CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE - Amor e Seu Tempo
CARLOS|DRUMMOND|DE|ANDRADE|Amor|y|Su|Tiempo
カルロス|ドゥルモン|の|アンドラーデ|愛|と|あなたの|時間
CARLOS|DRUMMOND|von|ANDRADE|Liebe|und|Ihre|Zeit
Carlos Drummond Andrade|Drummond|of|Andrade|Love||Your|Time
Carlos|||ANDRADE||||Tempo
CARLOS|DRUMMOND|DE|ANDRADE|Amour|et|Son|Temps
CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE - Love and Its Time
CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE - Liefde en haar tijd
КАРЛОС ДРУММОНД ДЕ АНДРАДЕ - Любовь и ее время
CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE - Kärleken och dess tid
CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE - Amour et Son Temps
CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE - Liebe und Ihre Zeit
カルロス・ドゥルモンド・デ・アンドラーデ - 愛とその時
CARLOS DRUMMOND DE ANDRADE - Amor y Su Tiempo
Amor e Seu Tempo
Amor|y|Su|Tiempo
愛|と|あなたの|時間
Liebe|und|Ihr|Zeit
Love||your|Love and Time
Amour|et|Son|Temps
Love and Its Time
Любовь и ее время
Amour et Son Temps
Liebe und Ihre Zeit
愛とその時
Amor y Su Tiempo
Carlos Drummond de Andrade
Carlos|Drummond|de|Andrade
カルロス|ドゥルモン|の|アンドラージ
Carlos|Drummond|von|Andrade
Carlos|Drummond de Andrade||Andrade
Carlos|Drummond|de|Andrade
Carlos Drummond de Andrade
Carlos Drummond de Andrade
Carlos Drummond de Andrade
カルロス・ドゥルモンド・デ・アンドラーデ
Carlos Drummond de Andrade
Amor é privilégio de maduros
Amor|es|privilegio|de|maduros
愛|は|特権|の|大人
Liebe|ist|Privileg|der|Reifen
Love||Privilege|of|mature individuals
Amour|est|privilège|des|matures
Love is the privilege of the mature
Любовь - привилегия зрелых людей.
L'amour est un privilège des mûrs
Liebe ist das Privileg der Reifen
愛は成熟した者の特権である
El amor es un privilegio de los maduros
Estendidos na mais estreita cama,
estirados|en la|más|estrecha|cama
横たわっている|に|最も|狭い|ベッド
Ausgestreckt|auf der|engsten|schmalen|Bett
Stretched out|on the|most|narrowest|narrowest bed
|||più stretta|
Étendus|sur|plus|étroite|lit
Stretched out on the narrowest bed,
Étendus sur le lit le plus étroit,
Ausgebreitet auf dem schmalsten Bett,
最も狭いベッドに横たわり、
Extendidos en la cama más estrecha,
Que se torna a mais larga e mais relvosa,
que|se|convierte|en la|más|larga|y|más|herbosa
それが|(動詞の再帰代名詞)|なる|最も|より|幅広い|そして|より|草の生えた
Die|sich|wird|die|am meisten|breiteste|und|am meisten|grüne
which||becomes|it||wider|||grassy
||||||||più erbosa
Qui|se|devient|la|plus|large|et|plus|herbeuse
Which becomes wider and grassier,
Qui devient la plus large et la plus herbeuse,
Die wird die breiteste und grünste,
それが最も広く、最も草のようになる、
Que se convierte en la más amplia y más verde,
Roçando, em cada poro, o céu do corpo.
rozando|en|cada|poro|el|cielo|del|cuerpo
触れて|に|各|毛穴|その|空|の|体
Reibend|in|jedem|Pore|der|Himmel|des|Körpers
Grazing||each|pore||heaven||body
Sfiorando|||poro||||
En frottant|dans|chaque|pore|le|ciel|du|corps
Gnawing at every pore, the sky of the body.
Effleurant, à chaque pore, le ciel du corps.
Die in jedem Pore den Himmel des Körpers streift.
体のすべての毛穴で空をこすりながら。
Rozando, en cada poro, el cielo del cuerpo.
É isto, amor: o ganho não previsto,
es|esto|amor||ganancia|no|previsto
これは|これ|愛|その|利益|ない|予想された
ist|dies|Liebe|der|Gewinn|nicht|vorhergesehene
It is|this||the|gain||not expected
C'est|cela|mon amour|le|gain|pas|prévu
That's it, love: the unforeseen gain,
C'est cela, l'amour : le gain imprévu,
Das ist es, Liebe: der unvorhergesehene Gewinn,
これが愛だ:予期しない利益、
Esto es, amor: la ganancia no prevista,
O prêmio subterrâneo e coruscante,
el|premio|subterráneo|y|centelleante
(定冠詞)|賞|地下の|と|輝く
Der|Preis|unterirdisch|und|funkelnd
|prize|subterranean||The underground and sparkling prize
||||scintillante
Le|prix|souterrain|et|coruscant
The underground and coruscating prize,
Le prix souterrain et scintillant,
Der unterirdische und funkelnde Preis,
地下の輝く賞,
El premio subterráneo y resplandeciente,
Leitura de relâmpago cifrado,
lectura|de|relámpago|cifrado
読み取り|の|雷|暗号化された
Lesen|von|Blitz|verschlüsselt
Reading||lightning|Encoded
||Lampo cifrato|
Lecture|de|éclair|chiffré
Reading of encrypted lightning,
Lecture d'un éclair chiffré,
Die Lektüre des verschlüsselten Blitzes,
暗号化された稲妻の読み取り,
Lectura de relámpago cifrado,
Que, decifrado, nada mais existe
que|descifrado|nada|más|existe
何|解読された|何も|もっと|存在する
Was|entschlüsselt|nichts|mehr|existiert
|decoded|nothing||"exists"
Que|déchiffré|rien|mais|existe
Which, once deciphered, nothing else exists
Que, déchiffré, il n'existe rien d'autre
Dass, entschlüsselt, nichts mehr existiert
解読されると、何も存在しない
Que, descifrado, nada más existe
Valendo a pena e o preço do terrestre,
valiendo|la|pena|y|el|precio|de|terrenal
価値がある|(助詞)|ペナ|と|(定冠詞)|価格|(前置詞)|陸上の
Wert|der|Preis|und|der|||terrestrische
Worthwhile||Worth it|||price||earthly life
Valant|à|peine|et|le|prix|du|terrestre
Worth it and the price of the land,
Valant la peine et le prix du terrestre,
Es lohnt sich und der Preis des Irdischen,
地上の価値と価格に見合う,
Valiendo la pena y el precio de lo terrenal,
Salvo o minuto de ouro no relógio
salvo|el|minuto|de|oro|en el|reloj
除いて|その|分|の|黄金|に|時計
Außer|der|Minute|des|Gold|im|Uhr
Except for||golden minute||golden|on the|clock
Sauf|le|minute|d'|or|sur le|horloge
Save the golden minute on the clock
Sauf la minute d'or sur l'horloge
Außer der goldenen Minute auf der Uhr
時計の黄金の瞬間を除いて
Salvo el minuto de oro en el reloj
Minúsculo, vibrando no crepúsculo.
minúsculo|vibrando|en el|crepúsculo
小さな|振動して|の|夕暮れ
winzig|vibrierend|im|Dämmerung
Tiny|vibrating||twilight
Minuscule|vibrant|dans le|crépuscule
Tiny, vibrating in the twilight.
Minuscule, vibrant au crépuscule.
Winzig, vibrierend in der Dämmerung.
薄暗がりで震える小さな存在
Minúsculo, vibrando en el crepúsculo.
Amor é o que se aprende no limite,
amor|es|lo|que|se|aprende|en|límite
愛|は|その|何|自分が|学ぶ|の|限界
Liebe|ist|das|was|sich|lernt|im|Grenzbereich
|||"that"|"one"|learns||edge
Amour|est|ce|que|se|apprend|dans|limite
Love is what you learn on the edge,
L'amour est ce que l'on apprend à la limite,
Liebe ist das, was man an der Grenze lernt,
愛は限界で学ぶものであり、
El amor es lo que se aprende en el límite,
Depois de se arquivar toda a ciência
después|de|se|archivar|toda|la|ciencia
後|の|自身を|アーカイブする|全ての|その|科学
Nach|von|sich|archivieren|gesamte|die|Wissenschaft
|||file away|||science
Après|de|se|classer|toute|la|science
After archiving all the science
Après avoir archivé toute la science
Nachdem die gesamte Wissenschaft archiviert wurde
すべての科学を整理した後に
Después de archivar toda la ciencia
Herdada, ouvida.
heredada|escuchada
相続された|聞かれた
geerbt|gehört
Inherited|heard
héritée|entendue
Inherited, heard.
Héritée, entendue.
Vermittelt, gehört.
受け継がれ、聞かれる。
Hereditario, oído.
amor começa tarde.
amor|comienza|tarde
愛|始まる|遅く
Liebe|beginnt|spät
amour|commence|tard
l'amour commence tard.
Liebe beginnt spät.
愛は遅れて始まる。
el amor comienza tarde.
SENT_CWT:AFkKFwvL=1.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.29 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.3 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.08 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.59
fr:AFkKFwvL: de:AFkKFwvL: ja:AFkKFwvL: es:B7ebVoGS:250512
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=18 err=0.00%) cwt(all=103 err=0.97%)