×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Meu diário, Filho doente

Filho doente

Nessa manhã de terça, meu filho estava com febre. O termômetro marcava 39 graus! Não o mandamos para a escola, ficamos com ele em casa. Ele tomou um analgésico infantil e ficou melhor. Mas ficou deitado no sofá, assistindo televisão. Na hora do almoço não queria comer. Eu pedi a ele para comer um pouco, e ele aceitou. Depois do almoço, ele dormiu. À tarde, ele estava mais alegre, e brincou com seus carrinhos. A febre passou. Eu acho que ele pegou um resfriado.


Filho doente kranker Sohn Sick Son niño enfermo Bambino malato 아픈 아들 Chory syn хвора дитина

Nessa manhã de terça, meu filho estava com febre. An diesem Dienstagmorgen hatte mein Sohn Fieber. This Tuesday morning, my son had a fever. Quel martedì mattina mio figlio aveva la febbre. その火曜日の朝、息子は熱を出しました。 Цього вівторка вранці у мого сина піднялася температура. O termômetro marcava 39 graus! Das Thermometer zeigte 39 Grad an! The thermometer was 39 degrees! Il termometro segnava 39 gradi! Термометр показав 39 градусів! Não o mandamos para a escola, ficamos com ele em casa. Wir schicken ihn nicht zur Schule, wir bleiben bei ihm zu Hause. We did not send him to school, we stayed with him at home. Nous ne l'avons pas envoyé à l'école, nous sommes restés avec lui à la maison. Non lo mandiamo a scuola, stiamo con lui a casa. 私たちは彼を学校に行かせず、家にいました。 Ми його не відправляємо до школи, ми тримаємо його вдома. Ele tomou um analgésico infantil e ficou melhor. Er nahm ein Kinderschmerzmittel und wurde besser. He took a child's painkiller and got better. Ha preso un antidolorifico per bambini ed è guarito. 彼は子供の鎮痛剤を服用し、それは良くなりました。 Прийняв дитяче знеболююче, стало краще. Mas ficou deitado no sofá, assistindo televisão. Aber er lag auf der Couch und sah fern. But he lay on the sofa, watching television. Ma rimase sdraiato sul divano a guardare la televisione. しかし、彼はテレビを見ながらソファーに横になりました。 Але він лежав на дивані, дивився телевізор. Na hora do almoço não queria comer. Zum Mittagessen wollte ich nicht essen. At lunchtime she did not want to eat. All'ora di pranzo non volevo mangiare. ランチタイムには食べたくありませんでした。 Tijdens de lunch wilde ik niet eten. В обід їсти не хотілося. Eu pedi a ele para comer um pouco, e ele aceitou. Ich bat ihn, etwas zu essen, und er akzeptierte. I asked him to eat some, and he accepted. Gli ho chiesto di mangiarne un po' e lui ha accettato. Я попросив його з’їсти, і він погодився. Depois do almoço, ele dormiu. Nach dem Mittagessen schlief er. After lunch, he slept. Після обіду він заснув. À tarde, ele estava mais alegre, e brincou com seus carrinhos. Am Nachmittag war er glücklicher und spielte mit seinen Kinderwagen. In the afternoon, he was more cheerful, and played with his carts. Nel pomeriggio era più allegro e giocava con i suoi carrelli. 午後はもっと明るく、カートで遊んでいました。 У другій половині дня він був веселішим і грався своїми машинками. A febre passou. Das Fieber ist vergangen. The fever passed. La febbre è passata. Лихоманка пройшла. Eu acho que ele pegou um resfriado. Ich glaube, er hat sich erkältet. I think he caught a cold. Credo che abbia preso il raffreddore. Думаю, він застудився.