe
aber es gibt viele Orte in der Stadt, von denen aus man die Aussicht beobachten kann,
ale w mieście jest wiele miejsc, z których można obserwować
mais il existe plusieurs endroits dans la ville où vous pouvez observer
a vista sem ter que gastar muito das pernas, né.
the|view|without|having|to|spend|much|of the|legs|right
die|Aussicht|ohne|zu haben|dass|anstrengen|viel|die|Beine|oder
widok|widok|bez|musieć|że|wydawać|dużo|z|nóg|prawda
la|vue|sans|avoir|que|dépenser|beaucoup|des|jambes|hein
the view without having to exert too much effort, right.
ohne viel von den Beinen zu verlangen, oder?
widok bez konieczności zbytniego męczenia nóg.
la vue sans avoir à trop fatiguer vos jambes, n'est-ce pas.
E mesmo assim esses lugares são tão majestosos quanto qualquer outro.
And|even|so|these|places|are|as|majestic|as|any|other
und|selbst|trotzdem|diese|Orte|sind|so|majestätisch|wie|jeder|andere
i|nawet|tak|te|miejsca|są|tak|majestatyczne|jak|jakikolwiek|inny
et|même|ainsi|ces|endroits|sont|si|majestueux|que|n'importe quel|autre
And even so, these places are as majestic as any other.
Und trotzdem sind diese Orte ebenso majestätisch wie jeder andere.
A mimo to te miejsca są tak majestatyczne jak każde inne.
Et pourtant, ces endroits sont aussi majestueux que n'importe quel autre.
E aqui eu quero te apresentar os três principais:
And|here|I|want|you|to present|the|three|main
und|hier|ich|ich will|dir|vorstellen|die|drei|wichtigsten
i|tutaj|ja|chcę|ci|przedstawić|trzech||głównych
et|ici|je|veux|te|présenter|les|trois|principaux
And here I want to introduce you to the three main ones:
Und hier möchte ich dir die drei Hauptpunkte vorstellen:
A tutaj chcę ci przedstawić trzy główne punkty:
Et ici, je veux te présenter les trois principaux :
começando pelo Morro da Cruz, um dos pontos mais altos de toda Florianópolis.
starting|by|Hill|of|Cross|one|of the|points|most|high|of|all|Florianópolis
beginnend|mit dem|Hügel|der|Kreuz|einer|der|Punkte|höchsten|höchsten|von|ganz|Florianópolis
zaczynając|od|wzgórza|z|Krzyża|jednym|z|punktów|najwyższych|wysokich|w|całej|Florianopolis
en commençant|par le|morro|de la|Croix|un|des|points|plus|hauts|de|toute|Florianópolis
starting with Morro da Cruz, one of the highest points in all of Florianópolis.
beginnen wir mit dem Morro da Cruz, einem der höchsten Punkte in ganz Florianópolis.
zaczynając od Morro da Cruz, jednego z najwyższych punktów w całej Florianópolis.
commençant par le Morro da Cruz, l'un des points les plus élevés de toute Florianópolis.
De lá, você consegue enxergar a ponte Hercílio Luz,
From|there|you|can|see|the|bridge|Hercílio|Luz
Von|dort|du|du kannst|sehen|die|Brücke|Hercílio|Luz
Z|tam|ty|możesz|zobaczyć|most||Hercílio|Luz
de|là|tu|peux|voir|le|pont|Hercílio|Luz
From there, you can see the Hercílio Luz bridge,
Von dort aus kannst du die Hercílio Luz Brücke sehen,
Stamtąd możesz zobaczyć most Hercílio Luz,
De là, tu peux voir le pont Hercílio Luz,
as baías norte e sul, a Ilha de Ratones, a praia de Sambaqui, Cacupé, Daniela.
||||||||Ratones||||||
the|bays|north|and|south|the|Island|of|Ratones|the|beach|of|Sambaqui|Cacupé|Daniela
die|Buchten|nördlich|und|südlich|die|Insel|von|Ratones|den|Strand|von|Sambaqui|Cacupé|Daniela
les|baies|nord|et|sud|l'|île|de|Ratones|la|plage|de|Sambaqui|Cacupé|Daniela
zatoki|baie|północna|i|południowa|wyspa|wyspa|z|Ratones|plaża|plaża|z|Sambaqui|Cacupé|Daniela
the north and south bays, Ratones Island, Sambaqui beach, Cacupé, Daniela.
die Nord- und Südbuchten, die Insel Ratones, den Strand von Sambaqui, Cacupé, Daniela.
zatoki północną i południową, wyspę Ratones, plażę Sambaqui, Cacupé, Danielę.
les baies nord et sud, l'île de Ratones, la plage de Sambaqui, Cacupé, Daniela.
É uma das melhores vistas da cidade, segundo os moradores, principalmente pelo pôr do sol.
It is|one|of the|best|views|of the|city|according to|the|residents|especially|for the|sunset|of the|sun
es ist|eine|der|besten|Aussichten|der|Stadt|laut|die|Einwohner|vor allem|für den|Untergang|der|Sonne
to jest|jedna|z|najlepszych|widoków|z|miasta|według|mieszkańców||głównie|za|zachód||
c'est|une|des|meilleures|vues|de la|ville|selon|les|habitants|surtout|pour le|coucher|de|soleil
It is one of the best views in the city, according to the locals, especially for the sunset.
Es ist eine der besten Aussichten der Stadt, sagen die Einheimischen, besonders wegen des Sonnenuntergangs.
To jeden z najlepszych widoków w mieście, według mieszkańców, szczególnie podczas zachodu słońca.
C'est l'une des plus belles vues de la ville, selon les habitants, surtout au moment du coucher de soleil.
Infraestrutura não tem muito por ali, mas isso é o de menos.
Infrastructure|not|has|much|around|there|but|that|is|the|of|least
Infrastruktur|nicht|hat|viel|dort|da|aber|das|ist|das|von|weniger
infrastruktura|nie|ma|wiele|w|tam|ale|to|jest|najmniej|z|mniej
infrastructure|nepas|a pas|beaucoup|par|là|mais|cela|c'est|le|de|moins
There isn't much infrastructure around, but that's the least of it.
Die Infrastruktur ist dort nicht besonders gut, aber das ist das geringste Problem.
Infrastruktura nie jest tam zbyt rozwinięta, ale to najmniej istotne.
Il n'y a pas beaucoup d'infrastructures par là, mais c'est le moins important.
O principal acesso por lá vai pelo Bairro Agronômica,
||||||||Agronómica
The|main|access|through|there|goes|through the|neighborhood|Agronômica
der|wichtigste|Zugang|dort|da|führt|durch das|Viertel|Agronômica
l'|principal|accès|par|là|va|par le|quartier|Agronômica
główny|główny|dostęp|w|tam|prowadzi|przez|dzielnicę|Agronômica
The main access there goes through the Agronômica neighborhood,
Der Hauptzugang dorthin führt über das Viertel Agronômica,
Główny dostęp prowadzi przez dzielnicę Agronômica,
L'accès principal se fait par le quartier Agronômica,
indo pela avenida do Antão, mas toma muito cuidado
going|through|avenue|of|Antão|but|take|very|care
gehend|durch die|Straße|der|Antão|aber|nimm|viel|Vorsicht
idąc|przez|aleję|||ale|bądź ostrożny|bardzo|ostrożność
en allant|par l'|avenue|d'|Antão|mais|prends|beaucoup|soin
taking the Antão avenue, but be very careful
über die Avenida do Antão, aber man sollte sehr vorsichtig sein.
idąc aleją Antão, ale trzeba bardzo uważać.
en passant par l'avenue du Antão, mais faites très attention.
pelo caminho que o GPS vai te mandar ir, porque tem um que não lembro exatamente
by|road|that|the|GPS|will|you|direct|go|because|there is|one|that|not|remember|exactly
durch|Weg|den|der|GPS|wird|dir|schicken|gehen|weil|es gibt|einen|der|nicht|ich erinnere|genau
przez|drogę|którą|GPS||będzie|cię|wysłać|iść|ponieważ|jest|jeden|który|nie|pamiętam|dokładnie
par|chemin|que|le|GPS|va|te|envoyer|aller|parce que|il y a|un|que|ne|me souviens|exactement
with the route that the GPS will direct you to, because there is one that I don't remember exactly.
auf dem Weg, den das GPS dir vorschlägt, weil es einen gibt, dessen Namen ich nicht genau erinnere.
według drogi, którą GPS cię poprowadzi, ponieważ jest jedna, której dokładnie nie pamiętam
par le chemin que le GPS va te faire prendre, parce qu'il y en a un dont je ne me souviens pas exactement
como é que o nome, que ele passa no meio de uma comunidade, que
how|is|that|the|name|that|he|passes|in|midst|of|a|community|that
wie|ist|der|der|Name|der|er|er fährt|durch|Mitte|einer|einer|Gemeinschaft|die
jak|jest|który|nazwisko||które|on|przechodzi|przez|środek|w|jedną|społeczność|która
comment|c'est|que|le|nom|qu'il|il|passe|au|milieu|d'une|une|communauté|que
how is it that the name, that he passes through a community, that
Wie der Name ist, der durch eine Gemeinschaft führt, die
jak się nazywa, która przechodzi przez środek społeczności, która
comment il s'appelle, qui passe au milieu d'une communauté, qui
é muito
is|very
ist|sehr
jest|
c'est|très
is very
sehr
jest bardzo
est très
mas muito e quando digo muito é muito mesmo
but|a lot|and|when|I say|a lot|is|a lot|really
aber|sehr|und|wenn|ich sage|sehr|ist|sehr|wirklich
ale|bardzo|i|kiedy|mówię|bardzo|jest|bardzo|naprawdę
mais|très|et|quand|je dis|très|c'est|très|vraiment
but very and when I say very I mean very
aber sehr ist und wenn ich sehr sage, dann meine ich wirklich sehr.
ale bardzo, a kiedy mówię bardzo, to naprawdę bardzo
mais très et quand je dis très, c'est vraiment très
íngreme. Então se você não tiver um carro muito bom ou tiver com muita gente dentro do carro
|So|if|you|not|have|a|car|very|good|or|is|with|many|people|inside|of|car
steil|also|wenn|du|nicht|hast|ein|Auto|sehr|gut|oder|hast|mit|viel|Leute|drin|im|Auto
stromy|więc|jeśli|ty|nie|będziesz miał|dobry|samochód|bardzo|dobry|lub|będziesz miał|z|wieloma|ludźmi|w środku|w|samochodzie
raide|alors|si|tu|ne|as|une|voiture|très|bonne|ou|as|avec|beaucoup de|personnes|à l'intérieur|de la|voiture
steep. So if you don't have a very good car or if you have a lot of people in the car
steil. Wenn Sie also kein sehr gutes Auto haben oder mit vielen Leuten im Auto sind
strome. Więc jeśli nie masz bardzo dobrego samochodu lub masz dużo ludzi w samochodzie
raide. Donc si vous n'avez pas une très bonne voiture ou si vous êtes avec beaucoup de gens dans la voiture
pode ser que você tenha um mau mome nto ele pra subir aquele morro.
|||||||momento||||||
may|be|that|you|have|a|bad||momento|it|to|climb|that|hill
kann|sein|dass|du|hast|ein|schlechtes|||es|um|hochfahren|diesen|Hügel
peut|être|que|tu|aies|un|mauvais|||pour|pour|monter|cette|colline
może|być|że|ty|będziesz miał|zły|zły|||to|żeby|wchodzić|na tę|górę
it may be that you have a bad moment trying to go up that hill.
kann es sein, dass Sie einen schlechten Moment haben, um diesen Hügel hinaufzufahren.
może się zdarzyć, że będziesz miał zły moment, aby wjechać na tę górę.
il se peut que vous ayez un mauvais moment pour monter cette colline.
Outro mirante muito famoso é o mirante Manoel Menezes, também conhecido como mirante
Another|viewpoint|very|famous|is|the|viewpoint|Manoel|Menezes|also|known|as|viewpoint
ein anderer|Aussichtspunkt|sehr|berühmt|ist|der|Aussichtspunkt|Manoel|Menezes|auch|bekannt|als|Aussichtspunkt
inny|punkt widokowy|bardzo|znany|jest|punkt|widokowy|Manoel|Menezes|również|znany|jako|punkt widokowy
un autre|belvédère|très|célèbre|est|le|belvédère|Manoel|Menezes|aussi|connu|sous le nom de|belvédère
Another very famous viewpoint is the Manoel Menezes viewpoint, also known as the viewpoint
Ein weiterer sehr berühmter Aussichtspunkt ist der Aussichtspunkt Manoel Menezes, auch bekannt als Aussichtspunkt
Innym bardzo znanym punktem widokowym jest punkt widokowy Manoel Menezes, znany również jako punkt widokowy
Un autre point de vue très célèbre est le point de vue Manoel Menezes, également connu sous le nom de point de vue
da lagoa, e de lá você enxerga Lagoa da Conceição, a Avenida das Rendeiras,
from|lagoon|and|from|there|you|see|Lagoon|of|Conceição|the|Avenue|of the|Rendeiras
der|Lagune|und|von|dort|du|siehst|Lagune|von der|Conceição|die|Straße|der|Rendeiras
z|laguny|i|z|tam|ty|widzisz|lagunę|z|Conceição|ale|aleję|z|Rendeiras
de la|lagune|et|de|là|tu|vois|lagune|de la|Conceição|l'|avenue|des|Rendeiras
of the lagoon, and from there you can see Lagoa da Conceição, Avenida das Rendeiras,
der Lagune, und von dort aus sehen Sie die Lagoa da Conceição, die Avenida das Rendeiras,
nad laguną, skąd widać Lagoa da Conceição, Aleję Rendeiras,
de la lagune, et de là vous pouvez voir la Lagoa da Conceição, l'Avenida das Rendeiras,
as dunas da Joaquina e também a Praia Mole.
the|dunes|of|Joaquina|and|also|the|Beach|Mole
die|Dünen|von der|Joaquina|und|auch|der|Strand|Mole
te|wydmy|z|Joaquina|i|także|plaża|plaża|Mole
les|dunes|de la|Joaquina|et|aussi|la|plage|Mole
the dunes of Joaquina, and also Praia Mole.
die Dünen von Joaquina und auch den Praia Mole.
wydmy Joaquina oraz plaża Mole.
les dunes de Joaquina et aussi la plage Mole.
Ele fica no morro das Sete Voltas e se você já foi para Florianópolis com
He|lives|on|hill|of the|Seven|Turns|and|if|you|already|went|to|Florianópolis|with
er|er befindet sich|auf dem|Hügel|der|Sieben|Windungen|und|wenn|du|schon|du bist gegangen|nach|Florianópolis|mit
on|znajduje się|na|wzgórzu|z|Siedmiu|Zakrętów|i|jeśli|ty|już|byłeś|do|Florianópolis|z
il|se trouve|sur le|colline|des|Sept|Virages|et|si|tu|déjà|es allé|à|Florianópolis|avec
It is located on the hill of Sete Voltas, and if you have ever been to Florianópolis, you
Es befindet sich am Berg der Sieben Windungen und wenn Sie schon einmal nach Florianópolis gereist sind,
Znajduje się na wzgórzu Sete Voltas i jeśli kiedykolwiek byłeś w Florianópolis,
Il se trouve sur la colline des Sept Virages et si vous êtes déjà allé à Florianópolis,
certeza vai saber onde é que é esse morro das Sete Voltas.
surely|will|know|where|is|that|is|this|hill|of the|Seven|Turns
Sicherheit|du wirst|wissen|wo|es ist|dass|es ist|dieser|Hügel|der|Sieben|Windungen
pewnością|będziesz|wiedzieć|gdzie|jest|że|jest|to|wzgórze|z|Siedmiu|Zakrętów
certitude|tu vas|savoir|où|c'est|que|c'est|cette|colline|des|Sept|Virages
will surely know where this hill of Sete Voltas is.
werden Sie sicher wissen, wo dieser Berg der Sieben Windungen ist.
na pewno wiesz, gdzie znajduje się to wzgórze Sete Voltas.
vous saurez certainement où se trouve cette colline des Sept Virages.
E também não deixe de visitar o Mirante da Ponte Hercílio Luz,
And|also|not|forget|to|visit|the|viewpoint|of|Bridge|Hercílio|Luz
und|auch|nicht|du lass|zu|besuchen|den|Aussichtspunkt|von der|Brücke|Hercílio|Luz
i|także|nie|nie zapomnij|o|odwiedzić|punkt widokowy|punkt widokowy|z|most|Hercílio|Luz
et|aussi|ne pas|tu ne laisses pas|de|visiter|le|belvédère|de la|pont|Hercílio|Luz
And also don't forget to visit the Hercílio Luz Bridge viewpoint,
Und vergessen Sie nicht, den Aussichtspunkt der Hercílio Luz Brücke zu besuchen,
I nie zapomnij odwiedzić punktu widokowego na moście Hercílio Luz,
Et n'oubliez pas de visiter le belvédère du pont Hercílio Luz,
a mais longa a ponte pênsil com um sistema de barras de olhal do mundo. O que significa isso, não sei
|||||suspensa|||||||ojal||||||||
the|longest|long|the|bridge|suspension|with|a|system|of|bars|of|eye bolt|of|world|The|what|means|this|not|I know
die|längste|lange|die|Brücke|Hängebrücke|mit|einem|System|aus|Stangen|von|Augenschraube|der|Welt|Das|was|bedeutet|das|nicht|ich weiß
la|plus|longue|la|pont|suspendu|avec|un|système|de|barres|d'|œillet|du|monde|ce|que|signifie|cela|ne|sais
najdłuższa|naj|długa|most|most|zwodzony|z|system|system|z|prętów|z|oczkowych|na|świecie|to|co|znaczy|to|nie|wiem
the longest suspension bridge with a eye-bar system in the world. What that means, I don't know,
die längste Hängebrücke mit einem System von Ösenstangen der Welt. Was das bedeutet, weiß ich nicht.
najdłuższy most zwodzony z systemem prętów oczkowych na świecie. Co to oznacza, nie wiem.
le plus long pont suspendu avec un système de barres de œil du monde. Ce que cela signifie, je ne sais pas.
mas aquela lá é a maior da categoria dela. A ponte foi a primeira ligação oficial
||||||||||||||conexión|
but|that|over there|is|the|largest|of the|category|her|The|bridge|was|the|first|connection|official
aber|jene|da|ist|die|größte|in|Kategorie|ihrer|die|Brücke|sie war|die|erste|Verbindung|offizielle
mais|celle|là|est|la|plus grande|de la|catégorie|sienne|le|pont|a été|la|première|liaison|officielle
ale|tamta|tam|jest|największa|największa|w|kategorii|jej|ta|most|była|pierwsza|pierwsza|połączenie|oficjalne
but that one is the largest in its category. The bridge was the first official link
Aber die dort ist die größte ihrer Kategorie. Die Brücke war die erste offizielle Verbindung
Ale ten most jest największy w swojej kategorii. Most był pierwszym oficjalnym połączeniem
Mais celui-là est le plus grand de sa catégorie. Le pont a été le premier lien officiel.
entre o continente e a ilha e eu garanto para vocês que à noite a vista é espetacular.
||||||||garantizo|||||||||
between|the|mainland|and|the|island|and|I|guarantee|to|you (plural)|that|at night|night|the|view|is|spectacular
zwischen|dem|Kontinent|und|der|Insel|und|ich|ich garantiere|für|euch|dass|in der|Nacht|die|Aussicht|ist|spektakulär
entre|le|continent|et|l'|île|et|je|garantis|à|vous|que|la|nuit|la|vue|est|spectaculaire
między|kontynentem|kontynentem|a|wyspą|wyspą|i|ja|gwarantuję|dla|was|że|w|nocy||widok|jest|spektakularny
between the mainland and the island, and I assure you that at night the view is spectacular.
zwischen dem Kontinent und der Insel und ich garantiere euch, dass die Aussicht nachts spektakulär ist.
między kontynentem a wyspą i zapewniam was, że nocą widok jest spektakularny.
entre le continent et l'île et je vous garantis qu'à la nuit tombée, la vue est spectaculaire.
Museus.
Museums
Museen
muzea
musées
Museums.
Museen.
Muzea.
Musées.
Muita gente prefere dispensar esse tipo de visita, mas eu gosto de dizer que tudo fica melhor com uma
|||dispensar|||||||||||||||
Many|people|prefer|to dismiss|this|type|of|visit|but|I|like|to|say|that|everything|becomes|better|with|a
muita|gente|sie bevorzugt|entlassen|diesen|Typ|von|Besuch|aber|ich|ich mag|von|sagen|dass|alles|es wird|besser|mit|einer
beaucoup de|gens|préfère|se passer de|ce|type|de|visite|mais|je|j'aime|de|dire|que|tout|devient|meilleur|avec|une
wiele|ludzi|woli|zrezygnować|ten|typ|z|wizyty|ale|ja|lubię|z|mówić|że|wszystko|staje się|lepsze|z|jedną
Many people prefer to skip this type of visit, but I like to say that everything gets better with a
Viele Menschen ziehen es vor, solche Besuche zu vermeiden, aber ich sage gerne, dass alles besser wird mit einer
Wiele osób woli zrezygnować z tego typu wizyt, ale ja lubię mówić, że wszystko staje się lepsze z opowieścią.
Beaucoup de gens préfèrent se passer de ce type de visite, mais j'aime dire que tout s'améliore avec une
história contada e é visitando os museus que geralmente a gente descobre
history|told|and|is|visiting|the|museums|that|usually|we|people|discover
Geschichte|erzählt|und|es ist|besuchend|die|Museen|dass|normalerweise|die|Leute|sie entdecken
historią|opowiedzianą|i|jest|odwiedzając|te|muzea|które|zazwyczaj|my|ludzie|odkrywamy
histoire|racontée|et|c'est|en visitant|les|musées|que|généralement|on|gens|découvre
story told, and it is by visiting museums that we usually discover
erzählten Geschichte, und es ist beim Besuch von Museen, dass wir normalerweise entdecken
To właśnie odwiedzając muzea, zazwyczaj odkrywamy,
histoire racontée et c'est en visitant les musées que l'on découvre généralement
porque as coisas são como elas são.
why|the|things|are|how|they|are
warum|die|Dinge|sie sind|wie|sie|sie sind
dlaczego|te|rzeczy|są|jak|one|są
pourquoi|les|choses|sont|comme|elles|sont
why things are the way they are.
warum die Dinge so sind, wie sie sind.
dlaczego rzeczy są takie, jakie są.
pourquoi les choses sont comme elles sont.
E aqui vou deixar apenas dois para o vosso deleite. Você pode fazer isso apenas numa tarde e
|||||||||deleite||||||||
And|here|I will|leave|only|two|for|the|your|delight|You|can|do|this|only|in one|afternoon|and
und|hier|ich werde|lassen|nur|zwei|für|das|eure|Freude|Sie|Sie können|machen|das|nur|an einem|Nachmittag|und
et|ici|je vais|laisser|seulement|deux|pour|votre|votre|délice|vous|pouvez|faire|cela|seulement|dans une|après-midi|
i|tutaj|zamierzam|zostawić|tylko|dwa|dla|waszego||przyjemności|ty|możesz|zrobić|to|tylko|w|popołudnie|i
And here I will leave just two for your delight. You can do this in just one afternoon and
Und hier lasse ich nur zwei für eure Freude. Man kann das an nur einem Nachmittag machen und
A tutaj zostawię tylko dwa dla waszej przyjemności. Możecie to zrobić w zaledwie jedno popołudnie i
Et ici, je vais en laisser seulement deux pour votre plaisir. Vous pouvez le faire en seulement un après-midi et
eu não estou enchendo você de museu para visitar.
|||llenando|||||
I|not|am|filling|you|with|museum|to|visit
ich|nicht|bin|am Füllen|dich|mit|Museen|um|besuchen
je|ne|suis en train de|remplir|vous|de|musées|pour|visiter
ja|nie|jestem|napełniając|ciebie|z|muzeum|aby|odwiedzić
I am not overwhelming you with museums to visit.
Ich dränge dich nicht, Museen zu besuchen.
Nie zamierzam cię zasypywać muzeami do odwiedzenia.
je ne suis pas en train de te remplir de musées à visiter.
Então esses são os principais. O primeiro deles é o Palácio Cruz e Sousa, que durante
So|these|are|the|main|The|first|of them|is|the|Palace|Cruz|and|Sousa|that|during
also|diese|sind|die|wichtigsten|der|erste|von ihnen|ist|der|Palast|Kreuz|und|Sousa|der|während
więc|te|są|główne|najważniejsze|pierwszy|pierwszy|z nich|jest|pałac|pałac|krzyż|i|sousa|który|przez
alors|ceux-ci|sont|les|principaux|le|premier|d'entre eux|est|le|palais|croix|et|sousa|que|pendant
So these are the main ones. The first of them is the Cruz e Sousa Palace, which for a long time, back in the past, was the seat of the government of Santa Catarina,
Das sind also die Hauptattraktionen. Die erste davon ist der Palácio Cruz e Sousa, der während
Więc to są główne. Pierwszym z nich jest Pałac Cruz e Sousa, który przez
Alors ceux-ci sont les principaux. Le premier d'entre eux est le Palais Cruz e Sousa, qui pendant
muito tempo, lá no passado foi sede do governo de Santa Catarina,
much|time|there|in|past|was|headquarters|of|government|of|Santa|Catarina
|||||||||von||
|||||||||od||
|||||||||de||
and even received visits from Dom Pedro I and Dom Pedro II.
einer langen Zeit, in der Vergangenheit, Sitz der Regierung von Santa Catarina war,
długi czas, w przeszłości był siedzibą rządu Santa Catariny,
longtemps, dans le passé, a été le siège du gouvernement de Santa Catarina,
inclusive recebeu a visita de Dom Pedro I, Dom Pedro II.
Today, it houses the historical museum of the State of Santa Catarina, which,
und sogar den Besuch von Dom Pedro I. und Dom Pedro II. empfangen hat.
w tym również gościł wizytę Dom Pedro I, Dom Pedro II.
y compris la visite de Dom Pedro I, Dom Pedro II.
Hoje lá se encontra o museu histórico do Estado de Santa Catarina que,
Today|there|reflexive pronoun|is located|the|museum|historical|of|State|of|Santa|Catarina|which
heute|dort|sich|findet|das|Museum|historische|des|Staates|von|Santa|Catarina|das
dzisiaj|tam|się|znajduje|ten|muzeum|historyczne|w|stanie|z|Santa|Katarzyna|które
aujourd'hui|là|pronom réfléchi|trouve|le|musée|historique|de l'|État|de|Santa|Catarina|qui
tells the history of the State of Santa Catarina.
Heute befindet sich dort das historische Museum des Bundesstaates Santa Catarina, das,
Dziś znajduje się tam historyczne muzeum stanu Santa Catarina, które,
Aujourd'hui, on y trouve le musée historique de l'État de Santa Catarina qui,
conta a história do Estado de Santa Catarina
tells|the|history|of|State|of|Santa|Catarina
erzählt|die|Geschichte|des|Staates|von|Santa|Catarina
opowiada|o|historia|w|stanie|z|Santa|Katarzyna
raconte|l'|histoire|de l'|État|de|Santa|Catarina
die Geschichte des Bundesstaates Santa Catarina erzählt
opowiada historię stanu Santa Catarina
raconte l'histoire de l'État de Santa Catarina
e também da ilha de Florianópolis.
and|also|from|island|of|Florianópolis
und|auch|von|Insel|von|Florianópolis
i|także|z|wyspa|z|Florianopolis
et|aussi|de l'|île|de|Florianópolis
and also from the island of Florianópolis.
und auch die der Insel Florianópolis.
a także wyspy Florianópolis.
et aussi de l'île de Florianópolis.
Se você não se interessar muito pelas peças do museu, com certeza vai ficar muito louco de visitar
If|you|not|||very|in the|exhibits|of the|museum|with|certainty|will|be|very|crazy|to|visit
wenn|du|nicht|sich|interessierst|sehr|für die|Stücke|des|Museums|mit|Sicherheit|wirst|bleiben|sehr|verrückt|auf|besuchen
jeśli|ty|nie|się|zainteresujesz|bardzo|na|eksponaty|w|muzeum|z|pewnością|będziesz|zostaniesz|bardzo|szalony|na|odwiedzenie
si|tu|ne pas|pronom réfléchi|intéresser|beaucoup|par les|pièces|du|musée|avec|certitude|tu vas|rester|très|fou|de|visiter
If you are not very interested in the pieces of the museum, you will definitely go crazy visiting
Wenn Sie sich nicht besonders für die Exponate des Museums interessieren, werden Sie auf jeden Fall verrückt danach sein, es zu besuchen.
Jeśli nie interesujesz się zbytnio eksponatami muzeum, na pewno będziesz zachwycony wizytą.
Si vous ne vous intéressez pas beaucoup aux pièces du musée, vous allez certainement adorer la visite.
arquitetura desse lugar, principalmente no segundo piso.
||||||piso
architecture|of this|place|mainly|on|second|floor
Architektur|dieses|Ort|hauptsächlich|im|zweiten|Stockwerk
architecture|de cet|endroit|surtout|au|deuxième|étage
architektura|tego|miejsca|głównie|na|drugim|piętrze
the architecture of this place, especially on the second floor.
Die Architektur dieses Ortes, insbesondere im zweiten Stock.
architektura tego miejsca, szczególnie na drugim piętrze.
l'architecture de cet endroit, surtout au deuxième étage.
E outro lugar pra você visitar é o Museu Arqueológico
And|another|place|para|you|visit|is|the|Museum|Archaeological
und|anderer|Ort|um|du|besuchen|ist|das|Museum|Archäologische
a|inne|miejsce|do|ty|zwiedzić|jest|muzeum|muzeum|archeologiczne
et|un autre|endroit|pour|vous|visiter|est|le|musée|archéologique
And another place for you to visit is the Archaeological Museum
Ein weiterer Ort, den Sie besuchen sollten, ist das Archäologische Museum.
A innym miejscem, które warto odwiedzić, jest Muzeum Archeologiczne
Et un autre endroit à visiter est le Musée Archéologique
ao ar livre, porque ali tem história antes da história ser história,
in|the|open|because|there|has|history|before|of|history|being|history
im|Freien|frei|weil|dort|gibt es|Geschichte|bevor|die|Geschichte|sein|Geschichte
na|powietrzu|wolnym|ponieważ|tam|jest|historia|przed|historią|historia|być|historia
à||plein|parce que|là|il y a|histoire|avant|que la|histoire|être|histoire
outdoors, because there is history before history was history,
im Freien, denn dort gibt es Geschichte, bevor die Geschichte Geschichte wurde,
na świeżym powietrzu, ponieważ tam jest historia przed historią,
en plein air, car il y a de l'histoire avant que l'histoire ne soit l'histoire,
com inscrições rupestres datadas de mais de 4 mil anos
with|inscriptions|rock|dated|of|more|than|thousand|years
mit|Inschriften|Fels-|datiert|auf|mehr|als|tausend|Jahre
z|inskrypcjami|naskalnymi|datowanymi|na|ponad|4|tysięcy|lat
avec|inscriptions|rupestres|datées|de|plus|de|mille|ans
with rock inscriptions dated over 4 thousand years
mit Felszeichnungen, die auf über 4000 Jahre datiert sind.
z rysunkami naskalnymi datowanymi na ponad 4 tysiące lat.
avec des inscriptions rupestres datant de plus de 4 000 ans.
lá na Praia do Santinho. E lá no costão sul da Praia do Santinho, você vai encontrar calçamento,
||||||||costón|||||||||pavimento
there|at|Beach|of|Santinho|And||at the|cliff|south|of|Beach|of|Santinho|you|will|find|pavement
dort|am|Strand|des|Santinho|und||am|Kliff|südlich|des|Strand|des|Santinho|du|wirst|finden|Pflasterung
là|à la|plage|de|Santinho|et||sur le|promontoire|sud|de la|plage|de|Santinho|vous|allez|trouver|pavage
tam|na|plaża|||i||na|klif|południowy|z||||ty|będziesz|znajdować|bruk
there at Santinho Beach. And there on the south cliff of Santinho Beach, you will find paving,
dort am Strand von Santinho. Und dort an der Südküste des Strandes von Santinho wirst du Pflaster finden,
tam na Plaży Santinho. A tam na południowym klifie Plaży Santinho znajdziesz chodnik,
là à la plage de Santinho. Et là, sur la falaise sud de la plage de Santinho, vous trouverez un pavage,
tem sinalização e também a Praça do Conhecimento para você entender o que está acontecendo ali.
has|signage|and|also|the|Square|of|Knowledge|for|you|to understand|what|that|is|happening|there
es gibt|Beschilderung|und|auch|der|Platz|des|Wissens|um|du|verstehen|was|das|ist|passiert|dort
ma|oznakowanie|i|także|plac||z|Wiedza|aby|ty|zrozumieć|co|co|jest|dzieje się|tam
il y a|signalisation|et|aussi|la|place|de|Connaissance|pour|vous|comprendre|ce|que|est|en train de se passer|là
there is signage and also the Knowledge Square for you to understand what is happening there.
es gibt Beschilderung und auch den Platz des Wissens, damit du verstehst, was dort passiert.
są znaki i także Plac Wiedzy, abyś mógł zrozumieć, co się tam dzieje.
il y a une signalisation et aussi la Place du Savoir pour que vous compreniez ce qui se passe là.
Já no costão norte tem dois sítios muito
Already|in the|cliff|north|there are|two|sites|very
schon|am|Kliff|nördlich|es gibt|zwei|Orte|sehr
już|na|klif|północny|ma|dwa|miejsca|bardzo
déjà|sur le|promontoire|nord|il y a|deux|sites|très
On the north cliff, there are two very
An der Nordküste gibt es zwei sehr
Na północnym klifie znajdują się dwa bardzo
Déjà sur la falaise nord, il y a deux sites très
interessantes, que o acesso é um pouco difícil, mas é top.
interesting|that|the|access|is|a|a little|difficult|but|is|great
interessant|die|der|Zugang|ist|etwas||schwierig|aber|ist|spitze
interesujące|które|dostęp||jest|trochę||trudny|ale|jest|świetne
intéressants|que|l'|accès|est|un|un peu|difficile|mais|c'est|génial
interesting sites, which are a bit difficult to access, but they are great.
interessante Orte, deren Zugang etwas schwierig ist, aber es ist großartig.
interesujące miejsca, do których dostęp jest trochę trudny, ale są świetne.
intéressants, dont l'accès est un peu difficile, mais c'est génial.
A história da cidade.
The|history|of|city
die|Geschichte|der|Stadt
historia||miasta|
la|histoire|de la|ville
The history of the city.
Die Geschichte der Stadt.
Historia miasta.
L'histoire de la ville.
Antes de Florianópolis ser Florianópolis o lugar era chamado de Nossa Senhora do Desterro
|||||||||||||Desterro
Before|of|Florianópolis|to be||the|place|was|called|of|Our|Lady|of|Desterro
bevor|zu|Florianópolis|sein|Florianópolis|der|Ort|war|genannt|nach|Unsere|Frau|von|Desterro
avant|que|Florianópolis|soit|Florianópolis|le|lieu|était|appelé|de|Notre|Dame|de la|Desterro
zanim|z|Florianópolis|być||miejsce|miejsce|było|nazywane|z|Nasza|Pani|z|Desterro
Before Florianópolis was Florianópolis, the place was called Nossa Senhora do Desterro.
Bevor Florianópolis Florianópolis wurde, hieß der Ort Nossa Senhora do Desterro.
Zanim Florianópolis stała się Florianópolis, miejsce to nazywało się Nossa Senhora do Desterro.
Avant que Florianópolis ne soit Florianópolis, l'endroit s'appelait Nossa Senhora do Desterro.
ou apenas Ilha do Desterro.
or|just|Island|of|Desterro
oder|nur|Insel|von|Desterro
lub|tylko|wyspa|z|Desterro
ou|simplement|île|de|Desterro
Or simply Ilha do Desterro.
Oder einfach Ilha do Desterro.
Lub po prostu Wyspa Desterro.
Ou simplement l'île du Desterro.
Só que daí deu um rolo lá com atual Presidente da República,
|||||rollo||||||
Only|that|then|there was|a|mess|there|with|current|President|of|Republic
nur|dass|dann|gab|ein|Durcheinander|dort|mit|aktuellem|Präsident|der|Republik
juste|que|alors|ça a donné|un|problème|là|avec|actuel|Président|de la|République
tylko|że|wtedy|dało|jeden|problem|tam|z|obecnym|Prezydentem|Rzeczypospolitej|
But then there was a mess with the current President of the Republic,
Aber dann gab es ein Problem mit dem aktuellen Präsidenten der Republik,
Tylko że potem pojawił się tam problem z obecnym Prezydentem Republiki,
Mais ensuite, il y a eu un problème avec l'actuel Président de la République,
naquele tempo chamado queridíssimamente do Senhor
in that|time|called|dearest|of|Lord
zu jener|Zeit|genannt|sehr geliebter|des|Herrn
w tamtym|czasie|nazwanym|najdroższym|Pana|Pana
à ce|temps|appelé|très cher|du|Seigneur
at that time affectionately called the Lord.
zu jener Zeit, die liebevoll die des Herrn genannt wurde
w tym czasie zwanym najdroższym Pana
à cette époque appelée très chèrement du Seigneur
Marechal Floriano Peixoto e aí o cara foi lá brigou com a galera de Desterro
Marshal|Floriano|Peixoto|and|then|the|guy|went|there|fought|with|the|crowd|from|Desterro
Marschall|Floriano|Peixoto|und|da|der|Typ|er ging|dorthin|er kämpfte|mit|der|Gruppe|aus|Desterro
marszałek|Floriano|Peixoto|i|więc|ten|facet|poszedł|tam|pokłócił się|z|z|ekipą|z|Desterro
Maréchal|Floriano|Peixoto|et|là|le|gars|il est allé|là-bas|il s'est disputé|avec|la|bande|de|Desterro
Marshal Floriano Peixoto and then the guy went there and fought with the people of Desterro.
Marschall Floriano Peixoto und da ging der Typ hin und stritt mit den Leuten von Desterro
Marszałek Floriano Peixoto i tamten facet poszedł i pokłócił się z ludźmi z Desterro
Maréchal Floriano Peixoto et là le gars est allé se battre avec les gens de Desterro
e o pessoal teve que mudar o nome da cidade e virou Florianópolis, que significa cidade de Floriano.
and|the|people|had|to|change|the|name|of the|city|and|became|Florianópolis|which|means|city|of|Floriano
und|der|die Leute|er musste|dass|ändern|den|Namen|der|Stadt|und|es wurde|Florianópolis|das|es bedeutet|Stadt|von|Floriano
i|ten|ludzie|musiał|że|zmienić|nazwę|nazwę|z|miasto|i|stało się|Florianópolis|co|oznacza|miasto||
et|le|personnel|il a dû|que|changer|le|nom|de la|ville|et|il est devenu|Florianópolis|qui|signifie|ville|de|Floriano
And the people had to change the name of the city and it became Florianópolis, which means city of Floriano.
und die Leute mussten den Namen der Stadt ändern und sie wurde zu Florianópolis, was Stadt von Floriano bedeutet.
i ludzie musieli zmienić nazwę miasta i stało się Florianópolis, co oznacza miasto Floriano.
et les gens ont dû changer le nom de la ville et ça a devenu Florianópolis, ce qui signifie la ville de Floriano.
Olha só que putice que esse cara fez.
|||porquería||||
Look|just|what|nonsense|that|this|guy|did
schau|nur|was|Mist|was|dieser|Typ|er tat
regarde|juste|que|saloperie|que|ce|gars|il a fait
spójrz|tylko|co|głupota|co|ten|facet|zrobił
Look at the mess this guy made.
Schau dir an, was für eine Schande dieser Typ angerichtet hat.
Zobacz, co za głupotę ten facet zrobił.
Regarde un peu quelle saloperie ce gars a faite.
Inclusive, até hoje existem vários movimentos em Florianópolis para mudar
Including|until|today|there are|several|movements|in|Florianópolis|to|change
sogar|bis|heute|gibt es|viele|Bewegungen|in|Florianópolis|um|ändern
włącznie|aż|dzisiaj|istnieją|wiele|ruchów|w|Florianopolis|aby|zmienić
même|jusqu'à|aujourd'hui|il existe|plusieurs|mouvements|à|Florianópolis|pour|changer
In fact, even today there are several movements in Florianópolis to change
Inklusive gibt es bis heute mehrere Bewegungen in Florianópolis, um
W rzeczy samej, do dziś istnieje wiele ruchów w Florianópolis, aby zmienić
Inclusivement, jusqu'à aujourd'hui, il existe plusieurs mouvements à Florianópolis pour changer
o nome para a Ilha do Desterro de novo.
the|name|for|the|Island|of|Desterro|of|again
den|Namen|auf|die|Insel|des|Desterro|von|wieder
na|nazwę|na|wyspę|wyspa|z|Desterro|znowu|
le|nom|pour|l'|île|de|Desterro|à|de nouveau
the name back to Ilha do Desterro.
den Namen wieder in Ilha do Desterro zu ändern.
nazwę z powrotem na Wyspę Desterro.
le nom en Île du Desterro à nouveau.
Dadas as devidas explicações você deve entender que Floripa tem bastante história,
Given|the|due|explanations|you|should|understand|that|Floripa|has|quite a bit of|history
gegeben|die|notwendigen|Erklärungen|du|musst|verstehen|dass|Floripa|hat|viel|Geschichte
biorąc pod uwagę|te|odpowiednie|wyjaśnienia|ty|powinieneś|zrozumieć|że|Floripa|ma|dużo|historii
données|les|dues|explications|vous|devez|comprendre|que|Floripa|a|beaucoup|histoire
Given the proper explanations, you should understand that Floripa has a lot of history,
Mit den entsprechenden Erklärungen sollten Sie verstehen, dass Floripa eine reiche Geschichte hat,
Biorąc pod uwagę odpowiednie wyjaśnienia, powinieneś zrozumieć, że Floripa ma sporo historii,
Avec les explications nécessaires, vous devez comprendre que Floripa a beaucoup d'histoire,
mais precisamente uns 350 anos, mais ou menos,
more|precisely|about|years|more|or|less
mehr|genau|etwa|Jahre|mehr|oder|weniger
bardziej|precyzyjnie|około|lat|bardziej|mniej|
mais|précisément|environ|ans|plus|ou|moins
more precisely about 350 years, more or less,
genauer gesagt etwa 350 Jahre, mehr oder weniger,
dokładniej mówiąc, około 350 lat, mniej więcej,
plus précisément environ 350 ans, plus ou moins,
que você pode conhecer, principalmente, pela arquitetura da cidade, mais especificamente
||||||||||específicamente
that|you|can|know|mainly|by|architecture|of|city|more|specifically
dass|du|kannst|kennenlernen|vor allem|durch die|Architektur|der|Stadt|mehr|spezifisch
que|tu|peux|connaître|surtout|par|architecture|de la|ville|plus|spécifiquement
że|ty|możesz|poznać|przede wszystkim|przez|architekturę|miasta||bardziej|konkretnie
that you can get to know, mainly, through the architecture of the city, more specifically
dass Sie kennenlernen können, insbesondere durch die Architektur der Stadt, genauer gesagt
który możesz poznać, przede wszystkim, przez architekturę miasta, a dokładniej
que vous pouvez connaître, principalement, par l'architecture de la ville, plus précisément
começando lá pelo Centro Histórico de Florianópolis.
starting|there|through|Center|Historical|of|Florianópolis
beginnend|dort|durch den|Zentrum|Historische|von|Florianópolis
zaczynając|tam|przez|centrum|historyczne|z|Florianópolis
en commençant|là|par le|centre|historique|de|Florianópolis
starting from the Historic Center of Florianópolis.
beginnt dort im historischen Zentrum von Florianópolis.
zaczynając od historycznego centrum Florianópolis.
en commençant par le Centre Historique de Florianópolis.
Que é um lugar pequeno, em poucas horas de caminhada você consegue desbravar tudo.
It|is|a|place|small|in|few|hours|of|walking|you|can|explore|everything
das|ist|ein|Ort|klein|in|wenigen|Stunden|des|Spaziergang|du|kannst|erkunden|alles
że|jest|miejsce||małe|w|kilka|godzin|od|spacer|ty|możesz|odkryć|wszystko
que|c'est|un|lieu|petit|en|peu de|heures|de|marche|tu|peux|explorer|tout
It is a small place, and in a few hours of walking, you can explore everything.
Das ist ein kleiner Ort, in wenigen Stunden zu Fuß können Sie alles erkunden.
To małe miejsce, w kilka godzin spaceru możesz odkryć wszystko.
C'est un petit endroit, en quelques heures de marche vous pouvez tout explorer.
Inclusive, aquele Palácio Cruz e Sousa, que eu falei
Including|that|Palace|Cruz|and|Sousa|that|I|mentioned
einschließlich|jener|Palast|Kreuz|und|Sousa|den|ich|gesagt habe
włącznie|tamten|pałac|krzyż|i|Sousa|że|ja|mówiłem
d'ailleurs|ce|palais|Cruz|et|Sousa|que|je|ai dit
In fact, that Cruz e Sousa Palace, which I mentioned to you before,
Inklusive des Palastes Cruz e Sousa, von dem ich gesprochen habe.
W tym pałac Cruz i Sousa, o którym mówiłem
Y compris ce Palais Cruz e Sousa, dont j'ai parlé
para vocês antes, ele fica ali.
for|you|before|he|stays|there
für|euch|zuerst|er|bleibt|dort
dla|was|wcześniej|on|zostaje|tam
pour|vous|avant|il|reste|là
is right there.
Für euch vorher, er bleibt dort.
dla was wcześniej, on tam zostaje.
pour vous avant, il reste là.
Coloque no roteiro o Memorial Miramar pra você visitar.
Put|in|itinerary|the|Memorial|Miramar|for you|you|to visit
setze|in das|Programm|den|Denkmal|Miramar|um|du|besuchen
umieść|w|planie|memorial||Miramar|żeby|ty|odwiedzić
mettez|dans|itinéraire|le|Mémorial|Miramar|pour|vous|visiter
Include the Miramar Memorial in your itinerary to visit.
Füge in das Drehbuch das Memorial Miramar ein, damit du es besuchen kannst.
Umieść w planie Memorial Miramar, aby go odwiedzić.
Mettez dans le programme le Mémorial Miramar à visiter.
Também a Praça 15 de novembro, que é a principal praça da cidade que lá em
Also|the|Square|of|November|which|is|the|main|square|of the|city|that|there|in
auch|die|Platz|von|November|die|ist|der|wichtigste|Platz|der|Stadt|die|dort|im
także|plac|plac|listopada|listopad|który|jest|główny|główny|plac|w|mieście|który|tam|w
aussi|la|place|de|novembre|qui|est|la|principale|place|de la|ville|que|là|en
Also the Praça 15 de Novembro, which is the main square of the city where in
Auch der Praça 15 de Novembro, der Hauptplatz der Stadt, wo 1662 die Vila de Nossa Senhora do Desterro gegründet wurde.
Również Plac 15 listopada, który jest głównym placem miasta, gdzie w
Aussi la Place 15 novembre, qui est la principale place de la ville où en
1662 foi fundada a Vila de Nossa Senhora do Desterro.
was|founded|the|Village|of|Our|Lady|of|Desterro
wurde|gegründet|die|Siedlung|von|Unserer|Frau|des|Desterro
została|założona|w|wioska|pod|Nasza|Pani|od|Desterro
fut|fondée|la|ville|de|Notre|Dame|du|Desterro
1662 the Village of Our Lady of Desterro was founded.
1662 roku założono Wieś Naszej Pani od Wygnań.
1662 a été fondée la Ville de Notre-Dame du Desterro.
Tem também a Figueira Centenária nesta mesma praça
|||Figueira||||
There is|also|the|Fig tree|Centenary|in this|same|square
es gibt|auch|die|Feige|jahrhundertealt|auf diesem|gleichen|Platz
il y a|aussi|le|figuier|centenaire|dans cette|même|place
ma|też|figowiec||wiekowy|na tym|tym samym|placu
There is also the Centenary Fig Tree in this same square.
Es gibt auch die hundertjährige Feige auf diesem Platz.
Jest też Stulecia Figa na tym samym placu
Il y a aussi le Figuier Centenaire sur cette même place.
e a Catedral Metropolitana erguida em 1678.
and|the|Cathedral|Metropolitan|built|in
und|die|Kathedrale|Metropol-|errichtet|in
i|katedra|katedra|metropolitalna|wzniesiona|w
et|la|cathédrale|métropolitaine|érigée|en
And the Metropolitan Cathedral built in 1678.
Und die Metropolitankathedrale, die 1678 erbaut wurde.
i Katedra Metropolitalna wzniesiona w 1678 roku.
et la Cathédrale Métropolitaine érigée en 1678.
Também um comércio riquíssimo e
Also|a|trade|very rich|and
auch|ein|Handel|sehr reich|und
też|handel|handel|bardzo bogaty|i
aussi|un|commerce|très riche|et
Also a very rich commerce and
Außerdem einen sehr reichen Handel und
Również bardzo bogaty handel i
Il y a aussi un commerce très riche et
várias ruazinhas estreitas e calçadões ali nessa região.
||||paseos|||
several|little streets|narrow|and|boardwalks|there|in that|region
mehrere|Gassen|enge|und|Promenaden|dort|in dieser|Region
plusieurs|ruelles|étroites|et|promenades|là|dans cette|région
wiele|uliczek|wąskich|i|deptaków|tam|w tej|okolicy
several narrow streets and walkways in that region.
mehrere enge Gassen und Promenaden in dieser Region.
wiele wąskich uliczek i deptaków w tej okolicy.
plusieurs ruelles étroites et promenades dans cette région.
Tem o Largo da Alfândega que deixou de existir em 1964
There is|the|Square|of|Customs|that|ceased|to|exist|in
es gibt|den|Platz|der|Zoll|der|er ließ|auf|existieren|in
ma|to|plac|celnym|Alfândega|który|zostawił|przestał|istnieć|w
il y a|le|place|de la|douane|qui|il a laissé|de|exister|en
There is the Alfândega Square which ceased to exist in 1964.
Es gibt den Largo da Alfândega, der 1964 nicht mehr existierte.
Jest Largo da Alfândega, który przestał istnieć w 1964 roku.
Il y a la Place de la Douane qui a cessé d'exister en 1964
e claro, o famoso Mercado Público, inaugurado em 1898,
and|of course|the|famous|Market|Public|inaugurated|in
und|klar|den|berühmten|Markt|öffentlicher|eröffnet|in
i|oczywiście|to|słynny|rynek|publiczny|otwarty|w
et|bien sûr|le|célèbre|marché|public|inauguré|en
and of course, the famous Public Market, inaugurated in 1898,
Und natürlich den berühmten Mercado Público, der 1898 eröffnet wurde,
I oczywiście, słynny Mercado Público, otwarty w 1898 roku,
et bien sûr, le célèbre Marché Public, inauguré en 1898,
que é uma síntese de o porquê que Florianópolis é uma cidade tão encantadora.
that|is|a|synthesis|of|the|reason|that|Florianópolis|is|a|city|so|enchanting
der|es ist|eine|Zusammenfassung|von|dem|Grund|der|Florianópolis|es ist|eine|Stadt|so|bezaubernd
który|jest|synteza||z|powód|dlaczego|że|Florianópolis|jest|miastem||tak|czarującym
qui|il est|une|synthèse|de|le|pourquoi|que|Florianópolis|elle est|une|ville|si|charmante
which is a synthesis of why Florianópolis is such an enchanting city.
der eine Zusammenfassung dafür ist, warum Florianópolis eine so bezaubernde Stadt ist.
który jest syntezą tego, dlaczego Florianópolis jest tak urokliwym miastem.
qui est une synthèse de la raison pour laquelle Florianópolis est une ville si charmante.
Só não dá muita bola pro cherini peixe.
||||||cherini|
Just|not|give|much|attention|para o (to the)|cherini|fish
nur|nicht|er gibt|viel|Aufmerksamkeit|für|Cherini|Fisch
seulement|ne pas|il donne|beaucoup|importance|pour le|cherini|poisson
tylko|nie|daje|dużo|uwagi|na|cherini|ryba
Just don't pay much attention to the cherini fish.
Man sollte nur nicht viel auf den Cherini-Fisch geben.
Tylko nie zwracaj zbytnio uwagi na cherini rybę.
Il ne faut juste pas trop s'occuper du cherini poisson.
Já o norte da Ilha da Magia, você encontra Santo Antônio de Lisboa e
Already|the|north|of|Island|of|Magic|you|finds|Saint|Anthony|of|Lisbon|and
schon|der|Norden|der|Insel|der|Magie|du|findest|Heiliger|Anton|von|Lissabon|und
już|na|północ|wyspy|wyspa|||ty|znajdujesz|Święty|Antoni|w|Lizbonie|i
déjà|le|nord|de l'|île|de la|Magie|vous|trouvez|Saint|Antoine|à|Lisbonne|et
In the north of the Island of Magic, you will find Santo Antônio de Lisboa and
Im Norden der Insel der Magie finden Sie Santo Antônio de Lisboa und
Na północnej części Wyspy Magii znajdziesz Santo Antônio de Lisboa i
Dans le nord de l'île de la magie, vous trouverez Santo Antônio de Lisboa et
Sambaqui, um dos locais mais antigos da cidade.
Sambaqui|one|of|places|most|ancient|of the|city
Sambaqui|einer|der|Orte|ältesten|antiken|der|Stadt
Sambaqui|jedno|z|miejsc|najstarszych|w mieście||
Sambaqui|un|des|lieux|plus|anciens|de la|ville
Sambaqui, one of the oldest places in the city.
Sambaqui, einen der ältesten Orte der Stadt.
Sambaqui, jedno z najstarszych miejsc w mieście.
Sambaqui, l'un des endroits les plus anciens de la ville.
Lá é cheio daquelas casinhas coloridas estilo açoriano e também aquelas ruazinhas
There|is|full|of those|little houses|colorful|style|Azorean|and|also|those|little streets
dort|ist|voll|von diesen|Häuschen|bunten|Stil|azoreanisch|und|auch|diese|Gassen
tam|jest|pełne|tych|domków|kolorowych|stylu|azorskiego|i|także|te|uliczki
là|c'est|plein|de ces|petites maisons|colorées|style|açorien|et|aussi|ces|petites rues
There are lots of those colorful little houses in Azorean style and also those narrow streets.
Dort gibt es viele dieser bunten Häuschen im azoreanischen Stil und auch diese kleinen Straßen,
Jest tam pełno tych kolorowych domków w stylu azorskim oraz wąskich uliczek,
Là, il y a plein de ces petites maisons colorées de style açorien et aussi ces ruelles
estreitas que só quem conhece pode passar o que eu tô falando.
narrow paths|that|only|who|knows|can|understand|what|that|I|am|saying
eng|die|nur|wer|kennt|kann|passieren|was|das|ich|bin|am Sprechen
wąskie|które|tylko|kto|zna|może|przejść|co|co|ja|jestem|mówiąc
étroites|que|seulement|ceux qui|connaît|peut|passer|ce que|que|je|suis|en train de dire
Only those who know can understand what I'm talking about.
die nur diejenigen kennen, die wissen, wovon ich spreche.
które tylko ci, którzy znają, mogą zrozumieć, o co mi chodzi.
étroites que seuls ceux qui connaissent peuvent comprendre ce que je dis.
E se você for pra lá, aproveite que
And|if|you|go|to|there|enjoy|that
und|wenn|du|gehst|nach|dort|nutze|dass
i|jeśli|ty|pójdziesz|do|tam|skorzystaj|że
et|si|tu|vas|pour|là|profites|que
And if you go there, take advantage of the fact that
Und wenn du dorthin gehst, nutze die Gelegenheit,
A jeśli tam pójdziesz, skorzystaj z tego,
Et si vous y allez, profitez-en car
no final da tarde, segundo os moradores de toda Florianópolis,
in|late|of|afternoon|according to|the|residents|of|all|Florianópolis
am|Ende|des|Nachmittags|laut|die|Einwohner|von|ganz|Florianópolis
w|końcu|po|popołudniu|według|mieszkańców||z|całej|Florianopolis
à|fin|de l'|après-midi|selon|les|habitants|de|toute|Florianópolis
in the late afternoon, according to the residents of all of Florianópolis,
dass laut den Bewohnern von ganz Florianópolis,
że według mieszkańców całej Florianópolis,
à la fin de l'après-midi, selon les habitants de toute Florianópolis,
é lá que está o melhor pôr do sol.
is|there|that|is|the|best|sunset|of|sun
ist|dort|dass|ist|der|beste|Untergang|der|Sonne
jest|tam|że|znajduje się|najlepszy|najlepszy|zachód|słońca|
c'est|là|que|se trouve|le|meilleur|coucher|de|soleil
that's where the best sunset is.
es dort den besten Sonnenuntergang gibt.
to tam jest najlepszy zachód słońca.
c'est là que se trouve le plus beau coucher de soleil.
E para finalizar o passeio histórico coloca Ribeirão da Ilha no seu trajeto.
And|to|finish|the|tour|historical|include|Ribeirão|of|Island|in|your|route
und|um|abzuschließen|die|Tour|historische|füge hinzu|Ribeirão|des|Insel|in|deine|Route
i|aby|zakończyć|wycieczkę|wycieczkę|historyczną|umieść|Ribeirão|z|Wyspy|w|swoim|trasie
et|pour|finir|le|promenade|historique|mets|Ribeirão|de l'|Ilha|dans|ton|itinéraire
And to finish the historical tour, include Ribeirão da Ilha in your route.
Und um die historische Tour abzuschließen, füge Ribeirão da Ilha zu deiner Route hinzu.
Aby zakończyć historyczną wycieczkę, dodaj Ribeirão da Ilha do swojego szlaku.
Et pour terminer la visite historique, incluez Ribeirão da Ilha dans votre itinéraire.
Que é um dos primeiros povoados da ilha com cultura açoriana
|||||pueblos|||||
That|is|one|of|first|settlements|of the|island|with|culture|Azorean
dass|es ist|eines|der|ersten|Siedlungen|auf|Insel|mit|Kultur|azoreanisch
que|c'est|un|des|premiers|villages|de|île|avec|culture|açorienne
co|jest|jednym|z|pierwszych|osiedli|na|wyspie|z|kulturą|azorską
Which is one of the first settlements on the island with Azorean culture.
Das ist eines der ersten Dörfer der Insel mit azoreanischer Kultur.
To jedna z pierwszych osad na wyspie z kulturą azorską
C'est l'un des premiers villages de l'île avec une culture açorienne
e construções centenárias. É lá que você vai encontrar os famosos manezinhos da ilha,
|||||||||||manecitos||
and|constructions|centennial|It is|there|that|you|will|find|the|famous|locals|of|island
und|Gebäude|jahrhundertealt|es ist|dort|dass|du|wirst|finden|die|berühmten|Manezinhos|auf|Insel
et|constructions|centenaires|c'est|là|que|vous|allez|trouver|les|célèbres|manezinhos|de|île
i|budowle|wiekowe|jest|tam|że|ty|będziesz|znaleźć|tych|słynnych|manezinhos|z|wyspy
And century-old constructions. It is there that you will find the famous manezinhos of the island,
Und jahrhundertealten Gebäuden. Dort wirst du die berühmten Manezinhos der Insel finden,
i wiekowymi budowlami. To tam znajdziesz słynnych manezinhos z wyspy,
et des constructions centenaires. C'est là que vous trouverez les célèbres manezinhos de l'île,
também as rendeiras e vai ouvir diversas histórias que aquele pessoal,
||rendeiras||||||||
also|the|lace makers|and|will|hear|several|stories|that|that|people
auch|die|Spitzenklöpplerinnen|und|wirst|hören|verschiedene|Geschichten|dass|diese|Leute
aussi|les|rendeiras|et|allez|entendre|diverses|histoires|que|ce|groupe
także|te|koronkarki|i|będziesz|słyszeć|różne|historie|że|tamten|ludzie
also the lace makers, and you will hear various stories that those people,
auch die Spitzenklöpplerinnen, und du wirst viele Geschichten hören, die die Leute,
również koronkarki i usłyszysz wiele historii, które ci ludzie,
ainsi que les rendeiras et vous entendrez diverses histoires que ces gens,
daquele canto lá, tem muita história pra contar.
that|corner|there|there is|a lot of|history|to|tell
von jenen|Ecke|dort|haben|viel|Geschichte|um zu|erzählen
z tamtego|zakątka|tam|mają|wiele|historii|do|opowiedzenia
de ce|coin|là|a|beaucoup|histoire|à|raconter
from that corner there, have a lot of stories to tell.
von dort drüben, zu erzählen haben.
z tamtego zakątka mają do opowiedzenia.
de ce coin-là, ont beaucoup d'histoires à raconter.
E aproveite também, para ir para o Caminho das Ostras
|||||||||Ostras
And|enjoy|also|to|go|to|the|Path|of the|Oysters
und|genießen Sie|auch|um|gehen|zu|den|Weg|der|Austern
et|profitez|aussi|pour|aller|vers|le|chemin|des|huîtres
i|skorzystaj|także|aby|iść|do|na|Szlak|ostryg|Ostrygi
And also take the opportunity to go to the Oyster Path.
Und nutzen Sie auch die Gelegenheit, um zum Weg der Austern zu gehen.
I skorzystaj również z okazji, aby udać się na Szlak Ostryg.
Et profitez-en aussi pour aller au Chemin des Huîtres.
desfrutar o prato, porque ostra é que nem mato lá.
enjoy|the|dish|because|oyster|is|like|even|weeds|there
genießen|das|Gericht|weil|Auster|ist|dass|wie|Gras|dort
delektować się|daniem||ponieważ|ostryga|jest|jak|jak|trawa|tam
déguster|le|plat|parce que|huître|est|comme|même|herbe|là-bas
Enjoy the dish, because oysters are like weeds there.
Genießen Sie das Gericht, denn Austern gibt es dort wie Sand am Meer.
Ciesz się daniem, bo ostryga jest tam jak trawa.
Savourez le plat, car les huîtres sont comme des herbes là-bas.
Gastronomia
Gastronomy
Gastronomie
gastronomia
gastronomie
Gastronomy
Gastronomie
Gastronomia
Gastronomie
Você vai para Florianópolis, vai perceber que existe um pouco de tudo pra comer nesse lugar.
You|will|to|Florianópolis|will|notice|that|there is|a|little|of|everything|to|eat|in this|place
Sie|werden|nach|Florianópolis|werden|bemerken|dass|es gibt|ein|wenig|an|alles|um|essen|an diesem|Ort
ty|będziesz|do|Florianópolis|będziesz|zauważyć|że|istnieje|trochę|mało|do|wszystkiego|do|jedzenia|w tym|miejscu
vous|allez|vers|Florianópolis|allez|réaliser|que|il existe|un|peu|de|tout|à|manger|dans ce|endroit
When you go to Florianópolis, you will notice that there is a bit of everything to eat in this place.
Wenn Sie nach Florianópolis gehen, werden Sie feststellen, dass es dort eine Vielzahl von Speisen gibt.
Kiedy pojedziesz do Florianópolis, zauważysz, że w tym miejscu jest trochę wszystkiego do jedzenia.
Vous allez à Florianópolis, vous allez réaliser qu'il y a un peu de tout à manger dans cet endroit.
Afinal a diversidade gastronômica cultural desta cidade é absurda.
After all|the|diversity|gastronomic|cultural|of this|city|is|absurd
schließlich|die|Vielfalt|gastronomisch|kulturell|dieser|Stadt|ist|absurd
w końcu|a|różnorodność|gastronomiczna|kulturowa|tej|miasta|jest|absurdalna
finalement|la|diversité|gastronomique|culturelle|de cette|ville|est|absurde
After all, the cultural gastronomic diversity of this city is absurd.
Schließlich ist die kulturelle gastronomische Vielfalt dieser Stadt absurd.
W końcu różnorodność kulinarna tej miasta jest absurdalna.
Après tout, la diversité gastronomique et culturelle de cette ville est absurde.
Mas eu vou deixar aqui pra vocês alguns lugares que vocês devem conhecer com certeza.
But|I|will|leave|here|for|you (plural)|some|places|that|you (plural)|should|know|with|certainty
aber|ich|werde|lassen|hier|für|euch|einige|Orte|die|ihr|müsst|kennenlernen|mit|Sicherheit
ale|ja|zamierzam|zostawić|tutaj|dla|was|kilka|miejsc|które|wy|powinni|poznać|z|pewnością
mais|je|vais|laisser|ici|pour|vous|quelques|lieux|que|vous|devez|connaître|avec|certitude
But I will leave here for you some places that you must definitely know.
Aber ich werde euch hier einige Orte nennen, die ihr auf jeden Fall kennenlernen solltet.
Ale zostawię tutaj dla was kilka miejsc, które na pewno musicie poznać.
Mais je vais vous laisser ici quelques endroits que vous devez absolument connaître.
Vamos começar pelo Mercado Público,
Let's|start|at the|Market|Public
wir werden|anfangen|mit dem|Markt|Öffentlicher
zaczynamy|zaczynać|od|rynku|publicznego
allons|commencer|par le|marché|public
Let's start with the Public Market,
Lass uns mit dem öffentlichen Markt beginnen,
Zacznijmy od Mercado Público,
Commençons par le Marché Public,
porque muitas cidades têm um Mercado Público, em Porto Alegre também tem um Mercado Público,
because|many|cities|have|a|Market|Public|in|Porto|Alegre|also|has|a|Market|Public
weil|viele|Städte|haben|einen|Markt|Öffentlicher|in|Porto|Alegre|auch|hat|einen|Markt|Öffentlicher
ponieważ|wiele|miast|mają|rynek|publiczny||w|Porto|Alegre|również|ma|rynek|publiczny|
parce que|beaucoup de|villes|ont|un|marché|public|à|Porto|Alegre|aussi|a|||
because many cities have a Public Market, Porto Alegre also has a Public Market,
denn viele Städte haben einen öffentlichen Markt, in Porto Alegre gibt es auch einen öffentlichen Markt,
bo wiele miast ma Mercado Público, w Porto Alegre też jest Mercado Público,
car de nombreuses villes ont un Marché Public, à Porto Alegre il y a aussi un Marché Public,
mas cada lugar é diferente. E em Florianópolis o Mercado Público é muito legal
but|each|place|is|different|And|in|Florianópolis|the|Market|Public|is|very|cool
aber|jeder|Ort|ist|anders|und|in|Florianópolis|der|Markt|Öffentliche|ist|sehr|cool
ale|każde|miejsce|jest|różne|a|w|Florianopolis|to|rynek|publiczny|jest|bardzo|fajny
mais|chaque|endroit|est|différent|et|à|Florianópolis|le|marché|public|est|très|sympa
but each place is different. And in Florianópolis, the Public Market is very cool
aber jeder Ort ist anders. Und in Florianópolis ist der Mercado Público sehr cool.
ale jednak każde miejsce jest inne. A w Florianópolis Mercado Público jest bardzo fajny.
mais chaque endroit est différent. Et à Florianópolis, le Marché Public est très sympa.
porque ele é, tipo ao ar livre, só que é meio fechadinho em cima.
because|he|is|like|outdoors|air|free|only|that|is|kind of|closed in|on|top
weil|er|ist|sozusagen|im|Freien||nur|dass|ist|etwas|geschlossen||
ponieważ|on|jest|jakby|na|powietrzu|wolny|tylko|że|jest|trochę|zamknięty|na|górze
parce que|il|est|genre|à|air|libre|seulement|que|est|un peu|fermé|en|haut
because it is kind of open-air, but it's a bit enclosed on top.
Denn er ist, wie im Freien, nur dass er oben ein bisschen geschlossen ist.
bo jest, jakby na świeżym powietrzu, tylko że jest trochę zamknięty na górze.
parce qu'il est, genre en plein air, mais c'est un peu fermé en haut.
Quem for pra lá vai entender e é cheio de
Whoever|goes|to|there|will|understand|and|is|full|of
wer|geht|nach|dort|wird|verstehen|und|ist|voll|mit
kto|będzie|do|tam|będzie|rozumieć|i|jest|pełny|z
qui|ira|à|là|va|comprendre|et|est|plein|de
Whoever goes there will understand and it's full of
Wer dorthin geht, wird es verstehen und es ist voll mit
Kto tam pojedzie, ten zrozumie, a jest pełno
Celui qui ira là-bas comprendra et c'est plein de
banquinhas, tem várias pessoas ali conversando, agitando o tempo todo
banquitas|||||||||
little stalls|there are|several|people|there|talking|moving around|the|time|all
Ständen|es gibt|viele|Menschen|dort|redend|lebhaft|die|Zeit|immer
petits stands|il y a|plusieurs|personnes|là|en train de parler|en train de s'agiter|tout|temps|tout
straganów|jest|wiele|ludzi|tam|rozmawiających|rozkręcających|cały|czas|cały
little stalls, there are several people there talking, bustling all the time
Ständen, es sind viele Leute dort, die die ganze Zeit reden und sich unterhalten.
stoisk, jest tam wiele osób rozmawiających, cały czas w ruchu.
petits stands, il y a plein de gens là-bas qui discutent, s'animant tout le temps.
e geralmente, quando você vai pra lá, claro, dependendo quando você vai,
and|usually|when|you|goes|to|there|of course|depending|when|you|goes
und|normalerweise|wenn|du|gehst|nach|dort|klar|abhängig|wann|du|gehst
i|zazwyczaj|kiedy|ty|idziesz|do|tam|oczywiście|w zależności|kiedy|ty|idziesz
et|généralement|quand|tu|vas|pour|là|bien sûr|dépendant|quand|tu|vas
and usually, when you go there, of course, depending on when you go,
und normalerweise, wenn du dorthin gehst, natürlich, je nachdem wann du gehst,
i zazwyczaj, kiedy tam idziesz, oczywiście, w zależności od tego, kiedy idziesz,
et généralement, quand tu y vas, bien sûr, selon quand tu y vas,
tem show ao vivo com uma galera local ali tocando uma música,
there is|show|live|live|with|a|group|local|there|playing|a|song
es gibt|Show|am|live|mit|einer|Gruppe|lokale|dort|spielend|ein|Lied
jest|koncert|na|żywo|z|jedną|ekipą|lokalną|tam|grającą|jedną|piosenkę
il y a|concert|en|direct|avec|une|bande|locale|là|jouant|une|chanson
there's live music with some local people playing a song,
gibt es Live-Shows mit einer lokalen Band, die Musik spielt,
są koncerty na żywo z lokalnymi artystami grającymi muzykę,
il y a des concerts en direct avec des gens du coin qui jouent de la musique,
o pessoal fica de boa.
the|people|stays|in|good
die|Leute|bleibt|bei|entspannt
ci|ludzie|zostaje|w|spoko
le|groupe|reste|de|tranquille
everyone is chill.
die Leute entspannen sich.
ludzie się relaksują.
les gens sont tranquilles.
E se você for lá não deixa de comer um pastel do Box 32.
And|if|you|go|there|not|forget|to|eat|a|pastry|from|Box
und|wenn|du|gehst|dort|nicht|lass|es|essen|ein|Pastete|aus|Box
i|jeśli|ty|pójdziesz|tam|nie|zapomnij|o|zjeść|jeden|pasztecik|z|Box
et|si|tu|vas|là|ne|laisse|de|manger|un|pastel|du|Box
And if you go there, don't forget to eat a pastry from Box 32.
Und wenn du dort bist, vergiss nicht, ein Pastel vom Box 32 zu essen.
A jeśli tam pójdziesz, koniecznie spróbuj pasztecika z Box 32.
Et si tu y vas, n'oublie pas de manger un pastel du Box 32.
Que o box 32 já ganhou vários prêmios de melhor estabelecimento, de mais lembrado, esse tipo de coisa.
That|the|box|already|has won|several|awards|for|best|establishment|of|most|remembered|that|kind|of|thing
dass|der|Box|schon|gewonnen|mehrere|Preise|für|besten|Betrieb|für|meist|erinnerter|diese|Art|von|Sache
że|ten|box|już|wygrał|wiele|nagród|za|najlepszy|lokal|za|najbardziej|pamiętany|ten|rodzaj|tego|rzeczy
que|le|box|déjà|il a gagné|plusieurs|prix|de|meilleur|établissement|de|plus|mémorable|ce|type|de|chose
Box 32 has already won several awards for best establishment, most remembered, that kind of thing.
Dass der Box 32 bereits mehrere Auszeichnungen als bester Betrieb, als am meisten erinnerter, solche Dinge gewonnen hat.
Box 32 zdobył już wiele nagród za najlepszy lokal, za najbardziej pamiętany, tego typu rzeczy.
Que le box 32 a déjà remporté plusieurs prix de meilleur établissement, de plus mémorable, ce genre de choses.
E dizem que o pastel deles é famoso em toda a cidade.
And|they say|that|the|pastry|their|is|famous|in|all|the|city
und|sie sagen|dass|der|Pastete|ihr|ist|berühmt|in|der ganzen|die|Stadt
i|mówią|że|ten|pasztecik|ich|jest|słynny|w|całym|miasto|
et|ils disent|que|le|pastel|leur|il est|célèbre|dans|toute|la|ville
And they say their pastry is famous throughout the city.
Und man sagt, dass ihre Pastete in der ganzen Stadt berühmt ist.
Mówią, że ich paszteciki są znane w całym mieście.
Et on dit que leur pastel est célèbre dans toute la ville.
Outro lugar é o Bar do Arante, lá no Pântano Sul.
Another|place|is|the|Bar|of|Arante|there|in the|Pântano|South
ein anderer|Ort|ist|der|Bar|von|Arante|dort|im|Pântano|Sul
inne|miejsce|jest|bar||Arante||tam|w|Pântano|Południowy
un autre|endroit|c'est|le|bar|de|Arante|là|dans le|Pântano|Sud
Another place is Bar do Arante, over in Pântano Sul.
Ein anderer Ort ist die Bar do Arante, dort im Pântano Sul.
Innym miejscem jest Bar do Arante, tam w Pântano Sul.
Un autre endroit est le Bar do Arante, là-bas à Pântano Sul.
Se você vai fazer a Lagoinha do Leste ,você pode ir pra lá.
If|you|go|do|the|Lagoinha|of|East|you|can|go|to|there
wenn|du|gehst|machen|die|Lagoinha|von|Leste|du|kannst|gehen|zu|dort
jeśli|ty|idziesz|zrobić|do|Lagoinha|||ty|możesz|iść|tam|tam
si|tu|tu vas|faire|la|Lagoinha|de|Leste|tu|tu peux|aller|à|là
If you're going to Lagoinha do Leste, you can go there.
Wenn du zur Lagoinha do Leste gehst, kannst du dorthin gehen.
Jeśli zamierzasz iść do Lagoinha do Leste, możesz tam pojechać.
Si vous allez à Lagoinha do Leste, vous pouvez y aller.
É bem longe do centro de Florianópolis,
It is|quite|far|from|center|of|Florianópolis
es ist|ganz|weit|vom|Zentrum|von|Florianópolis
to jest|bardzo|daleko|od|centrum|w|Florianopolis
c'est|vraiment|loin|du|centre|de|Florianópolis
It is quite far from the center of Florianópolis,
Es ist ziemlich weit vom Zentrum von Florianópolis,
Jest dość daleko od centrum Florianópolis,
C'est assez loin du centre de Florianópolis,
mas a vista, o caminho até lá já compensa
but|the|view|the|journey|until|there|already|is worth it
aber|die|Aussicht|der|Weg|bis|dorthin|schon|lohnt sich
ale|widok||droga||do|tam|już|się opłaca
mais|la|vue|le|chemin|jusqu'à|là|déjà|vaut la peine
but the view, the way there already makes up for it
aber die Aussicht, der Weg dorthin lohnt sich schon
ale widok, droga do tamtego miejsca już wynagradza
mais la vue, le chemin jusqu'à là en vaut déjà la peine
e também os pratos à base de frutos do mar e também aqueles
and|also|the|dishes|based|on|of|fruits|of|sea|and|also|those
und|auch|die|Gerichte|auf|Basis|von|Früchte|der|Meer|und|auch|jene
i|także|dania|potrawy|na|bazie|z|owoców|morza||i|także|te
et|aussi|les|plats|à|base|de|fruits|de|mer|et|aussi|ceux
and also the seafood dishes and also those
und auch die Gerichte auf Meeresfrüchte-Basis und auch die
a także dania na bazie owoców morza oraz te
et aussi les plats à base de fruits de mer et aussi ceux
bilhetes que o pessoal cola nas paredes.
tickets|that|the|people|stick|on the|walls
Zettel|die|der|Leute|kleben|an die|Wände
bilety|które|ludzie|ludzie|przyklejają|na|ścianach
billets|que|le|personnel|colle|sur les|murs
notes that people stick on the walls.
Zettel, die die Leute an die Wände kleben.
notatki, które ludzie przyklejają do ścian.
les billets que les gens collent sur les murs.
Esse é o grande diferencial do lugar.
This|is|the|great|differential|of|place
das|ist|der|große|Unterschied|des|Ortes
to|jest|duży|wielki|różnica|w|miejscu
ce|est|le|grand|différentiel|du|lieu
That is the big difference of the place.
Das ist das große Unterscheidungsmerkmal des Ortes.
To jest wielka różnica tego miejsca.
C'est le grand atout de l'endroit.
E pra não instigar muito seu estômago,
And|to|not|stimulate|too much|your|stomach
und|um zu|nicht|anregen|zu sehr|deinen|Magen
a|żeby|nie|podrażnić|zbyt|twój|żołądek
et|pour|ne pas|stimuler|trop|ton|estomac
And to not stir your stomach too much,
Und um deinen Magen nicht zu sehr anzuregen,
Aby nie podrażniać zbytnio twojego żołądka,
Et pour ne pas trop stimuler votre estomac,
vou deixar aqui só mais uma sugestão de um lugar pra você conhecer:
I will|leave|here|just|one more|one|suggestion|of|a|place|for you||to know
ich werde|lassen|hier|nur|weitere|einen|Vorschlag|für|um|Ort|um zu|du|kennenlernen
zamierzam|zostawić|tutaj|tylko|jeszcze|jedną|sugestię|o|miejsce||żeby|ty|poznać
je vais|laisser|ici|juste|un|une|suggestion|d'|un|lieu|pour|tu|connaître
I'll leave just one more suggestion of a place for you to know:
lasse ich hier nur einen weiteren Vorschlag für einen Ort, den du kennenlernen solltest:
zostawię tutaj tylko jeszcze jedną sugestię miejsca, które powinieneś poznać:
je vais laisser ici juste une autre suggestion d'un endroit à connaître :
que é a Avenida Gastronômica de Coqueiros.
||||||Coqueiros
what|is|the|Avenue|Gastronomic|of|Coqueiros
der|ist|die|Straße|gastronomische|von|Coqueiros
qui|est|l'|avenue|gastronomique|de|Coqueiros
które|jest|Aleja|gastronomiczna|gastronomiczna|w|Coqueiros
which is the Gastronomic Avenue of Coqueiros.
nämlich die Gastronomische Allee von Coqueiros.
to Aleja Gastronomiczna w Coqueiros.
qui est l'Avenue Gastronomique de Coqueiros.
No caso, Coqueiros é um bairro de Florianópolis
In|case|Coqueiros|is|a|neighborhood|of|Florianópolis
im|Fall|Coqueiros|ist|ein|Stadtteil|von|Florianópolis
w|przypadku|Coqueiros|jest|dzielnicą|dzielnicą|w|Florianópolis
dans|cas|Coqueiros|est|un|quartier|de|Florianópolis
In this case, Coqueiros is a neighborhood in Florianópolis
Im Fall ist Coqueiros ein Stadtteil von Florianópolis
W tym przypadku Coqueiros to dzielnica Florianópolis
Dans ce cas, Coqueiros est un quartier de Florianópolis
que fica bem longe de todas as praias e uma vez foi o point mais badalado da cidade que,
|||||||||||||||famoso|||
which|is located|very|far|from|all|the|beaches|and|one|time|was|the|hangout|most|lively|of|city|that
der|liegt|sehr|weit|von|allen|die|Strände|und|einmal|Mal|war|der|Treffpunkt|meist|angesagt|in|Stadt|der
qui|se trouve|très|loin|de|toutes|les|plages|et|une|fois|a été|le|point|plus|animé|de la|ville|qui
który|znajduje się|bardzo|daleko|od|wszystkich|plaż||i|raz|raz|był|punktem|punktem|najbardziej|obleganym|w|mieście|który
that is quite far from all the beaches and was once the hottest spot in the city that,
der weit weg von allen Stränden liegt und einst der angesagteste Ort der Stadt war, der,
która znajduje się daleko od wszystkich plaż i kiedyś była najmodniejszym miejscem w mieście, które,
qui est très loin de toutes les plages et qui a été un temps le point le plus animé de la ville,
substituía, naquela época, Jurerê Internacional.
substituted|at that|time|Jurerê|International
ersetzte|damals|Zeit|Jurerê|Internacional
zastępował|w tamtej|epoce|Jurerê|Międzynarodowy
remplaçait|à cette|époque|Jurerê|International
replaced, at that time, Jurerê Internacional.
zu jener Zeit, Jurerê Internacional ersetzte.
w tamtych czasach, zastępowało Jurerê Internacional.
remplaçant, à l'époque, Jurerê Internacional.
E hoje é um dos lugares mais frequentados por pessoas
And|today|is|one|of the|places|most|frequented|by|people
und|heute|ist|ein|der|Orte|meist|besucht|von|Menschen
i|dzisiaj|jest|jednym|z|miejsc|najbardziej|uczęszczanych|przez|ludzi
et|aujourd'hui|est|un|des|lieux|plus|fréquentés|par|personnes
And today it is one of the most frequented places by people
Und heute ist es einer der am häufigsten besuchten Orte von Menschen
A dzisiaj jest jednym z najczęściej odwiedzanych miejsc przez ludzi
Et aujourd'hui, c'est l'un des endroits les plus fréquentés par les gens
que procuram bares e restaurantes em toda Florianópolis.
that|look for|bars|and|restaurants|in|all|Florianópolis
die|sie suchen|Bars|und|Restaurants|in|ganz|Florianópolis
które|szukają|barów|i|restauracji|w|całej|Florianópolis
que|ils cherchent|bars|et|restaurants|dans|toute|Florianópolis
looking for bars and restaurants all over Florianópolis.
die Bars und Restaurants in ganz Florianópolis suchen.
którzy szukają barów i restauracji w całym Florianópolis.
qui recherchent des bars et des restaurants dans toute Florianópolis.
É lá que você encontra a Via Gastronômica, o chamariz de coqueiros.
|||||||||atractivo||
It|there|that|you|finds|the|Food|Street|the|attraction|of|palm trees
es ist|dort|dass|du|du findest|die|Straße|gastronomische|der|Anziehungspunkt|von|Palmen
c'est|là|que|vous|vous trouvez|la|voie|gastronomique|l'|attraction|de|cocotiers
to jest|tam|że|ty|znajdujesz|Via||Gastronomiczna||atrakcja|z|palm
It is there that you find the Gastronomic Route, the attraction of palm trees.
Dort finden Sie die Via Gastronômica, die Attraktion der Palmen.
To tam znajdziesz Via Gastronômica, przyciągającą palmami.
C'est là que vous trouverez la Via Gastronômica, l'attraction des cocotiers.
Esportes
Sports
Sport
sporty
sports
Sports
Sport
Sporty
Sports
E essa agora vai para aquele pessoal que gosta de suar,
And|this|now|goes|to|that|group|who|likes|of|sweating
und|diese|jetzt|sie geht|für|jene|Leute|die|sie mögen|zu|schwitzen
i|ta|teraz|idzie|do|tamten|ludzie|którzy|lubią|z|pocić się
et|celle-ci|maintenant|elle va|pour|ce|groupe|qui|aime|de|transpirer
And this one goes out to those people who like to sweat,
Und das geht jetzt an die Leute, die gerne schwitzen,
A to teraz dla tych, którzy lubią się spocić,
Et celle-ci est pour ceux qui aiment transpirer,
ainda mais sob o sol da praia.
even|more|under|the|sun|of the|beach
noch|mehr|unter|der|Sonne|am|Strand
jeszcze|bardziej|pod|słońcem|||
encore|plus|sous|le|soleil|de la|plage
especially under the beach sun.
noch mehr unter der Sonne des Strandes.
jeszcze bardziej pod słońcem plaży.
encore plus sous le soleil de la plage.
A costa leste de Florianópolis
The|coast|east|of|Florianópolis
die|Küste|östliche|von|Florianópolis
Wschodnie|wybrzeże|||
la|côte|est|de|Florianópolis
The east coast of Florianópolis
Die Ostküste von Florianópolis
Wschodnie wybrzeże Florianópolis
La côte est de Florianópolis
é o point dos esportes radicais isso você precisa saber.
is|the|point|of|sports|extreme|this|you|need|to know
ist|der|Treffpunkt|der|Sportarten|extrem|das|du|musst|wissen
jest|punktem|punkt|sportów|ekstremalnych|||ty|musisz|wiedzieć
est|le|point|des|sports|extrêmes|cela|tu|as besoin|de savoir
is the hotspot for extreme sports, you need to know that.
ist der Hotspot für Extremsportarten, das musst du wissen.
to miejsce dla sportów ekstremalnych, to musisz wiedzieć.
est le point des sports extrêmes, cela vous devez le savoir.
É lá, a partir dos morros que você vai ver o pessoal saltando de asa-delta,
It|there|from|from|the|hills|that|you|will|see|the|people|jumping|from||
ist|dort|die|ab|von den|Hügel|dass|du|wirst|sehen|die|Leute|springend|mit||
jest|tam|od|z|wzgórz|||ty|będziesz|widzieć|ludzi|skaczących||spadochronem||
c'est|là-bas|||des|collines|que|tu|vas|voir|le|groupe|sautant|de||
It is there, from the hills, that you will see people paragliding,
Dort, von den Hügeln aus, wirst du die Leute sehen, die mit dem Gleitschirm springen,
To tam, z gór, zobaczysz ludzi skaczących na paralotniach,
C'est là, depuis les collines, que vous verrez les gens sauter en parapente,
de parapente, mas é na praia mesmo que acontece às aventuras mais radicais.
by|paragliding|but|it is|at|beach|really|that|happens|the|adventures|more|radical
von|Gleitschirm|aber|es ist|am|Strand|wirklich|dass|passiert|die|Abenteuer|die|radikalsten
z|paralotnia|ale|jest|na|plaży|naprawdę|że|dzieje się|w|przygód|bardziej|ekstremalnych
de|parapente|mais|c'est|à la|plage|même|que|se passe|les|aventures|plus|radicales
of paragliding, but it is on the beach itself that the most radical adventures happen.
vom Gleitschirmfliegen, aber die radikalsten Abenteuer finden tatsächlich am Strand statt.
z paralotnią, ale to na plaży dzieją się najbardziej ekstremalne przygody.
de parapente, mais c'est sur la plage même que se déroulent les aventures les plus radicales.
Se você conhece Florianópolis, o mínimo que seja,
If|you|knows|Florianópolis|the|minimum|that|be
wenn|du|kennst|Florianópolis|das|Minimum|was|sei
jeśli|ty|znasz|Florianópolis|to|minimum|że|jest
si|tu|connais|Florianópolis|le|minimum|que|soit
If you know Florianópolis, at least a little,
Wenn du Florianópolis kennst, auch nur ein bisschen,
Jeśli znasz Florianópolis, przynajmniej w minimalnym stopniu,
Si vous connaissez Florianópolis, ne serait-ce qu'un peu,
talvez já tenha ouvido falar das Dunas da Joaquina lá na Praia da Joaquina.
maybe|already|you have|heard|talk|of the|Dunes|of the|Joaquina|there|at the|Beach|of the|Joaquina
vielleicht|schon|hast|gehört|sprechen|die|Dünen|von der|Joaquina|dort|am|Strand|von der|Joaquina
może|już|masz|słyszałem|mówić|o|wydmy|||tam|na|plaży||
peut-être|déjà|tu as|entendu|parler|des|dunes|de la|Joaquina|là|à la|plage|de la|Joaquina
you may have heard of the Joaquina Dunes at Joaquina Beach.
hast du vielleicht schon von den Dünen von Joaquina am Praia da Joaquina gehört.
może już słyszałeś o Wydmach Joaquina na Plaży Joaquina.
vous avez peut-être déjà entendu parler des Dunes de Joaquina là à la Plage de Joaquina.
Que é muito famosa pelas dunas e também pelo sand board,
Which|is|very|famous|for the|dunes|and|also|for the|sand|boarding
die|es ist|sehr|berühmt|für die|Dünen|und|auch|für das|Sand|Board
która|jest|bardzo|znana|za|wydmy|i|także|za|deska|snowboard
qui|est|très|célèbre|pour les|dunes|et|aussi|pour le|sable|planche
Which is very famous for its dunes and also for sandboarding,
Die sehr berühmt sind für die Dünen und auch für das Sandboarden,
Która jest bardzo znana z wydm i również z sandboardingu,
Qui est très célèbre pour ses dunes et aussi pour le sandboard,
que é tipo snow board, só que na areia.
that|is|like|snow|board|only|that|on|sand
dass|es ist|wie|Schnee|Brett|nur|dass|im|Sand
że|jest|typ|śnieg|deska|tylko|że|na|piasku
que|c'est|genre|neige|planche|seulement|que|sur|sable
which is like snowboarding, but on sand.
das ist wie Snowboard, nur auf Sand.
to jest jak snowboard, tylko że na piasku.
c'est comme le snowboard, mais sur le sable.
Dizem os praticantes que não há melhor lugar no Brasil para praticar o esporte
They say|the|practitioners|that|not|there is|better|place|in|Brazil|to|practice|the|sport
sie sagen|die|Praktizierenden|dass|nicht|es gibt|besseren|Ort|in|Brasilien|um|ausüben|den|Sport
mówią|ci|praktykujący|że|nie|ma|lepszego|miejsca|w|Brazylii|do|uprawiania|ten|sport
ils disent|les|pratiquants|que|nepas|il y a|meilleur|endroit|au|Brésil|pour|pratiquer|le|sport
Practitioners say there is no better place in Brazil to practice the sport.
Die Praktizierenden sagen, dass es keinen besseren Ort in Brasilien gibt, um den Sport auszuüben.
Mówią praktykujący, że nie ma lepszego miejsca w Brazylii do uprawiania tego sportu.
Les pratiquants disent qu'il n'y a pas de meilleur endroit au Brésil pour pratiquer ce sport.
porque ali já foi quebrado o recorde de velocidade.
because|there|already|was|broken|the|record|of|speed
weil|dort|schon|es wurde|gebrochen|den|Rekord|für|Geschwindigkeit
ponieważ|tam|już|zostało|złamane|ten|rekord|prędkości|
parce que|là|déjà|il a été|battu|le|record|de|vitesse
because there the speed record has already been broken.
Denn dort wurde der Geschwindigkeitsrekord gebrochen.
ponieważ tam ustanowiono rekord prędkości.
Parce qu'ici, le record de vitesse a déjà été battu.
As pessoas passaram 62 Km/h , foi 62, alguma coisa assim.
The|people|passed|||was|some|thing|like that
die|Menschen|sie fuhren|||es war|irgendwas|Ding|so
te|osoby|osiągnęły|||było|coś|takiego|tak
les|personnes|elles ont atteint|||c'était|quelque|chose|comme ça
People reached 62 km/h, it was 62, something like that.
Die Leute erreichten 62 km/h, es war 62, irgendetwas in dieser Art.
Ludzie osiągnęli 62 km/h, to było 62, coś w tym stylu.
Les gens ont atteint 62 km/h, c'était 62, quelque chose comme ça.
O que parece devagar quando você anda de carro mas,
What|seems|slow|slowly|when|you|walk|in|car|but
was|das|scheint|langsam|wenn|du|fährst|mit|Auto|aber
co|co|wydaje się|powoli|kiedy|ty|jedziesz|na|samochodzie|ale
que||il semble|lentement|quand|tu|tu marches|en|voiture|mais
Which seems slow when you are driving a car but,
Was langsam erscheint, wenn man mit dem Auto fährt, aber,
Co wydaje się wolne, gdy jedziesz samochodem, ale,
Ce qui semble lent quand vous conduisez une voiture mais,
imagina você sentado numa prancha a 60 Km/h.
||||tabla|||
imagine|you|sitting|on a|surfboard|at||
stell dir vor|du|sitzend|auf einem|Board|mit||
imagine|tu|assis|sur une|planche|à||
wyobraź sobie|ty|siedząc|na|desce|przy||
imagine you sitting on a board at 60 km/h.
stell dir vor, du sitzt auf einem Brett mit 60 km/h.
wyobraź sobie, że siedzisz na desce z prędkością 60 km/h.
imaginez-vous assis sur une planche à 60 km/h.
Stand up paddle é outro esporte,
Stand|up|paddle|is|another|sport
Stand|auf|paddeln|ist|ein anderer|Sport
deska|w górę|wiosło|jest|inny|sport
stand|up|paddle|c'est|un autre|sport
Stand up paddle is another sport,
Stand Up Paddling ist ein anderer Sport,
Stand up paddle to inny sport,
Le stand up paddle est un autre sport,
não é tão radical, mas é um esporte muito
not|is|so|extreme|but|is|a|sport|very
nicht|ist|so|radikal|aber|ist|ein|Sport|sehr
nie|jest|tak|ekstremalny|ale|jest|to|sport|bardzo
ne pas|c'est|si|radical|mais|c'est|un|sport|très
it's not as extreme, but it's a very
es ist nicht so radikal, aber es ist ein sehr
nie jest tak ekstremalny, ale to bardzo ciekawy sport.
ce n'est pas aussi radical, mais c'est un sport très
legal, que você pode fazer lá em Florianópolis.
cool|that|you|can|do|there|in|Florianópolis
cool|dass|du|kannst|machen|dort|in|Florianópolis
fajnie|że|ty|możesz|robić|tam|w|Florianopolis
cool|que|tu|peux|faire|là|à|Florianópolis
cool sport that you can do in Florianópolis.
cool, was du dort in Florianópolis machen kannst.
fajnie, że możesz to zrobić w Florianópolis.
super, ce que vous pouvez faire là à Florianópolis.
Inclusive no primeiro dia de aula você já aprende
Including|on|first|day|of|class|you|already|learn
sogar|am|ersten|Tag|von|Unterricht|du|schon|lernst
nawet|pierwszym||dniu|z|lekcji|ty|już|uczysz się
même|le|premier|jour|de|cours|tu|déjà|apprends
In fact, on the first day of class you already learn
Sogar am ersten Schultag lernst du bereits
Nawet pierwszego dnia zajęć już się uczysz
D'ailleurs, dès le premier jour de cours, vous apprenez déjà
dominar o negócio, virar craque, já está dando aula pra todo mundo.
||||experto|||||||
to master|the|business|to become|expert|already|is|giving|lesson|for|everyone|world
beherrschen|das|Geschäft|werden|Profi|schon|bist|gibst|Unterricht|für|alle|Welt
maîtriser|le|business|devenir|expert|déjà|tu es|en train de donner|cours|pour|tout|le monde
opanować|to|interes|stać się|ekspertem|już|jesteś|dając|lekcję|dla|wszystkich|ludzi
to master it, become an expert, and you're already teaching everyone.
das Geschäft zu beherrschen, ein Profi zu werden, und gibst schon Unterricht für alle.
opanować temat, stać się mistrzem, już uczysz wszystkich.
à maîtriser le sujet, à devenir un pro, vous êtes déjà en train de donner des cours à tout le monde.
A prática acontece lá na Lagoa da Conceição,
The|practice|takes place|there|in the|Lagoon|of|Conceição
die|Praxis|findet statt|dort|an der|Lagune|von der|Conceição
ta|praktyka|odbywa się|tam|w|Lagunie|z|Conceição
la|pratique|se passe|là|à la|lagune|de la|Conceição
The practice takes place at Lagoa da Conceição,
Die Praxis findet dort in der Lagoa da Conceição statt,
Praktyka odbywa się tam w Lagoa da Conceição,
La pratique se déroule là à la Lagoa da Conceição,
também na Lagoa do Peri, na baía norte, em Sambaqui, no Ribeirão da Ilha,
|||||||||||Río||
also|in|Lagoon|of|Peri|in|bay|north|in|Sambaqui|in the|stream|of|Island
auch|in der|Lagune|der|Peri|in der|Bucht|nördlich|in|Sambaqui|auf dem|Ribeirão|der|Insel
aussi|dans la|lagune|de|Peri|dans la|baie|nord|à|Sambaqui|sur le|ruisseau|de|île
także|w|laguna|z|Peri|w|zatoce|północnej|w|Sambaqui|w|Ribeirão|z|wyspy
also at Lagoa do Peri, in the north bay, in Sambaqui, at Ribeirão da Ilha,
auch an der Lagoa do Peri, in der Nordbucht, in Sambaqui, am Ribeirão da Ilha,
również w Lagoa do Peri, w północnej zatoce, w Sambaqui, na Ribeirão da Ilha,
également à la Lagoa do Peri, dans la baie nord, à Sambaqui, dans le Ribeirão da Ilha,
em Campeche, em Jurerê e também na Barra da Lagoa.
|Campeche||||||||
in|Campeche|in|Jurerê|and|also|in the|Barra|of|Lagoon
in|Campeche|in|Jurerê|und|auch|an der|Barra|der|Lagune
à|Campeche|à|Jurerê|et|aussi|dans la|Barra|de|lagune
w|Campeche|w|Jurerê|i|także|w|Barze|z|lagunie
in Campeche, in Jurerê, and also at Barra da Lagoa.
in Campeche, in Jurerê und auch an der Barra da Lagoa.
w Campeche, w Jurerê i również w Barra da Lagoa.
à Campeche, à Jurerê et aussi à Barra da Lagoa.
Para quem não tem medo nenhum de água você pode praticar
For|who|not|has|fear|any|of|water|you|can|practice
für|wen|nicht|hat|Angst|keine|vor|Wasser|du|kannst|praktizieren
dla|kogo|nie|ma|strach|żaden|od|wody|ty|możesz|uprawiać
pour|ceux qui|ne|ont|peur|aucune|de|eau|vous|pouvez|pratiquer
For those who are not afraid of water, you can practice
Für diejenigen, die keine Angst vor Wasser haben, kann man
Dla tych, którzy nie boją się wody, można uprawiać
Pour ceux qui n'ont pas peur de l'eau, vous pouvez pratiquer
surf lá na Praia da Joaquina e também na Praia Mole que é onde acontecem os campeonatos.
surf|there|at|Beach|of|Joaquina|and|also|at|Beach|Mole|which|is|where|take place|the|championships
Surfen|dort|an der|Strand|der|Joaquina|und|auch|an der|Strand|Mole|wo|ist|wo|stattfinden|die|Meisterschaften
surfing|tam|w|plaży|z|Joaquina|i|także|w|plaży|Mole|która|jest|gdzie|odbywają się|te|mistrzostwa
surf|là|sur la|plage|de|Joaquina|et|aussi|sur la|plage|Mole|où|est|où|se déroulent|les|championnats
surfing at Praia da Joaquina and also at Praia Mole, where the championships take place.
Surfen am Praia da Joaquina und auch am Praia Mole, wo die Wettbewerbe stattfinden.
surfing na Praia da Joaquina i również na Praia Mole, gdzie odbywają się mistrzostwa.
le surf à la Praia da Joaquina et aussi à Praia Mole, où se déroulent les championnats.
Tem também o tal do banana boat, que é pouco mais tranquilo.
There is|also|the|so-called|of|banana|boat|that|is|a little|more|calm
es gibt|auch|das|solche|von|Banane|Boot|das|ist|wenig|mehr|ruhig
ma|też|ten|taki|z|banan|łódź|który|jest|trochę|bardziej|spokojny
il y a|aussi|le|fameux|de|banane|bateau|qui|est|un peu|plus|calme
There is also the so-called banana boat, which is a bit more relaxed.
Es gibt auch das sogenannte Banana Boat, das etwas ruhiger ist.
Jest też ten słynny banana boat, który jest trochę spokojniejszy.
Il y a aussi le fameux banana boat, qui est un peu plus tranquille.
E você pode fazer também snorkeling e
And|you|can|do|also|snorkeling|and
und|du|kannst|machen|auch|Schnorcheln|und
i|ty|możesz|robić|też|snorkeling|i
et|vous|pouvez|faire|aussi|snorkeling|et
And you can also go snorkeling and
Und man kann auch schnorcheln und
Możesz także uprawiać snorkeling i
Et vous pouvez aussi faire du snorkeling et
mergulhar e não é só durante o verão.
to dive|and|not|is|only|during|the|summer
tauchen|und|nicht|ist|nur|während|den|Sommer
nurkować|i|nie|jest|tylko|w trakcie|to|lato
plonger|et|ne|est|que|pendant|l'|été
dive, and it's not just during the summer.
tauchen, und das ist nicht nur im Sommer möglich.
nurkować, i to nie tylko latem.
plonger et ce n'est pas seulement pendant l'été.
Procure a Ilha do Arvoredo ou então a Ilha do Xavier
||||Arvoredo||||||
Look for|the|Island|of|Arvoredo|or|then|the|Island|of|Xavier
suche|die|Insel|von|Arvoredo|oder|dann|die|Insel|von|Xavier
cherchez|l'|île|de|Arvoredo|ou|alors|l'|île|de|Xavier
szukaj|wyspy|wyspa|z|Arvoredo|lub|wtedy|wyspy|wyspa|z|Xavier
Look for Arvoredo Island or Xavier Island
Suche die Insel Arvoredo oder die Insel Xavier.
Szukaj Wyspy Arvoredo lub Wyspy Xavier.
Cherchez l'île d'Arvoredo ou l'île de Xavier.
ou então o Naufrágio, lá na Praia dos Ingleses para fazer isso.
or|then|the|Shipwreck|there|at the|Beach|of|Ingleses|to|do|this
oder|dann|das|Schiffswrack|dort|am|Strand|der|Engländer|um|zu machen|das
lub|więc|ten|wrak|tam|na|plaża|angielskich|angielskich|aby|zrobić|to
ou|alors|le|naufrage|là|sur|plage|des|anglais|pour|faire|cela
or the Shipwreck, over at Praia dos Ingleses to do that.
oder das Schiffsunglück, dort am Strand der Engländer, um das zu tun.
lub wtedy Wrak, tam na Plaży Anglików, aby to zrobić.
ou alors le Naufrage, là à la Plage des Anglais pour faire ça.
Passeios
Walks
Ausflüge
wycieczki
promenades
Tours
Ausflüge
Wycieczki
Excursions
E apesar de tanta aventura, tanta coisa pra fazer,
And|despite|of|so much|adventure|so many|things|to|do
und|trotz|von|so viel|Abenteuer|so viel|Dinge|um zu|zu machen
i|pomimo|z|tyle|przygód|tyle|rzeczy|do|robienia
et|malgré|de|tant|aventure|tant|chose|pour|faire
And despite so much adventure, so many things to do,
Und trotz all dieser Abenteuer, so viele Dinge zu tun,
I mimo tylu przygód, tylu rzeczy do zrobienia,
Et malgré tant d'aventures, tant de choses à faire,
Florianópolis não se resume só isso que eu acabei de falar,
Florianópolis|not|itself|is summarized|only|this|that|I|finished|of|talking
Florianópolis||sich|beschränkt|nur|das|was|ich|ich habe gerade|von|zu sprechen
Florianópolis|nie|się|ogranicza|tylko|to|co|ja|skończyłem|z|mówienia
Florianópolis|ne|se|résume|seulement|cela|que|je|viens|de|dire
Florianópolis is not just limited to what I just mentioned,
lässt sich Florianópolis nicht nur auf das beschränken, was ich gerade gesagt habe,
Florianópolis to nie tylko to, o czym właśnie mówiłem,
Florianópolis ne se résume pas seulement à ce que je viens de dire,
até porque tem várias coisas na cidade que você pode fazer e muita gente não sabe.
especially|because|there are|several|things|in the|city|that|you|can|do|and|many|people|not|knows
bis|weil|es gibt|viele|Dinge|in der|Stadt|die|du|kannst|machen|und|viel|Leute|nicht|weiß
aż|ponieważ|ma|wiele|rzeczy|w|mieście|które|ty|możesz|robić|i|wiele|ludzi|nie|wie
même|parce que|il y a|plusieurs|choses|dans la|ville|que|vous|pouvez|faire|et|beaucoup de|gens|ne|sait
especially since there are many things in the city that you can do and many people don't know.
Denn es gibt viele Dinge in der Stadt, die man tun kann und viele Leute wissen das nicht.
aż dlatego, że w mieście jest wiele rzeczy, które możesz zrobić, a wiele osób o tym nie wie.
jusqu'à ce qu'il y ait plusieurs choses à faire dans la ville et beaucoup de gens ne le savent pas.
Como, por exemplo, o Projeto Tamar, na Barra da Lagoa,
As|for|example|the|Project|Tamar|in|Barra|of|Lagoa
wie|für|Beispiel|das|Projekt|Tamar|an der|Barra|der|Lagoa
jak|przez|przykład|projekt||Tamar|w|Barze|przy|Lagunie
comme|pour|exemple|le|projet|Tamar|à la|Barra|de la|Lagoa
Like, for example, the Tamar Project, at Barra da Lagoa,
Wie zum Beispiel das Projekt Tamar in Barra da Lagoa,
Na przykład Projekt Tamar, w Barra da Lagoa,
Comme, par exemple, le Projet Tamar, à Barra da Lagoa,
foi instalado em 2005 a base desse projeto que busca minimizar a pesca
was|installed|in|the|foundation|of this|project|that|seeks|to minimize|the|fishing
es wurde|installiert|im|auf|Grundlage|dieses|Projekt|das|es sucht|minimieren|die|Fischerei
został|zainstalowany|w|na|podstawie|tego|projektu|który|dąży|zminimalizować|rybołówstwo|
a été|installé|en|à|base|de ce|projet|qui|cherche|à minimiser|la|pêche
was established in 2005 as the basis of this project that seeks to minimize fishing
das 2005 gegründet wurde, um die Fischerei
został zainstalowany w 2005 roku jako baza tego projektu, który ma na celu minimalizację połowów
qui a été installé en 2005 comme base de ce projet qui cherche à minimiser la pêche
sobre as tartarugas marinhas, que muitas acabavam morrendo,
about|the|turtles|sea|that|many|ended up|dying
auf|die|Schildkröten|Meeresschildkröten|die|viele|sie endeten|sterben
na temat|o|żółwie|morskie|które|wiele|kończyły|umierając
sur|les|tortues|marines|que|beaucoup de|finissaient|à mourir
on sea turtles, many of which ended up dying,
auf Meeresschildkröten zu minimieren, von denen viele starben,
na żółwiach morskich, z których wiele kończyło tragicznie,
sur les tortues marines, dont beaucoup finissaient par mourir,
enfim, presas nas redes, ou enfim elas cuidam da desova das tartarugas.
|presas||||||||desove||
finally|caught|in the|nets|or|finally|they|take care of|of the|nesting|of the|turtles
schließlich|gefangen|in den|Netzen|oder|schließlich|sie|sie kümmern sich|um|Eiablage|das|Schildkröten
enfin|prises|dans les|filets|ou|enfin|elles|s'occupent|de la|ponte|des|tortues
w końcu|uwięzione|w|sieciach|lub|w końcu|one|dbają|o|składanie jaj|żółwi|żółwi
after being caught in nets, or they take care of the turtles' nesting.
schließlich, gefangen in den Netzen, oder schließlich kümmern sie sich um das Eierlegen der Schildkröten.
w końcu, uwięzione w sieciach, albo w końcu zajmują się składaniem jaj przez żółwie.
Enfin, prises dans les filets, ou enfin elles s'occupent de la ponte des tortues.
E você pode conhecer esse lugar, inclusive,
And|you|can|visit|this|place|including
und|du|kannst|kennenlernen|diesen|Ort|sogar
i|ty|możesz|poznać|to|miejsce|nawet
et|tu|peux|connaître|cet|endroit|y compris
And you can visit this place, including,
Und du kannst diesen Ort kennenlernen, einschließlich,
I możesz poznać to miejsce, w tym,
Et vous pouvez connaître cet endroit, y compris,
quatro das cinco espécies de tartarugas que desovam no Brasil.
four|of|five|species|of|turtles|that|nest|in|Brazil
vier|die|fünf|Arten|von|Schildkröten|die|ablegen|in|Brasilien
cztery|z|pięciu|gatunków|żółwi|żółwi|które|składają jaja|w|Brazylii
quatre|des|cinq|espèces|de|tortues|qui|pondent|au|Brésil
four of the five species of turtles that nest in Brazil.
vier der fünf Schildkrötenarten, die in Brasilien ihre Eier legen.
cztery z pięciu gatunków żółwi, które składają jaja w Brazylii.
quatre des cinq espèces de tortues qui pondent au Brésil.
Outro lugar que você pode ir passear é a Fortaleza de São José da Ponta Grossa,
Another|place|that|you|can|go|to walk|is|the|Fortress|of|Saint|Joseph|of the|Ponta|Grossa
ein anderer|Ort|den|du|kannst|gehen|spazieren|ist|die|Festung|von|São|José|von|Ponta|Grossa
inne|miejsce|które|ty|możesz|iść|spacerować|jest|forteca|forteca|z|św|Józef|z|przylądka|Gruba
un autre|endroit|que|tu|peux|aller|se promener|est|la|forteresse|de|Saint|Joseph|de la|Pointe|Grossa
Another place you can go for a walk is the Fortress of São José da Ponta Grossa,
Ein weiterer Ort, den du besuchen kannst, ist die Festung São José da Ponta Grossa,
Innym miejscem, które możesz odwiedzić, jest Forteca São José da Ponta Grossa,
Un autre endroit où vous pouvez vous promener est la Forteresse de São José da Ponta Grossa,
lá no norte da ilha no alto do morro da Ponta Grossa.
there|in|north|of|island|on|top|of|hill|of|Ponta|Grossa
dort|im|Norden|der|Insel|auf|Höhe|des|Berg|der|Ponta|Grossa
tam|na|północ|wyspy||na|szczycie|wzgórza||Ponta||Grosse
là|dans le|nord|de la|île|sur le|sommet|de la|colline|de la|Ponta|Grossa
up in the north of the island on top of the Ponta Grossa hill.
da oben im Norden der Insel auf dem Hügel von Ponta Grossa.
na północnej części wyspy, na szczycie wzgórza Ponta Grossa.
là au nord de l'île, en haut de la colline de Ponta Grossa.
É uma construção de 1740 com muralhas muito grossas.
It|a|building|from|with|walls|very|thick
es ist|ein|Bau|aus|mit|Mauern|sehr|dick
to jest|budowla|konstrukcja|z|z|murami|bardzo|grubymi
c'est|une|construction|de|avec|murs|très|épais
It is a construction from 1740 with very thick walls.
Es ist ein Bau aus dem Jahr 1740 mit sehr dicken Mauern.
To budowla z 1740 roku z bardzo grubymi murami.
C'est une construction de 1740 avec des murs très épais.
É ponta grossa, muralha grossa.
It is|tip|thick|wall|thick
es ist|spitze|dick||
to jest|koniec|gruba||
c'est|pointe|grosse||
It is 'ponta grossa', thick point.
Es ist dicke Spitze, dicke Mauer.
To gruba końcówka, gruby mur.
C'est Ponta Grossa, mur épais.
Tem a casa do Comandante, o paiol da pólvora e também a Capela São José.
||||||almacén||pólvora||||Capilla||
There is|the|house|of|Commander|the|storage|of|gunpowder|and|also|the|Chapel|Saint|Joseph
es gibt|das|Haus|des|Kommandanten|das|Magazin|des|Pulver|und|auch|die|Kapelle||
il y a|la|maison|du|Commandant|le|magasin|de la|poudre|et|aussi|la|chapelle|Saint|Joseph
ma|dom|dom|dowódcy|dowódca|magazyn|magazyn|prochu|proch|i|także|kaplica|kaplica|św|Józef
There is the Commander's house, the gunpowder magazine, and also the Chapel of Saint Joseph.
Es gibt das Haus des Kommandanten, das Pulverlager und auch die Kapelle St. Joseph.
Znajduje się tam dom dowódcy, magazyn prochu i także kaplica św. Józefa.
Il y a la maison du Commandant, le magasin de poudre et aussi la Chapelle Saint-Joseph.
Você pode conhecer também a Fortaleza de Santa Cruz de Anhatomirim,
You|can|visit|also|the|Fortress|of|Saint|Cross|of|Anhatomirim
du|kannst|kennenlernen|auch|die|Festung|von|Santa|Kreuz|von|Anhatomirim
ty|możesz|poznać|także|fortecę|forteca|z|Świętej|Krzyża|z|Anhatomirim
tu|peux|connaître|aussi|la|forteresse|de|Sainte|Croix|de|Anhatomirim
You can also visit the Fortress of Santa Cruz de Anhatomirim,
Sie können auch die Festung Santa Cruz de Anhatomirim kennenlernen,
Możesz również poznać Fortecę Santa Cruz de Anhatomirim,
Vous pouvez également visiter la Forteresse de Santa Cruz d'Anhatomirim,
na Ilha de Anhatomirim que, na verdade, faz parte da jurisdição de Governador Celso Ramos.
on|Island|of|Anhatomirim|which|in|truth|is|part|of the|jurisdiction|of|Governor|Celso|Ramos
auf der|Insel|von|Anhatomirim|die|in der|Wahrheit|gehört|Teil|der|Gerichtsbarkeit|von|Gouverneur|Celso|Ramos
na|wyspie|z|Anhatomirim|która|w|prawdzie|należy|część|z|jurysdykcji|z|gubernatora|Celso|Ramos
sur|île|de|Anhatomirim|qui|en|vérité|fait|partie|de la|juridiction|de|Gouverneur|Celso|Ramos
on the Island of Anhatomirim which, in fact, is part of the jurisdiction of Governador Celso Ramos.
auf der Insel Anhatomirim, die tatsächlich zur Jurisdiktion von Governador Celso Ramos gehört.
na wyspie Anhatomirim, która tak naprawdę należy do jurysdykcji Governador Celso Ramos.
sur l'île d'Anhatomirim qui, en réalité, fait partie de la juridiction de Governador Celso Ramos.
É uma construção de 1739,
It|a|construction|from
es ist|eine|Bau|aus
to jest|budowla|budowla|z
c'est|une|construction|de
It is a construction from 1739,
Es ist ein Bau aus dem Jahr 1739,
To budowla z 1739 roku,
C'est une construction de 1739,
com traços renascentistas na arquitetura.
|rasgos|renacentistas||
with|traits|Renaissance|in|architecture
mit|Zügen|Renaissance-|in der|Architektur
avec|traits|renaissance|dans|architecture
z|cechami|renesansowymi|w|architekturze
with Renaissance features in the architecture.
mit renaissancehaften Zügen in der Architektur.
z renesansowymi cechami w architekturze.
avec des traits renaissance dans l'architecture.
E ainda tem a Fortaleza de Santo Antônio de Ratones, lá na Ilha de Ratones Grande,
And|||the|Fortress|of|Saint|Anthony|of|Ratones|there|on the|Island|of|Ratones|Grande
und|noch|hat|die|Festung|von|Heiligen|Anton|von|Ratones|dort|auf der|Insel|von|Ratones|Grande
i|jeszcze|ma|fortecę|forteca|z|świętego|Antoniego|z|Ratones|tam|na|wyspie|z|Ratones|Grande
et|encore|il y a|la|forteresse|de|Saint|Antoine|de|Ratones|là|sur|île|de|Ratones|Grande
And there is also the Fortress of Santo Antônio de Ratones, over on the Island of Ratones Grande,
Und es gibt auch die Festung Santo Antônio de Ratones, dort auf der Insel Ratones Grande,
I jeszcze jest Forteca Świętego Antoniego od Ratones, tam na Wyspie Ratones Grande,
Et il y a aussi la Forteresse de Santo Antônio de Ratones, là sur l'île de Ratones Grande,
que por si só já é bonita por causa da mata atlântica.
||||||||||selva|
which|by|itself|only|already|is|beautiful|because|of the|the|forest|Atlantic
die|wegen|sich|allein|schon|ist|schön|wegen|Grund|der|Wald|atlantischen
qui|pour|elle|seule|déjà|est|belle|à cause de|raison|de la|forêt|atlantique
która|za|siebie|tylko|już|jest|piękna|za|powód|z|las|atlantycka
which by itself is already beautiful because of the Atlantic Forest.
die allein schon wegen des Atlantischen Regenwaldes schön ist.
która sama w sobie jest piękna z powodu lasu atlantyckiego.
qui est déjà belle à elle seule à cause de la forêt atlantique.
E uma curiosidade é que essas três fortalezas,
And|a|curiosity|is|that|these|three|fortresses
und|eine|Kuriosität|ist|dass|diese|drei|Festungen
i|jedna|ciekawostka|jest|że|te|trzy|fortece
et|une|curiosité|est|que|ces|trois|forteresses
And a curiosity is that these three fortresses,
Eine interessante Tatsache ist, dass diese drei Festungen,
A ciekawostką jest to, że te trzy fortece,
Et une curiosité est que ces trois forteresses,
elas fazem parte do triângulo do fogo que foi um negócio
they|are|part|of|triangle|of|fire|that|was|a|business
sie|sie machen|Teil|des|Dreieck|des|Feuers|das|war|ein|Geschäft
one|tworzą|część|z|trójkąta|z|ognia|który|był|interesem|
elles|elles font|partie|du|triangle|du|feu|que|c'était|un|affaire
they are part of the fire triangle that was a business
Teil des Feuerdreiecks sind, das ein Geschäft war.
stanowią część trójkąta ognia, który był interesującym
elles font partie du triangle de feu qui était un truc
inventado lá pelo Brigadeiro José da Silva Paes.
|||Brigadier||||
invented|there|by|Brigadier|José|of|Silva|Paes
erfunden|dort|von|Brigadeiro|José|des|Silva|Paes
inventé|là|par le|Brigadeiro|José|de la|Silva|Paes
wynaleziony|tam|przez|brygadiera|Józefa|z|Srebrnego|Pesa
invented by Brigadier José da Silva Paes.
erfunden von Brigadeiro José da Silva Paes.
wynaleziony przez Brigadeiro José da Silva Paes.
inventé là par le Brigadeiro José da Silva Paes.
E é, isso daí é só no caso caia no Enem, você precisa saber.
||||||||caiga|||||
And|is|this|there|is|only|in|case|falls|in|Enem exam|you|need|to know
und|es ist|das|daher|es ist|nur|im|Fall|es fällt|auf|Enem|du|du musst|wissen
et|c'est|cela|donc|c'est|seulement|dans le|cas|tombe|dans le|Enem|vous|devez|savoir
i|jest|to|więc|jest|tylko|w|przypadku|spadnie|w|egzaminie|ty|musisz|wiedzieć
And yes, this is just in case it comes up in the Enem, you need to know.
Und ja, das ist nur für den Fall, dass es im Enem vorkommt, das musst du wissen.
I tak, to jest tylko w przypadku, gdy pojawi się na Enem, musisz to wiedzieć.
Et oui, ça c'est juste au cas où ça tombe au Enem, vous devez le savoir.
Por último, o Forte Santana,
Lastly|last|the|Fort|Santana
für|zuletzt|der|Fort|Santana
przez|ostatni|||Santany
pour|dernier|le|fort|Santana
Lastly, Fort Santana,
Zuletzt, die Festung Santana,
Na koniec, Forte Santana,
Enfin, le Fort Santana,
lá do século 18, entre a baía norte e a baía sul,
there|from|century|between|the|bay|north|and|the|bay|south
dort|aus dem|Jahrhundert|zwischen|der|Bucht|nördlich|und|der|Bucht|südlich
tam|z|wieku|między|zatoką|baia|północną|a||baia|południową
là|du|siècle|entre|la|baie|nord|et|la|baie|sud
dating back to the 18th century, between the north bay and the south bay,
aus dem 18. Jahrhundert, zwischen der Nordbucht und der Südbucht,
z XVIII wieku, między zatoką północną a zatoką południową,
là du 18ème siècle, entre la baie nord et la baie sud,
que naquela época tinha a missão de proteger a Ilha do Desterro.
that|at that|time|had|the|mission|to|protect|the|Island|of|Desterro
dass|zu jener|Zeit|hatte|die|Mission|zu|schützen|die|Insel|von|Desterro
że|w tamtym|czasie|miał|misję||do|ochrony|wyspę|wyspa|z|Desterro
que|à cette|époque|avait|la|mission|de|protéger|l'|île|de|Desterro
which at that time had the mission of protecting the Island of Desterro.
die zu dieser Zeit die Mission hatte, die Insel Desterro zu schützen.
który w tamtych czasach miał misję ochrony Wyspy Desterro.
qui à l'époque avait la mission de protéger l'île du Desterro.
Nesse lugar você consegue enxergar a Ponte Hercílio Luz, que é o cartão postal de Florianópolis
In this|place|you|can|see|the|Bridge|Hercílio|Luz|which|is|the|postcard|postal|of|Florianópolis
An diesem|Ort|du|kannst|sehen|die|Brücke|Hercílio|Luz|die|ist|die|Postkarte|postal|von|Florianópolis
w tym|miejscu|ty|możesz|zobaczyć|most|most|Hercílio|Luz|który|jest|kartą|pocztową|pocztową|z|Florianópolis
Dans ce|lieu|vous|arrivez|à voir|la|pont|Hercílio|Luz|qui|est|le|carte|postale|de|Florianópolis
From this place, you can see the Hercílio Luz Bridge, which is the postcard of Florianópolis
An diesem Ort kann man die Hercílio Luz Brücke sehen, die die Postkarte von Florianópolis ist.
W tym miejscu można zobaczyć Most Hercílio Luz, który jest wizytówką Florianópolis.
À cet endroit, vous pouvez voir le pont Hercílio Luz, qui est la carte postale de Florianópolis.
e também um pôr do sol de dar inveja em qualquer outra pessoa.
and|also|a|sunset|of|sun|to|to give|envy|in|any|other|person
und|auch|einen|Sonnenuntergang|von|Sonne|zu|geben|Neid|auf|jede|andere|Person
i|także|zachód|zachód|słońca|słońca|z|dać|zazdrość|na|każdą|inną|osobę
et|aussi|un|coucher|de|soleil|à|donner|envie|à|n'importe quelle|autre|personne
and also a sunset that would make anyone else envious.
und auch einen Sonnenuntergang, der jedem anderen neidisch macht.
a także zachód słońca, który może wzbudzić zazdrość u każdej innej osoby.
et aussi un coucher de soleil qui ferait envie à n'importe qui.
Principalmente por conta dos canhões que tem por ali.
||||cañones||||
Mainly|due to|account|of the|cannons|that|are|around|there
vor allem|wegen|Grund|der|Kanonen|die|es gibt|in|der
surtout|à cause de|compte|des|canons|qui|il y a|par|là
przede wszystkim|z|powodu|z|dział|które|mają|w|tam
Mainly because of the cannons that are around there.
Vor allem wegen der Kanonen, die dort stehen.
Szczególnie z powodu działek, które się tam znajdują.
Surtout à cause des canons qui se trouvent là.
E aqui vai um bônus para todas as pessoas que assistiram o vídeo até agora,
And|here|goes|a|bonus|for|all|the|people|who|watched|the|video|until|now
und|hier|wird|ein|Bonus|für|alle|die|Menschen|die|gesehen haben|das|Video|bis|jetzt
i|tutaj|idzie|jeden|bonus|dla|wszystkich|te|ludzi|które|oglądały|ten|film|aż|teraz
et|ici|va|un|bonus|pour|toutes|les|personnes|qui|ont regardé|la|vidéo|jusqu'à|maintenant
And here’s a bonus for everyone who has watched the video up to now,
Und hier ist ein Bonus für alle, die das Video bis jetzt angeschaut haben,
A oto bonus dla wszystkich, którzy oglądali wideo do tej pory,
Et voici un bonus pour toutes les personnes qui ont regardé la vidéo jusqu'à présent,
que são coisas que eu descobri enquanto estava fazendo a pesquisa para esse vídeo que vocês assistem.
that|are|things|that|I|discovered|while|was|doing|the|research|for|this|video|that|you|watch
die|sind|Dinge|die|ich|entdeckt habe|während|ich war|ich machte|die|Forschung|für|dieses|Video|das|ihr|ihr schaut
które|są|rzeczy|które|ja|odkryłem|podczas|byłem|robiąc|badania|badania|na|ten|film|który|wy|oglądacie
que|sont|choses|que|je|ai découvert|pendant que|j'étais|en train de faire|la|recherche|pour|cette|vidéo|que|vous|regardez
which are things I discovered while doing the research for this video that you are watching.
das sind Dinge, die ich entdeckt habe, während ich die Recherche für dieses Video gemacht habe, das ihr anschaut.
to rzeczy, które odkryłem podczas badań do tego wideo, które oglądacie.
ce sont des choses que j'ai découvertes en faisant des recherches pour cette vidéo que vous regardez.
Antes de chamar Florianópolis,
Before|of|calling|Florianópolis
bevor|zu|nennen|Florianópolis
zanim|przed|nazwać|Florianópolis
avant|de|appeler|Florianópolis
Before being called Florianópolis,
Bevor es Florianópolis genannt wurde,
Zanim nazwano Florianópolis,
Avant d'être appelée Florianópolis,
a cidade já foi chamada de Porto dos Patos, por holandeses
the|city|already|was|called|by|Port|of|Ducks|by|Dutch
die|Stadt|schon|wurde|genannt|als|Hafen|der|Enten|von|Holländern
to|miasto|już|zostało|nazwane|na|Porto|z|Patos|przez|Holendrów
la|ville|déjà|a été|appelée|de|Porto|des|Patos|par|Hollandais
the city was already called Porto dos Patos, by the Dutch.
wurde die Stadt von Holländern Porto dos Patos genannt.
miasto nazywało się Porto dos Patos, przez Holendrów.
la ville s'appelait déjà Porto dos Patos, par des Hollandais.
e também de Meiembipe, pelos índios Carijós.
and|also|from|Meiembipe|by the|Indians|Carijós
und|auch|von|Meiembipe|von den|Indianern|Carijós
i|także|z|Meiembipe|przez|Indian|Carijós
et|aussi|de|Meiembipe|par les|indiens|Carijós
and also from Meiembipe, by the Carijós Indians.
und auch von Meiembipe, von den Carijós-Indianern.
i również z Meiembipe, przez Indian Carijós.
et aussi de Meiembipe, par les Indiens Carijós.
Foi chamada de Ilha de Santa Catarina,
Was|called|of|Island|of|Saint|Catherine
sie wurde|genannt|von|Insel|von|Heilige|Katharina
była|nazywana|z|wyspa|z|Święta|Katarzyna
elle a été|appelée|de|île|de|Sainte|Catherine
It was called the Island of Santa Catarina,
Es wurde die Insel Santa Catarina genannt,
Została nazwana Wyspą Świętej Katarzyny,
Elle a été appelée Île de Sainte-Catherine,
Nossa Senhora do Desterro,
Our|Lady|of|Exile
unsere|Frau|von|Desterro
Nasza|Pani|z|Wygnańca
Notre|Dame|du|Desterro
Our Lady of Desterro,
Unsere Liebe Frau der Verbannung,
Naszą Panią od Wygnań,
Notre-Dame de l'Exil,
Desterro e finalmente,
Exile|and|finally
Desterro|und|schließlich
Wygnańca|i|w końcu
Desterro|et|enfin
Desterro and finally,
Verbannung und schließlich,
Wygnań i w końcu,
Exil et enfin,
Florianópolis, em homenagem ao Marechal Floriano Peixoto, como nós já aprendemos.
Florianópolis|in|tribute|to the|Marshal|Floriano|Peixoto|as|we|already|learned
Florianópolis|zu|Ehren|an|Marschall|Floriano|Peixoto|wie|wir|schon|gelernt haben
Florianópolis|w|hołdzie|dla|marszałka|Floriano|Peixoto|jak|my|już|nauczyliśmy się
Florianópolis|en|hommage|au|Maréchal|Floriano|Peixoto|comme|nous|déjà|avons appris
Florianópolis, in honor of Marshal Floriano Peixoto, as we have already learned.
Florianópolis, zu Ehren von Marschall Floriano Peixoto, wie wir bereits gelernt haben.
Florianópolis, na cześć marszałka Floriano Peixoto, jak już się nauczyliśmy.
Florianópolis, en hommage au Maréchal Floriano Peixoto, comme nous l'avons déjà appris.
É chamada de Ilha da Magia, não por conta de todas as coisas que tem para fazer na cidade,
It|called|of|Island|of the|Magic|not|for|account|of|all|the|things|that|there are|to|do|in|city
Es ist|genannt|zu|Insel|der|Magie|nicht|wegen|Grund|von|allen|die|Dinge|die|es gibt|um|machen|in der|Stadt
jest|nazywana|jako|wyspa|magii||nie|z|powodu|z|wszystkimi|rzeczami||które|ma|do|robienia|w|mieście
elle est|appelée|de|île|de la|Magie|ne pas|pour|compte|de|toutes|les|choses|que|il y a|à|faire|dans la|ville
It is called the Island of Magic, not because of all the things to do in the city,
Es wird die Insel der Magie genannt, nicht wegen all der Dinge, die man in der Stadt tun kann,
Nazywana jest Wyspą Magii, nie z powodu wszystkich rzeczy, które można robić w mieście,
Elle est appelée l'Île de la Magie, non pas à cause de toutes les choses à faire dans la ville,
mas sim, de lendas com bruxas, lobisomens e outros seres horripilantes lá que muito tempo atrás.
but|yes|of|legends|with|witches|werewolves|and|other|beings|horrifying|there|that|long|time|ago
aber|ja|von|Legenden|mit|Hexen|Werwölfen|und|anderen|Wesen|schrecklich|dort|die|vor|Zeit|her
ale|tak|z|legend|o|czarownic|wilkołaków|i|innych|istot|przerażających|tam|które|bardzo|czas|temu
mais|si|de|légendes|avec|sorcières|loups-garous|et|autres|êtres|horrifiants|là|que|très|temps|passé
but rather because of legends involving witches, werewolves, and other horrifying beings from long ago.
sondern wegen der Legenden über Hexen, Werwölfe und andere schreckliche Wesen, die dort vor langer Zeit lebten.
ale z powodu legend o czarownicach, wilkołakach i innych przerażających istotach, które tam były wiele lat temu.
mais plutôt à cause de légendes avec des sorcières, des loups-garous et d'autres êtres horrifiants qui y étaient présents il y a longtemps.
Em 1926 foi construída a Ponte Hercílio Luz, aquela ponte de ferro que é o cartão postal da cidade,
In|was|built|the|Bridge|Hercílio|Luz|that|bridge|of|iron|that|is|the|postcard|postal|of the|city
In|wurde|gebaut|die|Brücke|Hercílio|Luz|jene|Brücke|aus|Eisen|die|ist|die|Postkarte|postal|der|Stadt
w|została|zbudowana|most|most|Hercílio|Luz|ten|most|z|żelaza|który|jest|kartą||pocztówką|z|miasta
en|elle a été|construite|le|pont|Hercílio|Luz|ce|pont|de|fer|qui|est|le|carte|postale|de la|ville
In 1926, the Hercílio Luz Bridge was built, that iron bridge which is the postcard of the city,
1926 wurde die Hercílio Luz Brücke gebaut, die eiserne Brücke, die die Postkarte der Stadt ist,
W 1926 roku zbudowano Most Hercílio Luz, ten żelazny most, który jest wizytówką miasta,
En 1926, le Pont Hercílio Luz a été construit, ce pont en fer qui est la carte postale de la ville,
e essa ponte ela só foi paga depois de
and|this|bridge|it|only|was|paid|after|of
und|diese|Brücke|sie|nur|wurde|bezahlt|nach|von
i|ten|most|ona|tylko|została|opłacona|po|z
et|ce|pont|elle|seulement|a été|payée|après|de
and this bridge was only paid for after
und diese Brücke wurde erst nach
a ten most był opłacony dopiero po
et ce pont n'a été payé qu'après
50 anos.
years
Jahre
lat
ans
50 years.
50 Jahren bezahlt.
50 latach.
50 ans.
Até então, a travessia era feita de balsa magina a mão
||||||||a mano||
Until|then|the|crossing|was|made|by|ferry|imagine|the|hand
bis|dahin|die|Überfahrt|war|gemacht|mit|Fähre|manuell|die|Hand
jusqu'à|alors|la|traversée|était|faite|de|bac|à la main||
aż|wtedy|przez|przeprawa|była|robiona|z|prom|ręcznie|przez|rękę
Until then, the crossing was done by hand-operated ferry.
Bis dahin wurde die Überquerung mit einer handbetriebenen Fähre gemacht.
Do tego czasu przeprawa odbywała się promem ręcznym
Jusqu'alors, la traversée se faisait par un bac à main
E pra finalizar
And|for|to finalize
und|um zu|abschließen
i|żeby|zakończyć
et|pour|finir
And to finish up,
Und um abzuschließen
A na zakończenie
Et pour finir
se você já leu ou é fã, ou não, do Pequeno Príncipe, ou pelo menos sabe do que estou falando,
if|you|already|read|or|is|fan|or|not|of|Little|Prince|or|at least|least|knows|of|what|I am|talking
wenn|du|schon|gelesen|oder|bist|Fan|oder|nicht|vom|kleinen|Prinzen|oder|zumindest|weniger|weißt|von|was|ich bin|am Sprechen
jeśli|ty|już|przeczytałeś|lub|jesteś|fanem|lub|nie|z|Mały|Książę|lub|przynajmniej|mniej|wiesz|o|co|mówię|mówiąc
si|tu|déjà|lu|ou|es|fan|ou|pas|du|Petit|Prince|ou|par|moins|sais|de|que|je suis|en train de parler
if you have read or are a fan, or not, of The Little Prince, or at least know what I'm talking about,
Wenn Sie bereits den kleinen Prinzen gelesen haben oder ein Fan sind, oder nicht, oder zumindest wissen, wovon ich spreche,
jeśli już czytałeś lub jesteś fanem, lub nie, Małego Księcia, lub przynajmniej wiesz, o czym mówię,
si vous avez déjà lu ou êtes fan, ou non, du Petit Prince, ou au moins savez de quoi je parle,
no Bairro do Campeche você vai encontrar diversas referências ao livro,
in|neighborhood|of|Campeche|you|will|find|several|references|to the|book
im|Stadtteil|vom|Campeche|du|wirst|finden|verschiedene|Referenzen|auf das|Buch
w|dzielnicy|z|Campeche|ty|będziesz|znajdować|różne|odniesienia|do|książki
dans le|quartier|du|Campeche|tu|tu vas|trouver|diverses|références|au|livre
in the Campeche neighborhood you will find several references to the book,
werden Sie im Stadtteil Campeche viele Referenzen zu dem Buch finden,
w dzielnicy Campeche znajdziesz wiele odniesień do książki,
dans le quartier de Campeche, vous trouverez de nombreuses références au livre,
principalmente, por nome de rua, nome do estabelecimento.
mainly|by|name|of|street|name|of|establishment
hauptsächlich|durch|Namen|von|Straße|Namen|vom|Geschäft
głównie|przez|nazwę|z|ulicy|nazwę|z|lokalu
surtout|par|nom|de|rue|nom|de l'|établissement
mainly in street names and the names of establishments.
hauptsächlich durch Straßennamen und Namen von Geschäften.
głównie w nazwach ulic, nazwach lokali.
principalement, par le nom de rue, le nom de l'établissement.
Inclusive, muita gente diz que lá em 1920/ 1940 o autor passou por ali. Não duvido de nada.
Moreover|many|people|says|that|back|in|the|author|passed|through|there|Not|I doubt|of|anything
übrigens|viele|Leute|sagt|dass|dort|in|der|Autor|er ist vorbeigekommen|an|dort|nicht|ich zweifle|an|nichts
włącznie|wiele|ludzi|mówi|że|tam|w|||przeszedł|przez|tam|nie|wątpię|w|nic
d'ailleurs|beaucoup de|gens|dit|que|là|en|l'|auteur|est passé|par|là|je ne|doute pas|de|rien
In fact, many people say that back in 1920/1940 the author passed through there. I don't doubt anything.
Übrigens sagen viele Leute, dass der Autor dort in den Jahren 1920/1940 vorbeigekommen ist. Ich zweifle an nichts.
Wiele osób mówi, że autor przeszedł tam w latach 1920/1940. Nie wątpię w to.
D'ailleurs, beaucoup de gens disent qu'en 1920/1940, l'auteur est passé par là. Je ne doute de rien.
Diz que o cara adorável Florianópolis
Says|that|the|guy|lovely|Florianópolis
sag|dass|der|Typ|liebenswert|Florianópolis
mówi|że|ten|facet|uroczy|Florianópolis
dis|que|le|gars|adorable|Florianópolis
They say that the lovely guy is Florianópolis.
Sagt, dass der liebenswerte Typ Florianópolis ist.
Mówi, że facet z Florianópolis jest uroczy
Dit que le gars adorable Florianópolis
E se você gostou desse vídeo, não esqueça de compartilhar
And|if|you|liked|this|video|not|forget|to|share
und|wenn|du|gemocht hast|dieses|Video|nicht|vergiss|zu|teilen
a|jeśli|ty|podobało się|tego|wideo|nie|zapomnij|o|podzielić się
et|si|tu|as aimé|de cette|vidéo|ne|n'oublie pas|de|partager
And if you liked this video, don't forget to share it.
Und wenn dir dieses Video gefallen hat, vergiss nicht, es zu teilen.
A jeśli podobał ci się ten film, nie zapomnij go udostępnić
Et si vous avez aimé cette vidéo, n'oubliez pas de partager
com os teus amigos aí de Florianópolis e também para todas as outras pessoas do Brasil
with|the|your|friends|there|from|Florianópolis|and|also|for|all|the|other|people|from|Brazil
mit|den|deinen|Freunden|dort|aus|Florianópolis|und|auch|für|alle|die|anderen|Menschen|aus|Brasilien
z|twoimi|przyjaciółmi|przyjaciół|tam|z|Florianópolis|i|także|dla|wszystkich|innych||ludzi|z|Brazylii
avec|tes||amis|là|de|Florianópolis|et|aussi|à|toutes|les|autres|personnes|du|Brésil
With your friends there in Florianópolis and also with all the other people in Brazil.
Mit deinen Freunden dort in Florianópolis und auch mit allen anderen Menschen in Brasilien.
swoim przyjaciołom z Florianópolis oraz wszystkim innym ludziom w Brazylii
avec vos amis là-bas à Florianópolis et aussi avec toutes les autres personnes du Brésil
para conhecerem Florianópolis muito além das praias,
to|know|Florianópolis|much|beyond|the|beaches
damit|sie kennenlernen|Florianópolis|sehr|über|die|Strände
aby|poznali|Florianópolis|bardzo|poza|z|plażami
pour|connaître|Florianópolis|très|au-delà|des|plages
So they can get to know Florianópolis much beyond the beaches.
Damit sie Florianópolis weit über die Strände hinaus kennenlernen.
aby poznali Florianópolis nie tylko przez pryzmat plaż,
pour qu'ils découvrent Florianópolis bien au-delà des plages,
que é o que as pessoas ouvem falar lá fora. Então, vamos falar de Florianópolis
what|is|the|what|the|people|hear|talking|out|there|So|let's|talk|about|Florianópolis
dass|es ist|was|dass|die|Menschen|sie hören|sprechen|dort|draußen|also|wir werden|sprechen|über|Florianópolis
że|jest|to|co|te|ludzie|słyszą|mówić|tam|na zewnątrz|więc|zamierzamy|mówić|o|Florianópolis
que|c'est|ce|que|les|gens|entendent|parler|là|dehors|alors|nous allons|parler|de|Florianópolis
which is what people hear about out there. So, let's talk about Florianópolis.
was die Leute draußen hören. Also, lass uns über Florianópolis sprechen.
co to jest to, o czym ludzie słyszą na zewnątrz. Więc porozmawiajmy o Florianópolis.
c'est ce que les gens entendent dire là-bas. Alors, parlons de Florianópolis
e vamos mostrar para as pessoas o que tem para fazer essa cidade.
and|we will|show|to|the|people|what|that|there is|to|do|this|city
und|wir werden|zeigen|für|die|Menschen|was|dass|es gibt|um|machen|diese|Stadt
i|zamierzamy|pokazać|dla|te|ludzi|to|co|ma|do|robienia|to|miasto
et|nous allons|montrer|à|les|gens|ce|que|il y a|à|faire|cette|ville
and we will show people what there is to do in this city.
Und wir werden den Leuten zeigen, was man in dieser Stadt machen kann.
I pokażemy ludziom, co można robić w tym mieście.
et montrons aux gens ce qu'il y a à faire dans cette ville.
Não se esqueça de se inscrever o canal, de curtir
Do not|reflexive pronoun|forget|to|reflexive pronoun|subscribe|the|channel|to|like
nicht|sich|vergiss|zu|sich|anmelden|den|Kanal|zu|liken
nie|się|zapomnij|o|się|zapisać|na|kanał|o|polubić
ne pas|vous|oubliez|de|vous|inscrire|la|chaîne|de|aimer
Don't forget to subscribe to the channel, to like.
Vergiss nicht, den Kanal zu abonnieren, zu liken
Nie zapomnij subskrybować kanału, polubić.
N'oubliez pas de vous abonner à la chaîne, d'aimer
e comentar aí embaixo as coisas que eu esqueci
and|comment|down|below|the|things|that|I|forgot
und|kommentieren|da|unten|die|Dinge|die|ich|ich habe vergessen
i|skomentować|tam||te|rzeczy|które|ja|zapomniałem
et|commenter|là||les|choses|que|je|ai oublié
and comment down below the things I forgot.
und unten die Dinge zu kommentieren, die ich vergessen habe.
I skomentować poniżej rzeczy, które zapomniałem.
et de commenter ci-dessous les choses que j'ai oubliées.
e também escrever o porquê que Florianópolis é a melhor cidade do Brasil.
and|also|to write|the|why|that|Florianópolis|is|the|best|city|of|Brazil
und|auch|schreiben|das|warum|dass|Florianópolis|ist|die|beste|Stadt|von|Brasilien
i|także|pisać|to|dlaczego|że|Florianópolis|jest|miastem|najlepszym|miastem|w|Brazylii
et|aussi|écrire|le|pourquoi|que|Florianópolis|est|la|meilleure|ville|du|Brésil
and also write why Florianópolis is the best city in Brazil.
und auch zu schreiben, warum Florianópolis die beste Stadt Brasiliens ist.
i także napisać, dlaczego Florianópolis jest najlepszym miastem w Brazylii.
et aussi écrire pourquoi Florianópolis est la meilleure ville du Brésil.
Um beijo nas suas tetas, com muito respeito
un|||||||
A|kiss|on your|your|breasts|with|much|respect
ein|Kuss|auf die|deine|Brüste|mit|viel|Respekt
un|bisou|sur les|tes|seins|avec|beaucoup|respect
jeden|całus|na|twoje|piersi|z|bardzo|szacunek
A kiss on your breasts, with much respect
Ein Kuss auf deine Brüste, mit viel Respekt.
Buziak w twoje piersi, z wielkim szacunkiem
Un bisou sur tes seins, avec beaucoup de respect.
e até o próximo vídeo.
and|until|the|next|video
und|bis|das|nächste|Video
i|do|następnego|kolejnego|wideo
et|jusqu'à|le|prochain|vidéo
and until the next video.
und bis zum nächsten Video.
i do następnego wideo.
et à la prochaine vidéo.
SENT_CWT:AFkKFwvL=23.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.93 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.29 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.46 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.38
openai.2025-02-07
ai_request(all=154 err=0.00%) translation(all=307 err=0.00%) cwt(all=3298 err=1.85%)
de:B7ebVoGS: pl:B7ebVoGS:250503 fr:B7ebVoGS:250603