Relationships 1: It’s the same thing all over again
Relationships|It's|the|same|thing|all|over|again
Beziehungen 1: Es ist immer wieder das Gleiche
Relaciones 1: Es siempre lo mismo
Relationships 1: It's the same thing all over again
Ô Michelle, me conta alguma novidade !...
oh|||||Neuigkeit
hey|Michelle|to me|tell|some|news
Oh Michelle, tell me some news!...
tempão que a gente não conversa, né?
lange Zeit||||||
long time|that|we|people|not|talk|right
It's been a long time since we talked, right?
É verdade!
It is|true
That's true!
Puxa vida...
wow|life
Wow...
Não, mas você não sabe o que me aconteceu de novo...
no|but|you|not|know|what|that|to me|happened|of|again
No, but you don't know what happened to me again...
O que...
what|
What...
... essa semana.
this|week
... this week.
O que foi?
the|what|was
What was it?
Me conta!
to me|tell
Tell me!
Não, você não adivinha de quem
no|you|not|guess|from|whom
No, no puedes adivinar de quién
No, you won't guess from whom
Uma carta...
a|letter
A letter...
... eu recebi uma carta... outra carta...
I|received|a|letter|another|letter
... I received a letter... another letter...
Ah, outra... é verdade, eh, puxa...
ah|another|it is|true|eh|wow
Oh, another one... that's true, uh, wow...
Adivinha de quem?
guess|from|who
Guess who it's from?
Sua prima?
your|cousin
Your cousin?
Escreveu novamente?
you wrote|again
Did you write again?
De novo!
of|again
Again!
Ela mandou duas cartas a semana passada...
she|sent|two|letters|to|week|last
She sent two letters last week...
Pois é...
well|it is
That's right...
Você falou que ela tinha ligado duas vezes pra você
you|spoke|that|she|had|called|two|times||you
You said she called you twice
Não, é inacreditável... e, pra variar, você sabe..
||unglaublich|||||
no|it is|unbelievable|and||vary|you|know
No, it's unbelievable... and, as usual, you know..
E qual é, e qual é a história dessa vez?
and|what|is|and|what|is|the|story|this|time
So what's the story this time?
... o problema, né?
the|problem|right
... the problem, right?
Uh!
uh
Uh!
É a mesma, é a mesma história?
it is|the|same|it is|the|same|story
Is it the same, is it the same story?
O problema com os namorados, isso, que ela não, não consegue, né, eh, manter um namorado por muito tempo...
||||||||||kann||||||||
the|problem|with|the|boyfriends|that|that|she|not|not|manages|right|uh|to keep|a|boyfriend|for|long|time
The problem with boyfriends, you know, is that she can't, can't keep a boyfriend for very long...
Coitada!
poor thing
Poor thing!
Coitada... Mas o que...
arm arme|||
poor thing|but|what|that
Poor thing... But what...
Mas, de novo, Valdo...
but|of|again|Valdo
But, again, Valdo...
... o que tem de errado nela?
what|that|has|of|wrong|with her
... what is wrong with her?
Não, você lembra que eu te contei a semana passada que ela estava namorando uma pessoa...
no|you|remember|that|I|to you|told|last|week|past|that|she|was|dating|a|person
No, do you remember I told you last week that she was dating someone...
Certo.
right
Sure.
... e parece que ela pegou esse cara com uma outra mulher.
and|it seems|that|she|caught|this|guy|with|another|woman|
... and it seems she caught this guy with another woman.
Ah!
Ah
Oh!
Ai, foi um bafafá..
|||Bafafá
Oh|it was|a|commotion
Oh, it was a big fuss..
É a mesma história da outra vez, há um mês atrás...
it is|the|same|story|of the|other|time|there is|a|month|ago
It's the same story as last time, a month ago...
Pois é...
well|it is
Well...
... que ela te mandou uma...
that|she|to you|sent|a
... she sent you one...
... ela não tem sorte realmente.
she|not|has|luck|really
... she really has no luck.
Coitada, vixe, nossa...
poor thing|wow|oh my
Poor thing, wow, our...
Ela tava super, assim, empolgada, * já tava namorando há uns meses, mas não deu certo.
||||aufgeregt||||||||||
she|was|super|like|excited|already|was|dating|for|a few|months|but|not|it worked|right
She was super excited, like, she had been dating for a few months, but it didn't work out.
Uh, uh.
uh|
Uh, uh.
Não deu certo e ela teve que largar; lógico, né?
|||||||aufgeben||
not|it worked|right|and|she|she had|to|to leave|of course|right
It didn't work out and she had to break up; of course, right?
E o que você acha que é o problema, porque sempre a mesma coisa, ela fica lhe alugando
and|the|that|you|think|that|is|the|problem|because|always|the|same|thing|she|keeps|to you|renting
And what do you think the problem is, because it's always the same thing, she keeps bothering you.
Eu não sei... não...
I|not|know|not
I don't know... no...
Puxa!
wow
Wow!
... e me aluga direto com esses problemas…
and|to me|rents|straight|with|these|problems
... and she keeps bothering me directly with these problems...
Olha pra isso…
look|at|this
Mira este…
Look at this...
Eu sou prima, sabe como é, né?
I|am|cousin|you know|how|it is|right
I am a cousin, you know how it is, right?
Mas tem...
but|there is
But there is...
... tenho que dar um suporte moral.
I have|to|give|a|support|moral
... I have to provide some moral support.
... mas tem que procurar um psicólogo ou alguma coisa assim... como é que você aguenta, rapaz, um négocio desse...
|||||||||||||||||Ding|
|you have|to|to look for|a|psychologist|or|something|thing|like that|how|is|that|you|you endure|boy|a|deal|like this
... but you have to look for a psychologist or something like that... how do you handle something like this, man...
E agora ela tá começando a ficar preocupada.
and|now|she|is|starting|to|to become|worried
And now she's starting to get worried.
É?
is it
Really?
Porque já vai fazer trinta anos, ela quer casar...
because|already|is going to|to make|thirty|years|she|wants|to marry
Because it's been almost thirty years, she wants to get married...
Ah...
Ah
Ah...
... e não consegue arrumar um namorado por muito tempo.
and|not|she can|find|a|boyfriend|for|long|time
...y no puedo conseguir novio por mucho tiempo.
... and she can't keep a boyfriend for long.
Mas ela tá sozinha essa semana?
But|she|is|alone|this|week
But is she alone this week?
Não.
No
No.
O que aconteceu?
the|what|happened
What happened?
Então, ela me mandou essa carta falando que ela escreveu...
so|she|to me|sent|this|letter|saying|that|she|wrote
So, she sent me this letter saying that she wrote...
Uh...
uh
Uh...
... ela escrevendo que ela arrumou outro namorado.
||||hatte||
she|writing|that|she|got|another|boyfriend
... her writing that she found another boyfriend.
Xi... e o namorado: mais velho ou mais novo?
wow|and|the|boyfriend|older|old|or|younger|new
Xi... and the boyfriend: older or younger?
Não, essa vez é mais novo do que ela.
no|this|time|is|younger|new|than|that|she
No, this time he is younger than her.
Ah!
ah
Oh!
Porque ela sempre arruma bem mais velho, né?
because|she|always|finds|well|older|old|right
Because she always dates much older, right?
Uh, uh...
uh|
Uh, uh...
Essa vez é um pouco mais novo, mas...
this|time|is|a|little|more|new|but
This time it's a little newer, but...
Pouco mais... Você acha que vai...
little|more|you|think|that|will
A little more... Do you think it will...
... pouca, pouca diferença...
little|little|difference
... little, little difference...
Ah, certo... Você acha que vai...
ah|right|you|think|that|will
Ah, right... Do you think it will...
Ah, quem sabe?
ah|who|knows
Ah, who knows?
Você acha que vai funcionar, assim...
you|think|that|will|work|like this
Do you think it will work, like this...
Não sei... ela tá sempre muito empolgada...
||||||aufgeregt
not|know|she|is|always|very|excited
I don't know... she's always very excited...
O que que você diz...
what|that||you|say
Qué dices...
What do you say...
... no início dos relacionamentos, né?
in the|beginning|of the|relationships|right
... at the beginning of relationships, right?
O que que você diz pra ela, assim, o que que você diz pra ela quando ela liga pra você, assim...
what|that|that|you|say|to|her|like|||||||||||||
¿Qué le dices, como, qué le dices cuando te llama, como...
What do you say to her, like, what do you say to her when she calls you, like...
Não, eu sempre, né, assim, ajudo, tento dar uns conselhos, né?
no|I|always|right|like|help|I try|to give|some|advice|right
No, I always, right, like, help, try to give some advice, right?
Mas você fala...
but|you|speak
But you say...
... apóio, no sentido de: “Olha...
apoio||||
support|in|sense|of|look
... support, in the sense of: "Look...
Mas você fala pra ela: “Não me ligue mais, nunca mais!”
but|you|speak|to|her|no|to me|call|more|never|more
But you tell her: "Don't call me anymore, ever again!"
Não, não... Não falo isso.
no|not||I speak|that
No, no... I don't say that.
Eu deixo ela à vontade.
I|let|her|to|will
I let her be at ease.
Certo.
right
Sure.
Lógico, se ela precisar, ela pode ligar, pode chorar, pode contar as novidades...
of course|if|she|needs|she|can|call|can|cry|can|tell|the|news
Of course, if she needs, she can call, she can cry, she can share the news...
Mas isso toda semana...
but|that|every|week
But this every week...
Mas ela tá muito empolgada...
but|she|is|very|excited
But she is very excited...
Toda semana, poxa...
every|week|wow
Every week, come on...
... dessa vez ela tá muito empolgada de novo.
this|time|she|is|very|excited|to|again
... this time she is very excited again.
Se eu tivesse uma prima assim... Eu trocava meu telefone...
|||||||würde tauschen||
if|I|had|a|cousin|like this|I|would change|my|phone
If I had a cousin like that... I would change my phone...
Pois é, ou ela liga ou ela manda carta, escrevendo, né?
well|it is|or|she|calls|or|she|sends|letter|writing|right
Well, either she calls or she sends a letter, writing, right?
Eh, então, olha, e aí, pois é, e agora ela tá com o novo namorado, que é mais novo...
uh|so|look|and|then|well|it is|and|now|she|is|with|the|new|boyfriend|who|is|more|younger
Yeah, so, look, and then, well, now she's with the new boyfriend, who is younger...
É... Não, ela tá...
it is|no|she|is
Yeah... No, she's...
Você acha que vai dar... Você conhecia esse novo namorado ou não?
you|think|that|will|work|you|knew|this|new|boyfriend|or|not
Crees que funcionará... ¿Conocías a este nuevo novio o no?
Do you think it's going to work out... Did you know this new boyfriend or not?
Não, ainda não conheci, mas ela falou bem dele, falou que parece ser uma pessoa séria...
not|still|not|I met|but|she|she said|well|about him|she said|that|seems|to be|a|person|serious
No, I haven't met him yet, but she spoke well of him, said he seems to be a serious person...
Mas ela falou bem de todos, pelo que você me contou... E uma semana depois o negócio muda tudo, coitada dela!
but|she|she said|well|about|everyone|for|that|you|to me|you told|and|a|week|later|the|thing|changes|everything|poor thing|of her
But she spoke well of everyone, from what you told me... And a week later everything changes, poor thing!
Mas é que ela sempre se empolga no início, né?
but|it is|that|she|always|herself|gets excited|at the|beginning|right
Pero ella siempre se emociona al principio, ¿verdad?
But she always gets excited at the beginning, right?
Eu sei como é...
I|know|how|it is
Yo sé como es...
I know how it is...
Quem sabe?
who|knows
Who knows?
Eh...
eh
Eh...
Vamos ver se vai dar casamento...
let's go|see|if|will|give|marriage
Let's see if it will lead to marriage...
Vamos torcer, né, pra que...
|tornen|||
let's go|cheer|right|for|that
Let's hope, right, that...
Vamos torcer, vamos torcer...
|tornen||
let's|cheer||
Esperemos, esperemos ...
Let's hope, let's hope...
... que dê certo, né?
that|it gives|right|right
... that it works out, right?
... pra que dê tudo certo
for|that|it gives|everything|right
... so that everything goes well
... pra que sua prima fique feliz, seja feliz..
for|that|your|cousin|she stays|happy|she is|happy
... so that your cousin is happy, be happy..
Exatamente.
exactly
Exactly.
... e viva feliz para sempre!
and|live|happy|for|ever
... and live happily ever after!
Tomara!
hoffentlich
I hope
I hope so!
Tá jóia.
it is|fine
OKAY.
That's great.
Então tá bom.
so|it's|good
Alright then.
Tá bom.
it's|good
Okay.
Tá bom.
it's|good
Alright.
ai_request(all=58 err=0.00%) translation(all=115 err=0.00%) cwt(all=696 err=3.45%)
en:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.63 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.58