×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Portuguese Communication Exercises - Intermediate A, Buy A Bus Or Train Ticket -- Vannessa Araújo

Buy A Bus Or Train Ticket -- Vannessa Araújo

OK, bom, quando nós vamos comprar uma passagem de ônibus normalmente se vai pra Rodoviária, né?

e lá normalmente a gente tem várias empresas de ônibus que fazem a mesma rota, o mesmo trajeto, então você tem que escolher qual a empresa que você quer viajar. E assim que você chega lá, pra você pedir a passagem você pode dizer: "Ah, eu queria uma passagem de ida e volta para Fortaleza", por exemplo. E aí a pessoa pergunta: "Você quer janela ou corredor? ". Eu normalmente prefiro sentar na janela, então eu digo: "Ah, eu quero uma poltrona na janela." Ah, e a pessoa diz: "Mas você quer viajar de leito ou semi-leito? ". Nós temos várias categorias: a gente tem leito, que é um ônibus confortável, com ar-condicionado, normalmente tem televisor, onde você pode assistir um filme, tem serviço de bordo, normalmente você tem água ou biscoito ou um lanche, alguma coisa assim. O semi-leito, que é um ônibus que não tem ar-condicionado, é super desconfortável. Tem a classe... tem o ônibus executivo, que é mais ou menos uma mistura do leito e do semi-leito. Então normalmente eu... a gente viaja de executivo, porque o preço também é mais barato do que o leito, o leito normalmente é um preço bem mais caro. Então você pede, eh... você pode pedir pra sentar na janela ou no corredor, eu prefiro sentar na janela. E... e aí você, depois que você tem a sua passagem, você vai entrar no ônibus e aí você vê o que que você vai fazer... tem que ver o que que você vai fazer com a sua mala. Você normalmente pergunta: "E onde é que eu vou colocar a minha mala", né? No Brasil, a gente tem a mala de mão e tem a mala maior, não é? Então, a mala de mão normalmente a gente leva com a gente dentro do ônibus nos compartimentos que ficam acima das cadeiras, e a mala que é mais... maior, você tem que despachar a mala, que é o que a gente chama, a gente coloca no compartimento embaixo do ônibus. E uma coisa que você tem também que ter com você sempre quando você vai viajar seria uma identidade, porque quando você está com a passagem do ônibus, normalmente quando você vai entrar no ônibus, o motorista sempre pergunta, sempre pede por uma identificação. Eu acho que é mais ou menos isso.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Buy A Bus Or Train Ticket -- Vannessa Araújo Buy|A|Bus|Or|Train|Ticket|Vannessa|Araújo Comprar un billete de autobús o tren -- Vannessa Araújo Acheter un billet de bus ou de train -- Vannessa Araújo バスまたは列車の切符を買う -- ヴァネッサ・アラウージョ 버스 또는 기차 티켓 구매-Vannessa Araújo Купити автобусний або залізничний квиток - Vannessa Araújo 购买汽车票或火车票 -- 瓦内萨-阿劳若 Buy A Bus Or Train Ticket -- Vannessa Araújo

OK, bom, quando nós vamos comprar uma passagem de ônibus normalmente se vai pra Rodoviária, né? OK|good|when|we|go|buy|a|ticket|of|bus|normally|one|goes|to the|bus station|right ||||||||||||||estación de autobuses| OK, wenn wir ein Busticket kaufen wollen, gehen wir normalerweise zum Busbahnhof, richtig? OK, well, when we are going to buy a bus ticket we usually go to the Bus Station, right?

e lá normalmente a gente tem várias empresas de ônibus que fazem a mesma rota, o mesmo trajeto, então você tem que escolher qual a empresa que você quer viajar. and|there|normally|the|we|has|several|companies|of|buses|that|make|the|same|route|the|same|journey|so|you|has|to|choose|which|the|company|that|you|wants|to travel ||||||||||||||ruta||||||||||||||| und es gibt in der Regel mehrere Busunternehmen, die dieselbe Strecke fahren, so dass Sie sich entscheiden müssen, mit welchem Unternehmen Sie reisen möchten. And there we usually have several bus companies that make the same route, the same journey, so you have to choose which company you want to travel with. E assim que você chega lá, pra você pedir a passagem você pode dizer: "Ah, eu queria uma passagem de ida e volta para Fortaleza", por exemplo. And|like this|that|you|arrives|there|para (to)|you|to ask for|the|ticket|you|can|say|Ah|I|wanted|a|ticket|of|one-way|and|return|to|Fortaleza|for|example Und sobald Sie dort ankommen, können Sie nach einer Fahrkarte fragen und zum Beispiel sagen: "Oh, ich hätte gerne eine Rückfahrkarte nach Fortaleza". And as soon as you get there, to ask for the ticket you can say: "Ah, I would like a round trip ticket to Fortaleza," for example. E aí a pessoa pergunta: "Você quer janela ou corredor? And||the|person|asks|You|want|window|or|aisle Und dann fragt die Person: "Wollen Sie ein Fenster oder einen Korridor? And then the person asks: "Do you want a window or aisle seat? ". ". Eu normalmente prefiro sentar na janela, então eu digo: "Ah, eu quero uma poltrona na janela." |||||||||||||Sessel|| I|normally|prefer|to sit|by the|window|so|I|say|Ah|I|want|an|armchair|by the|window |||||||||||||sillón|| Normalerweise ziehe ich es vor, am Fenster zu sitzen, also sage ich: "Oh, ich möchte einen Fensterplatz". I usually prefer to sit by the window, so I say: "Ah, I want a window seat." Ah, e a pessoa diz: "Mas você quer viajar de leito ou semi-leito? Ah|and|the|person|says|But|you|want|to travel|by|sleeper|or|semi| ||||||||||cama||| Oh, und die Person sagt: "Aber wollen Sie in einem Bett oder einem Halbbett reisen? ああ、そしてその人は言った、「あなたはベッドで旅行したいですか、それともセミベッドで旅行したいですか? Ah, and the person says: "But do you want to travel in a sleeper or semi-sleeper?" ". ". Nós temos várias categorias: a gente tem leito, que é um ônibus confortável, com ar-condicionado, normalmente tem televisor, onde você pode assistir um filme, tem serviço de bordo, normalmente você tem água ou biscoito ou um lanche, alguma coisa assim. |||||||Liegeplatz||||||||||||||||||||||||||||||||| We|have|several|categories|the|we|has|sleeper|which|is|a|bus|comfortable|with|air|air conditioning|normally|has|television|where|you|can|watch|a|movie|has|service|of|onboard|normally|you|has|water|or|cookie|or|a|snack|something|thing|like that ||||||||||||cómodo||||||||||||||||servicio a bordo||||||galleta|||snack||| Wir haben verschiedene Kategorien: Wir haben Betten, das sind bequeme Busse mit Klimaanlage, es gibt normalerweise einen Fernseher, wo man einen Film sehen kann, es gibt einen Bordservice, man bekommt normalerweise Wasser oder einen Keks oder einen Snack, so etwas in der Art. We have several categories: we have sleeper, which is a comfortable bus, with air conditioning, usually has a television, where you can watch a movie, has onboard service, usually you have water or cookies or a snack, something like that. O semi-leito, que é um ônibus que não tem ar-condicionado, é super desconfortável. The|||which|is|a|bus|that|not|has|||is|very|uncomfortable ||||||||||||||desconfortable Das Halbbett, ein Bus ohne Klimaanlage, ist sehr unbequem. The semi-sleeper, which is a bus that does not have air conditioning, is super uncomfortable. Tem a classe... tem o ônibus executivo, que é mais ou menos uma mistura do leito e do semi-leito. There is|the|class|there is|the|bus|executive|that|is|more|or|less|a|mixture|of|sleeper|and|of|semi| |||||||||||||mezcla|||||| Es gibt die Klasse... es gibt den Executive Coach, der mehr oder weniger eine Mischung aus Schlafwagen und Halbschlafwagen ist. クラスがあります...ベッドとセミベッドが多少混ざったエグゼクティブバスがあります。 There is the class... there is the executive bus, which is more or less a mix of the sleeper and the semi-sleeper. Então normalmente eu... a gente viaja de executivo, porque o preço também é mais barato do que o leito, o leito normalmente é um preço bem mais caro. |normalerweise|||||||||||||||||||||||||| So|normally|I|we|people|travel|by|business class|because|the|price|also|is|more|cheap|than|the|the|sleeper class||sleeper class|normally|is|a|price|much|more|expensive Also normalerweise reise ich... wir reisen als Manager, weil der Preis auch günstiger ist als das Bett, das Bett ist normalerweise viel teurer. So normally I... we travel by executive, because the price is also cheaper than the sleeper, the sleeper is usually a much more expensive price. Então você pede, eh... você pode pedir pra sentar na janela ou no corredor, eu prefiro sentar na janela. So|you|asks|uh|you|can|ask|to|sit|by the|window|or|by the|aisle|I|prefer|to sit|by the|window Du fragst also, hm... Sie können fragen, ob Sie am Fenster oder auf dem Gang sitzen wollen, ich ziehe es vor, am Fenster zu sitzen. So you can ask, uh... you can ask to sit by the window or in the aisle, I prefer to sit by the window. E... e aí você, depois que você tem a sua passagem, você vai entrar no ônibus e aí você vê o que que você vai fazer... tem que ver o que que você vai fazer com a sua mala. And|and|then|you|after|that|you|has|your||ticket|||get on||||||sees|||||||||see||||||||||suitcase Und... und dann, wenn du dein Ticket hast, steigst du in den Bus und dann überlegst du, was du machen wirst... du musst sehen, was du mit deinem Koffer machst. And... and then after you have your ticket, you will enter the bus and then you see what you are going to do... you have to see what you are going to do with your suitcase. Você normalmente pergunta: "E onde é que eu vou colocar a minha mala", né? You|normally|ask|And|where|is|that|I|will|put|the|my|suitcase|right You usually ask: "And where am I going to put my suitcase," right? No Brasil, a gente tem a mala de mão e tem a mala maior, não é? In|Brazil|the|we|has|the|suitcase|of|hand|and|has|the|suitcase|larger|not|is In Brasilien haben Sie Ihr Handgepäck und Ihren großen Koffer, nicht wahr? In Brazil, we have the carry-on suitcase and we have the larger suitcase, right? Então, a mala de mão normalmente a gente leva com a gente dentro do ônibus nos compartimentos que ficam acima das cadeiras, e a mala que é mais... maior, você tem que despachar a mala, que é o que a gente chama, a gente coloca no compartimento embaixo do ônibus. ||||||||||||||||||||||||||||||||einchecken||||||||||||||||| So|the|suitcase|of|hand|normally|we|people|take|with|the|us|inside|of|bus|in the|compartments|that|are|above|of the|seats|and|the|suitcase|that|is|more|larger|you|have|to|check in|the|suitcase|that|is|the|what|we|people|call|the|us|put|in the|compartment||of|bus Das Handgepäck nehmen wir normalerweise in den Fächern über den Sitzen mit, und das größere Gepäck, das man einchecken muss, stellen wir in das Fach unter dem Bus. ですから、私たちが通常持っているキャリーオンバッグは、椅子の上にあるコンパートメントのバスに乗っており、もっと大きなバッグは、バッグをチェックする必要があります。バスの下のコンパートメントに入れます。 So, the carry-on suitcase we usually take with us inside the bus in the compartments above the seats, and the suitcase that is bigger, you have to check the suitcase, which is what we call it, we put it in the compartment under the bus. E uma coisa que você tem também que ter com você sempre quando você vai viajar seria uma identidade, porque quando você está com a passagem do ônibus, normalmente quando você vai entrar no ônibus, o motorista sempre pergunta, sempre pede por uma identificação. And|one|thing|that|you|has|also|to|carry|with|you|always|when|you|goes|travel|would be|an|ID|because|when|you|is|with|the|ticket|of|bus|normally|when|you|goes|to enter|in the|bus|the|driver|always|asks|always|asks for|for|an|identification |||||||||||||||||||||||||||||cuando|||||||||||||| Und eine Sache, die man immer dabei haben sollte, wenn man reist, ist ein Ausweis, denn wenn man sein Busticket hat, fragt der Fahrer normalerweise immer nach einem Ausweis, wenn man in den Bus einsteigt. And one thing you also have to always have with you when you travel would be an ID, because when you have the bus ticket, usually when you are about to get on the bus, the driver always asks, always requests an identification. Eu acho que é mais ou menos isso. I|think|that|is|more|or|less|that Ich denke, das war's mehr oder weniger. I think that's about it.

SENT_CWT:AFkKFwvL=3.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.23 en:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=24 err=0.00%) translation(all=20 err=0.00%) cwt(all=415 err=10.12%)