×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Pelo mundo afora, Rheinstein

Rheinstein

De volta ao Reno, nosso próximo destino era Rüdesheim, e durante o percurso eu queria fazer várias paradas, pois essa é a rota dos castelos!

Eu estava animada, mas justo nesse dia, meu marido não estava se sentindo muito bem e acabamos não fazendo muitas paradas.

Paramos somente para ver o castelo Rheinstein (pedra do Reno).

Nesse pequeno castelo foi possível passear à vontade, sem ter que seguir num grupo guiado. Também não precisava pagar estacionamento. Coisa rara na Alemanha! No alto de uma das torres do castelo, havia muitos recortes de jornais antigos falando da história do lugar.

Achei interessante ler que o castelo estava caindo aos pedaços, quando a condessa decidiu colocar o castelo à venda. Ela recebeu duas ofertas, uma de um ator e uma outra de um grupo harikrishna, para fazer um templo.

Mesmo a oferta dos harikrishnas tendo sido quase de 100 mil a mais, a condessa vendeu o castelo para o ator. O que, na minha opinião, foi uma boa decisão. Ele restaurou o castelo e continua fazendo a manutenção. Tudo está muito bem preservado e é aberto ao público, o que é genial.

Rheinstein Rheinstein Rheinstein Rheinstein 莱茵斯坦

De volta ao Reno, nosso próximo destino era Rüdesheim, e durante o percurso eu queria fazer várias paradas, pois essa é a rota dos castelos! Zurück am Rhein war unser nächstes Ziel Rüdesheim und unterwegs wollte ich mehrere Stopps einlegen, denn das ist die Burgenroute! Back on the Rhine, our next destination was Rüdesheim, and along the way I wanted to make several stops, as this is the route for the castles!

Eu estava animada, mas justo nesse dia, meu marido não estava se sentindo muito bem e acabamos não fazendo muitas paradas. Ich war aufgeregt, aber gerade an diesem Tag fühlte sich mein Mann nicht sehr gut und wir machten schließlich nicht viele Stopps. I was excited, but just that day, my husband was not feeling very well and we ended up not making many stops.

Paramos somente para ver o castelo Rheinstein (pedra do Reno). Wir haben nur angehalten, um die Burg Rheinstein (Rheinfelsen) zu sehen.

Nesse pequeno castelo foi possível passear à vontade, sem ter que seguir num grupo guiado. In diesem kleinen Schloss konnte man nach Belieben herumlaufen, ohne in einer geführten Gruppe gehen zu müssen. In this small castle it was possible to walk around at will, without having to follow a guided group. Também não precisava pagar estacionamento. Auch das Parken muss nicht bezahlt werden. I didn't have to pay for parking, either. Coisa rara na Alemanha! Seltenheit in Deutschland! Rare thing in Germany! No alto de uma das torres do castelo, havia muitos recortes de jornais antigos falando da história do lugar. Auf einem der Türme des Schlosses hingen viele alte Zeitungsausschnitte, die über die Geschichte des Ortes berichteten. At the top of one of the castle's towers, there were many clippings from old newspapers talking about the history of the place.

Achei interessante ler que o castelo estava caindo aos pedaços, quando a condessa decidiu colocar o castelo à venda. Ich fand es interessant zu lesen, dass das Schloss auseinanderfiel, als die Gräfin beschloss, das Schloss zum Verkauf anzubieten. I found it interesting to read that the castle was falling apart when the countess decided to put the castle up for sale. Ela recebeu duas ofertas, uma de um ator e uma outra de um grupo harikrishna, para fazer um templo. Sie erhielt zwei Angebote, eines von einem Schauspieler und eines von einer Harikrishna-Gruppe, einen Tempel zu bauen. She received two offers, one from an actor and one from a harikrishna group, to make a temple.

Mesmo a oferta dos harikrishnas tendo sido quase de 100 mil a mais, a condessa vendeu o castelo para o ator. Obwohl das Harikrishnas-Angebot fast 100.000 mehr betrug, verkaufte die Gräfin das Schloss an den Schauspieler. Even though the harikrishnas' offer was almost 100 thousand more, the countess sold the castle to the actor. O que, na minha opinião, foi uma boa decisão. Was meiner Meinung nach eine gute Entscheidung war. Ele restaurou o castelo e continua fazendo a manutenção. Er restaurierte das Schloss und pflegt es weiter. He restored the castle and continues to maintain it. Tudo está muito bem preservado e é aberto ao público, o que é genial. Alles ist sehr gut erhalten und für die Öffentlichkeit zugänglich, was großartig ist. Everything is very well preserved and is open to the public, which is great.