×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Portuguese Communication Exercises - Intermediate A, Buy An Item Of Clothing -- Sônia Roncador

Buy An Item Of Clothing -- Sônia Roncador

Bom, quando eu estou comprando uma roupa no Brasil há algumas perguntas que obviamente eu poderia fazer para a vendedora com relação ao preço da roupa, não?

ou com relação ao tamanho ou com relação a uma determinada cor ou modelo que eu esteja procurando no momento, não? Então, eu acho que algumas palavras que são importantes saber em contextos como esse é justamente o tamanho – que seria size, não? – lembrando que no Brasil nós temos o tamanho Pequeno, o tamanho Médio e o tamanho Grande. Muitas vezes essas medidas não correspondem às medidas norte-americanas: um "Grande" no Brasil eu acredito que é mais ou menos um "Médio" aqui. Então às vezes... ah, e bom, e depois de "Grande" também o... ah, o "GG", na verdade seria o Extra Large, é "GG" que nós chamamos, seria o "Grande-Grande", né? Essas medidas muitas vezes não correspondem. Bom, perguntas que eu faria é se a pessoa tem o meu tamanho, por exemplo, se eles têm, aí eu posso perguntar, por exemplo, para uma vendedora ou um vendedor: "Você teria um tamanho Médio para essa blusa", não? A blusa, no caso, que eu estou interessada em comprar, não é? Bom, quanto ao preço, perguntas normais seria... ah, poderiam ser, por exemplo: "Quanto custa essa roupa", não? Ah, um outro verbo também que eu posso usar é "Quanto é", não? é também bastante usado, "Quanto é?" ou "Quanto custa? ".

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Buy An Item Of Clothing -- Sônia Roncador Buy|An|Item|Of|Clothing|Sônia|Roncador Ein Kleidungsstück kaufen -- Sônia Roncador Comprar una prenda de vestir -- Sônia Roncador Acheter un vêtement -- Sônia Roncador 服を買う -- ソニア・ロンカドール 의류 구매 - Sônia Roncador Buy An Item Of Clothing -- Sônia Roncador Köp ett klädesplagg -- Sônia Roncador 购买一件服装 -- Sônia Roncador Buy An Item Of Clothing -- Sônia Roncador

Bom, quando eu estou comprando uma roupa no Brasil há algumas perguntas que obviamente eu poderia fazer para a vendedora com relação ao preço da roupa, não? Well|when|I|am|buying|a|clothing|in|Brazil|there are|some|questions|that|obviously|I|could|ask|to|the|saleswoman|regarding|relation|to the|price|of the|clothing|no |||||||||||||obviamente||||||||||||| Wenn ich in Brasilien Kleidung kaufe, kann ich dem Verkäufer natürlich ein paar Fragen zum Preis der Kleidung stellen, oder? さて、ブラジルで服を買うとき、明らかに服の価格について売り手に尋ねることができる質問がいくつかあります。 Well, when I am buying a piece of clothing in Brazil, there are some questions that I could obviously ask the salesperson regarding the price of the clothing, right?

ou com relação ao tamanho ou com relação a uma determinada cor ou modelo que eu esteja procurando no momento, não? ||||||||||bestimmte||||||ich bin|||| or|with|relation|to|size|or|with|relation|to|a|certain|color|or|model|that|I|am|looking for|at|moment|no ||||||||||determinada color|||||||||| oder in Bezug auf die Größe oder eine bestimmte Farbe oder ein bestimmtes Modell, nach dem ich gerade suche, oder? または私が探しているサイズ、色、またはモデルですよね? Or regarding the size or regarding a specific color or model that I am looking for at the moment, right? Então, eu acho que algumas palavras que são importantes saber em contextos como esse é justamente o tamanho – que seria size, não? So|I|think|that|some|words|that|||||||||just||||would be|size|not |||||||||||situaciones|||||||||| Daher denke ich, dass einige der Wörter, die in solchen Zusammenhängen wichtig sind, genau die Größe sind - das wäre die Größe, nicht wahr? だから、このような文脈で知っておくべき重要な言葉はただのサイズだと思う-それはサイズだろうか? So, I think that some words that are important to know in contexts like this are precisely the size – which would be size, right? – lembrando que no Brasil nós temos o tamanho Pequeno, o tamanho Médio e o tamanho Grande. remembering|that|in|Brazil|we|have|the|size|Small|the|size|Medium|and|the|size|Large - Wir erinnern uns, dass es in Brasilien die kleine, die mittlere und die große Größe gibt. -ブラジルでは、サイズが小、中、大になっていることを思い出してください。 – remembering that in Brazil we have Small size, Medium size, and Large size. Muitas vezes essas medidas não correspondem às medidas norte-americanas: um "Grande" no Brasil eu acredito que é mais ou menos um "Médio" aqui. Many|times|these|measurements|not|correspond|to the|measurements||American|a|Large|in|Brazil|I|believe|that|is|more|or|less|a|Medium|here Oftmals entsprechen diese Maße nicht den amerikanischen Maßen: Ein Large" in Brasilien ist hier mehr oder weniger ein Medium", glaube ich. 多くの場合、これらの測定値は米国の測定値に対応していません。ブラジルの「素晴らしい」は、多かれ少なかれここでは「中程度」だと思います。 Often these sizes do not correspond to American sizes: a "Large" in Brazil I believe is more or less a "Medium" here. Então às vezes... ah, e bom, e depois de "Grande" também o... ah, o "GG", na verdade seria o Extra Large, é "GG" que nós chamamos, seria o "Grande-Grande", né? So|sometimes|times|ah|and|good||after|of|Large|also|the|ah|the|GG|in the|truth|would be|the|Extra|Large|is|GG|that|we|call|would be|the|||right ||||||||||||||Grande Grande|||||extra||||||||||| Also manchmal... ah, und gut, und nach "Large" auch die... ah, das "GG", es wäre eigentlich das Extra Large, wir nennen es "GG", es wäre das "Great-Great", richtig? だから時々...ああ、まあ、そして「ビッグ」の後も...ああ、「GG」は実際に特大になります、それは私たちが呼ぶ「GG」、「ビッグビッグ」になります「そうですか? So sometimes... ah, and well, after "Large" also the... ah, the "GG", actually would be Extra Large, it's "GG" that we call, it would be "Large-Large", right? Essas medidas muitas vezes não correspondem. These|measures|many|times|not|correspond Diese Maßnahmen stimmen oft nicht überein. These sizes often do not correspond. Bom, perguntas que eu faria é se a pessoa tem o meu tamanho, por exemplo, se eles têm, aí eu posso perguntar, por exemplo, para uma vendedora ou um vendedor: "Você teria um tamanho Médio para essa blusa", não? |||||||||||||||||||||||||||||||hätte|||Mittel|||| Well|questions|that|I|would ask|is|if|the|person|has|my||size|for|example|if|they|have|then|I|can|ask|for|example|to|a|saleswoman|or|a|salesman|You|would have|a|size|Medium|for|this|blouse|no Nun, die Fragen, die ich stellen würde, sind zum Beispiel, ob die Person meine Größe hat. Wenn das der Fall ist, kann ich zum Beispiel eine Verkäuferin oder einen Verkäufer fragen: "Hätten Sie für diese Bluse die Größe Medium", nein? Well, questions I would ask are if the person has my size, for example, if they do, then I can ask, for example, a saleswoman or a salesman: "Do you have a Medium size for this blouse?" right? A blusa, no caso, que eu estou interessada em comprar, não é? The|blouse|in|case|that|I|am|interested|in|buying|not|is Die Bluse, an deren Kauf ich interessiert bin, nicht wahr? The blouse, in this case, that I am interested in buying, right? Bom, quanto ao preço, perguntas normais seria... ah, poderiam ser, por exemplo: "Quanto custa essa roupa", não? Well|about|to|price|questions|normal|would be|ah|could|be|for|example|How much|costs|this|clothing|no Nun, was den Preis angeht, wären normale Fragen... ah, sie könnten zum Beispiel lauten: "Wie viel kosten diese Kleider", nicht wahr? Well, regarding the price, normal questions would be... ah, they could be, for example: "How much does this clothing cost?" right? Ah, um outro verbo também que eu posso usar é "Quanto é", não? Ah|one|another|verb|also|that|I|can|use|is|How much|is|no |||||||||is||| Ah, another verb that I can use is "How much is it?" right? é também bastante usado, "Quanto é?" is|also|quite|used|How much|is ist ebenfalls weit verbreitet: "Wie viel kostet das?" is also widely used, "How much is it?" ou "Quanto custa? or|How much|does it cost oder "Wie viel kostet es? or "How much does it cost?" ". ".

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.38 en:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=19 err=0.00%) translation(all=15 err=0.00%) cwt(all=244 err=7.79%)