×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

World News 2020 (European Portuguese audio), Patrão do Facebook visita Bruxelas em clima secreto

Patrão do Facebook visita Bruxelas em clima secreto

[Patrão do Facebook visita Bruxelas em clima secreto] - Há fotografias que provam que o presidente-executivo do Facebook esteve em reuniões de alto nível, segunda-feira, em Bruxelas.

Mas o segredo dominou a visita à Comissão Europeia e a imprensa não teve acesso a Mark Zuckerberg.

O porta-voz da Comissão Europeia diz que "A realidade é que é cabe às duas partes implicadas decidirem se facilitam ou não o acesso à imprensa.

Várias reuniões foram previstas como sendo estritamente à porta fechada, o que é frequente na maioria das reuniões".

Mas a opção por tanto segredo por parte de uma empresa de partilha digital de informação pessoal, com dois mil milhões de utilizadores, é vista como algo contraditória.

Sobretudo porque o objetivo das reuniões era debater medidas para aumentar a transparência e respeito pelos valores democráticos.

Essa foi a promessa de Mark Zuckerberg feita, também, na recente Conferência de Segurança de Munique, admitindo a necessidade de maior regulamentação para combater propaganda que mina a credibilidade das eleições.

A visita do patrão do Facebook a Bruxelas aconteceu dois dias antes da Comissão Europeia apresentar novas regras sobre o desenvolvimento da Inteligência Artificial e a utilização de dados pessoais a nível comercial, político, científico e outro.

"Gostaríamos que a União Europeia colocasse os direitos dos cidadãos no centro de qualquer política para o setor digital que venha a surgir, inclusive nas estratégias sobre utilização de dados pessoais e o desenvolvimento da inteligência artificial", (explicou Fanny Hidvégi, ativista na associação da sociedade civil "Acesso Agora").

"O que a visita de Zuckeberg revela é a grande importância destas estratégias e das futuras políticas, mas também revela que o presidente-executivo do Facebook não assumiu a responsabilidade de prestar contas, o que já aconteceu, no passado, quando se recusou a prestar depoimentos, por exemplo", (acrescentou).

Além do Facebook, Apple e Google e outras empresas ligadas a informação digitalizada estão a ser pressionadas para aumentarem o nível de transparência e de respeito pela vida privada, mas esse parece ser um percurso complexo numa área de rápida evolução.

Patrão do Facebook visita Bruxelas em clima secreto Facebook-Chef besucht Brüssel im Geheimen Facebook boss visits Brussels in secret atmosphere

[Patrão do Facebook visita Bruxelas em clima secreto] - Há fotografias que provam que o presidente-executivo do Facebook esteve em reuniões de alto nível, segunda-feira, em Bruxelas. [Facebook boss visits Brussels in secret] There are photographs that prove that Facebook's chief executive was at high-level meetings Monday in Brussels.

Mas o segredo dominou a visita à Comissão Europeia e a imprensa não teve acesso a Mark Zuckerberg. But the secret dominated the visit to the European Commission and the press did not have access to Mark Zuckerberg.

O porta-voz da Comissão Europeia diz que "A realidade é que é cabe às duas partes implicadas decidirem se facilitam ou não o acesso à imprensa. Der Sprecher der Europäischen Kommission sagte: "In Wirklichkeit ist es Sache der beiden beteiligten Parteien zu entscheiden, ob sie den Zugang zur Presse erleichtern wollen oder nicht. The European Commission spokesman says that "The reality is that it is up to the two parties involved to decide whether or not to facilitate access to the press.

Várias reuniões foram previstas como sendo estritamente à porta fechada, o que é frequente na maioria das reuniões". Mehrere Sitzungen waren so geplant, dass sie hinter verschlossenen Türen stattfanden, was bei den meisten Sitzungen der Fall ist. Several meetings were planned to be strictly behind closed doors, which is common in most meetings ".

Mas a opção por tanto segredo por parte de uma empresa de partilha digital de informação pessoal, com dois mil milhões de utilizadores, é vista como algo contraditória. But the option for so much secrecy on the part of a digital personal information sharing company, with two billion users, is seen as somewhat contradictory.

Sobretudo porque o objetivo das reuniões era debater medidas para aumentar a transparência e respeito pelos valores democráticos. Especially since the purpose of the meetings was to discuss measures to increase transparency and respect for democratic values.

Essa foi a promessa de Mark Zuckerberg feita, também, na recente Conferência de Segurança de Munique, admitindo a necessidade de maior regulamentação para combater propaganda que mina a credibilidade das eleições. Dies war auch das Versprechen von Mark Zuckerberg auf der jüngsten Münchner Sicherheitskonferenz, als er die Notwendigkeit einer stärkeren Regulierung zur Bekämpfung von Propaganda, die die Glaubwürdigkeit von Wahlen untergräbt, einräumte. That was Mark Zuckerberg's promise, also, at the recent Munich Security Conference, admitting the need for more regulation to combat propaganda that undermines the credibility of the elections.

A visita do patrão do Facebook a Bruxelas aconteceu dois dias antes da Comissão Europeia apresentar novas regras sobre o desenvolvimento da Inteligência Artificial e a utilização de dados pessoais a nível comercial, político, científico e outro. The Facebook boss's visit to Brussels took place two days before the European Commission introduced new rules on the development of Artificial Intelligence and the use of personal data at commercial, political, scientific and other levels.

"Gostaríamos que a União Europeia colocasse os direitos dos cidadãos no centro de qualquer política para o setor digital que venha a surgir, inclusive nas estratégias sobre utilização de dados pessoais e o desenvolvimento da inteligência artificial", (explicou Fanny Hidvégi, ativista na associação da sociedade civil "Acesso Agora"). "We would like the Euorpeia Union to place citizens' rights at the center of any policy for the digital sector that may arise, including in the strategies on the use of personal data and the development of artificial intelligence", (explained Fanny Hidvégi, activist in the association of the "Access Now" civil society).

"O que a visita de Zuckeberg revela é a grande importância destas estratégias e das futuras políticas, mas também revela que o presidente-executivo do Facebook não assumiu a responsabilidade de prestar contas, o que já aconteceu, no passado, quando se recusou a prestar depoimentos, por exemplo", (acrescentou). "Der Besuch von Zuckeberg zeigt die große Bedeutung dieser Strategien und der zukünftigen Politik, aber er zeigt auch, dass der CEO von Facebook nicht die Verantwortung für die Rechenschaftspflicht übernommen hat, was in der Vergangenheit geschehen ist, als er sich beispielsweise weigerte, Aussagen zu machen", fügte er hinzu. "What Zuckeberg's visit reveals is the great importance of these strategies and future policies, but it also reveals that the chief executive of Facebook has not taken responsibility for accountability, which has happened in the past when he refused to provide testimonials, for example ", (added).

Além do Facebook, Apple e Google e outras empresas ligadas a informação digitalizada estão a ser pressionadas para aumentarem o nível de transparência e de respeito pela vida privada, mas esse parece ser um percurso complexo numa área de rápida evolução. In addition to Facebook, Apple and Google and other companies linked to digitized information, they are under pressure to increase the level of transparency and respect for private life, but this seems to be a complex path in an area of rapid evolution.