×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

World News 2020 (European Portuguese audio), Chefe da diplomacia da UE desvaloriza as pressões da China

Chefe da diplomacia da UE desvaloriza as pressões da China

[Chefe da diplomacia da UE desvaloriza as pressões da China].

A União Europeia admitiu que foi aceite o pedido do "China Daily", um jornal controlado pelo governo de Pequim, para cortar (uma) parte de um artigo de opinião escrito, em conjunto, pelos embaixadores dos 27 Estados-membros na China.

"Este artigo de opinião foi redigido por ocasião do 45º aniversário das relações diplomáticas entre a União Europeia e a China, e lamentamos que não tenha sido publicado na íntegra pelo China Daily",

(explicou Virginie Battu-Henriksson, porta-voz da Comissão Europeia, em conferência de imprensa, quinta-feira, em Bruxelas).

Em causa estava uma referência ao facto da Covid-19 ter tido origem na China.

Há poucas semanas, o serviço diplomático da União Europeia confirmou que houve alterações na versão tornada pública de um relatório interno sobre propaganda, na parte referente à China.

(O chefe da dilomacia da União Europeia), Josep Borrell, diz que as pressões fazem parte das relações diplomáticas, mas admite que poderia ter havido maior transparência.

"Penso que temos feito o necessário, mas talvez não tenha sido suficiente. É comum que os poderes exerçam pressão, usando os canais diplomáticos. Quando alguém não está satisfeito, faz-nos tomar conhecimento disso.

Nós fazemos a mesma coisa. O importante não é receber pressões, mas saber como é que se reage às pressões", disse Borrell, em entrevista à euronews.

O chefe da diplomacia comunitária defende que a China continue a ser um importante parceiro para a União Europeia:

"Não apelido a China de rival sistémico, como estava escrito no relatório estratégico que a União Europeia apresentou no ano passado. Não há nada de novo nisso".

"Como eu disse, não deve ser visto apenas como rival sistémico, mas também como parceiro importante, como concorrente a nível comercial.

Existem muitas facetas diferentes, não se deve olhar para a China com uma abordagem unilateral, porque há uma relação complexa", acrescentou Borrell.


Chefe da diplomacia da UE desvaloriza as pressões da China EU diplomacy chief downplays pressure from China

[Chefe da diplomacia da UE desvaloriza as pressões da China]. [Head of EU diplomacy devalues pressure from China]. [Szef dyplomacji UE dewaluuje presję ze strony Chin].

A União Europeia admitiu que foi aceite o pedido do "China Daily", um jornal controlado pelo governo de Pequim, para cortar (uma) parte de um artigo de opinião escrito, em conjunto, pelos embaixadores dos 27 Estados-membros na China. Unia Europejska przyznała, że przyjęto wniosek „China Daily”, gazety kontrolowanej przez rząd Pekinu, o odcięcie (jednej) części artykułu opiniującego napisanego wspólnie przez ambasadorów 27 państw członkowskich w Chinach.

"Este artigo de opinião foi redigido por ocasião do 45º aniversário das relações diplomáticas entre a União Europeia e a China, e lamentamos que não tenha sido publicado na íntegra pelo China Daily", „Niniejsza opinia została napisana z okazji 45. rocznicy stosunków dyplomatycznych między Unią Europejską a Chinami i żałujemy, że nie została w całości opublikowana przez China Daily”,

(explicou Virginie Battu-Henriksson, porta-voz da Comissão Europeia, em conferência de imprensa, quinta-feira, em Bruxelas). (wyjaśnił Virginie Battu-Henriksson, rzecznik Komisji Europejskiej, na konferencji prasowej w czwartek w Brukseli).

Em causa estava uma referência ao facto da Covid-19 ter tido origem na China. At issue was a reference to the fact that Covid-19 originated in China. Sporne było odniesienie do faktu, że Covid-19 pochodzi z Chin.

Há poucas semanas, o serviço diplomático da União Europeia  confirmou que houve alterações na versão tornada pública de um relatório interno sobre propaganda, na parte referente à China. Kilka tygodni temu służba dyplomatyczna Unii Europejskiej potwierdziła, że nastąpiła zmiana wersji opublikowanego wewnętrznego raportu propagandowego, w części odnoszącej się do Chin.

(O chefe da dilomacia da União Europeia), Josep Borrell, diz que as pressões fazem parte das relações diplomáticas, mas admite que poderia ter havido maior transparência. (The head of the European Union's speech), Josep Borrell, says that the pressures are part of diplomatic relations, but admits that there could have been greater transparency.

"Penso que temos feito o necessário, mas talvez não tenha sido suficiente. É comum que os poderes exerçam pressão, usando os canais diplomáticos. Quando alguém não está satisfeito, faz-nos tomar conhecimento disso.

Nós fazemos a mesma coisa. O importante não é receber pressões, mas saber como é que se reage às pressões", disse Borrell, em entrevista à euronews.

O chefe da diplomacia comunitária defende que a China continue a ser um importante parceiro para a União Europeia:

"Não apelido a China de rival sistémico, como estava escrito no relatório estratégico que a União Europeia apresentou no ano passado. Não há nada de novo nisso".

"Como eu disse, não deve ser visto apenas como rival sistémico, mas também como parceiro importante, como concorrente a nível comercial.

Existem muitas facetas diferentes, não se deve olhar para a China com uma abordagem unilateral, porque há uma relação complexa", acrescentou Borrell.