×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Eating Out, 6: Você cozinha em casa?

Costuma ir a restaurantes muitas vezes?

Bastante.

Venho uma vez por semana, mais ou menos.

Eu também.

Mas é caro.

É. Fica caro comer fora muitas vezes.

Eu costumo cozinhar em casa.

Que tipo de coisas você gosta de cozinhar?

Quando estou sozinha faço uma sopa e um sanduíche.

Mas esse é um jantar meio sem graça.

Eu sei.

Mas nunca me dá vontade de fazer grandes jantares quando estou só em casa.

Então e se você convidar alguém para ir na sua casa comer?

Quando convido alguém, geralmente tento fazer algo especial.

Que tipo de coisas costuma cozinhar quando tem convidados?

Depende.

Pode ser um bife e uma salada.

Às vezes também tento cozinhar algo mais elaborado, mais gourmet.

Os bifes são fáceis de fazer e sempre caem bem.

Geralmente sirvo uma garrafa de vinho para acompanhar a refeição.

E quando você sai para jantar?

Que tipo de restaurantes você gosta de ir?

Gosto de todo o tipo de restaurante.

Gosto de comida chinesa, italiana, sushi, todo o tipo de comida.

Eu também. Gosto de comer diferentes tipos de comida.

Sim, mas eu gosto mais de alguns tipos de comida do que de outros.

Acho que a minha preferida é a comida italiana.

Eu prefiro a comida da minha mãe.

Claro.

Eu também.


Costuma ir a restaurantes muitas vezes? Gehst du oft in Restaurants? How often do you go to restaurants? ¿Vas a restaurantes a menudo? Combien de fois allez-vous au restaurant ? Vai spesso al ristorante? どの くらい レストラン に 行き ます か 。 얼마나 자주 레스토랑에 가세요? Hoe vaak ga je naar een restaurant? Как часто ты ходишь в рестораны? Hur ofta går du till restauranger? 你经常去餐馆吗?

Bastante. Ganz. Quite often. J’y vais assez souvent Abbastanza, よく 行き ます ね 、 저는 매우 자주 가는 편인데, Redelijk vaak, Довольно-таки часто. Jag går ganska ofta. 相当。

Venho uma vez por semana, mais ou menos. أتيت مرة في الأسبوع ، أكثر أو أقل. Ich komme einmal in der Woche oder so. Once a week or so. Vengo una vez a la semana más o menos. peut-être une fois par semaine. Circa una volta alla settimana. よく 行き ます ね 、 週 に 1 回 くらい 。 아마 한 주에 한번은 갈거에요. Ongeveer een keer per week. Может быть раз в неделю. kanske en gång i veckan. 我或多或少每周来一次。

Eu também. Ich auch. Me too. Moi aussi. Anch’io. わたし も です 。 저도 마찬가지에요. Ik ook. Я тоже. Jag också. 我也是。

Mas é caro. لكنه مكلف. Aber es ist teuer. It costs a lot of money though. Pero es costoso. Cependant, cela coûte beaucoup d’argent Anche se costa molto. だけど お 金 が かかり ます よ ね 。 너무 돈을 많이 써서 큰일이에요. Alhoewel het veel geld kost. Хотя это стоит кучу денег. Det kostar mycket pengar dock. 但它很贵。

É. Fica caro comer fora muitas vezes. هو. إن تناول الطعام بالخارج في كثير من الأحيان مكلف. Ja Es ist teuer, oft auswärts zu essen. Yeah. It is too expensive to eat out all the time. ES. Se vuelve caro comer fuera a menudo. Ouais. C’est très cher de manger à l’extérieur tout le temps. Già. È molto caro mangiare fuori così spesso. いつも 外食 して る と 財布 が 持ち ませ ん ね 。 매번 하는 외식은 너무 비싼 것 같아요. Ja. Да. Это слишком дорого - есть не дома все время. Ja, det är för dyrt att äta ute hela tiden. 和。经常出去吃饭很贵。

Eu costumo cozinhar em casa. Ich koche normalerweise zu Hause. I usually cook at home. Suelo cocinar en casa. Je cuisine normalement à la maison. Io normalmente mi preparo da mangiare a casa. わたし は だいたい 家 で 自炊 し ます 。 그래서 저는 주로 집에서 요리를 해요 Thuis kook ik meestal. Я обычно готовлю дома. Jag lagar mat vanligtvis hemma. 我通常在家做饭。

Que tipo de coisas você gosta de cozinhar? Was für Dinge kochst du gerne? What kind of food do you like to cook? ¿Qué tipo de cosas te gusta cocinar? Quel genre de nourriture aimez-vous cuisiner ? Cosa ti piace cucinare? どんな 料理 を 作る の が 好きです か 。 어떤 종류의 요리를 하세요? Wat kook je dan voor eten? Что ты любишь готовить? Vilken slags mat brukar du laga? 你喜欢煮什么类型的东西?

Quando estou sozinha faço uma sopa e um sanduíche. عندما أكون وحدي ، أصنع حساءًا وشطيرة. Wenn ich alleine bin, mache ich Suppe und ein Sandwich. If I am alone, I just boil some soup and make a sandwich. Cuando estoy solo hago sopa y un sándwich. Si je suis seule, je me fais juste chauffer de la soupe et un sandwich Se sono sola, preparo delle zuppe e dei panini. 一人 の とき は 、 スープ と サンドウィッチ を 作る くらい か な 。 혼자 있을 땐 주로 수프와 샌드위치를 만들어요. Als ik alleen ben maak ik wat soep en eet ik een boterham. Если я одна, то я просто разогреваю суп и делаю бутерброд. Om jag är ensam brukar jag bara koka en soppa och göra en macka. 当我一个人的时候,我会煮汤和三明治。

Mas esse é um jantar meio sem graça. لكن هذا عشاء لطيف إلى حد ما. Aber das ist ein langweiliges Abendessen. That does not seem very interesting. Pero esta es una cena suave. Cela ne me semble pas très intéressant. Non mi sembra molto appetitoso. あんまり ぱっと し ません ね 。 그것 참 너무 간단하군요. Dat lijkt niet zo geïnspireerd. Ale to trochę nudna kolacja. Это не выглядит интересным. Det låter inte så intressant. 但这是一顿相当平淡的晚餐。

Eu sei. Ich weiß I know. Yo se. Je sais. Lo so. ええ 、 그러게요, Dat weet ik. Я знаю. Jag vet. 我知道。

Mas nunca me dá vontade de fazer grandes jantares quando estou só em casa. لكنني لا أشعر أبدًا برغبة في إعداد عشاء كبير عندما أكون وحدي في المنزل. Aber es bringt mich nie dazu, große Abendessen zu machen, wenn ich allein zu Hause bin. But I do not feel like cooking a big meal for myself. Pero nunca tengo ganas de hacer grandes cenas cuando estoy solo en casa. Mais je ne me sens pas prête à cuisiner un grand repas pour moi toute seule. Ma non mi piace cucinare molto per me. だけど 自分 の ため に ご馳走 を 作る 気 に は なら ない んです よ ね 。 근데 혼자서 먹는데 너무 많은 요리를 하고 싶진 않아요. Maar ik heb geen zin om een hele maaltijd voor me alleen klaar te maken. Но я не люблю готовить для себя одной. Men jag känner inte för att laga ett stort mål mat för mig själv. 但当我独自一人在家时,我从来不想做丰盛的晚餐。

Então e se você convidar alguém para ir na sua casa comer? إذن ماذا لو قمت بدعوة شخص ما إلى منزلك لتناول الطعام؟ Was ist, wenn Sie jemanden zu sich nach Hause zum Essen einladen? What about if you invite friends over? ¿Y qué si invitas a alguien a tu casa a comer? Et si vous invitez des amis ? E se inviti degli amici a casa? 友だち を 招待 した とき は どう です か 。 그럼 친구들을 초대하는 건 어때요? En wat als je vrienden uitnodigd? Что если ты приглашаешь друзей? Men om du bjuder över några vänner? 如果你邀请某人到你家吃饭怎么办?

Quando convido alguém, geralmente tento fazer algo especial. Wenn ich jemanden einlade, versuche ich normalerweise, etwas Besonderes zu tun. If I invite a friend over I usually try to make something special. Cuando invito a alguien, generalmente trato de hacer algo especial. Si j’invite des amis, j’essaie normalement de faire quelque chose de spécial. Se invito degli amici a casa, normalmente preparo qualcosa di speciale. 友だち を 呼んだ とき に は 、 何か 特別な 料理 を つくり ます ね 。 만약 친구들을 초대할 경우에는 보통 특별한 음식을 만들어요. Als ik een vriend uitnodig probeer ik iets bijzonders klaar te maken. Если я приглашаю друзей, я обычно готовлю что-нибудь особенное. Om jag bjuder över några vänner försöker jag göra något speciellt. 当我邀请某人过来时,我通常会尝试做一些特别的事情。

Que tipo de coisas costuma cozinhar quando tem convidados? Was kochen Sie normalerweise, wenn Sie Gäste haben? What kind of things do you like to cook if a friend comes over? ¿Qué tipo de cosas cocinas cuando tienes invitados? Quelle sorte de choses faites-vous si un ami vient ? Cosa prepari se ha un amico a cena? どんな 献立 を つくります か 。 친구들이 온다면 어떤 음식을 할건가요? Wat voor soort dingen maak je klaar als een vriend komt eten? Что вы обычно готовите, когда к вам в гости? Vilka rätter brukar du laga om några vänner kommer över? 当你有客人来访时,你通常会做什么菜?

Depende. Kommt drauf an. It depends. Cela dépend. Dipende. 場合 に よります ね 。 Dat hangt er van af. Это зависит от разных факторов. Det beror på. 这取决于。

Pode ser um bife e uma salada. Es kann ein Steak und ein Salat sein. It might just be a salad and a steak. Podría ser un bistec y una ensalada. Ça pourrait être juste une salade et un bifteck. Potrebbe essere soltanto una bistecca ed un’insalata. サラダ と ステーキ の 時 も ある し 、 상황에 따라 샐러드와 스테이크를 하죠. Het kan alleen een salade en biefstuk zijn. Это может быть салат и бифштекс. Det kan vara en sallad och en köttbit. 它可以是牛排和沙拉。

Às vezes também tento cozinhar algo mais elaborado, mais gourmet. Manchmal versuche ich auch, etwas Feinschmeckerischeres zu kochen. Sometimes I will try to cook a gourmet meal. A veces también trato de cocinar algo más elaborado, más gourmet. Parfois, j’essaie de faire un repas gastronome. Qualche volta potrei preparare una cena da gourmet. ご馳走 に 挑戦 する こと も 時 に は ある し 。 가끔씩 고급음식도 만들어요. Soms probeer ik uitgebreid te koken. Иногда я пытаюсь готовить блюда для гурманов. Ibland försöker jag laga gourmet-mat 有时我也会尝试做一些更精致、更美味的东西。

Os bifes são fáceis de fazer e sempre caem bem. Steaks sind einfach zuzubereiten und kommen immer gut an. Steaks are easy and always taste good. Los bistecs son fáciles de hacer y siempre caen bien. Les biftecks sont faciles et toujours bons. La bistecca è semplice ed è qualcosa che risulta sempre gustosa. ステーキ は 簡単 だ し おいしい です よ ね 。 스테이크가 쉽고 맛이 있지요. Biefstuk is gemakkelijk en smaakt altijd goed. Бифштексы легко готовить и они всегда вкусные. En köttbit är enkelt och smakar alltid bra. 牛排很容易制作,而且总是效果很好。

Geralmente sirvo uma garrafa de vinho para acompanhar a refeição. Ich serviere normalerweise eine Flasche Wein zum Essen. I will usually open a bottle of wine with the meal. Normalmente sirvo una botella de vino para acompañar la comida. Marie: J’ouvre, en général, une bouteille de vin avec le repas. Di solito apro anche una bottiglia di vino. 食事 と 一緒に ワイン を 開ける こと も よく あり ます 。 보통 식사에 와인도 함께 마셔요 Ik open ook meestal een fles wijn bij de maaltijd. Обычно я открываю бутылку вина с едой. Vanligtvis öppnar jag en flaska vin till maten. 我通常会在用餐时提供一瓶葡萄酒。

E quando você sai para jantar? Und wann gehst du zum Abendessen aus? What if you go out? ¿Y tú cuándo sales a cenar? Et si vous sortez? E se andate fuori a cena? 外食 する とき は どう です か ? 외식은요? En als je uit eten gaat? Что если ты выходишь куда-нибудь, Men om du går ut? 你什么时候出去吃饭?

Que tipo de restaurantes você gosta de ir? In was für Restaurants gehst du gerne? What kind of restaurants do you like to go to? Dans quel genre de restaurants aimez-vous aller ? In quali ristoranti ti piace andare? どんな 食事 を 食べ に 行く の が 好きです か ? 어떤 종류의 식당을 좋아하세요? Naar wat voor restaurant ga je graag? В какие рестораны ты любишь ходить? Vilka slags restauranger gillar du att gå till? 你喜欢去什么样的餐厅?

Gosto de todo o tipo de restaurante. Ich mag alle Arten von Restaurants. I like all kinds of restaurants. J’aime toute sorte de restaurants. Mi piacciono tutti i tipi di ristorante. 何でも 好きです よ 。 다 좋아해요. Ik houd van alle soorten eten. Мне нравятся все рестораны. Jag gillar alla möjliga restauranger. 我喜欢各种类型的餐馆。

Gosto de comida chinesa, italiana, sushi, todo o tipo de comida. Ich mag Chinesisch, Italienisch, Sushi, alle Arten von Essen. I like Chinese food, Italian food, sushi, steak, all kinds of food. J’aime la nourriture chinoise, la nourriture italienne, les sushis, les biftecks, toute sorte de nourriture. Mi piace il cibo cinese, quello italiano, il sushi, le bistecche, tutti i tipi di cibo. 中華 料理 、 イタリア 料理 、 お すし 、 ステーキ 、 何でも 好きです 。 중식, 이탈리안 음식, 스시, 스테이크 다요! I houd van Chinees eten, Italiaans eten, Sushi, biefstuk, alle soorten eten. Я люблю китайскую еду, итальянскую еду, суши, бифштекс, всякую еду.. Jag gillar kinesisk mat, italiensk mat, sushi, kött, all möjlig slags mat. 我喜欢中国菜、意大利菜、寿司,所有类型的食物。

Eu também. Gosto de comer diferentes tipos de comida. Ich auch. Me too. Pierre: Moi aussi. Anche a me. わたし も です 。 저도요! Ik ook. Я тоже. Jag också. 我 也 是 。

Sim, mas eu gosto mais de alguns tipos de comida do que de outros. Ich esse gerne verschiedene Arten von Lebensmitteln. I like to eat different kinds of food. Sí, pero me gustan algunos tipos de comida más que otros. J’aime manger différentes sortes de nourriture. Mi piace mangiare diversi tipi di cibo. わたし も 、 いろんな 料理 が 好きです ね 。 여러 가지 종류의 음식을 다 좋아해요. Ik houd van eten uit verschillende landen. Мне нравится есть разную еду. Jag gillar att äta olika typer av mat. 是的,但我比其他食物更喜欢某些类型的食物。

Acho que a minha preferida é a comida italiana. Ja, aber ich mag einige Arten von Lebensmitteln mehr als andere. Yeah, but I like some kinds of food more than other kinds. Creo que mi favorita es la comida italiana. Ouais, mais j’aime certains types de nourritures davantage que d’autres. Già, mi piace qualcosa in particolare. そう だ なぁ 、 だけど その 中 でも 好き な もの って あり ます ね 。 그래요, 그 중에 제일 좋아하는 음식은 이탈리안 음식이에요. Ja, maar ik houd van bepaald eten meer dan van ander eten. Да, но некоторая еда мне нравится больше, чем другая. Ja, men jag gillar viss mat bättre än andra. 是 啊 , 但是 我 更 喜欢 某些 菜 。

Eu prefiro a comida da minha mãe. Ich denke, mein Favorit ist italienisches Essen. I think I like Italian food best of all. Prefiero la cocina de mi madre. Je pense que j’aime la nourriture italienne plus que tout. Mi piace la cucina italiana più di ogni altra. 僕 は イタリア 料理 が いちばん 好き か な 。 저는 엄마가 만든 음식이 제일 좋아요 Ik houd misschien het meest van Italiaans eten. Я думаю, что я люблю итальянскую еду больше всего. Acho que a minha preferida é a comida italiana. Jag tror att jag gillar italiensk mat bäst. 我更喜欢妈妈做的菜。

Claro. Ich bevorzuge das Essen meiner Mutter. I like my mother’s cooking best of all. J’aime mieux la cuisine de ma mère plus que tout. A me piace soprattutto come cucina mia madre. わたし は 、 自分 の お母さん の 料理 が いちばん 好き です ね 。 저는 엄마가 만든 음식이 제일 좋아요 Ik houd het meest van mijn moeders eten. Мне больше всего нравится как готовит моя мама. Jag tycker bäst om min mammas matlagning. 清除。

Eu também. Sicher Of course. Bien sûr. Certamente. もちろん 、 당연하죠! Natuurlijk. Конечно. Naturligtvis. 那 当然 了 。