×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Diariamente, Pondo a mesa

Pondo a mesa

Eu vou pôr a mesa e deixá-la pronta para a noite de Natal.

Escolhi uma toalha branca.

Eu pedi para a nossa empregada passar a toalha com o ferro à vapor bem quente. Nunca se deve colocar uma toalha amarrotada na mesa de jantar, principalmente se vamos receber convidados. Assim dizia a minha mãe. Por cima da toalha eu coloco um caminho (ou caminheiro) xadrez nos tons verde e vermelho, que é para dar um ar natalino.

Inspirada nas decorações festivas americanas, resolvi decorar a mesa de maneira mais formal: vou colocar sousplat dourado e por cima, o prato de jantar branco.

Pesquisei no youtube como fazer uma bela dobradura no guardanapo.

Vou usar guardanapos de tecido. Guardanapos de pano dão um ar mais elegante à mesa do que guardanapos de papel, você não acha? Depois coloco os talheres: faca, garfo e colher de sobremesa.

E por último coloco as taças e copos. Duas taças, uma para vinho tinto e outra para vinho branco, e um copo para água. O toque final será dado pelo centro de mesa.

Escolhi um belo arranjo de flores, mas um arranjo de frutas também cairia bem. Nada de castiçais ou velas sobre a mesa. Faz um calor infernal no Natal!

Pondo a mesa Den Tisch decken Setting the table Poner la mesa Apparecchiare la tavola 테이블 설정 De tafel dekken 布置餐桌 佈置餐桌

Eu vou pôr a mesa e deixá-la pronta para a noite de Natal. Ich decke den Tisch und bereite ihn für Heiligabend vor. I'll set the table and get it ready for Christmas Eve. テーブルを置いて、クリスマスイブの準備をします。 我要擺好桌子,為平安夜做好準備。

Escolhi uma toalha branca. Ich habe ein weißes Tischtuch gewählt. I chose a white towel.

Eu pedi para a nossa empregada passar a toalha com o ferro à vapor bem quente. Ich bat unser Hausmädchen, das Handtuch mit einem sehr heißen Dampfbügeleisen zu bügeln. I asked our maid to iron the towel with the hot steam iron. Nunca se deve colocar uma toalha amarrotada na mesa de jantar, principalmente se vamos receber convidados. Legen Sie niemals ein zerknittertes Tischtuch auf den Esstisch, vor allem nicht, wenn Sie Gäste haben. A crumpled towel should never be placed on the dining table, especially if we are going to receive guests. 特にお客様をお迎えする場合は、しわくちゃのタオルをダイニングテーブルに置かないでください。 Assim dizia a minha mãe. Das hat meine Mutter immer gesagt. That's what my mother used to say. Por cima da toalha eu coloco um caminho (ou caminheiro) xadrez nos tons verde e vermelho, que é para dar um ar natalino. Auf die Tischdecke lege ich ein grün-rot kariertes Band, damit es weihnachtlich aussieht. On top of the towel I place a checkered path (or walker) in green and red tones, which is to give a Christmas look.

Inspirada nas decorações festivas americanas, resolvi decorar a mesa de maneira mais formal: vou colocar sousplat dourado e por cima, o prato de jantar branco. Inspiriert von der amerikanischen Festtagsdekoration habe ich beschlossen, den Tisch etwas förmlicher zu dekorieren: Ich werde einen goldenen Unterteller und einen weißen Essteller darauf stellen. Inspired by American festive decorations, I decided to decorate the table in a more formal way: I will put golden sousplat and on top, the white dinner plate. アメリカのお祝いデコレーションに触発されて、私はテーブルをよりフォーマルな方法で飾ることに決めました。金色のスープレートとその上に白いディナープレートを置きます。

Pesquisei no youtube como fazer uma bela dobradura no guardanapo. Ich habe auf YouTube nachgeschaut, wie man eine schöne Serviettenfalte macht. I researched on youtube how to make a beautiful fold on the napkin. ナプキンに綺麗な折り目をつける方法をYouTubeで調べました。

Vou usar guardanapos de tecido. Ich werde Stoffservietten benutzen. I'm going to use fabric napkins. 布ナプキンを使います。 我要用布餐巾。 Guardanapos de pano dão um ar mais elegante à mesa do que guardanapos de papel, você não acha? Stoffservietten verleihen dem Tisch ein eleganteres Aussehen als Papierservietten, finden Sie nicht auch? Cloth napkins make the table look more elegant than paper napkins, don't you think? Depois coloco os talheres: faca, garfo e colher de sobremesa. Then I place the cutlery: knife, fork and dessert spoon.

E por último coloco as taças e copos. Zum Schluss stelle ich die Schalen und Gläser auf. And finally I put the glasses and cups. 最後にメガネとカップを入れます。 Duas taças, uma para vinho tinto e outra para vinho branco, e um copo para água. Two glasses, one for red wine and one for white wine, and a glass for water. O toque final será dado pelo centro de mesa. Der letzte Schliff wird das Mittelstück sein. The final touch will be given by the centerpiece. 最終的なタッチは、センターピースによって与えられます。 最後的觸摸將由核心給出。

Escolhi um belo arranjo de flores, mas um arranjo de frutas também cairia bem. Ich habe mich für ein schönes Blumenarrangement entschieden, aber auch ein Obstarrangement würde gut passen. I chose a nice flower arrangement, but a fruit arrangement would also go well. 私は花の美しい配置を選んだが、果物の配置もうまく収まるだろう。 我選擇了一個漂亮的插花,但水果插也很好看。 Nada de castiçais ou velas sobre a mesa. Keine Kerzenständer oder Kerzen auf dem Tisch. No candlesticks or candles on the table. テーブルには燭台やキャンドルはありません。 Faz um calor infernal no Natal! An Weihnachten ist es verdammt heiß! It's a hell of a heat at Christmas! クリスマス地獄です!