×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Portuguese Communication Exercises - Superior, Life Without Electricity - Gustavo S.

Life Without Electricity - Gustavo S.

Bom, no Brasil o consumo de eletricidade também é uma coisa constante na sua vida, né?

diária. Acho que exatamente como aqui nos Estados Unidos. E é algo relativamente barato. Então todo mundo praticamente tem acesso a isso. Então, você liga todas as suas coisas – televisão, geladeira, chuveiro – tudo fica ligado na energia elétrica. Então se você fica sem isso realmente é um caos. De vez em quando, acho que mais freqüentemente do que nos Estados Unidos, acontece de você ter os chamados "blackouts", que são a ausência total de energia. De vez em quando acontece isso só em um prédio, às vezes no quarteirão em que você mora. Raras vezes acontece na cidade inteira. Isso é realmente bem raro, mas quando acontece realmente é um caos. Nada funciona, né? Pelo menos os hospitais têm um suprimento separado de energia, então são as últimas instalações a ficarem sem energia elétrica. Agora... nas casas quando você fica sem energia elétrica realmente é um problema. Você não consegue fazer mais nada.

Life Without Electricity - Gustavo S. Life Without Electricity - Gustavo S. La vida sin electricidad - Gustavo S. La vie sans électricité - Gustavo S.

Bom, no Brasil o consumo de eletricidade também é uma coisa constante na sua vida, né? Well, in Brazil, electricity consumption is also a constant part of your life, isn't it?

diária. Acho que exatamente como aqui nos Estados Unidos. I think exactly like here in the United States. E é algo relativamente barato. And it's relatively cheap. Então todo mundo praticamente tem acesso a isso. So pretty much everyone has access to it. Então, você liga todas as suas coisas – televisão, geladeira, chuveiro – tudo fica ligado na energia elétrica. So, you plug in all your stuff – television, fridge, shower – everything is plugged into electricity. Então se você fica sem isso realmente é um caos. So if you run out of it, it really is chaos. De vez em quando, acho que mais freqüentemente do que nos Estados Unidos, acontece de você ter os chamados "blackouts", que são a ausência total de energia. Every now and then, I think more often than in the United States, you happen to have so-called "blackouts," which is a total lack of energy. De vez em quando acontece isso só em um prédio, às vezes no quarteirão em que você mora. Raras vezes acontece na cidade inteira. Isso é realmente bem raro, mas quando acontece realmente é um caos. Nada funciona, né? Pelo menos os hospitais têm um suprimento separado de energia, então são as últimas instalações a ficarem sem energia elétrica. At least the hospitals have a separate power supply, so they are the last facilities to run out of electricity. Agora... nas casas quando você fica sem energia elétrica realmente é um problema. Você não consegue fazer mais nada. You can't do anything else.