×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Portuguese Communication Exercises - Advanced A, First Airplane Ride -- Shirley da Cruz

First Airplane Ride -- Shirley da Cruz

OK, minha primeira viagem, quer dizer, teve algumas viagens de avião marcantes, mas a minha primeira viagem de avião mais longa, que eu fiquei ansiosa, foi quando eu fui pra Europa.

Quer dizer, 9 horas de vôo Rio-Londres e mais 1 hora de vôo Londres-Noruega. E é muito tempo. Entre o Brasil e a Europa a viagem é muito longa e é muitas horas de vôo e você fica... a pessoa fica... qualquer um fica ansioso nessa situação, né? E realmente é emocionante, eu não tenho medo, mas qualquer... estava... como é que é... ai, meu Deus! peraí, dá uma parada... nessa época tava chovendo com raios, então pegou... subindo o Nordeste do Brasil tava chovendo muito com raios, depois que entrou no Oceano Atlântico já ficou melhor, aí eu fiquei mais calma.

First Airplane Ride -- Shirley da Cruz First Airplane Ride -- Shirley da Cruz Primer viaje en avión -- Shirley da Cruz Pierwsza podróż samolotem - Shirley da Cruz

OK, minha primeira viagem, quer dizer, teve algumas viagens de avião marcantes, mas a minha primeira viagem de avião mais longa, que eu fiquei ansiosa, foi quando eu fui pra Europa. OK, my first trip, I mean, I had some remarkable plane trips, but my first longest plane trip, which I was looking forward to, was when I went to Europe. OK、最初の旅行、つまり驚くべき飛行機旅行がいくつかありましたが、私が心配していた最初の最長の飛行機旅行は、私がヨーロッパに行ったときでした。

Quer dizer, 9 horas de vôo Rio-Londres e mais 1 hora de vôo Londres-Noruega. I mean, 9 hours flight Rio-London and 1 hour flight London-Norway. E é muito tempo. And it's a long time. Entre o Brasil e a Europa a viagem é muito longa e é muitas horas de vôo e você fica... a pessoa fica... qualquer um fica ansioso nessa situação, né? Between Brazil and Europe the journey is very long and it is many hours of flight and you are ... the person is ... anyone is anxious in this situation, right? ブラジルとヨーロッパの間の旅行は非常に長く、何時間ものフライトであり、あなたは滞在します...人は...誰もがこの状況に不安を感じていますよね? E realmente é emocionante, eu não tenho medo, mas qualquer... estava... como é que é... ai, meu Deus! And it's really exciting, I'm not afraid, but any ... it was ... how is it ... oh, my God! そして、それは本当にエキサイティングです、私は恐れていませんが、何でも...それが...どうでしたか...ああ、なんてこった! peraí, dá uma parada... nessa época tava chovendo com raios, então pegou... subindo o Nordeste do Brasil tava chovendo muito com raios, depois que entrou no Oceano Atlântico já ficou melhor, aí eu fiquei mais calma. wait, stop ... at that time it was raining with lightning, so it caught ... going up the Northeast of Brazil it was raining a lot with lightning, after it entered the Atlantic Ocean it got better, then I got calmer. ちょっと待ってください...あの時は稲妻で雨が降っていたので、キャッチしました...ブラジルの北東に上がって稲妻でたくさん雨が降っていました。