×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Portuguese Communication Exercises - Advanced A, An Automobile Accident -- Leopoldo Bernucci

An Automobile Accident -- Leopoldo Bernucci

Sim, infelizmente já estive em dois acidentes de carro e... um por minha culpa e distração e outro não foi por minha culpa.

Vou falar o que foi por minha culpa que é mais interessante, porque senão dá a impressão que a gente está também escapando um pouco da pergunta. Acontece que eu estava dando aula – isso foi no Brasil, eu era moço – eu estava muito cansado, já era tarde da noite, dava aula num colégio à noite, então estava indo embora pra casa e saí da Marginal – Marginal é uma via expressa na cidade de São Paulo, Marginal do Rio Pinheiros, estava na zona sul – e entrei na rampa pra poder pegar a Avenida Brasil, que é a avenida que levava à minha casa naquela época. E entrei nessa rampa e essa rampa era completamente contramão. Então veio um carro do outro lado e nós nos chocamos. Me deu muita, muita pena realmente porque estava a senhora e o senhor, o senhor era um engenheiro. Felizmente não aconteceu nada pra eles... eu fiquei com a cara totalmente cortada e sangrando, o carro ficou arrebentado, mas eles eram tão boas pessoas que me ajudaram a consertar e ainda fui dirigindo pra casa. Não precisamos nem guinchar o carro. Então isso foi muito desagradável, mas cheguei em casa. Minha mãe logicamente ao abrir a porta ficou assustadíssima com o sangue que gotejava do meu rosto. E foi um problema só de braço, um deslocamento de ombro. Fui pro hospital, me engessaram e tudo ficou muito bem.

An Automobile Accident -- Leopoldo Bernucci An Automobile Accident -- Leopoldo Bernucci Un accidente de automóvil -- Leopoldo Bernucci Un accident de voiture -- Leopoldo Bernucci

Sim, infelizmente já estive em dois acidentes de carro e... um por minha culpa e distração e outro não foi por minha culpa. Yes, unfortunately I have been in two car accidents and ... one was my fault and distraction and the other was not my fault. はい、残念なことに、私は2つの自動車事故に遭っています。

Vou falar o que foi por minha culpa que é mais interessante, porque senão dá a impressão que a gente está também escapando um pouco da pergunta. I'll say what was my fault that is more interesting, because otherwise it gives the impression that we are also escaping the question a bit. それ以外の場合、私たちも質問を少し逃げているという印象を与えるので、私がもっと面白かった私の過ちを言います。 Acontece que eu estava dando aula – isso foi no Brasil, eu era moço – eu estava muito cansado, já era tarde da noite, dava aula num colégio à noite, então estava indo embora pra casa e saí da Marginal – Marginal é uma via expressa na cidade de São Paulo, Marginal do Rio Pinheiros, estava na zona sul – e entrei na rampa pra poder pegar a Avenida Brasil, que é a avenida que levava à minha casa naquela época. Turns out I was teaching - this was in Brazil, I was a young man - I was very tired, it was late at night, I was attending school at night, so I was leaving home and I left Marginal - Marginal is an expressway In the city of Sao Paulo, Marginal do Rio Pinheiros, I was in the south - and I entered the ramp so I could take Avenida Brasil, which is the avenue that led to my house at that time. E entrei nessa rampa e essa rampa era completamente contramão. And I entered that ramp and that ramp was completely opposite. そして、私はこのランプに入ったが、このランプは完全に間違っていた。 Então veio um carro do outro lado e nós nos chocamos. Then a car came from the other side and we crashed. それから車が反対側から来て、私たちはcrash落しました。 Me deu muita, muita pena realmente porque estava a senhora e o senhor, o senhor era um engenheiro. I was really, really sorry because you were and you were an engineer. Felizmente não aconteceu nada pra eles... eu fiquei com a cara totalmente cortada e sangrando, o carro ficou arrebentado, mas eles eram tão boas pessoas que me ajudaram a consertar e ainda fui dirigindo pra casa. Fortunately nothing happened to them ... I had my face totally cut and bleeding, the car was blown up, but they were so good people that they helped me fix it and I still drove home. 幸いなことに彼らには何も起こりませんでした...私は顔が完全に切れて出血し、車は壊れましたが、彼らは私を助けてくれたので、私はまだ家に帰っていました。 Não precisamos nem guinchar o carro. We don't even have to squeak the car. Então isso foi muito desagradável, mas cheguei em casa. So that was very unpleasant, but I got home. Minha mãe logicamente ao abrir a porta ficou assustadíssima com o sangue que gotejava do meu rosto. My mother logically when opening the door was very frightened with the blood dripping from my face. 母は論理的に、ドアを開けたとき、私の顔から滴り落ちる血に非常におびえていました。 E foi um problema só de braço, um deslocamento de ombro. And it was an arm problem, a shoulder dislocation. そして、それは腕の問題、肩の脱臼でした。 Fui pro hospital, me engessaram e tudo ficou muito bem. I went to the hospital, they put me in a cast and everything went very well. 私は病院に行きました、私はギプスにいました、そして、すべてはとても順調でした。