×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Portuguese Communication Exercises - Intermediate A, Ask And Tell Months -- Paulo J. Ferreira

Ask And Tell Months -- Paulo J. Ferreira

Portanto, vou falar um bocado sobre, digamos, os meses e qual, digamos, aquilo que gosto e aquilo que não gosto relativamente aos meses.

Se pensar em janeiro, eu gosto do frio durante um período pequeno, e digo isso porque eu gosto de sentir a transição do clima e, portanto, ein, mas basicamente uma das razões que eu gosto mais de janeiro é o fato de ter neve. E, portanto, se houver a possibilidade de fazer ski é uma coisa que eu gosto muito. Aquilo que eu não gosto de janeiro, e também de fevereiro nesse sentido, é o fato de chover, e eu sou uma pessoa que não gosto muito da chuva e, portanto, prefiro realmente o frio e sol do que, digamos, mais quente e chuva. O março, portanto, março é um dos meses que eu gosto mais talvez por haver a transição, digamos, do frio – portanto, inverno para primavera – e, portanto, gosto, portanto, dessa transição. Gosto também de ter a primeira altura em que, digamos, a maior parte das, ein, portanto, das árvores, começam a florescer e, portanto, nota-se, portanto, as zonas verdes começam a ser mais intensas e, portanto, e o calor também é muito mais acentuado. Gosto também de abril, nesse sentido há também o, portanto, é o período da Páscoa, que é um período que eu geralmente gosto e, portanto, que geralmente ocorre em abril e, portanto, a temperatura, é uma temperatura mais amena, então a pessoa consegue, ein, portanto é agradável sair, ein, portanto, sair à rua, etc. Em maio eu gosto também especialmente porque é, no fundo, é o fim das aulas. Ein, portanto, temos junho, julho e agosto. Eu nasci em julho, portanto, se calhar é o meu mês favorito, mas eu gosto de junho, julho e agosto porque, de fato, gosto imenso do verão, gosto da praia e, portanto, gosto do sol, e gosto essencialmente do oceano e, portanto, eu dou uma maneira, assim, sempre, digamos, o verão com a praia e com, portanto, o oceano e, portanto, é um período que eu gosto imenso. Em agosto, portanto, fim de agosto começam novamente as aulas. Aqui no Texas, nesse caso, portanto, o setembro é um mês que eu aprecio. Em Portugal menos porque é uma altura em que, em que se, portanto, ocorre a transição e, portanto, começa a ficar muito mais, muito mais frio. Portanto, setembro é um mês que eu gosto, embora haja umas primeiras chuvas, portanto, é uma coisa que eu, digamos, aprecio menos. E pois, se calhar, novembro, novembro é talvez o mês que eu gosto menos. Ainda não está realmente frio e a temperatura, portanto, está relativamente fria, mas não está muito frio. Chove muito, portanto, não... o sol, ein, portanto, desaparece durante muitos dias e, portanto, é um mês que me, digamos, me entristece um pouco mais, e eu gosto de acordar com o sol, etc. E depois ainda, em dezembro, eu gosto de, portanto, é a altura do Natal, é uma altura em que me junto com a minha família normalmente em Portugal. É uma altura de festas, eu gosto de todos os petiscos relativamente ao Natal, etc, portanto, dezembro é um mês que também gosto.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Ask And Tell Months -- Paulo J. Ferreira preguntar|y|contar|meses|Paulo|J|Ferreira اسأل|و|قل|الأشهر|باولو|ج|فيريرا chiedere|e|dire|mesi|Paulo|J|Ferreira ask|||Meses||J.|Ferreira fragen|und|erzählen|Monate|Paulo|J|Ferreira pytaj|i|mów|miesiące|Paulo|J|Ferreira Ask And Tell Months -- Paulo J. Ferreira Mois de l'interrogation et de la confidence -- Paulo J. Ferreira パウロ・J・フェレイラ 달에게 묻고 말하기 - Paulo J. Ferreira Fråga och berätta månader -- Paulo J. Ferreira 问与答月 -- 保罗-费雷拉 Preguntar y Decir Meses -- Paulo J. Ferreira Fragen und Antworten über Monate -- Paulo J. Ferreira Chiedi e racconta i mesi -- Paulo J. Ferreira Zapytaj i Powiedz o Miesiącach -- Paulo J. Ferreira اسأل وأخبر عن الأشهر - باولو ج. فيريرا

Portanto, vou falar um bocado sobre, digamos, os meses e qual, digamos, aquilo que gosto e aquilo que não gosto relativamente aos meses. por lo tanto|voy a|hablar|un|poco|sobre|digamos|los|meses|y|cuál|digamos|eso|que|me gusta|y|eso|que|no|me gusta|relativamente|a los|meses لذلك|سأذهب|للحديث|قليلاً|عن|حول|لنقل|الأشهر||و|أي|لنقل|ما|الذي|أحب|و|ما|الذي|لا|أحب|بالنسبة|للأشهر| quindi|io vado|parlare|un|po'|su|diciamo|i|mesi|e|quale|diciamo|ciò|che|io mi piace|e|ciò|che|non|io non mi piace|relativamente|ai|mesi Therefore|I will|speak|a|a bit|about|let's say||months|and|which|let's say|that which||like||that||not|I like|regarding|about the|months also|ich werde|sprechen|ein|bisschen|über|sagen wir|die|Monate|und|welche|sagen wir|das|was|ich mag|und|das|was|nicht|ich mag|bezüglich|den|Monaten zatem|zamierzam|mówić|trochę|kawałek|o|powiedzmy|te|miesiące|i|co|powiedzmy|to|co|lubię|i|to|co|nie|lubię|w odniesieniu|do|miesiące لذا، سأحدثكم قليلاً عن، لنقل، الأشهر وما أحب وما لا أحب فيما يتعلق بالأشهر. Deshalb werde ich ein wenig über, sagen wir, die Monate sprechen und was ich, sagen wir, an den Monaten mag und was nicht. So, I'm going to talk a bit about, let's say, the months and what, let's say, I like and what I don't like regarding the months. Por lo tanto, voy a hablar un poco sobre, digamos, los meses y cuál, digamos, lo que me gusta y lo que no me gusta respecto a los meses. Quindi, parlerò un po' di, diciamo, i mesi e di cosa, diciamo, mi piace e cosa non mi piace riguardo ai mesi. Dlatego zamierzam opowiedzieć trochę o, powiedzmy, miesiącach i o tym, co, powiedzmy, lubię, a czego nie lubię w odniesieniu do miesięcy.

Se pensar em janeiro, eu gosto do frio durante um período pequeno, e digo isso porque eu gosto de sentir a transição do clima e, portanto, ein, mas basicamente uma das razões que eu gosto mais de janeiro é o fato de ter neve. si|pienso|en|enero|yo|me gusta|del|frío|durante|un|período|pequeño|y|digo|eso|porque|yo|me gusta|de|sentir|la|transición|del|clima|y|por lo tanto|eh|pero|básicamente|una|de las|razones|que|yo|me gusta|más|de|enero|es|el|hecho|de|tener|nieve إذا|فكرت|في|يناير|أنا|أحب|من|البرد|خلال|فترة||صغيرة|و|أقول|ذلك|لأن|أنا|أحب|من|الشعور|ب|الانتقال|من|المناخ|و|لذلك|إين|لكن|أساساً|واحدة|من|الأسباب|التي|أنا|أحب|أكثر|من|يناير|هو|السبب|حقيقة|من|وجود|ثلج se|pensare|a|gennaio|io|mi piace|del|freddo|per|un|periodo|breve|e|dico|questo|perché|io|mi piace|di|sentire|la|transizione|del|clima|e|quindi|eh||fondamentalmente|una|delle|ragioni|che|io|mi piace|di più|di|gennaio|è|il|fatto|di|avere|neve if|think|in|January||||cold|during||period|small||say||because||like||feeling||change in weather||weather||therefore|um|but|basically||one of|reasons|||like|||||of|fact|of|having|snow wenn|ich denke|an|Januar|ich|ich mag|die|Kälte|während|ein|Zeitraum|klein|und|ich sage|das|weil|ich|ich mag|zu|fühlen|die|Übergang|des|Klimas|und|also|ein||grundsätzlich|eine|die|Gründe|die|ich|ich mag|mehr|von|Januar|es ist|der|Tatsache|dass|haben|Schnee jeśli|pomyślę|o|styczniu|ja|lubię|zimna||przez|krótki|okres|mały|i|mówię|to|ponieważ|ja|lubię|z|czuć|tę|zmianę|klimatu||i|zatem|eh|||jeden|z|powodów|które|ja|lubię|bardziej|z|stycznia|jest|fakt||z|mieć|śnieg إذا فكرت في يناير، أحب البرد لفترة قصيرة، وأقول ذلك لأنني أحب أن أشعر بانتقال الطقس، وبالتالي، لكن بشكل أساسي واحدة من الأسباب التي تجعلني أحب يناير أكثر هو حقيقة وجود الثلج. Wenn ich an Januar denke, mag ich die Kälte für eine kurze Zeit, und ich sage das, weil ich es mag, den Übergang des Wetters zu spüren und, naja, aber im Grunde genommen ist einer der Gründe, warum ich Januar mehr mag, die Tatsache, dass es Schnee gibt. If I think about January, I like the cold for a short period, and I say that because I like to feel the transition of the weather and, therefore, you know, but basically one of the reasons I like January the most is the fact that it has snow. Si pienso en enero, me gusta el frío durante un período corto, y digo esto porque me gusta sentir la transición del clima y, por lo tanto, eh, pero básicamente una de las razones por las que me gusta más enero es el hecho de que hay nieve. Se penso a gennaio, mi piace il freddo per un breve periodo, e lo dico perché mi piace sentire la transizione del clima e, quindi, ehm, ma fondamentalmente una delle ragioni per cui mi piace di più gennaio è il fatto che c'è la neve. 1月のことを考えると、寒さが短いのが好きです。天気からの移行を感じるのが好きだからです。 Jeśli myślę o styczniu, lubię zimno przez krótki okres, mówię to, ponieważ lubię czuć przejście pogody i, więc, ein, ale zasadniczo jedną z powodów, dla których najbardziej lubię styczeń, jest to, że jest śnieg. E, portanto, se houver a possibilidade de fazer ski é uma coisa que eu gosto muito. y|por lo tanto|si|hay|la|posibilidad|de|hacer|esquí|es|una|cosa|que|yo|me gusta|mucho و|لذلك|إذا|كان هناك|إمكانية||من|ممارسة|التزلج|هو|شيء||الذي|أنا|أحب|جداً e|quindi|se|ci sarà|la|possibilità|di|fare|sci|è|una||che|io|mi piace|molto und|also|wenn|es gibt|die|Möglichkeit|zu|machen|Ski|es ist|eine|Sache|die|ich|ich mag|sehr |therefore|if|there is||possibility||to ski|skiing||||that||| i|zatem|jeśli|będzie|możliwość||z|uprawiania|narciarstwa|jest|rzeczą||którą|ja|lubię|bardzo لذا، إذا كانت هناك إمكانية للتزلج، فهي شيء أحببته كثيرًا. Und deshalb, wenn die Möglichkeit besteht, Ski zu fahren, ist das etwas, das ich sehr mag. And, therefore, if there is a possibility to ski it is something that I like very much. Y, por lo tanto, si hay la posibilidad de esquiar es algo que me gusta mucho. E, quindi, se c'è la possibilità di sciare è una cosa che mi piace molto. I dlatego, jeśli jest możliwość jazdy na nartach, to jest coś, co bardzo lubię. Aquilo que eu não gosto de janeiro, e também de fevereiro nesse sentido, é o fato de chover, e eu sou uma pessoa que não gosto muito da chuva e, portanto, prefiro realmente o frio e sol do que, digamos, mais quente e chuva. aquello|que|yo|no|me gusta|de|enero|y|también|de|febrero|en ese|sentido|es|el|hecho|de|llover|y|yo|soy|una|persona|que|no|me gusta|mucho|de la|lluvia|y|por lo tanto|prefiero|realmente|el|frío|y|sol|que|que|digamos|más|caliente|y|lluvia ذلك|الذي|أنا|لا|أحب|من|يناير|و|أيضا|من|فبراير|في هذا|المعنى|هو|ال|الواقع|من|المطر|و|أنا|أنا|شخص|شخص|الذي|لا|أحب|كثيرا|من|المطر|و|لذلك|أفضل|حقا|ال|البرد|و|الشمس|من|الذي|لنقل|أكثر|حرارة|و|المطر ciò|che|io|non|mi piace|di|gennaio|e|anche|di|febbraio|in questo|senso|è|il|fatto|di|piovere|e|io|sono|una|persona|che|non|mi piace|molto|della|pioggia|e|quindi|preferisco|davvero|il|freddo|e|sole|che|che|diciamo|più|caldo|e|pioggia that|that|||||||||February|that|in that regard|||fact||raining|||am||person||||||rain||therefore|||the|cold||sun|||let's say|more|hot||rain das|was|ich|nicht|mag|von|Januar|und|auch|von|Februar|in diesem|Sinne|ist|das|Tatsache|dass|es regnet|und|ich|bin|eine|Person|die|nicht|mag|sehr|von der|Regen|und|daher|ich bevorzuge|wirklich|die|Kälte|und|Sonne|als|was|sagen wir|mehr|warm|und|Regen to|co|ja|nie|lubię|z|stycznia|i|także|z|lutego|w tym|sensie|jest|to|fakt|że|pada deszcz|i|ja|jestem|osobą||która|nie|lubię|bardzo|z|deszczu|i|dlatego|wolę|naprawdę|to|zimno|i|słońce|od|co|powiedzmy|bardziej|ciepło|i|deszcz ما لا أحبه في يناير، وكذلك في فبراير من هذه الناحية، هو حقيقة أن المطر يتساقط، وأنا شخص لا يحب المطر كثيرًا، وبالتالي، أفضل حقًا البرد والشمس على أن يكون الجو أكثر حرارة ومطر. Was ich an Januar und auch an Februar nicht mag, ist die Tatsache, dass es regnet, und ich bin eine Person, die nicht viel von Regen hält, und daher bevorzuge ich wirklich die Kälte und die Sonne gegenüber, sagen wir, wärmerem Wetter und Regen. What I don't like about January, and also February in this sense, is the fact that it rains, and I am a person who doesn't like rain very much, and therefore I really prefer the cold and sun rather than, let's say, warmer weather and rain. Lo que no me gusta de enero, y también de febrero en ese sentido, es el hecho de que llueve, y yo soy una persona que no le gusta mucho la lluvia y, por lo tanto, realmente prefiero el frío y el sol a, digamos, más calor y lluvia. Quello che non mi piace di gennaio, e anche di febbraio in questo senso, è il fatto che piove, e io sono una persona che non ama molto la pioggia e, quindi, preferisco davvero il freddo e il sole piuttosto che, diciamo, il caldo e la pioggia. To, czego nie lubię w styczniu, a także w lutym w tym sensie, to fakt, że pada deszcz, a ja jestem osobą, która nie lubi deszczu, więc naprawdę wolę zimno i słońce niż, powiedzmy, cieplejsze dni i deszcz. O março, portanto, março é um dos meses que eu gosto mais talvez por haver a transição, digamos, do frio – portanto, inverno para primavera – e, portanto, gosto, portanto, dessa transição. el|marzo|por lo tanto|marzo|es|uno|de los|meses|que|yo|me gusta|más|quizás|por|haber|la|transición|digamos|del|frío|por lo tanto|invierno|a|primavera|y|por lo tanto|me gusta|por lo tanto|de esa|transición ال|مارس|لذلك|مارس|هو|أحد|من|الأشهر|التي|أنا|أحب|أكثر|ربما|بسبب|وجود|ال|الانتقال|لنقل|من|البرد|لذلك|الشتاء|إلى|الربيع|و|لذلك|أحب|لذلك|من هذا|الانتقال il|marzo|quindi|marzo|è|uno|dei|mesi|che|io|mi piace|di più|forse|per|esserci|la|transizione|diciamo|dal|freddo|quindi|inverno|a|primavera|e|quindi|mi piace|quindi|di questa|transizione der|März|daher|März|ist|einer|der|Monate|die|ich|mag|mehr|vielleicht|wegen|es gibt|die|Übergang|sagen wir|von der|Kälte|daher|Winter|zu|Frühling|und|daher|ich mag|daher|diesen|Übergang |March|therefore|March||one|one of||||like||maybe|for|there being||transition|let's say|||therefore|winter|to|spring|and|therefore||therefore|this|transition ten|marzec|zatem|marzec|jest|jednym|z|miesięcy|które|ja|lubię|bardziej|może|z powodu|istnienia|przejścia|przejściu|||||||wiosnę|||||| مارس، لذلك، مارس هو أحد الأشهر التي أحبها أكثر ربما بسبب وجود الانتقال، لنقل، من البرد - وبالتالي، من الشتاء إلى الربيع - وبالتالي، أحب، لذلك، هذا الانتقال. März ist daher einer der Monate, die ich vielleicht am meisten mag, weil es den Übergang gibt, sagen wir, von der Kälte – also von Winter zu Frühling – und ich mag diesen Übergang. March, therefore, is one of the months I like the most perhaps because there is a transition, let's say, from cold – therefore, winter to spring – and, therefore, I like this transition. Marzo, por lo tanto, marzo es uno de los meses que más me gusta quizás por haber la transición, digamos, del frío – por lo tanto, invierno a primavera – y, por lo tanto, me gusta, por lo tanto, esa transición. Marzo, quindi, marzo è uno dei mesi che mi piacciono di più forse per la transizione, diciamo, dal freddo – quindi, dall'inverno alla primavera – e, quindi, mi piace, quindi, questa transizione. Marzec, więc marzec jest jednym z miesięcy, które lubię najbardziej, może dlatego, że następuje przejście, powiedzmy, z zimna – więc z zimy do wiosny – i dlatego lubię to przejście. Gosto também de ter a primeira altura em que, digamos, a maior parte das, ein, portanto, das árvores, começam a florescer e, portanto, nota-se, portanto, as zonas verdes começam a ser mais intensas e, portanto, e o calor também é muito mais acentuado. me gusta|también|de|tener|la|primera|época|en|que|digamos|la|mayor|parte|de las|eh|por lo tanto|de las|árboles|comienzan|a|florecer|y|por lo tanto|se nota||por lo tanto|las|zonas|verdes|comienzan|a|ser|más|intensas|y|por lo tanto|y|el|calor|también|es|muy|más|acentuado أحب|أيضا|من|الحصول على|ال|الأولى|الفترة|في|التي|لنقل|ال|أكبر|جزء|من||لذلك|من|الأشجار|تبدأ|إلى|الإزهار|و|لذلك|||لذلك|ال|المناطق|الخضراء|تبدأ|إلى|أن تكون|أكثر|كثافة|و|لذلك|و|ال|الحرارة|أيضا|هو|أكثر||وضوحا mi piace|anche|di|avere|la|prima|fioritura|in|cui|diciamo|la|maggiore|parte|delle|eh|quindi|delle|alberi|iniziano|a|fiorire|e|quindi|||quindi|le|zone|verdi|iniziano|a|essere|più|intense|e|quindi|e|il|caldo|anche|è|molto|più|accentuato I like||of|||first|height||in which|let's say||largest|part|of the|o que|therefore||trees|begin||bloom||therefore|it is noted|it is noticed|||areas|green|start||||intense||therefore|||heat|||very||accentuated ich mag|auch|von|haben|die|erste|Zeit|in|der|sagen wir|die|größte|Teil|das|ein|daher|die|Bäume|sie beginnen|zu|blühen|und|daher|||daher|die|Gebiete|grün|sie beginnen|zu|sein|intensas||und|daher|und|die|Hitze|auch|ist|sehr|mehr|ausgeprägt lubię|także|z|posiadanie|pierwsza||pora|w|która|powiedzmy|większość|||z|eh|zatem|z|drzew|zaczynają|do|kwitnąć|i|zatem|||zatem|te|obszary|zielone|zaczynają|do|być|bardziej|intensywne|i|zatem|i|to|ciepło|także|jest|bardzo|bardziej|wyraźne أحب أيضًا أن أرى أول ارتفاع حيث، لنقل، تبدأ معظم الأشجار، أتعلم، وبالتالي، تبدأ في التفتح، وبالتالي، يُلاحظ، لذلك، أن المناطق الخضراء تبدأ في أن تكون أكثر كثافة، وبالتالي، والحرارة أيضًا تكون أكثر وضوحًا. Ich mag auch die erste Zeit, in der, sagen wir, die meisten Bäume anfangen zu blühen, und man merkt, dass die grünen Flächen intensiver werden und die Wärme auch viel ausgeprägter ist. I also like having the first time when, let's say, most of the, um, therefore, trees start to bloom and, therefore, you can notice that the green areas start to become more intense and, therefore, the heat is also much more pronounced. También me gusta tener la primera altura en la que, digamos, la mayor parte de las, eh, por lo tanto, de los árboles, comienzan a florecer y, por lo tanto, se nota, por lo tanto, las zonas verdes comienzan a ser más intensas y, por lo tanto, el calor también es mucho más acentuado. Mi piace anche avere il primo periodo in cui, diciamo, la maggior parte degli, ehm, quindi, degli alberi, iniziano a fiorire e, quindi, si nota, quindi, le zone verdi iniziano a essere più intense e, quindi, il caldo è anche molto più accentuato. Lubię też mieć pierwszą porę, w której, powiedzmy, większość drzew zaczyna kwitnąć, więc widać, że tereny zielone stają się intensywniejsze, a ciepło jest również znacznie bardziej wyraźne. Gosto também de abril, nesse sentido há também o, portanto, é o período da Páscoa, que é um período que eu geralmente gosto e, portanto, que geralmente ocorre em abril e, portanto, a temperatura, é uma temperatura mais amena, então a pessoa consegue, ein, portanto é agradável sair, ein, portanto, sair à rua, etc. me gusta|también|de|abril|en ese|sentido|hay|también|el|por lo tanto|es|el|período|de la|Pascua|que|es|un|período|que|yo|generalmente|me gusta|y|por lo tanto|que|generalmente|ocurre|en|abril|y|por lo tanto|la|temperatura|es|una|temperatura|más|templada|entonces|la|persona|puede|eh|por lo tanto|es|agradable|salir|eh|por lo tanto|salir|a la|calle|etc أحب|أيضا|من|أبريل|في هذا|المعنى|يوجد|أيضا|ال|لذلك|هو||الفترة|من|عيد الفصح|الذي|هو|فترة||التي|أنا|عادة|أحب|و|لذلك|الذي|عادة|يحدث|في|أبريل|و|لذلك|ال|درجة الحرارة|هو|أكثر|درجة حرارة|أكثر|معتدلة|إذن|ال|الشخص|تستطيع||لذلك|هو|ممتع|الخروج||لذلك|الخروج|إلى|الشارع|إلخ mi piace|anche|di|aprile|in questo|senso|c'è|anche|il|quindi|è|il|periodo|della|Pasqua|che|è|un|periodo|che|io|generalmente|mi piace|e|quindi||generalmente|si verifica|in|aprile|e|quindi|la|temperatura|è|una|temperatura|più|mite|quindi|la|persona|riesce|eh|quindi|è|piacevole|uscire|eh|quindi|uscire|per|strada|ecc ich mag|auch|von|April|in diesem|Sinne|es gibt|auch|das|daher|ist||Zeitraum|der|Ostern|der|ist|ein|Zeitraum|der|ich|normalerweise|mag|und|daher|der|normalerweise|es findet statt|in|April|und|daher|die|Temperatur|ist|eine|Temperatur|milder|angenehm|dann|die|Person|sie kann|ein|daher|ist||hinauszugehen|ein|daher|hinauszugehen|auf die|Straße|usw |also|of|April|"in this"|sense|there is||it|therefore|||||Easter|||||||usually||||||occurs||April||||temperature|||temperature||mild|so||person|"can"|you know|therefore||pleasant|to go out|you know||||street|etc lubię|także|z|kwietnia|w tym|sensie|jest|także|to|zatem|jest|to|okres|z|Wielkanocy|który|jest|okresem||który|ja|zazwyczaj|lubię|i|zatem|który|zazwyczaj|przypada|w|kwietniu|i|zatem|||jest|bardziej|||łagodna|więc|||może|eh|zatem|jest|przyjemnie|wychodzić|eh|zatem|wychodzić|na|ulicę|itd I also like April, in that sense there is also the, therefore, it's the period of Easter, which is a period that I generally like and, therefore, that generally occurs in April and, therefore, the temperature is a milder temperature, so one can, um, therefore it's pleasant to go out, um, therefore, go out on the street, etc. 私も4月が好きです。そういう意味ではイースターもあります。イースターの時期です。これは私が普段好きな時期で、そのため通常4月に起こります。したがって、気温は穏やかな気温です。できる、ええ、だから外出、アイン、外出するのはいいことだ También me gusta abril, en ese sentido hay también el, por lo tanto, es el período de la Pascua, que es un período que generalmente me gusta y, por lo tanto, que generalmente ocurre en abril y, por lo tanto, la temperatura, es una temperatura más templada, así que la persona puede, eh, por lo tanto es agradable salir, eh, por lo tanto, salir a la calle, etc. Ich mag auch April, in diesem Sinne ist es auch die Zeit von Ostern, die ein Zeitraum ist, den ich normalerweise mag und der normalerweise im April stattfindet, und die Temperatur ist milder, sodass man angenehm nach draußen gehen kann, usw. Mi piace anche aprile, in questo senso c'è anche il, quindi, è il periodo di Pasqua, che è un periodo che di solito mi piace e, quindi, che di solito si verifica in aprile e, quindi, la temperatura è una temperatura più mite, quindi la persona riesce, ehm, quindi è piacevole uscire, ehm, quindi, uscire per strada, ecc. Lubię też kwiecień, w tym sensie jest to również okres Wielkanocy, który jest okresem, który zazwyczaj lubię, a który zazwyczaj przypada na kwiecień, więc temperatura jest łagodniejsza, więc można, powiedzmy, przyjemnie wyjść na zewnątrz, itd. أحب أيضًا أبريل، من هذه الناحية هناك أيضًا، لذلك، هو فترة عيد الفصح، وهي فترة أحبها عمومًا، وبالتالي، تحدث عادة في أبريل، وبالتالي، تكون درجة الحرارة أكثر اعتدالًا، لذا يمكن للناس، أتعلم، لذلك، الخروج، أتعلم، للخارج، إلخ. Em maio eu gosto também especialmente porque é, no fundo, é o fim das aulas. en|mayo|yo|me gusta|también|especialmente|porque|es|en|fondo|es|el|fin|de las|clases في|مايو|أنا|أحب|أيضا|خاصة|لأن|هو|في|العمق|هو|النهاية|نهاية|من|الدروس in|maggio|io|mi piace|anche|specialmente|perché|è|nel|fondo|è|la|fine|delle|lezioni im|Mai|ich|ich mag|auch|besonders|weil|es ist|im|Grunde|es ist|das|Ende|der|Unterricht |May||||especially|||in the|bottom|||end|of the|classes w|maju|ja|lubię|też|szczególnie|ponieważ|to jest|w|gruncie|to jest|koniec||zajęć| In May I also particularly like because it is, after all, the end of classes. En mayo también me gusta especialmente porque, en el fondo, es el fin de las clases. Im Mai mag ich auch besonders, weil es im Grunde das Ende der Schulzeit ist. A maggio mi piace anche specialmente perché, in fondo, è la fine delle lezioni. W maju również bardzo lubię, szczególnie dlatego, że w końcu to koniec zajęć. في مايو أحب أيضًا بشكل خاص لأنه، في العمق، هو نهاية الدروس. Ein, portanto, temos junho, julho e agosto. un|por lo tanto|tenemos|junio|julio|y|agosto إذن|لذلك|لدينا|يونيو|يوليو|و|أغسطس in|quindi|abbiamo|giugno|luglio|e|agosto So||we have||July||August ein|also|wir haben|Juni|Juli|und|August więc|zatem|mamy|czerwiec|lipiec|i|sierpień Ein, so we have June, July and August. Entonces, tenemos junio, julio y agosto. Also haben wir Juni, Juli und August. E quindi, abbiamo giugno, luglio e agosto. A więc mamy czerwiec, lipiec i sierpień. إذن، لدينا يونيو، يوليو وأغسطس. Eu nasci em julho, portanto, se calhar é o meu mês favorito, mas eu gosto de junho, julho e agosto porque, de fato, gosto imenso do verão, gosto da praia e, portanto, gosto do sol, e gosto essencialmente do oceano e, portanto, eu dou uma maneira, assim, sempre, digamos, o verão com a praia e com, portanto, o oceano e, portanto, é um período que eu gosto imenso. yo|nací|en|julio|por lo tanto|si|quizás|es|el|mi|mes|favorito|pero|yo|me gusta|de|junio|julio|y|agosto|porque|de|hecho|me gusta|mucho|del|verano|me gusta|de la|playa|y|por lo tanto|me gusta|del|sol|y|me gusta|esencialmente|del|océano|y|por lo tanto|yo|doy|una|forma|así|siempre|digamos|el|verano|con|la|playa|y|con|por lo tanto|el|océano|y|por lo tanto|es|un|período|que|yo|me gusta|mucho أنا|ولدت|في|يوليو|لذلك|إذا|ربما|هو|الشهر|المفضل|المفضل||لكن|أنا|أحب|من|يونيو|يوليو|و|أغسطس|لأن|من|حقيقة|أحب|جدا|من|الصيف|أحب|من|الشاطئ|و|لذلك|أحب|من|الشمس|و|أحب|أساسا|من|المحيط|و|لذلك|أنا|أعطي|طريقة|طريقة|هكذا|دائما|نقول|الصيف|الصيف|مع|من|الشاطئ|و|مع|لذلك|المحيط|المحيط|و|لذلك|هو|فترة|فترة|التي|أنا|أحب|جدا io|sono nato|in|luglio|quindi|se|magari|è|il|mio|mese|preferito|ma|io|mi piace|di|giugno|luglio|e|agosto|perché|di|fatto|mi piace|molto|dell'|estate|mi piace|della|spiaggia|e|quindi|mi piace|del|sole|e|mi piace|essenzialmente|dell'|oceano|e|quindi|io|do|un|modo|così|sempre|diciamo|l'|estate|con|la|spiaggia|e|con|quindi|l'|oceano|e|quindi|è|un|periodo|che|io|mi piace|molto ich|ich wurde geboren|im|Juli|also|wenn|vielleicht|es ist|der|mein|Monat|Lieblingsmonat|aber|ich|ich mag|von|Juni|Juli|und|August|weil|von|Tatsache|ich mag|sehr|vom|Sommer|ich mag|von der|Strand|und|also|ich mag|vom|Sonne|und|ich mag|hauptsächlich|vom|Ozean|und|also|ich|ich gebe|eine|Art|so|immer|wir sagen|den|Sommer|mit|der|Strand|und|mit|also|den|Ozean|und|also|es ist|ein|Zeitraum|den|ich|ich mag|sehr |was born||||if|might|is|||month|favorite|but|||of||||August||of|indeed|like|immensely|of|summer|||beach||||||||essentially||ocean||||give||way||always|let's say||summer||||||||ocean|and||||period that I like||||a lot ja|urodziłem się|w|lipcu|zatem|jeśli|może|to jest|mój||miesiąc|ulubiony|ale|ja|lubię|z|czerwca|lipca|i|sierpnia|ponieważ|z|faktycznie|lubię|bardzo|lat||lubię|z|plaży|i|zatem|lubię|słońca||i|lubię|przede wszystkim|||i|zatem|ja|daję|sposób|sposób|tak|zawsze|powiedzmy|oceanem|||||i||zatem|||||to jest|||który|ja|lubię|bardzo I was born in July, so maybe it’s my favorite month, but I like June, July and August because, in fact, I really like summer, I like the beach and therefore I like the sun, and I essentially like the ocean and, therefore, I find a way, like this, always, say, summer with the beach and, therefore, with the ocean and, therefore, it is a period that I really like. Nací en julio, por lo tanto, quizás sea mi mes favorito, pero me gusta junio, julio y agosto porque, de hecho, me encanta el verano, me gusta la playa y, por lo tanto, me gusta el sol, y me gusta esencialmente el océano y, por lo tanto, siempre asocio, digamos, el verano con la playa y con, por lo tanto, el océano y, por lo tanto, es un período que me gusta mucho. Ich wurde im Juli geboren, also ist es vielleicht mein Lieblingsmonat, aber ich mag Juni, Juli und August, weil ich wirklich den Sommer liebe, ich liebe den Strand und ich liebe die Sonne, und ich liebe vor allem den Ozean, und ich verbinde immer, sagen wir, den Sommer mit dem Strand und dem Ozean, und es ist eine Zeit, die ich sehr mag. Sono nato a luglio, quindi, forse è il mio mese preferito, ma mi piacciono giugno, luglio e agosto perché, in effetti, mi piace molto l'estate, mi piace la spiaggia e, quindi, mi piace il sole, e mi piace essenzialmente l'oceano e, quindi, trovo sempre, diciamo, l'estate con la spiaggia e con, quindi, l'oceano e, quindi, è un periodo che mi piace moltissimo. Urodziłem się w lipcu, więc może to mój ulubiony miesiąc, ale lubię czerwiec, lipiec i sierpień, ponieważ naprawdę bardzo lubię lato, lubię plażę, a więc lubię słońce i przede wszystkim lubię ocean, a więc zawsze, powiedzmy, łączę lato z plażą i z oceanem, a więc to okres, który bardzo lubię. ولدت في يوليو، لذلك ربما هو شهري المفضل، لكنني أحب يونيو، يوليو وأغسطس لأنني في الواقع أحب الصيف كثيرًا، أحب الشاطئ، وبالتالي أحب الشمس، وأحب بشكل أساسي المحيط، وبالتالي، أعتبر دائمًا، لنقل، الصيف مع الشاطئ ومع، وبالتالي، المحيط، وبالتالي، هو فترة أحبها كثيرًا. Em agosto, portanto, fim de agosto começam novamente as aulas. en|agosto|por lo tanto|fin|de|agosto|comienzan|nuevamente|las|clases في|أغسطس|لذلك|نهاية|من|أغسطس|تبدأ|مرة أخرى|الدروس|الدروس in|agosto|quindi|fine|di|agosto|iniziano|di nuovo|le|lezioni im|August|also|Ende|von|August|sie beginnen|wieder|die|Unterricht |August|therefore|||||again||classes w|sierpniu|zatem|koniec|z|sierpnia|zaczynają|ponownie|zajęcia| In August, therefore, end of August classes begin again. En agosto, por lo tanto, a finales de agosto comienzan nuevamente las clases. Im August, also Ende August, beginnen die Schulen wieder. A agosto, quindi, alla fine di agosto ricominciano le lezioni. W sierpniu, więc pod koniec sierpnia znowu zaczynają się zajęcia. في أغسطس، إذن، في نهاية أغسطس تبدأ الدروس مرة أخرى. Aqui no Texas, nesse caso, portanto, o setembro é um mês que eu aprecio. aquí|en|Texas|ese|caso|por lo tanto|el|septiembre|es|un|mes|que|yo|aprecio هنا|في|تكساس|في هذه|الحالة|لذلك|سبتمبر||هو|شهر||الذي|أنا|أقدّر qui|nel|Texas|in questo|caso|quindi|il|settembre|è|un|mese|che|io|apprezzo here in Texas||Texas|||therefore|in|September|||month|||appreciate hier|im|Texas|in diesem|Fall|also|der|September|ist|ein|Monat|den|ich|schätze tutaj|w|Teksasie|w tym|przypadku|zatem|wrzesień|wrzesień|jest|miesiącem|miesiąc|który|ja|cenię Here in Texas, in this case, therefore, September is a month that I appreciate. Aquí en Texas, en este caso, por lo tanto, septiembre es un mes que aprecio. Hier in Texas ist September also ein Monat, den ich schätze. Qui in Texas, in questo caso, quindi, settembre è un mese che apprezzo. Tutaj w Teksasie, w tym przypadku, wrzesień jest miesiącem, który cenię. هنا في تكساس، في هذه الحالة، فإن سبتمبر هو شهر أقدره. Em Portugal menos porque é uma altura em que, em que se, portanto, ocorre a transição e, portanto, começa a ficar muito mais, muito mais frio. en|Portugal|menos|porque|es|una|época|en|que|en|que|se|por lo tanto|ocurre|la|transición|y|por lo tanto|comienza|a|ponerse|muy|más|muy|más|frío في|البرتغال|أقل|لأن|هو|فترة||في|التي|في|التي|يتم|لذلك|يحدث|الانتقال||و|لذلك|يبدأ|إلى|يصبح|كثيرًا|أكثر|||برودة in|Portogallo|meno|perché|è|una|periodo|in|cui|in|cui|si|quindi|avviene|la|transizione|e|quindi|inizia|a|diventare|molto|più|molto|più|freddo in|Portugal|weniger|weil|es ist|eine|Zeit|in|der|in|der|man|also|es passiert|die|Übergang|und|also|es beginnt|zu|werden|sehr|mehr|sehr|mehr|kalt |In Portugal|less|because||a|time||||that|||occurs||||therefore|starts||become||||| w|Portugalii|mniej|ponieważ|jest|porą|pora|w|która|w|która|się|zatem|zachodzi|ta|przejście|i|zatem|zaczyna|stawać się|stawać się|bardzo|bardziej|||zimno In Portugal less because it is a time when, when, therefore, the transition occurs and therefore begins to get much, much colder. En Portugal menos porque es un momento en el que, en el que, por lo tanto, ocurre la transición y, por lo tanto, empieza a hacer mucho más, mucho más frío. In Portugal weniger, weil es eine Zeit ist, in der, naja, der Übergang stattfindet und es, naja, viel kälter wird. In Portogallo meno perché è un periodo in cui, in cui, quindi, avviene la transizione e, quindi, inizia a fare molto più, molto più freddo. W Portugalii mniej, ponieważ jest to czas, w którym następuje przejście i zaczyna być znacznie, znacznie zimniej. في البرتغال أقل لأن هذه فترة، حيث، تحدث الانتقال، وبالتالي، يبدأ الطقس في أن يصبح أكثر برودة. Portanto, setembro é um mês que eu gosto, embora haja umas primeiras chuvas, portanto, é uma coisa que eu, digamos, aprecio menos. por lo tanto|septiembre|es|un|mes|que|yo|me gusta|aunque|haya|unas|primeras|lluvias|por lo tanto|es|una|cosa|que|yo|digamos|aprecio|menos لذلك|سبتمبر|هو|شهر||الذي|أنا|أحب|على الرغم من|يوجد|بعض|أولى|أمطار|لذلك|هو|شيء||الذي|أنا|أقول|أقدّر|أقل quindi|settembre|è|un|mese|che|io|mi piace|anche se|ci siano|alcune|prime|piogge|quindi|è|una|cosa|che|io|diciamo|apprezzo|meno so|September||||that|||although|there are|some|first|rains|therefore|||||I|let's say|| also|September|ist|ein|Monat|den|ich|mag|obwohl|es gibt|einige|erste|Regen|also|es ist|eine|Sache|die|ich|sage|schätze|weniger zatem|wrzesień|jest|miesiącem|miesiąc|który|ja|lubię|chociaż|są|pewne|pierwsze|deszcze|zatem|jest|rzeczą|rzecz|którą|ja|powiedzmy|cenię|mniej So, September is a month that I like, although there are some first rains, so it is something I, say, appreciate less. Por lo tanto, septiembre es un mes que me gusta, aunque haya unas primeras lluvias, por lo tanto, es algo que yo, digamos, aprecio menos. Also, September ist ein Monat, den ich mag, obwohl es ein paar erste Regenfälle gibt, naja, das ist etwas, das ich, sagen wir, weniger schätze. Quindi, settembre è un mese che mi piace, anche se ci sono le prime piogge, quindi è una cosa che io, diciamo, apprezzo meno. Zatem wrzesień to miesiąc, który lubię, chociaż są pierwsze deszcze, więc to jest coś, co, powiedzmy, mniej cenię. لذا، سبتمبر هو شهر أحبّه، على الرغم من وجود بعض الأمطار الأولى، لذا، هو شيء أقدره أقل. E pois, se calhar, novembro, novembro é talvez o mês que eu gosto menos. y|pues|si|acaso|noviembre|noviembre|es|quizás|el|mes|que|yo|me gusta|menos و|إذًا|إذا|ربما|نوفمبر||هو|ربما|الشهر||الذي|أنا|أحب|أقل e|quindi|se|magari|novembre|novembre|è|forse|il|mese|che|io|mi piace|meno und|also|wenn|vielleicht|November|November|ist|vielleicht|der|Monat|den|ich|mag|weniger |well then|if|maybe|November|||maybe||month|||| i|więc|jeśli|przypadkiem|listopad|listopad|jest|może|miesiącem|miesiąc|który|ja|lubię|najmniej And maybe, November, November is perhaps the month I like least. Y pues, quizás, noviembre, noviembre es tal vez el mes que menos me gusta. Und vielleicht ist November, November ist vielleicht der Monat, den ich am wenigsten mag. E poi, forse, novembre, novembre è forse il mese che mi piace di meno. A więc, być może, listopad, listopad to może być miesiąc, który lubię najmniej. وربما، نوفمبر، نوفمبر هو ربما الشهر الذي أحبّه أقل. Ainda não está realmente frio e a temperatura, portanto, está relativamente fria, mas não está muito frio. aún|no|está|realmente|frío|y|la|temperatura|por lo tanto|está|relativamente|fría|pero|no|está|muy|frío لا يزال|ليس|هو|حقًا|بارد|و|درجة|الحرارة|لذلك|هو|نسبيًا|باردة|لكن|ليس|هو|جدًا|بارد ancora|non|è|davvero|freddo|e|la|temperatura|quindi|è|relativamente|fredda|ma|non|è|molto|freddo still|not||||||temperature|therefore||relatively|cold|||||cold noch|nicht|ist|wirklich|kalt|und|die|Temperatur|daher|ist|relativ|kalt|aber|nicht|ist|sehr|kalt jeszcze|nie|jest|naprawdę|zimno|i|a|temperatura|więc|jest|stosunkowo|chłodna|||jest|bardzo|zimno It is not really cold yet and the temperature is therefore relatively cold, but it is not too cold. Todavía no hace realmente frío y la temperatura, por lo tanto, está relativamente fría, pero no está muy fría. Es ist noch nicht wirklich kalt und die Temperatur ist daher relativ kühl, aber es ist nicht zu kalt. Non fa ancora davvero freddo e la temperatura, quindi, è relativamente fresca, ma non è molto fredda. Jeszcze nie jest naprawdę zimno, a temperatura jest więc stosunkowo chłodna, ale nie jest bardzo zimno. لا يزال الجو ليس بارداً حقاً، وبالتالي فإن درجة الحرارة باردة نسبياً، لكنها ليست باردة جداً. Chove muito, portanto, não... o sol, ein, portanto, desaparece durante muitos dias e, portanto, é um mês que me, digamos, me entristece um pouco mais, e eu gosto de acordar com o sol, etc. llueve|mucho|por lo tanto|no|el|sol|eh|por lo tanto|desaparece|durante|muchos|días|y|por lo tanto|es|un|mes|que|me|digamos|me|entristece|un|poco|más|y|yo|me gusta|de|despertar|con|el|sol|etc تمطر|كثيرًا|لذلك|ليس|الشمس||إيه|لذلك|تختفي|خلال|العديد من|الأيام|و|لذلك|هو|شهر|شهر|الذي|لي|لنقل|لي|يحزن|قليلاً||أكثر|و|أنا|أحب|أن|أستيقظ|مع|الشمس||إلخ piove|molto|quindi|non|il|sole|eh|quindi|scompare|per|molti|giorni|e|quindi|è|un|mese|che|mi|diciamo|mi|entriste|un|poco|più|e|io|mi piace|di|svegliarmi|con|il|sole| It rains||||||you know||disappears|||||||||that|||me|makes me sad||a little|||I|||wake||||etc. es regnet|viel|daher|nicht|die|Sonne|ein|daher|sie verschwindet|während|viele|Tage|und|daher|es ist|ein|Monat|der|mir|ich sage|mir|es macht mich traurig|um|wenig|mehr|und|ich|ich mag|zu|aufwachen|mit|der|Sonne| pada|dużo|więc||||eh|więc|znika|przez|wiele|dni|i|więc|jest|miesiąc||który|mnie|powiedzmy|mnie|smuci|trochę||bardziej|i|ja|lubię|z|budzić się|ze|||itd It rains a lot, so it doesn't... the sun, eh, therefore, disappears for many days and therefore it's a month that, let's say, saddens me a little more, and I like to wake up with the sun, etc. Llueve mucho, por lo tanto, no... el sol, eh, por lo tanto, desaparece durante muchos días y, por lo tanto, es un mes que me, digamos, me entristece un poco más, y me gusta despertarme con el sol, etc. Es regnet viel, daher... die Sonne, äh, verschwindet also viele Tage und es ist ein Monat, der mich, sagen wir, ein bisschen trauriger macht, und ich mag es, mit der Sonne aufzuwachen, usw. Piove molto, quindi, non... il sole, eh, quindi, scompare per molti giorni e, quindi, è un mese che mi, diciamo, mi rattrista un po' di più, e mi piace svegliarmi con il sole, ecc. Bardzo pada, więc nie... słońce, eh, więc znika na wiele dni i dlatego to miesiąc, który, powiedzmy, trochę mnie smuci, a ja lubię budzić się ze słońcem, itd. تمطر كثيراً، لذلك، لا... الشمس، أليس كذلك، تختفي لعدة أيام، وبالتالي، هو شهر يجعلني، لنقل، أشعر بالحزن قليلاً أكثر، وأنا أحب الاستيقاظ مع الشمس، إلخ. E depois ainda, em dezembro, eu gosto de, portanto, é a altura do Natal, é uma altura em que me junto com a minha família normalmente em Portugal. y|después|aún|en|diciembre|yo|me gusta|de|por lo tanto|es|la|época|de|Navidad|es|una|época|en|que|me|me junto|con|la|mi|familia|normalmente|en|Portugal و|بعد ذلك|أيضًا|في|ديسمبر|أنا|أحب|أن|لذلك|هو|فترة|وقت|عيد|الميلاد|هو|فترة||في|الذي|لي|أجتمع|مع|عائلتي|||عادةً|في|البرتغال e|poi|ancora|a|dicembre|io|mi piace|di|quindi|è|il|periodo|del|Natale|è|un|periodo|in|cui|mi|unisco|con|la|mia|famiglia|normalmente|in|Portogallo und|danach|noch|in|Dezember|ich|ich mag|zu|daher|es ist|die|Zeit|des|Weihnachten|es ist|eine|Zeit|in|der|mir|ich versammle|mit|der|meiner|Familie|normalerweise|in|Portugal |after|still||December||||therefore|||time||Christmas|it is||time||when|I|I get together|with|||||| i|potem|jeszcze|w|grudniu|ja|lubię|z|więc|jest|pora||na|Boże Narodzenie|jest|pora||w|którą|mnie|spotykam się|z|moją|rodziną||zazwyczaj|w|Portugalii And then again, in December, I like it, so it's Christmas time, it's a time when I usually get together with my family in Portugal. Y luego, todavía, en diciembre, me gusta, por lo tanto, es la época de Navidad, es un momento en el que me junto con mi familia normalmente en Portugal. Und dann, im Dezember, mag ich es, also ist es die Zeit von Weihnachten, es ist eine Zeit, in der ich normalerweise mit meiner Familie in Portugal zusammenkomme. E poi ancora, a dicembre, mi piace, quindi, è il periodo di Natale, è un periodo in cui di solito mi riunisco con la mia famiglia in Portogallo. A potem jeszcze, w grudniu, lubię, więc to czas Bożego Narodzenia, to czas, kiedy zazwyczaj spotykam się z moją rodziną w Portugalii. ثم أيضاً، في ديسمبر، أحب، لذلك، هو وقت عيد الميلاد، وهو وقت أجتمع فيه مع عائلتي عادة في البرتغال. É uma altura de festas, eu gosto de todos os petiscos relativamente ao Natal, etc, portanto, dezembro é um mês que também gosto. es|una|época|de|fiestas|yo|me gusta|de|todos|los|aperitivos|relativamente|a|Navidad|etc|por lo tanto|diciembre|es|un|mes|que|también|me gusta هو|فترة||من|احتفالات|أنا|أحب|من|جميع|المقبلات|المقبلات|بالنسبة|إلى|الميلاد|إلخ|لذلك|ديسمبر|هو|شهر|شهر|الذي|أيضًا|أحب è|un|periodo|di|feste|io|mi piace|di|tutti|i|stuzzichini|relativamente|al|Natale|ecc|quindi|dicembre|è|un|mese|che|anche|mi piace es ist|eine|Zeit|der|Feste|ich|ich mag|zu|alle|die|Snacks|relativ|zum|Weihnachten|usw|daher|Dezember|es ist|ein|Monat|der|auch|ich mag ||height||parties||||||snacks|regarding||Christmas||so|December|||||| jest|pora||na|święta|ja|lubię|z|wszystkimi||przekąski|w odniesieniu do|do|Bożego Narodzenia|itd|więc|grudzień|jest|miesiąc||który|też|lubię It is a time for parties, I like all snacks in relation to Christmas, etc., therefore, December is a month that I also like. Es una época de fiestas, me gustan todos los aperitivos relacionados con la Navidad, etc., por lo tanto, diciembre es un mes que también me gusta. Es ist eine Zeit der Feste, ich mag alle Leckereien rund um Weihnachten, usw., daher ist der Dezember ein Monat, den ich auch mag. È un periodo di feste, mi piacciono tutti gli stuzzichini relativi al Natale, ecc, quindi, dicembre è un mese che mi piace anche. To czas świąt, lubię wszystkie przekąski związane z Bożym Narodzeniem, itd., więc grudzień to miesiąc, który również lubię. إنه وقت الاحتفالات، أحب جميع المقبلات المتعلقة بعيد الميلاد، إلخ، لذلك، ديسمبر هو شهر أحب أيضاً.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.77 PAR_CWT:AvJ9dfk5=19.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.12 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.32 PAR_CWT:AvJ9dfk5=24.96 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.21 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.57 PAR_CWT:B7ebVoGS=21.38 es:AvJ9dfk5: de:AvJ9dfk5: it:AvJ9dfk5: pl:B7ebVoGS: ar:B7ebVoGS:250520 openai.2025-02-07 ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=20 err=0.00%) cwt(all=540 err=5.19%)