×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Meu Diário - Intermediário, Colocando as mãos num tablet!

Colocando as mãos num tablet!

Hoje eu pus as minhas mãos num tablet pela primeira vez.

Que brinquedinho legal! O engraçado é que o tablet não foi comprado para mim, mas como presente de Natal para minha filha. Só que eu queria ter intimidade com ele para ensiná-la a usar no primeiro dia, além de deixá-lo já carregado e pronto para uso. Eu sei que parece super-proteção, mas é mais auto-proteção mesmo.

É que os meus dois filhos vão ganhar dispositivos eletrônicos que eles não conhecem, e vão ficar me perguntando mil coisas na hora que abrirem seus presentes. Para não correr o risco de ficar maluca tentando atender os dois ao mesmo tempo em plena noite de Natal, eu resolvi aprender a mexer nos dois e deixá-los no ponto. Ah, eu não errei não, é "noite" de Natal mesmo.

No Brasil, a tradição é abrir os presentes à meia-noite. Quando as crianças ainda acreditam em Papai Noel, no dia 23 a gente põe os presentes embaixo da árvore, para que no dia 24 já estejam lá. Eles ficam o dia todo malucos em volta da árvore, até que os adultos autorizem a famosa abertura dos presentes. É muito divertido ver a alegria deles nessa hora!


Colocando as mãos num tablet! Getting your hands on a tablet! Conseguir una tableta

Hoje eu pus as minhas mãos num tablet pela primeira vez. Today I put my hands on a tablet for the first time. 今日、私は初めてタブレットに手を置きました。

Que brinquedinho legal! What a cool toy! O engraçado é que o tablet não foi comprado para mim, mas como presente de Natal para minha filha. The funny thing is that the tablet was not bought for me, but as a Christmas gift for my daughter. Só que eu queria ter intimidade com ele para ensiná-la a usar no primeiro dia, além de deixá-lo já carregado e pronto para uso. Only I wanted to have intimacy with him to teach her to use on the first day, in addition to leaving it already loaded and ready to use. しかし、私は彼と親しくなり、初日に彼女にそれを使用する方法を教え、すでにロードされて使用できる状態にしたかったのです。 Eu sei que parece super-proteção, mas é mais auto-proteção mesmo. I know it looks super-protective, but it's even more self-protection.

É que os meus dois filhos vão ganhar dispositivos eletrônicos que eles não conhecem, e vão ficar me perguntando mil coisas na hora que abrirem seus presentes. It's just that my two kids are going to get electronic gadgets they do not know, and they're going to be asking me a thousand things when they open their presents. 私の2人の子供が知らない電子デバイスを手に入れようとしているだけで、プレゼントを開けるときに1000個のことを尋ねられます。 Para não correr o risco de ficar maluca tentando atender os dois ao mesmo tempo em plena noite de Natal, eu resolvi aprender a mexer nos dois e deixá-los no ponto. So as not to risk going crazy trying to meet both at the same time in the middle of Christmas Eve, I decided to learn to play with both of them and get them to the point. Ah, eu não errei não, é "noite" de Natal mesmo. Oh, I did not miss it, it's Christmas "night" anyway. ああ、私は間違えなかった、それはクリスマスの夜だ。

No Brasil, a tradição é abrir os presentes à meia-noite. In Brazil, the tradition is to open gifts at midnight. ブラジルでは、伝統は深夜にプレゼントを開くことです。 Quando as crianças ainda acreditam em Papai Noel, no dia 23 a gente põe os presentes embaixo da árvore, para que no dia 24 já estejam lá. When the children still believe in Santa Claus, on the 23rd we put the presents under the tree, so that on the 24th they are already there. Eles ficam o dia todo malucos em volta da árvore, até que os adultos autorizem a famosa abertura dos presentes. They stay crazy all day around the tree, until the adults authorize the famous opening of the presents. 大人がプレゼントの有名なオープニングを承認するまで、彼らは一日中木の周りで狂っています。 É muito divertido ver a alegria deles nessa hora! It's so much fun to watch their joy at this hour!