T1E5
T1E5
T1E5
T1E5
T1E5
S1E5
T1E5
T1E5
Paciente 63, episódio 5, sopa de letrinhas.
paciente|episodio|sopa|de|letritas
||zuppa||letterine
Patient|episode|soup|of|letters
||||lettres
Patient 63, episode 5, alphabet soup.
Paciente 63, episodio 5, sopa de letras.
Pro registro, doutor Elisa, 26 de outubro de 2022, 4h30 da manhã, paciente 63.
Para|registro|doctor|Elisa|de|octubre|de|430|de la|mañana|paciente
For|record|doctor|Elisa|of|October|of|430|in the|morning|patient
For the record, Dr. Elisa, October 26, 2022, 4:30 AM, patient 63.
Por registro, doctora Elisa, 26 de octubre de 2022, 4:30 de la mañana, paciente 63.
Segundo a ficha, o paciente descompensou, tentou fugir, foi contido, sedado e isolado.
Según|a|ficha|el|paciente|descompensó|intentó|huir|fue|contenido|sedado|y|aislado
According to|the|record|the|patient|decompensated|tried|to escape|was|restrained|sedated|and|isolated
|||||a décompensé||||contenu|||
Den Akten zufolge dekompensierte der Patient, versuchte zu fliehen, wurde gefesselt, sediert und isoliert.
According to the file, the patient decompensated, tried to escape, was restrained, sedated, and isolated.
Según la ficha, el paciente se descompensó, intentó escapar, fue contenido, sedado y aislado.
Quem que estava de plantão?
quién|que|estaba|de|guardia
Who|that|was|on|duty
||||garde
Wer war im Dienst?
Who was on duty?
¿Quién estaba de guardia?
A doutora Rosana. Está aqui a ficha do paciente.
la|doctora|Rosana|está|aquí|la|ficha|del|paciente
The|doctor|Rosana|Is||the|file|of|patient
Doktor Rosana. Hier ist die Akte der Patientin.
Doctor Rosana. Here is the patient's file.
La doctora Rosana. Aquí está la ficha del paciente.
Ele foi medicado mais do que precisava.
él|fue|medicado|más|de|que|necesitaba
He|was|medicated|more|than|he|needed
Er bekam mehr Medikamente, als er brauchte.
He was medicated more than he needed.
Él fue medicado más de lo que necesitaba.
É que ele estava muito alterado.
es|que|él|estaba|muy|alterado
It|that|he|was|very|agitated
|||||agité
Er war nur sehr verärgert.
It's just that he was very agitated.
Es que estaba muy alterado.
Tá, tudo bem. Obrigada por me chamar.
está|todo|bien|gracias|por|me|llamar
Okay|all|well|Thank you|for|me|calling
Ja, okay. Danke, dass du mich angerufen hast.
Okay, that's fine. Thank you for calling me.
Está bien, gracias por llamarme.
Foi ele mesmo que pediu para chamar você?
fue|él|mismo|que|pidió|para|llamar|tú
Was|he|himself|that|asked|to|call|you
Hat er selbst nach Ihnen gefragt?
Did he really ask to call you?
¿Fue él quien pidió que te llamara?
Pode desamarrar.
puedes|desatar
You can|untie
|délier
Sie können es losbinden.
You can untie.
Puedes desatar.
Ele pode ser perigoso.
él|puede|ser|peligroso
He|can|be|dangerous
Er kann gefährlich sein.
He can be dangerous.
Él puede ser peligroso.
Não, não, ele não é perigoso. Desamarra.
no|no|él|no|es|peligroso|Desamarra
No|not|he|not|is|dangerous|Untie
||||||détache
Nein, nein, er ist nicht gefährlich. Binden Sie ihn los.
No, no, he is not dangerous. Untie.
No, no, él no es peligroso. Desátalo.
Agora você pode deixar a gente sozinho, por favor?
ahora|tú|puedes|dejar|a|gente|sola|por|favor
Now|you|can|leave|us|people|alone|please|favor
Können Sie uns jetzt bitte in Ruhe lassen?
Now can you please leave us alone?
¿Ahora puedes dejarnos solos, por favor?
Obrigada.
gracias
Thank you
Thank you.
Gracias.
Você está bem?
tú|estás|bien
You|are|well
Geht es Ihnen gut?
Are you okay?
¿Estás bien?
Eu acordei você?
yo|desperté|a ti
I|woke|you
|a réveillé|
Habe ich Sie geweckt?
Did I wake you up?
¿Te desperté?
Não, eu não estava conseguindo dormir.
no|yo|no|estaba|logrando|dormir
No|I|not|was|able to|sleep
Nein, ich war nicht in der Lage zu schlafen.
No, I couldn't sleep.
No, no podía dormir.
Não se preocupa. Me falaram que você tentou fugir.
no|te|preocupes|me|dijeron|que|tú|intentaste|escapar
Don't|(reflexive pronoun)|worry|(to) me|told|that|you|tried|to escape
Mach dir keine Sorgen. Sie sagten mir, du wolltest weglaufen.
Don't worry. I was told that you tried to run away.
No te preocupes. Me dijeron que intentaste escapar.
Me dá um copo d'água, por favor?
me|das|un|vaso|de agua|por|favor
Give|you|a|glass|of water|please|favor
||||d'eau||
Kann ich bitte ein Glas Wasser haben?
Can you give me a glass of water, please?
¿Me das un vaso de agua, por favor?
Sim, claro.
sí|claro
Yes|of course
Yes, of course.
Sí, claro.
No meu ano, qualquer médico que receitasse psicofármacos iria para a cadeia.
en|mi|año|cualquier|médico|que|recetara|psicofármacos|iría|a|la|cárcel
In|my|year|any|doctor|who|prescribed|psychotropic drugs|would go|to|the|jail
||||||prescrivait|||||
In meinem Land würde jeder Arzt, der Psychopharmaka verschreibt, ins Gefängnis kommen.
In my year, any doctor who prescribed psychotropic drugs would go to jail.
En mi año, cualquier médico que recetara psicofármacos iría a la cárcel.
No futuro, eles são proibidos?
en|futuro|ellos|son|prohibidos
In|future|they|are|prohibited
Sind sie in Zukunft verboten?
In the future, are they prohibited?
¿En el futuro, están prohibidos?
Ainda não começou o grande escândalo?
aún|no|comenzó|el|gran|escándalo
Yet|not|started|the|big|scandal
Hat der große Skandal noch nicht begonnen?
Has the big scandal not started yet?
¿Aún no ha comenzado el gran escándalo?
Acontece que você não deveria tentar fugir.
sucede|que|tú|no|deberías|intentar|escapar
It happens|that|you|not|should|try|to escape
Die Sache ist die: Sie sollten nicht versuchen, wegzulaufen.
It turns out that you shouldn't try to escape.
Sucede que no deberías intentar escapar.
Pode ser perigoso.
puede|ser|peligroso
It can|be|dangerous
Das könnte gefährlich sein.
It can be dangerous.
Puede ser peligroso.
Perigoso para quem?
peligroso|para|quién
Dangerous|for|whom
Gefährlich für wen?
Dangerous for whom?
¿Peligroso para quién?
Para todos. Podia acontecer alguma coisa com você.
para|todos|podía|suceder|algo|cosa|con|tú
For|everyone|Something could|happen|something|thing|with|you
Für alle. Es könnte Ihnen etwas zustoßen.
For everyone. Something could happen to you.
Para todos. Podría pasar algo contigo.
Para todos?
para|todos
For|everyone
Für alle?
For everyone?
¿Para todos?
Você não tem medo de qualquer coisa?
tú|no|tienes|miedo|de|cualquier|cosa
You|not|have|fear|of|anything|thing
Haben Sie keine Angst vor irgendetwas?
Aren't you afraid of anything?
¿No tienes miedo de nada?
Podia acontecer alguma coisa com você.
podría|suceder|algo|cosa|con|tú
Could|happen|something|thing|with|you
Es könnte Ihnen etwas zustoßen.
Something could happen to you.
Podría pasarle algo a usted.
Para todos?
para|todos
For|everyone
For everyone?
¿Para todos?
Para todo mundo.
para|todo|mundo
For|every|one
Für alle.
For everybody.
Para todo el mundo.
O mundo?
el|mundo
The|world
The world?
¿El mundo?
Não tem ninguém no mundo.
no|hay|nadie|en|mundo
There is not|has|nobody|in the|world
Es gibt niemanden auf der Welt.
There is no one in the world.
No hay nadie en el mundo.
Nem nesse ano.
ni|ese|año
Not even|in that|year
Nicht einmal in diesem Jahr.
Not even this year.
Ni en este año.
Bom, lá também não.
bueno|allí|también|no
Well|there|also|not
Nun, auch dort nicht.
Well, not there either.
Bueno, allí tampoco.
Eu não vejo quem poderia se importar com isso.
yo|no|veo|quién|podría|se|importar|con|eso
I|do not|see|who|could|himself|care|about|this
Ich wüsste nicht, wen das interessieren könnte.
I don't see who could care about this.
No veo a quién podría importarle eso.
Desculpe, se hoje eu não estou tão interessante como nas outras sessões.
disculpa|si|hoy|yo|no|estoy|tan|interesante|como|en las|otras|sesiones
Sorry|if|today|I|not|am|so|interesting|as|in the|other|sessions
Tut mir leid, wenn ich heute nicht so interessant bin wie in den anderen Sitzungen.
Sorry if I'm not as interesting today as in the other sessions.
Lo siento, si hoy no estoy tan interesante como en las otras sesiones.
É que eu sinto que estou ficando meio fora de mim.
es|que|yo|siento|que|estoy|volviéndome|un poco|fuera|de|mí
It|that|I|feel|that|am|becoming|somewhat|out|of|myself
Ich habe nur das Gefühl, dass ich ein bisschen aus der Fassung gerate.
It's just that I feel like I'm getting a bit out of myself.
Es que siento que me estoy volviendo un poco fuera de mí.
Se servir para alguma coisa, eu me importaria.
si|sirve|para|algo|cosa|yo|me|importaría
If|serves|for|anything|thing|I|myself|would care
Wenn es etwas taugt, würde es mich interessieren.
If it serves any purpose, I would care.
Si sirve para algo, me importaría.
Eu me importaria se acontecesse alguma coisa com você.
yo|me|importaría|si|sucediera|algo|cosa|con|tú
I|myself|would care|if|happened|anything|thing|with|you
Es wäre mir nicht egal, wenn Ihnen etwas zustoßen würde.
I would care if something happened to you.
Me importaría si te pasara algo.
Você tem um jeito bem particular de expressar amor.
tú|tienes|una|manera|muy|particular|de|expresar|amor
You|have|a|way|very|particular|of|expressing|love
Du hast eine ganz besondere Art, Liebe auszudrücken.
You have a very particular way of expressing love.
Tienes una forma muy particular de expresar amor.
Você sempre tranca e dopa as pessoas que você sente atração?
tú|siempre|cierras|y|drogas|a|personas|que|tú|sientes|atracción
You|always|locks|and|drugs|the|people|that|you|feels|attraction
||verrouille||drogue||||||
Sperren Sie immer Leute ein, zu denen Sie sich hingezogen fühlen, und setzen sie unter Drogen?
Do you always lock up and drug the people you feel attracted to?
¿Siempre encierras y dopas a las personas que te atraen?
Desculpe, mas eu não sinto atração por você.
disculpa|pero|yo|no|siento|atracción|por|ti
Sorry|but|I|not|feel|attraction|for|you
Es tut mir leid, aber ich fühle mich nicht zu Ihnen hingezogen.
Sorry, but I am not attracted to you.
Lo siento, pero no siento atracción por ti.
Ah, não?
ah|no
Ah|no
Oh, really?
¿Ah, no?
Não.
no
No
No.
No.
Então eu me enganei.
entonces|yo|me|equivoqué
So|I|myself|was wrong
|||suis trompé
Ich habe mich also geirrt.
Then I was mistaken.
Entonces me equivoqué.
Li errado os sinais.
yo leí|equivocado|los|señales
I read|wrong|the|signs
Ich habe die Schilder falsch gelesen.
I read the signs wrong.
Leí mal las señales.
Nenhuma novidade na minha vida.
ninguna|novedad|en mi|mi|vida
No|news|in|my|life
|nouvelle|||
Nichts Neues in meinem Leben.
No news in my life.
Ninguna novedad en mi vida.
Eu fico feliz em saber que você está de bom humor.
yo|me pongo|feliz|en|saber|que|tú|estás|de|buen|humor
I|am|happy|to|know|that|you|are|in|good|mood
Es freut mich zu hören, dass Sie gut gelaunt sind.
I am happy to know that you are in a good mood.
Me alegra saber que estás de buen humor.
Ah, eu não estou mesmo, doutora.
ah|yo|no|estoy|realmente|doctora
Ah|I|not|am|really|doctor
Nein, wirklich nicht, Doktor.
Oh, I am not at all, doctor.
Ah, no lo estoy, doctora.
Você não está me vendo, não?
tú|no|estás|me|viendo|no
You|not|are|me|seeing|not
Du kannst mich nicht sehen, oder?
Can't you see me?
¿No me estás viendo, verdad?
Eu te tranquei porque você confessou que cometeria um sequestro.
yo|te|encerré|porque|tú|confesaste|que|cometerías|un|secuestro
I|you|locked|because|you|confessed|that|would commit|a|kidnapping
||ai fermé|||||||
Ich habe Sie eingesperrt, weil Sie gestanden haben, eine Entführung begangen zu haben.
I locked you up because you confessed that you would commit a kidnapping.
Te encerré porque confesaste que cometerías un secuestro.
Não.
no
No
No.
No.
Eu disse que você cometeria um sequestro.
yo|dije|que|tú|cometerías|un|secuestro
I|said|that|you|would commit|a|kidnapping
||||commettrait||
Ich sagte, Sie würden eine Entführung begehen.
I said you would commit a kidnapping.
Dije que cometerías un secuestro.
Você faz parte do plano.
tú|haces|parte|del|plan
You|are|part|of|plan
Sie sind Teil des Plans.
You are part of the plan.
Eres parte del plan.
Você é minha aliada nessa...
tú|eres|mi|aliada|en esa
You|are|my|ally|in this
Du bist mein Verbündeter in dieser Sache...
You are my ally in this...
Eres mi aliada en esto...
Nessa missão.
en esa|misión
In this|mission
In this mission.
En esta misión.
Doutora Elisa Beatriz Amaral Fontes.
doctora|Elisa|Beatriz|Amaral|Fontes
Doctor|Elisa|Beatriz|Amaral|Fontes
Dr. Elisa Beatriz Amaral Fontes.
Doctor Elisa Beatriz Amaral Fontes.
Doctora Elisa Beatriz Amaral Fontes.
Eu não posso esquecer de você.
yo|no|puedo|olvidar|de|ti
I|cannot|forget|of|you|you
Ich kann dich nicht vergessen.
I can't forget about you.
No puedo olvidarte.
Eu não posso esquecer dos detalhes.
yo|no|puedo|olvidar|de los|detalles
I|cannot|forget|forget|of the|details
Ich darf die Details nicht vergessen.
I can't forget the details.
No puedo olvidar los detalles.
Você está sob os efeitos de muitos remédios.
tú|estás|bajo|los|efectos|de|muchos|medicamentos
You|are|under|the|effects|of|many|medications
Sie stehen unter dem Einfluss vieler Medikamente.
You are under the effects of many medications.
Estás bajo los efectos de muchos medicamentos.
É normal que você se sinta um pouco confuso.
es|normal|que|tú|te|sientas|un|poco|confuso
It|is normal|that|you|yourself|feel|a|little|confused
Es ist normal, dass Sie sich ein wenig verwirrt fühlen.
It's normal for you to feel a little confused.
Es normal que te sientas un poco confundido.
Você sonhou com o Pegasus.
tú|soñaste|con|el|Pegaso
You|dreamed|of|the|Pegasus
Du hast von der Pegasus geträumt.
You dreamed about the Pegasus.
Soñaste con el Pegaso.
Isso é um bom sinal.
eso|es|un|buen|signo
This|is|a|good|sign
||||signe
Das ist ein gutes Zeichen.
This is a good sign.
Eso es una buena señal.
No futuro eu vou desenhar para você um cavalo branco com asas.
en|futuro|yo|voy a|dibujar|para|ti|un|caballo|blanco|con|alas
In|future|I|will|draw|for|you|a|horse|white|with|wings
In Zukunft werde ich dir ein weißes Pferd mit Flügeln zeichnen.
In the future, I will draw you a white horse with wings.
En el futuro te dibujaré un caballo blanco con alas.
E se você está lembrando dele agora,
y|si|tú|estás|recordando|de él|ahora
And|if|you|are|remembering|of him|now
Und wenn Sie sich jetzt an ihn erinnern,
And if you are remembering it now,
Y si lo estás recordando ahora,
é porque eu vou te mostrar essa imagem no futuro.
es|porque|yo|voy|te|mostrar|esa|imagen|en el|futuro
it is|because|I|will|you|show|this|image|in the|future
ist, weil ich Ihnen dieses Bild in Zukunft zeigen werde.
it's because I will show you this image in the future.
es porque te voy a mostrar esta imagen en el futuro.
Isso é uma prova.
eso|es|una|prueba
This|is|a|test
Das ist der Beweis.
This is proof.
Eso es una prueba.
Um jeito de verificar.
una|manera|de|verificar
A|way|to|verify
Eine Möglichkeit zur Überprüfung.
A way to verify.
Una forma de verificar.
É a nossa senha.
es|nuestra||contraseña
It is|our|password|password
|||clé
Das ist unser Passwort.
It's our password.
Es nuestra contraseña.
Uma senha?
una|contraseña
A|password
A password?
¿Una contraseña?
Uma prova de que você vai ficar do meu lado.
una|prueba|de|que|tú|vas|a quedar|de|mi|lado
A|proof|of|that|you|will|stay|on|my|side
Ein Beweis dafür, dass du zu mir stehen wirst.
A proof that you will stay by my side.
Una prueba de que vas a estar a mi lado.
Escuta.
escucha
Listen
Zuhören.
Listen.
Escucha.
Eu acredito.
yo|creo
I|believe
Ich glaube es.
I believe.
Yo creo.
Você lembra que eu achava que você estava mentindo?
tú|recuerdas|que|yo|pensaba|que|tú|estabas|mintiendo
You|remember|that|I|thought|that|you|were|lying
Erinnern Sie sich, dass ich dachte, Sie würden lügen?
Do you remember that I thought you were lying?
¿Recuerdas que yo pensaba que estabas mintiendo?
Bom, eu não acho mais.
bueno|yo|no|pienso|más
Well|I|not|think|anymore
Nun, das glaube ich nicht mehr.
Well, I don't think that anymore.
Bueno, ya no lo creo.
Você acredita em mim.
tú|crees|en|mí
You|believe|in|me
Sie glauben mir.
You believe me.
Tú crees en mí.
Eu não acho que você mente.
yo|no|pienso|que|tú|mientes
I|do not|think|that|you|lies
Ich glaube nicht, dass du lügst.
I don't think you lie.
No creo que mientas.
Eu acho que um transtorno de personalidade
yo|pienso|que|un|trastorno|de|personalidad
I|think|that|a|disorder|of|personality
Ich denke, eine Persönlichkeitsstörung
I think that a personality disorder
Creo que un trastorno de personalidad
é uma condição que requer um tratamento adequado
es|una|condición|que|requiere|un|tratamiento|adecuado
is|a|condition|that|requires|a|treatment|appropriate
ist ein Zustand, der eine angemessene Behandlung erfordert
is a condition that requires proper treatment
es una condición que requiere un tratamiento adecuado
e muito respeito e confiança.
y|mucho|respeto|y|confianza
and|much|respect|and|trust
und eine Menge Respekt und Vertrauen.
and a lot of respect and trust.
y mucho respeto y confianza.
Você acredita que eu construí um delírio.
tú|crees|que|yo|construí|un|delirio
You|believe|that|I|built|a|delusion
Sie glauben, dass ich eine Täuschung konstruiert habe.
Do you believe that I built a delusion?
¿Crees que he construido un delirio?
É isso que você acredita.
eso|eso|que|tú|crees
It|this|that|you|believe
Das ist es, was Sie glauben.
Is that what you believe?
Eso es lo que crees.
Eu acredito em você como paciente.
yo|creo|en|tú|como|paciente
I|believe|in|you|as|patient
Ich glaube an Sie als Patient.
I believe in you as a patient.
Yo creo en ti como paciente.
É normal que as minhas palavras cheguem mais lentas do que os meus pensamentos.
es|normal|que|las|mis|palabras|lleguen|más|lentas|que|que|los|mis|pensamientos
It|normal|that|my|my|words|arrive|more|slowly|than|that|the|my|thoughts
Es ist normal, dass meine Worte langsamer kommen als meine Gedanken.
It is normal for my words to come out slower than my thoughts.
Es normal que mis palabras lleguen más lentas que mis pensamientos.
As imagens na minha cabeça são como folhas de papel na água.
las|imágenes|en|mi|cabeza|son|como|hojas|de|papel|en|agua
The|images|in|my|head|are|like|sheets|of|paper|in|water
Die Bilder in meinem Kopf sind wie ein Blatt Papier im Wasser.
The images in my head are like sheets of paper in water.
Las imágenes en mi cabeza son como hojas de papel en el agua.
Se esfarelam como se fossem uma espécie de espelho.
se|desmoronan|como|se|fueran|una|especie|de|espejo
They|crumble|as|if|they were|a|kind|of|mirror
|s'effritent|||||||
Sie zerbröckeln, als wären sie eine Art Spiegel.
They crumble like a kind of mirror.
Se desmoronan como si fueran una especie de espejo.
É normal.
es|normal
It is|normal
It is normal.
Es normal.
Terapia eletroconvulsiva, não é?
terapia|electroconvulsiva|no|es
Therapy|electroconvulsive|not|is
Elektrokonvulsionstherapie, richtig?
Electroconvulsive therapy, isn't it?
Terapia electroconvulsiva, ¿no?
É isso que vão fazer comigo amanhã?
es|eso|que|van|hacer|conmigo|mañana
Is|this|what|will|do|with me|tomorrow
Ist es das, was du morgen mit mir machen wirst?
Is that what they are going to do to me tomorrow?
¿Es eso lo que van a hacerme mañana?
Eletrochoque.
electroshock
Electroshock
Electroshock.
Electroshock.
É.
es
It is
Yes.
Sí.
Eletrochoque.
electroshock
Electroshock
Electroshock.
Electroshock.
Eu achava que isso era proibido.
yo|pensaba|que|esto|era|prohibido
I|thought|that|this|was|prohibited
Ich dachte, das sei verboten.
I thought this was prohibited.
Yo pensaba que eso estaba prohibido.
É que, na verdade, há muitos preconceitos.
es|que|en la|verdad|hay|muchos|prejuicios
It|that|in|truth|there are|many|prejudices
||||gibt es||
Es gibt in der Tat viele Vorurteile.
It's just that, in fact, there are many prejudices.
Es que, en realidad, hay muchos prejuicios.
Você vai estar sedado.
tú|vas|estar|sedado
You|will|be|sedated
Sie werden betäubt sein.
You will be sedated.
Vas a estar sedado.
É indolor.
es|indoloro
It is|painless
|indolore
Es ist schmerzlos.
It is painless.
Es indoloro.
Os equipamentos de hoje são de última geração.
los|equipos|de|hoy|son|de|última|generación
The|equipment|of|today|are|of|latest|generation
Die heutigen Geräte sind auf dem neuesten Stand der Technik.
Today's equipment is state-of-the-art.
Los equipos de hoy son de última generación.
Eu lavo.
yo|lavo
I|wash
|wasche
Ich werde es waschen.
I wash.
Yo lavo.
Os equipamentos de hoje são de última geração.
los|equipos|de|hoy|son|de|última|generación
The|equipment|of|today|are|of|latest|generation
Die heutigen Geräte sind auf dem neuesten Stand der Technik.
Today's equipment is state-of-the-art.
Los equipos de hoy son de última generación.
Eu lamento te dizer que eles também são a última geração.
yo|lamento|te|decir|que|ellos|también|son|de|última|generación
I|regret|to you|to tell|that|they|also|are|the|last|generation
Ich bedaure, Ihnen sagen zu müssen, dass sie auch die letzte Generation sind.
I'm sorry to tell you that they are also the latest generation.
Lamento decirte que ellos también son de última generación.
Você faria isso em você mesma?
tú|harías|eso|en|ti|misma
You|would do|this|on|you|self
Würden Sie das bei sich selbst tun?
Would you do that to yourself?
¿Harías eso en ti misma?
Não torna as coisas mais difíceis do que já são.
no|hace|las|cosas|más|difíciles|de|que|ya|son
Does not|make|the|things|more|difficult|than|already|already|are
Es macht die Dinge nicht noch schwieriger, als sie ohnehin schon sind.
It doesn't make things harder than they already are.
No hace las cosas más difíciles de lo que ya son.
Isso é horrível. É horrível, não é?
eso|es|horrible|es|horrible|no|es
This|is|horrible|It is|horrible|not|is
Das ist ja furchtbar. Es ist furchtbar, nicht wahr?
This is horrible. It's horrible, isn't it?
Eso es horrible. Es horrible, ¿no?
Doutora?
doctora
Doctor
Doctor?
¿Doctora?
Estou aqui.
estoy|aquí
I am|here
Ich bin hier.
I'm here.
Estoy aquí.
Sabe de uma coisa? Eu tentei fugir para que me pegasse.
sabe|de|una|cosa|yo|intenté|huir|para|que|me|atrapara
Know|of|one|thing|I|tried|to run away|so that|that|me|caught
||||ich||||||
Und weißt du was? Ich habe versucht, wegzulaufen, damit du mich fangen kannst.
You know what? I tried to run away so that you would catch me.
¿Sabes una cosa? Intenté escapar para que me atrapases.
Se eu realmente tivesse querido fugir, eu não estaria aqui.
si|yo|realmente|hubiera|querido|huir|yo|no|estaría|aquí
If|I|really|had|wanted|to escape|I|not|would be|here
Wenn ich wirklich hätte weglaufen wollen, wäre ich nicht hier.
If I really wanted to run away, I wouldn't be here.
Si realmente hubiera querido escapar, no estaría aquí.
Eu não teria ideia de onde me encontrar.
yo|no|habría|idea|de|dónde|me|encontrar
I|not|would have|idea|of|where|myself|to find
Ich hätte keine Ahnung, wo wir uns treffen könnten.
I wouldn't have any idea where to find myself.
No tendría idea de dónde encontrarme.
E por que você fez isso?
y|por|qué|tú|hiciste|eso
And|why|that|you|did|this
Und warum haben Sie das getan?
And why did you do that?
¿Y por qué hiciste eso?
Eu tentei chamar você, mas eles não me chamaram.
yo|intenté|llamar|a ti|pero|ellos|no|me|llamaron
I|tried|to call|you|but|they|not|me|called
Ich habe versucht, dich anzurufen, aber sie haben mich nicht angerufen.
I tried to call you, but they didn't call me.
Intenté llamarte, pero no me llamaron.
Eu precisava chamar sua atenção. Falar com você.
yo|necesitaba|llamar|tu|atención|hablar|con|ti
I|needed|to call|your|attention|To talk|with|you
Ich musste Ihre Aufmerksamkeit erregen. Mit dir reden.
I needed to get your attention. To talk to you.
Necesitaba llamar tu atención. Hablar contigo.
Se vocês me derem eletrochoque, eu não vou conseguir voltar.
si|ustedes|me|dan|electroshock|yo|no|voy|conseguir|volver
If|you (plural)|me|give|electric shock|I|not|will|be able to|return
|||donnent||||||
Wenn Sie mir Elektroschocks verpassen, komme ich nicht mehr zurück.
If you give me electroshock, I won't be able to come back.
Si me dan una descarga eléctrica, no podré volver.
Você me disse que era uma viagem só de ida.
tú|me|dijiste|que|era|un|viaje|solo|de|ida
You|to me|said|that|was|a|trip|only|of|one way
Sie sagten mir, es sei eine einfache Fahrt.
You told me it was a one-way trip.
Me dijiste que era un viaje de ida.
Eu menti. Você precisa evitar isso.
yo|mentí|usted|necesita|evitar|eso
I|lied|You|need to|avoid|that
Ich habe gelogen. Sie müssen das vermeiden.
I lied. You need to avoid that.
Yo mentí. Necesitas evitar eso.
Eu sinto muito.
yo|siento|mucho
I|feel|very much
Es tut mir leid.
I'm sorry.
Lo siento mucho.
Se eu te convencer agora, nesse minuto, que o que eu estou dizendo é verdade...
si|yo|te|convenzo|ahora|en ese|minuto|que|lo|que|yo|estoy|diciendo|es|verdad
If|I|you|convince|now|in this|minute|that|the|what|I|am|saying|is|truth
Wenn ich Sie jetzt, in dieser Minute, davon überzeugen kann, dass das, was ich sage, wahr ist
If I convince you right now, in this minute, that what I'm saying is true...
Si te convenzo ahora, en este minuto, de que lo que estoy diciendo es verdad...
Você cancelaria o procedimento?
usted|cancelaría|el|procedimiento
You|would cancel|the|procedure
|annulerait||
Würden Sie das Verfahren abbrechen?
Would you cancel the procedure?
¿Cancelarías el procedimiento?
Eu não posso te dar certeza.
yo|no|puedo|te|dar|certeza
I|cannot|can|you|give|certainty
Das kann ich Ihnen nicht mit Sicherheit sagen.
I can't give you certainty.
No puedo darte certeza.
Se eu te provar agora que eu sou um viajante no tempo...
si|yo|te|probar|ahora|que|yo|soy|un|viajero|en|tiempo
If|I|you|prove|now|that|I|am|a|traveler|in|time
Wenn ich dir jetzt beweise, dass ich ein Zeitreisender bin...
If I prove to you right now that I am a time traveler...
Si te pruebo ahora que soy un viajero en el tiempo...
Se eu te der uma prova irrefutável...
si|yo|te|doy|una|prueba|irrefutable
If|I|you|give|a|proof|irrefutable
|||donner|||irréfutable
Wenn ich Ihnen unwiderlegbare Beweise liefere...
If I give you irrefutable proof...
Si te doy una prueba irrefutable...
Algo que só você poderia saber e que confirmaria que o que eu falo é verdade...
algo|que|solo|tú|podrías|saber|y|que|confirmaría|que|lo|que|yo|digo|es|verdad
Something|that|only|you|could|know|and|that|would confirm|that|the|what|I|say|is|truth
Etwas, das nur Sie wissen können und das bestätigen würde, dass das, was ich sage, wahr ist
Something that only you could know and that would confirm that what I am saying is true...
Algo que solo tú podrías saber y que confirmaría que lo que digo es verdad...
Você cancelaria o procedimento?
tú|cancelarías|el|procedimiento
You|would cancel|the|procedure
Would you cancel the procedure?
¿Cancelarías el procedimiento?
Eu preciso que me dê a sua palavra.
yo|necesito|que|me|des|la|tu|palabra
I|need|that|me|give|the|your|word
Sie müssen mir Ihr Wort geben.
I need you to give me your word.
Necesito que me des tu palabra.
Eu não posso te prometer nada.
yo|no|puedo|te|prometer|nada
I|not|can|you|promise|anything
Ich kann Ihnen nichts versprechen.
I can't promise you anything.
No puedo prometerte nada.
Respeito e confiança são os pilares do tratamento.
respeto|y|confianza|son|los|pilares|del|tratamiento
Respect|and|trust|are|the|pillars|of|treatment
Respekt und Vertrauen sind die Säulen der Behandlung.
Respect and trust are the pillars of the relationship.
El respeto y la confianza son los pilares del tratamiento.
Você foi quem me disse isso. Me dê a sua palavra.
tú|fuiste|quien|me|dijiste|eso|me|da|tu|tu|palabra
You|were|who|to me|said|that|Me|give|the|your|word
Sie haben mir das gesagt. Gib mir dein Wort.
You were the one who told me that. Give me your word.
Tú fuiste quien me dijo eso. Dame tu palabra.
Ah, deixa eu ver...
ah|deja|yo|ver
Ah|let|me|see
Ah, lass mich mal sehen...
Ah, let me see...
Ah, déjame ver...
Se eu aceitar, você também vai precisar considerar a possibilidade de não me convencer.
si|yo|acepto|tú|también|vas|necesitar|considerar|la|posibilidad|de|no|me|convencer
If|I|accept|you|also|will|need|consider|the|possibility|of|not|me|convincing
Wenn ich akzeptiere, müssen Sie auch die Möglichkeit in Betracht ziehen, mich nicht zu überzeugen.
If I accept, you will also need to consider the possibility of not convincing me.
Si acepto, tú también tendrás que considerar la posibilidad de no convencerme.
Ao mesmo tempo, eu te peço que você aceite o tratamento, se for o caso.
al|mismo|tiempo|yo|te|pido|que|tú|aceptes|el|tratamiento|si|es|el|caso
At|same|time|I|you|ask|that|you|accept|the|treatment|if|is|the|case
|||||demande|||||||||
Gleichzeitig fordere ich Sie auf, sich behandeln zu lassen, wenn dies der Fall ist.
At the same time, I ask you to accept the treatment, if that's the case.
Al mismo tiempo, te pido que aceptes el tratamiento, si es el caso.
A gente poderia fazer um trato.
la|gente|podría|hacer|un|trato
We|could|make|a|deal|deal
|||||Trick
Wir könnten eine Vereinbarung treffen.
We could make a deal.
Podríamos hacer un trato.
Uma única bala, então.
una|única|bala|entonces
One|single|bullet|then
||balle|
||Kugel|
Eine einzige Kugel also.
One single bullet, then.
Una sola bala, entonces.
Uma imagem para salvar a humanidade.
una|imagen|para|salvar|a|humanidad
An|image|to|save|the|humanity
Ein Bild zur Rettung der Menschheit.
An image to save humanity.
Una imagen para salvar a la humanidad.
Eu estou te ouvindo.
yo|estoy|te|oyendo
I|am|you|hearing
Ich kann Sie hören.
I am listening to you.
Te estoy escuchando.
Mas saiba que eu não tenho tatuagem de asas nas costas e que eu não pretendo ter.
pero|sepas|que|yo|no|tengo|tatuaje|de|alas|en las|espaldas|y|que|yo|no|pretendo|tener
But|know|that|I|not|have|tattoo|of|wings|on the|back|and|that|I|not|intend|to have
Aber ich weiß, dass ich kein Flügel-Tattoo auf dem Rücken habe und es auch nicht vorhabe.
But know that I don't have wing tattoos on my back and I don't intend to have.
Pero sabe que no tengo un tatuaje de alas en la espalda y que no tengo intención de tenerlo.
Só para você não gastar essa bala.
solo|para|tú|no|gastar|esa|bala
Just|to|you|not|waste|that|bullet
Nur damit Sie die Kugel nicht vergeuden.
Just so you don't waste that bullet.
Solo para que no gastes esa bala.
Pegasus e o sonho... Não são provas suficientes?
Pegaso|y|el|sueño|no|son|pruebas|suficientes
Pegasus|and|the|dream|Not|are|evidence|sufficient
Pegasus und der Traum... Reicht das nicht als Beweis?
Pegasus and the dream... Are they not enough proof?
Pegaso y el sueño... ¿No son pruebas suficientes?
É, eu tenho pensado naquilo do Pegasus.
sí|yo|he estado|pensando|en eso|de|Pegaso
Yes|I|have|thought|about that|of|Pegasus
Ja, ich habe über die Pegasus-Sache nachgedacht.
Yeah, I've been thinking about that Pegasus.
Sí, he estado pensando en eso de Pegaso.
Chama-se indução sublímbica.
||inducción|sublímbrica
||induction|subliminal
||induction|subliminale
Das nennt man sublimbische Induktion.
It's called subliminal induction.
Se llama inducción sublímbrica.
Os mágicos usam isso.
los|magos|usan|eso
The|magicians|use|this
Magier benutzen sie.
Magicians use this.
Los magos usan esto.
Você apresenta uma imagem casual, um número, essas coisas...
tú|presentas|una|imagen|casual|un|número|esas|cosas
You|present|a|image|casual|a|number|those|things
Sie präsentieren ein lässiges Bild, eine Nummer und so weiter.
You present a casual image, a number, those things...
Presentas una imagen casual, un número, esas cosas...
O que somado a certas palavras vai configurando uma persistência dessa impressão.
lo|que|sumado|a|ciertas|palabras|va|configurando|una|persistencia|de esa|impresión
What|that|added|to|certain|words|goes|configuring|a|persistence|of this|impression
||ajouté|||||||||
Was zu bestimmten Wörtern hinzugefügt wird, konfiguriert eine Persistenz dieses Eindrucks.
Which, when combined with certain words, shapes a persistence of that impression.
Lo que sumado a ciertas palabras va configurando una persistencia de esa impresión.
Você segurava uma coisa quando eu te interroguei no primeiro dia.
tú|sostenías|una|cosa|cuando|yo|te|interrogué|en el|primer|día
You|were holding|one|thing|when|I|you|interrogated|on|first|day
Sie hatten etwas in der Hand, als ich Sie am ersten Tag befragte.
You were holding something when I interrogated you on the first day.
Tú sostenías una cosa cuando te interrogé el primer día.
Uma série de desenhos.
una|serie|de|dibujos
A|series|of|drawings
Eine Reihe von Zeichnungen.
A series of drawings.
Una serie de dibujos.
E um deles, eu não sei o que, mas ele estava com uma cara de um homem.
y|uno|de ellos|yo|no|sé|lo|que|pero|él|estaba|con|una|cara|de|un|hombre
And|one|of them|I|not|know|what|but|he|he|was|with|a|face|of|a|man
Und einer von ihnen, ich weiß nicht was, hatte das Gesicht eines Mannes.
And one of them, I don't know what, but it had the face of a man.
Y uno de ellos, no sé qué, pero tenía la cara de un hombre.
E um deles era um cavalo alado.
y|un|de ellos|era|un|caballo|alado
And|one|of them|was|a|horse|winged
Und einer von ihnen war ein geflügeltes Pferd.
And one of them was a winged horse.
Y uno de ellos era un caballo alado.
Ele era o único que parecia estar olhando para mim.
él|era|el|único|que|parecía|estar|mirando|hacia|mí
He|was|the|only|who|seemed|to be|looking|at|me
Er war der Einzige, der mich anzuschauen schien.
He was the only one that seemed to be looking at me.
Él era el único que parecía estar mirándome.
Eu ter sonhado com ele é um tipo de déjà vu.
yo|tener|soñado|con|él|es|un|tipo|de|déjà|vu
I|to have|dreamed|with|him|is|a|type|of|vu|vu
Dass ich von ihm geträumt habe, ist eine Art Déjà-vu.
Dreaming of him is a kind of déjà vu.
Soñar con él es una especie de déjà vu.
Você está brincando comigo?
tú|estás|bromeando|conmigo
You|are|joking|with me
Wollen Sie mich auf den Arm nehmen?
Are you kidding me?
¿Estás bromeando conmigo?
Não, não, não, claro que não.
no|no|no|claro|que|no
No|no|no|of course|that|no
No, no, no, of course not.
No, no, no, claro que no.
As pessoas acham que elas experimentaram algo novo,
las|personas|creen|que|ellas|experimentaron|algo|nuevo
The|people|think|that|they|experienced|something|new
Die Menschen denken, sie hätten etwas Neues erlebt,
People think they have experienced something new,
Las personas piensan que han experimentado algo nuevo,
quando na verdade não foi isso que aconteceu.
cuando|no|verdad|no|fue|eso|que|sucedió
when|in|truth|not|was|that|what|happened
obwohl das nicht der Fall ist.
when in fact that is not what happened.
cuando en realidad no fue eso lo que sucedió.
O sistema visual do encéfalo está organizado em duas vias paralelas,
el|sistema|visual|del|encéfalo|está|organizado|en|dos|vías|paralelas
The|system|visual|of|brain|is|organized|in|two|pathways|parallel
||||cerveau||||||
Das visuelle System des Gehirns ist in zwei parallelen Bahnen organisiert,
The visual system of the brain is organized into two parallel pathways,
El sistema visual del encéfalo está organizado en dos vías paralelas,
que processam informações complementares a velocidades diferentes, entende?
que|procesan|informaciones|complementarias|a|velocidades|diferentes|entiendes
that|process|information|complementary|at|speeds|different|do you understand
die komplementäre Informationen unterschiedlich schnell verarbeiten, wissen Sie?
that process complementary information at different speeds, you understand?
que procesan información complementaria a diferentes velocidades, ¿entiendes?
Você seria capaz de segurar um ferro em brasa
tú|serías|capaz|de|sostener|un|hierro|en|brasas
||||||||braise
You|would be|able|to|hold|a|iron|in|hot coals
||||halten||||
Könntest du ein glühendes Eisen halten
Would you be able to hold a hot iron?
¿Serías capaz de sostener un hierro al rojo vivo?
antes de mudar um milímetro sequer do seu sistema de crenças?
antes|de|cambiar|un|milímetro|siquiera|de|tu|sistema|de|creencias
before|of|changing|one|millimeter|even|of|your|system|of|beliefs
bevor Sie auch nur einen Millimeter an Ihrem Glaubenssystem ändern?
before changing even a millimeter of your belief system?
¿antes de cambiar un milímetro siquiera de tu sistema de creencias?
A ciência é um sistema de certezas.
la|ciencia|es|un|sistema|de|certezas
The|science|is|a|system|of|certainties
||||||certitudes
Die Wissenschaft ist ein System von Gewissheiten.
Science is a system of certainties.
La ciencia es un sistema de certezas.
Se eu não estivesse tão drogado, até acharia uma piada boa.
si|yo|no|estuviera|tan|drogado|incluso|encontraría|una|broma|buena
If|I|not|were|so|high|even|would find|a|joke|good
|||||||||blague|
Wenn ich nicht so high wäre, würde ich das für einen guten Scherz halten.
If I weren't so high, I would even find it a good joke.
Si no estuviera tan drogado, incluso encontraría una buena broma.
A ciência.
la|ciencia
The|science
Science.
La ciencia.
A ciência.
la|ciencia
The|science
Science.
La ciencia.
A ciência nos diz que às vezes a gente acredita estar experimentando um fato,
la|ciencia|nos|dice|que|a las|veces|a|gente|cree|estar|experimentando|un|hecho
The|science|us|tells|that|sometimes|times|we|people|believe|to be|experiencing|a|fact
Die Wissenschaft lehrt uns, dass wir manchmal glauben, wir würden eine Tatsache erleben,
Science tells us that sometimes we believe we are experiencing a fact,
La ciencia nos dice que a veces creemos estar experimentando un hecho,
quando na verdade ele chega para a gente através de uma fonte, a via ventral.
cuando|en la|verdad|él|llega|a|la|gente|a través|de|una|fuente|la|vía|ventral
when|in|truth|he|arrives|to|us|people|through|of|a|source|the|pathway|ventral
||||||||||||||ventrale
wenn sie in Wirklichkeit über eine Quelle, den ventralen Weg, zu uns kommt.
when in fact it comes to us through a source, the ventral pathway.
cuando en realidad nos llega a través de una fuente, la vía ventral.
Que é mais lenta e é levemente atrasada.
que|es|más|lenta|y|es|levemente|atrasada
Which|is|more|slow|and|is|slightly|delayed
|||||||retardée
Das ist langsamer und wird leicht verzögert.
Which is slower and slightly delayed.
Que es más lenta y está levemente atrasada.
Quando você me perguntou o que eu tinha sonhado e disse a palavra cavalo,
cuando|tú|me|preguntaste|lo|que|yo|había|soñado|y|dije|la|palabra|caballo
When|you|me|asked|what|that|I|had|dreamed|and|said|the|word|horse
Als du mich gefragt hast, was ich geträumt habe, hast du das Wort Pferd gesagt,
When you asked me what I had dreamed and said the word horse,
Cuando me preguntaste qué había soñado y dijiste la palabra caballo,
a minha mente configurou o fato de que eu já tinha sonhado com isso.
la|mi|mente|configuró|el|hecho|de|que|yo|ya|había|soñado|con|eso
the|my|mind|configured|the|fact|of|that|I|already|had|dreamed|with|this
Mein Verstand stellte sich auf die Tatsache ein, dass ich bereits davon geträumt hatte.
my mind set up the fact that I had already dreamed about it.
mi mente configuró el hecho de que ya había soñado con eso.
Agora eu entendo porque você não conseguia dormir.
ahora|yo|entiendo|por qué|tú|no|podías|dormir
Now|I|understand|why|you|not|could|sleep
Jetzt verstehe ich, warum du nicht schlafen konntest.
Now I understand why you couldn't sleep.
Ahora entiendo por qué no podías dormir.
Afinal, se você precisa inventar toda uma teoria para se convencer
al fin y al cabo|si|tú|necesitas|inventar|toda|una|teoría|para|reflexivo|convencer
After all|if|you|need|to invent|whole|a|theory|to|yourself|convince
Denn wenn man eine ganze Theorie erfinden muss, um sich selbst zu überzeugen
After all, if you need to invent an entire theory to convince yourself
Al fin y al cabo, si necesitas inventar toda una teoría para convencerte
de que não sou eu com a porra de um cavalo com asas,
de|que|no|soy|yo|con|la|porra|de|un|caballo|con|alas
of|that|not|am|I|with|the|damn|of|a|horse|with|wings
dass ich es nicht mit einem verdammten Pferd mit Flügeln zu tun habe,
that I'm not the damn horse with wings,
de que no soy yo con la maldita caballo con alas,
o que você precisa para acreditar em mim?
lo|que|tú|necesitas|para|creer|en|mí
what|you|need|to believe|in|me|in|me
Was brauchen Sie, um mir zu glauben?
What do you need to believe in me?
¿qué necesitas para creer en mí?
Eu não vou te pedir um fato futuro,
yo|no|voy|te|pedir|un|hecho|futuro
I|will not|ask|you|request|a|fact|future
Ich werde Sie nicht um einen zukünftigen Anzug bitten,
I'm not going to ask you for a future fact,
No te voy a pedir un hecho futuro,
porque a gente tem poucas horas antes do procedimento
porque|la|gente|tiene|pocas|horas|antes|del|procedimiento
because|we|have|have|few|hours|before|of|procedure
weil wir ein paar Stunden vor dem Eingriff haben
because we have only a few hours before the procedure
porque tenemos pocas horas antes del procedimiento
e não teríamos como comprovar.
y|no|tendríamos|cómo|comprobar
and|not|we would have|how|to prove
||aurions||
und wir hätten keine Möglichkeit, dies zu beweisen.
and we wouldn't be able to prove it.
y no tendríamos cómo comprobarlo.
Você sabe o que tem que perguntar para acreditar em mim.
tú|sabes|lo|que|tienes|que|preguntar|para|creer|en|mí
You|know|what|that|has|to|ask|to|believe|in|me
Sie wissen, was Sie fragen müssen, um mir zu glauben.
You know what you have to ask to believe in me.
Sabes lo que tienes que preguntar para creer en mí.
Na sua ideação, você diz que nós dois estaremos juntos no futuro.
en la|tu|ideación|tú|dices|que|nosotros|dos|estaremos|juntos|en el|futuro
In|your|ideation|you|says|that|we|two|will be|together|in|future
||idée|||||||||
In deiner Vorstellung sagst du, dass wir beide in der Zukunft zusammen sein werden.
In your idea, you say that we will be together in the future.
En tu ideación, dices que nosotros dos estaremos juntos en el futuro.
Estaremos.
estaremos
We will be
We will be.
Estaremos.
Saiba que não é incomum esse tipo de pensamento entre paciente e terapeuta.
sepa|que|no|es|incomún|este|tipo|de|pensamiento|entre|paciente|y|terapeuta
wissen Sie||||||||||||
Know|that|not|is|uncommon|this|type|of|thought|between|patient|and|therapist
Seien Sie sich bewusst, dass diese Art des Denkens zwischen Patient und Therapeut nicht unüblich ist.
Know that this kind of thought is not uncommon between patient and therapist.
Sepa que no es inusual este tipo de pensamiento entre paciente y terapeuta.
Como eu disse da primeira vez, eu nunca pensei que eu fosse o primeiro.
como|yo|dije|de|primera|vez|yo|nunca|pensé|que|yo|fuera|el|primero
As|I|said|the|first|time|I|never|thought|that|I|were|the|first
Wie ich schon beim ersten Mal sagte, hätte ich nie gedacht, dass ich der Erste sein würde.
As I said the first time, I never thought I would be the first.
Como dije la primera vez, nunca pensé que fuera el primero.
Mas pode continuar.
pero|puedes|continuar
But|you can|continue
Aber es kann weitergehen.
But you can continue.
Pero puedes continuar.
Ok. Se nós dois vamos estar juntos no futuro
Ok|Si|nosotros|dos|vamos|estar|juntos|en|futuro
Ok|If|we|two|will|be|together|in|future
Ok. Wenn wir beide in Zukunft zusammen sein werden.
Ok. If we are both going to be together in the future
Ok. Si los dos vamos a estar juntos en el futuro
e vamos criar um certo nível de intimidade,
y|vamos|crear|un|cierto|nivel|de|intimidad
and|let's|create|a|certain|level|of|intimacy
und wir werden ein gewisses Maß an Intimität schaffen,
and we are going to create a certain level of intimacy,
y vamos a crear un cierto nivel de intimidad,
e é melhor parar por aí,
y|es|mejor|parar|por|ahí
and|is|better|to stop|for|there
und es ist besser, dort aufzuhören,
and it's better to stop there,
y es mejor parar ahí,
quem sabe eu contei para você algo privado,
quién|sabe|yo|conté|para|tú|algo|privado
who|knows|I|told|to|you|something|private
vielleicht habe ich Ihnen etwas Privates erzählt,
who knows I might have told you something private,
quién sabe si te conté algo privado,
alguma coisa que só eu posso saber hoje.
algo|cosa|que|solo|yo|puedo|saber|hoy
something|thing|that|only|I|can|know|today
etwas, das nur ich heute wissen kann.
something that only I can know today.
algo que solo yo puedo saber hoy.
Contou.
contó
He/She told
Es zählte.
He told.
Contó.
Um gorro horrível flutuando no rio.
un|gorro|horrible|flotando|en el|río
A|hat|horrible|floating|in|river
|bonnet||flottant||
Eine furchtbare Mütze, die im Fluss schwimmt.
An awful hat floating in the river.
Un gorro horrible flotando en el río.
Do que você está falando?
de|qué|tú|estás|hablando
What|that|you|are|talking
Was soll das heißen?
What are you talking about?
¿De qué estás hablando?
Disso. De um gorro horrível flutuando no rio.
de eso|de|un|gorro|horrible|flotando|en el|río
Of that|From|a|hat|horrible|floating|in|river
||einem|||||
Das. Von einer schrecklichen Mütze, die im Fluss schwimmt.
About this. An awful hat floating in the river.
De eso. De un gorro horrible flotando en el río.
Eu não faço ideia do que você está falando. É algum código?
yo|no|hago|idea|de lo|que|usted|está|hablando|es|algún|código
I|do not|have|idea|of|what|you|are|talking|Is|some|code
Ich habe keine Ahnung, wovon Sie sprechen. Ist es ein Code?
I have no idea what you're talking about. Is it some kind of code?
No tengo idea de lo que estás hablando. ¿Es algún código?
Vem cá, por favor.
ven|aquí|por|favor
Come|here|please|favor
Kommen Sie bitte her.
Come here, please.
Ven aquí, por favor.
Seu marido tinha uma doença terminal.
su|marido|tenía|una|enfermedad|terminal
Your|husband|had|a|disease|terminal
Ihr Mann war unheilbar krank.
Your husband had a terminal illness.
Tu marido tenía una enfermedad terminal.
Como é que você sabe disso? Como?
cómo|es|que|tú|sabes|de esto|cómo
How|is|that|you|know|about this|How
Woher wissen Sie das? Woher?
How do you know that? How?
¿Cómo sabes eso? ¿Cómo?
Seu marido estava morrendo.
su|marido|estaba|muriendo
Your|husband|was|dying
Ihr Mann lag im Sterben.
Your husband was dying.
Tu marido estaba muriendo.
Ele não queria mais continuar com a quimio.
él|no|quería|más|continuar|con|la|quimioterapia
He|not|wanted|anymore|to continue|with|the|chemotherapy
Er wollte die Chemotherapie nicht mehr fortsetzen.
He didn't want to continue with the chemo.
No quería seguir con la quimio.
Já não conseguia mais se mexer.
ya|no|conseguía|más|se|mover
Already|not|could|anymore|himself|move
|||||bouger
Er konnte sich nicht mehr bewegen.
She could no longer move.
Ya no podía moverse.
Isso não é possível.
eso|no|es|posible
This|not|is|possible
Das ist nicht möglich.
This is not possible.
Eso no es posible.
Então você se deitou com ele,
entonces|tú|se|acostaste|con|él
|||s'est couché||
So|you|reflexive pronoun|lay|with|him
|du||||
Du bist also mit ihm ins Bett gegangen,
So you lay down with him,
Entonces te acostaste con él,
o abraçou com força e os dois fecharam os olhos.
lo|abrazaste|con|fuerza|y|los|dos|cerraron|los|ojos
he|hugged|with|strength|and|them|two|closed|the|eyes
umarmte ihn fest und beide schlossen ihre Augen.
held him tightly and both closed their eyes.
lo abrazaste con fuerza y los dos cerraron los ojos.
Você contou para ele o que iriam fazer quando voltassem à cidade que vocês amavam.
tú|contaste|a|él|lo|que|iban|a hacer|cuando|volvieran|a la|ciudad|que|ustedes|amaban
You|told|to|him|what|they|would|do|when|they returned|to the|city|that|you|loved
Du hast ihm gesagt, was du tun wirst, wenn du in die Stadt zurückkehrst, die du liebst.
You told him what you would do when you returned to the city you loved.
Le contaste lo que harían cuando volvieran a la ciudad que amaban.
Roma.
Roma
Rome
Rome.
Roma.
Você recriou exatamente a rota da Vila Borghese.
tú|recreaste|exactamente|la|ruta|de la|Villa|Borghese
You|recreated|exactly|the|route|of the|Villa|Borghese
|a recréé|||||Vila|Borghese
Sie haben die Route der Villa Borghese genau nachgebildet.
You recreated exactly the route of the Borghese Villa.
Has recreado exactamente la ruta de la Villa Borghese.
A viagem anterior tinha sido no inverno e ele tinha perdido um gorro de pele e lã que era horrível,
El|viaje|anterior|había|sido|en|invierno|y|él|había|perdido|un|gorro|de|piel|y|lana|que|era|horrible
The|trip|previous|had|been|in|winter|and|he|had|lost|a|hat|of|fur|and|wool|that|was|horrible
Die letzte Reise war im Winter gewesen, und er hatte eine hässliche Mütze aus Pelz und Wolle verloren,
The previous trip had been in winter and he had lost a horrible fur and wool hat,
El viaje anterior había sido en invierno y él había perdido un gorro de piel y lana que era horrible,
mas que ele amava e você odiava.
pero|que|él|amaba|y|tú|odiabas
but|that|he|loved|and|you|hated
sondern dass er geliebt und du gehasst hast.
but that he loved and you hated.
pero que él amaba y tú odiabas.
E ele perdeu.
y|él|perdió
And|he|lost
Und er hat verloren.
And he lost it.
Y él perdió.
E você disse a ele antes de morrer.
y|tú|dijiste|a|él|antes|de|morir
And|you|said|to|him|before|of|die
Und du hast es ihm gesagt, bevor du gestorben bist.
And you told him before dying.
Y tú se lo dijiste antes de morir.
Vamos para Roma para a gente buscar aquele seu gorro feio.
vamos|para|Roma|para|a|nosotros|buscar|aquel|tu|gorro|feo
Let's go|to|Rome|for|us|we|to get|that|your|hat|ugly
Wir fahren nach Rom, um deinen hässlichen Hut zu holen.
Let's go to Rome to get that ugly hat of yours.
Vamos a Roma para buscar ese gorro feo que tienes.
E ele olhou para mim e disse...
y|él|miró|a|mí|y|dijo
And|he|looked|at|me|and|said
Und er sah mich an und sagte...
And he looked at me and said...
Y él me miró y dijo...
Eu já vi.
yo|ya|vi
I|already|saw
Ich habe es gesehen.
I've seen it before.
Ya lo he visto.
E ele olhou para mim e disse...
y|él|miró|hacia|mí|y|dijo
And|he|looked|at|me||said
Und er sah mich an und sagte...
And he looked at me and said...
Y él me miró y dijo...
Eu já vi.
yo|ya|vi
I|already|saw
Ich habe es gesehen.
I have seen it.
Ya lo he visto.
O gorro mais feio do mundo foi embora flutuando.
el|gorro|más|feo|del|mundo|fue|se|flotando
The|hat|most|ugly|of|world|was|gone|floating
Die hässlichste Mütze der Welt ist weggeschwommen.
The ugliest hat in the world floated away.
El gorro más feo del mundo se fue flotando.
Legendas pela comunidade Amara.org
subtítulos|por la|comunidad||
Subtitles|by|community||
Untertitel von der Amara.org Gemeinschaft
Subtitles by the Amara.org community.
Subtítulos por la comunidad Amara.org
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.22 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.7
en:AFkKFwvL: es:B7ebVoGS:250508
openai.2025-02-07
ai_request(all=108 err=0.00%) translation(all=213 err=0.00%) cwt(all=1497 err=0.47%)